Donald Trump Blasts Electric Vehicles 🇺🇲 Learn English with the News

41,426 views ・ 2023-10-04

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today you're going to improve  your fluency in English by  
0
80
3600
امروز می‌خواهید تسلط خود را به زبان انگلیسی با
00:03
reading and listening to English at the same time.
1
3680
3960
خواندن و گوش دادن همزمان به زبان انگلیسی تقویت کنید.
00:07
We're going to read a news article together,  
2
7640
2720
ما می‌خواهیم یک مقاله خبری با هم بخوانیم،
00:10
and this is the best method that  you can use to become fluent fast.
3
10360
5080
و این بهترین روشی است که می‌توانید برای مسلط شدن سریع استفاده کنید.
00:15
Welcome back to JForrest
4
15440
1320
به JForrest English خوش آمدید
00:16
English, I'm Jennifer.
5
16760
1360
، من جنیفر هستم.
00:18
Now, let's get started.
6
18120
1880
حالا بیایید شروع کنیم.
00:20
First, I'll read the headline  Trump BLASTS Electric Vehicles  
7
20000
3720
ابتدا، من یک روز پس از دیدار بایدن در خط اعتراض، تیتر را می خوانم ترامپ وسایل نقلیه الکتریکی را در میشیگان منفجر می کند
00:23
in Michigan a day after Biden's picket line visit.
8
23720
4600
00:28
Now, before we begin this lesson,  I'll let you know that I reviewed  
9
28320
3440
اکنون، قبل از شروع این درس، به شما اطلاع می‌دهم که
00:31
a separate article about Biden's visit to  Michigan, which came before Trump's visit.
10
31760
6560
مقاله جداگانه‌ای درباره سفر بایدن به میشیگان، که قبل از سفر ترامپ انجام شده بود، مرور کردم.
00:38
And I explain a lot of vocabulary that you'll  see in this lesson, such as picket line.
11
38320
5840
و من بسیاری از واژگانی را که در این درس خواهید دید، توضیح می‌دهم، مانند خط پیکت.
00:44
I don't want to explain that again,  
12
44160
2280
من نمی‌خواهم دوباره آن را توضیح دهم،
00:46
so I left the link to Biden's visit to Michigan  in the description and the comments section.
13
46440
7240
بنابراین پیوند سفر بایدن به میشیگان را در قسمت توضیحات و نظرات گذاشتم.
00:53
So you're welcome to pause this video and watch  
14
53680
3360
بنابراین می‌توانید این ویدیو را متوقف کنید و
00:57
Biden's visit first so you  can learn this vocabulary.
15
57040
2880
ابتدا دیدار بایدن را تماشا کنید تا بتوانید این واژگان را یاد بگیرید.
01:00
Now with that, let's review some other  vocabulary in this headline here, such as blasts.
16
60840
7760
اکنون با آن، اجازه دهید برخی از واژگان دیگر در این عنوان را در اینجا مرور کنیم، مانند انفجارها. در
01:08
Here, blast is a verb and you  blast someone or something.
17
68600
5960
اینجا، انفجار یک فعل است و شما کسی یا چیزی را منفجر می‌کنید.
01:14
In this case, he's blasting something.
18
74560
3720
در این مورد، او چیزی را منفجر می کند.
01:18
Electric vehicles.
19
78280
2080
وسایل نقلیه الکتریکی.
01:20
And this is when you criticize  and you criticize severely.
20
80360
4640
و این زمانی است که شما انتقاد می کنید و به شدت انتقاد می کنید.
01:25
So a lot of criticism.
21
85000
2440
پس انتقادات زیاد.
01:27
Trump blasts electric vehicles in Michigan.
22
87440
4000
ترامپ خودروهای برقی را در میشیگان منفجر کرد.
01:31
He criticizes severely  electric vehicles in Michigan.
23
91440
6120
او از وسایل نقلیه الکتریکی در میشیگان به شدت انتقاد می‌کند.
01:37
Now the opposite of BLAST is commend.
24
97560
5280
اکنون برعکس BLAST ستایش می شود.
01:42
When you commend something, it  means you praise it, you support it.
25
102840
4800
وقتی چیزی را تحسین می کنید، به این معنی است که آن را تحسین می کنید، از آن حمایت می کنید.
01:47
So I hope you commend this  video and you don't blast it.
26
107640
5200
بنابراین امیدوارم این ویدیو را ستایش کنید و آن را منفجر نکنید.
01:52
Of course, I don't want you to criticize  this video, so you can put in the comments.
27
112840
5800
البته، نمی‌خواهم از این ویدیو انتقاد کنید، بنابراین می‌توانید در نظرات قرار دهید. می‌دانم که
01:58
I know we just started, but  you can put in the comments.
28
118640
2920
ما تازه شروع کرده‌ایم، اما  می‌توانید در نظرات بنویسید.
02:01
I commend this video.
29
121560
2040
من این ویدیو را تحسین می کنم.
02:03
Hopefully you feel that way.
30
123600
1880
امیدوارم شما هم چنین احساسی داشته باشید.
02:05
But if you want to blast it,  that is your right to do so.
31
125480
3760
اما اگر می‌خواهید آن را منفجر کنید، این حق شماست که این کار را انجام دهید.
02:09
I just hope you don't.
32
129240
1080
فقط امیدوارم این کار را نکنی
02:10
And I hope you commend this video.
33
130320
2160
و امیدوارم این ویدیو را تحسین کنید.
02:12
I commend this video.
34
132480
1120
من این ویدیو را تحسین می کنم.
02:13
Put that in the comments.
35
133600
2200
آن را در نظرات قرار دهید.
02:15
All right, so Trump blasts  electric vehicles in Michigan.
36
135800
4040
بسیار خوب، بنابراین ترامپ وسایل نقلیه الکتریکی را در میشیگان منفجر می کند.
02:19
If you're not aware, in Michigan they  have a very large automobile industry.
37
139840
6880
اگر نمی‌دانید، در میشیگان صنعت خودروسازی بسیار بزرگی دارند.
02:26
That's where most of the cars  in North America are made.
38
146720
4680
اینجا جایی است که بیشتر خودروها در آمریکای شمالی ساخته می‌شوند.
02:31
So that's why he blasts  electric vehicles in Michigan.
39
151400
4560
بنابراین به همین دلیل است که او وسایل نقلیه الکتریکی را در میشیگان منفجر می کند.
02:35
And this is a day after Biden's picket line visit.
40
155960
2800
و این یک روز پس از دیدار بایدن در خط اعتراض است.
02:38
Of course, as I said, you can  review this in my other lesson.
41
158760
4160
البته، همانطور که گفتم، می‌توانید این را در درس دیگر من مرور کنید.
02:42
Now don't worry about taking these notes because  I summarized everything in a free lesson PDF.
42
162920
5760
اکنون نگران یادداشت برداری نباشید زیرا همه چیز را در یک درس رایگان PDF خلاصه کردم.
02:48
So you can look for the link in the description.
43
168680
3480
بنابراین می توانید به دنبال لینک در توضیحات بگردید.
02:52
Let's continue as his Republican rivals prepared  
44
172160
3960
بیایید ادامه دهیم همانطور که رقبای جمهوریخواه او
02:56
to gather on stage in California  for their second primary debate.
45
176120
5560
برای دومین مناظره مقدماتی خود در کالیفرنیا آماده شدند.
03:01
Donald Trump was in Michigan.
46
181680
2320
دونالد ترامپ در میشیگان بود.
03:04
OK, let's stop here and look  at the verb gather on stage.
47
184000
6320
خوب، بیایید اینجا توقف کنیم و به فعل جمع کردن روی صحنه نگاه کنیم.
03:10
When you gather, it means  individual people come together.
48
190320
4960
وقتی جمع می‌شوید، به این معنی است که افراد فردی دور هم جمع می‌شوند.
03:15
So it's another way of saying meet.
49
195280
2960
بنابراین راه دیگری برای گفتن ملاقات است.
03:18
We gathered to discuss the report.
50
198240
3240
ما جمع شدیم تا در مورد گزارش بحث کنیم.
03:21
We met to discuss the report.
51
201480
2760
ما برای بحث در مورد گزارش ملاقات کردیم.
03:24
Now on stage is simply because this was during  a debate and the candidates who are debating  
52
204240
7400
اکنون روی صحنه صرفاً به این دلیل است که این در طول یک مناظره بود و نامزدهایی که در حال مناظره هستند
03:31
are on a stage and then the audience is well in  the audience watching the candidates on stage.
53
211640
8360
روی صحنه هستند و سپس تماشاگران به خوبی در تماشاگران در حال تماشای نامزدها روی صحنه هستند.
03:40
So the candidates gathered on stage  and the audience watched that.
54
220000
4640
بنابراین نامزدها روی صحنه جمع شدند و تماشاگران آن را تماشا کردند.
03:44
Let's continue with the sentence.
55
224640
1720
بیایید به جمله ادامه دهیم.
03:46
Donald Trump was in Michigan on Wednesday  night working to win over blue collar voters.
56
226360
6840
دونالد ترامپ چهارشنبه شب در میشیگان بود و برای جلب نظر رأی دهندگان یقه آبی تلاش می کرد.
03:53
So let's review that.
57
233200
1240
پس بیایید آن را مرور کنیم.
03:54
Win over is a phrasal verb,  and you win someone over.
58
234440
4520
Win over یک فعل عبارتی است و شما کسی را برنده می کنید.
03:58
When you win someone over, you simply you  get their support or you get their approval.
59
238960
6480
وقتی کسی را به دست می آورید، به سادگی از او حمایت می کنید یا تأییدش را دریافت می کنید.
04:05
So if you go to a job interview or  you're trying to get a new client,  
60
245440
4800
بنابراین اگر به یک مصاحبه شغلی می‌روید یا می‌خواهید مشتری جدیدی پیدا کنید، می‌خواهید
04:10
you want to win that person over.
61
250240
2720
آن شخص را جذب کنید. می‌خواهید
04:12
You want to convince them to  offer you the job or work for you.
62
252960
4760
آن‌ها را متقاعد کنید که به شما این کار را پیشنهاد کنند یا برای شما کار کنند.
04:17
So you might say, I hope this  proposal will win over the client,  
63
257720
4640
بنابراین ممکن است بگویید، امیدوارم این پیشنهاد مشتری را جلب کند،
04:22
will get the client to support you,  approve you, and then therefore hire you.
64
262360
5720
مشتری را وادار کند که از شما حمایت کند، شما را تأیید کند، و سپس شما را استخدام کند.
04:28
Now in this case, Donald Trump is  trying to win over blue collar voters.
65
268080
6440
اکنون در این مورد، دونالد ترامپ سعی دارد رای دهندگان یقه آبی را جذب کند. آیا
04:34
Have you heard this adjective before, blue collar?
66
274520
3280
قبلاً این صفت یقه آبی را شنیده اید؟
04:37
And then what's the opposite of blue collar?
67
277800
2120
و سپس مخالف یقه آبی چیست؟
04:39
There's blue collar and there's white collar.
68
279920
3680
یقه آبی و یقه سفید وجود دارد.
04:43
It relates to the type of  work that these people do.
69
283600
4520
به نوع کاری که این افراد انجام می دهند مربوط می شود.
04:48
So blue collar workers, generally the work they  do requires physical strength and physical skill.
70
288120
7560
بنابراین کارگران یقه آبی، معمولاً کاری که انجام می‌دهند به قدرت بدنی و مهارت بدنی نیاز دارد.
04:55
Like an auto, an auto worker, a  plumber, a Carpenter, a builder.
71
295680
6600
مانند یک خودرو، یک کارگر خودرو، یک لوله‌کش، یک نجار، یک سازنده.
05:02
Those would be considered blue collar  workers, a white collar worker.
72
302280
4560
آنها را کارگران یقه آبی، کارگر یقه سفید در نظر می گیرند.
05:06
The work they do more requires their mental  skill, not necessarily their physical strength.
73
306840
6560
کاری که آنها بیشتر انجام می دهند به مهارت ذهنی آنها نیاز دارد ، نه لزوماً قدرت بدنی آنها.
05:13
And so those are generally  people who work in offices.
74
313400
4480
و بنابراین، عموماً افرادی هستند که در دفاتر کار می کنند.
05:17
So Donald Trump is trying to win over blue  collar voters by lambasting President Joe Biden.
75
317880
8040
بنابراین، دونالد ترامپ در تلاش است با انتقاد از جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا، رای دهندگان یقه آبی را جلب کند.
05:25
Lambasting.
76
325920
1480
لمباس کردن.
05:27
Now first I'll note that there are two alternative  pronunciations, best or best, basting or basting.
77
327400
10360
اکنون ابتدا توجه می‌کنم که دو تلفظ جایگزین وجود دارد ، بهترین یا بهترین، basting یا basting.
05:37
The one I use, basting  lambasting, is the more common.
78
337760
4720
موردی که من استفاده می‌کنم، کوبیدن بره‌زن، رایج‌تر است.
05:42
But you may also hear in American pronunciation  basting, lambasting, lambasting, lambasting.
79
342480
8400
اما ممکن است در تلفظ آمریکایی basting، lambasting، lambasting، lambasting نیز بشنوید.
05:50
I recommend lambasting because it is more common.
80
350880
4080
من بره زدن را توصیه می کنم زیرا رایج تر است.
05:54
Now what does this mean by  lambasting President Joe Biden?
81
354960
4000
اکنون این به معنای انتقاد از جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا چیست؟
05:58
Again, it's another way of  saying criticize by criticizing.
82
358960
5360
باز هم، این روش دیگری برای گفتن انتقاد از طریق انتقاد است.
06:04
And remember, what else did we learn by blasting?
83
364320
5360
و به یاد داشته باشید، ما با انفجار چه چیز دیگری یاد گرفتیم؟
06:09
President Joe Biden.
84
369680
1160
رئیس جمهور جو بایدن
06:10
So criticizing.
85
370840
2680
پس انتقاد کردن.
06:13
Notice here it's an ING.
86
373520
2000
توجه کنید که اینجا یک ING است.
06:15
And that's because we need to conjugate our verb.
87
375520
2480
و این به این دلیل است که ما باید فعل خود را صرف کنیم.
06:18
We have a preposition.
88
378000
1160
ما حرف اضافه داریم.
06:19
So we need the ING by criticizing, by blasting.
89
379160
3880
بنابراین ما با انتقاد کردن، با انفجار به ING نیاز داریم.
06:23
I'll just add that so you remember  the other word we learn blasting.
90
383040
5360
من فقط آن را اضافه می کنم تا کلمه دیگری که ما انفجار را یاد می گیریم را به خاطر بیاورید.
06:28
I will note though, blasting is a  lot more common than lamb basting.
91
388400
5680
البته متذکر می شوم که انفجار بره بسیار رایج تر از بره زدن است.
06:34
And also notice blast.
92
394080
2320
و همچنین متوجه انفجار.
06:36
So there's an L in blast, but  here is not lamb blasting.
93
396400
5960
بنابراین یک L در انفجار وجود دارد، اما  در اینجا انفجار بره نیست.
06:42
No, it's lamb basting.
94
402360
2800
نه، این لقمه بره است.
06:45
Basting.
95
405160
560
06:45
So remember blast but lamb basting.
96
405720
3720
باستینگ.
پس انفجار اما بره را به یاد داشته باشید.
06:49
OK, by lamb basting President Joe  Biden and his push for electric cars.
97
409440
7520
خوب، با بره زدن رئیس جمهور جو بایدن و فشار او برای خودروهای برقی.
06:56
So his push for something.
98
416960
3360
بنابراین فشار او برای چیزی.
07:00
When you push for something, you  demand that something repeatedly.
99
420320
6840
وقتی برای چیزی اصرار می‌کنید، مکرراً آن چیزی را می‌خواهید.
07:07
So President Joe Biden and his push for  electric cars, that could mean that he's  
100
427160
6040
بنابراین پرزیدنت جو بایدن و فشار او برای خودروهای الکتریکی، می‌تواند به این معنی باشد که او از
07:13
demanding that us as the drivers drive  electric cars over gas powered cars.
101
433200
7080
ما می‌خواهد که به عنوان رانندگان خودروهای برقی را بر روی خودروهای گازسوز برانیم.
07:20
So he's pushing for electric cars  to be widely used in in public life.
102
440280
6400
بنابراین او در حال اصرار برای استفاده گسترده از خودروهای الکتریکی در زندگی عمومی است.
07:26
He's pushing for electric cars so you can demand  
103
446680
3080
او برای خودروهای برقی فشار می آورد تا شما بتوانید
07:29
it and you demand it repeatedly or you  simply try to make something happen.
104
449760
5400
آن را مطالبه کنید و به طور مکرر آن را مطالبه کنید یا فقط سعی کنید کاری انجام دهید.
07:35
So if Joe Biden is pushing for electric cars,  
105
455160
3960
بنابراین، اگر جو بایدن برای خودروهای برقی فشار می آورد،
07:39
maybe he introduced a policy and he is trying  to get everyone to support that policy as well.
106
459120
7120
شاید او سیاستی را معرفی کرده است و سعی می کند همه از آن سیاست نیز حمایت کنند.
07:46
And the policy is that where the  general public we're required to  
107
466240
4280
و سیاست این است که در جاهایی که عموم مردم مجبور به
07:50
drive electric cars as an example,  the workers pushed for higher wages.
108
470520
6680
رانندگی با خودروهای برقی به عنوان نمونه هستیم، کارگران برای دستمزدهای بالاتر اصرار کردند.
07:57
So again, they could just repeatedly  ask or demand higher wages.
109
477200
4800
بنابراین دوباره، آنها فقط می‌توانند به طور مکرر درخواست یا تقاضای دستمزد بالاتری داشته باشند.
08:02
We want higher wages.
110
482000
1160
ما خواهان دستمزد بالاتر هستیم.
08:03
We want higher wages or they  really try to make that happen.
111
483160
4120
ما دستمزدهای بالاتری می‌خواهیم یا آن‌ها واقعاً تلاش می‌کنند این اتفاق بیفتد.
08:07
So President Joe Biden and his push for electric  cars in the midst of an auto workers strike.
112
487280
6080
بنابراین، رئیس جمهور جو بایدن و فشار او برای خودروهای برقی در بحبوحه اعتصاب کارگران خودرو.
08:13
So again, this auto workers strike, that's  covered in the other lesson that I prepared  
113
493360
4840
بنابراین، دوباره، این اعتصاب کارگران خودرو، در درس دیگری که
08:18
on Joe Biden's visit to Michigan,  So you can learn more about that.
114
498200
4000
در سفر جو بایدن به میشیگان آماده کردم، پوشش داده شده است، بنابراین می‌توانید در مورد آن بیشتر بدانید.
08:22
The link is in the description.
115
502200
1760
لینک در توضیحات موجود است.
08:23
Now in the midst of that's if this is the  start and the end of the auto workers straight.
116
503960
7800
حالا در این میان، اگر این شروع و پایان کار مستقیم کارگران خودرو باشد.
08:31
The midst of is in the middle  or somewhere in progress of.
117
511760
6160
وسط در وسط یا جایی در حال پیشرفت است.
08:37
So it's not at the beginning it's not at the end.
118
517920
2160
بنابراین در ابتدا نیست و در پایان نیست.
08:40
It's in the midst of.
119
520080
2120
در وسط است.
08:42
You can also say, you could say during  simply push for electric cars Oh sorry,  
120
522200
7520
همچنین می‌توانید بگویید، می‌توانید بگویید در حین به سادگی برای اتومبیل‌های الکتریکی فشار بیاورید، متأسفم،
08:49
the in belongs to the expression.
121
529720
2280
in متعلق به عبارت است.
08:52
So it's in the midst of something.
122
532000
3280
بنابراین در میان چیزی است.
08:55
Now all of that can be replaced with during push  for electric cars, during an auto workers strike.
123
535280
6760
اکنون همه آن‌ها را می‌توان در حین فشار خودروهای الکتریکی، در طول اعتصاب کارگران خودرو جایگزین کرد.
09:02
Or you could even say amid, which  is slightly more formal than during.
124
542040
5440
یا حتی می توانید بگویید در میان، که کمی رسمی تر از زمان است.
09:07
But as you can see, it's a lot shorter.
125
547480
2680
اما همانطور که می بینید، بسیار کوتاهتر است. در طول اعتصاب کارگران خودروسازی،
09:10
It only takes 4 letters instead of  four individual words to say the  
126
550160
6000
تنها به 4 حرف به جای چهار کلمه اختصاص داده می شود
09:16
exact same thing during an auto workers strike.
127
556160
3440
.
09:19
Amid an auto workers strike.
128
559600
3200
در میان اعتصاب کارگران خودرو.
09:22
Are you enjoying this lesson?
129
562800
2280
آیا از این درس لذت می برید؟
09:25
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
130
565080
4040
اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی Finnally Fluent به شما بگویم.
09:30
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
131
570080
6080
این برنامه آموزشی ممتاز من است که در آن به زبان انگلیسی زبان مادری از تلویزیون،
09:36
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
132
576160
5600
فیلم‌ها، YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم تا بتوانید مهارت‌های شنیداری خود را در زبان انگلیسی سریع بهبود بخشید،
09:41
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
133
581760
6800
واژگان خود را با عبارات طبیعی گسترش دهید و گرامر پیشرفته را به راحتی یاد بگیرید.
09:48
Plus, you'll have me as your personal coach.
134
588560
3160
به علاوه، شما مرا به عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت.
09:51
You can look in the description  for the link to learn more,  
135
591720
3400
برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانید در توضیحات  پیوند را جستجو کنید،
09:55
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
136
595120
4480
یا می‌توانید به وب‌سایت من بروید و روی «آکادمی Fluent Fluent» کلیک کنید.
09:59
Now let's continue with our lesson.
137
599600
3240
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
10:02
The Republican frontrunners trip.
138
602840
2720
سفر پیشتازان جمهوری خواه
10:05
So the Republican frontrunner is Donald Trump.
139
605560
5240
بنابراین نامزد جمهوری خواهان دونالد ترامپ است.
10:10
Now his trip comes a day after Biden, and I'll  point out that a front runner is the person  
140
610800
7760
اکنون سفر او یک روز پس از بایدن انجام می‌شود، و من به آن اشاره می‌کنم که نامزد پیشتاز کسی است
10:18
who is currently leading something,  usually in terms of a competition.
141
618560
6880
که در حال حاضر رهبری کاری را، معمولاً از نظر رقابت، برعهده دارد.
10:25
So imagine a race where all these people are  running and they're competing in this race,  
142
625440
6200
بنابراین مسابقه‌ای را تصور کنید که همه این افراد در حال دویدن هستند و در این مسابقه شرکت می‌کنند،
10:31
and then there's one person who's  leading, one person who is faster.
143
631640
5120
و سپس یک نفر پیشرو است، یک نفر که سریع‌تر است.
10:36
He is the front runner, but you can use this for  any competition, not just in a race or athletic.
144
636760
8040
او دونده پیشتاز است، اما می‌توانید از آن برای هر رقابتی استفاده کنید، نه فقط در یک مسابقه یا ورزش.
10:44
Because here we have a political competition.
145
644800
2960
چون اینجا رقابت سیاسی داریم.
10:47
In a job interview, there could be 5 candidates.
146
647760
2800
در یک مصاحبه شغلی، ممکن است 5 نامزد وجود داشته باشد.
10:50
Of course there's going to be one, maybe  even 2 frontrunners, 2 people or one person.
147
650560
6480
مطمئناً یک نفر، شاید حتی 2 نفر پیشتاز، 2 نفر یا یک نفر وجود خواهد داشت.
10:57
Who is the strongest out of that group?
148
657040
3080
چه کسی قوی ترین از آن گروه است؟
11:00
Who's more likely to get the job because they were  able to successfully win over the interviewer?
149
660120
8120
چه کسی احتمال بیشتری دارد که این شغل را به دست بیاورد زیرا آنها توانستند با موفقیت بر مصاحبه کننده پیروز شوند؟
11:08
I wrote that definition and  here's an example sentence.
150
668240
3320
من آن تعریف را نوشتم و در اینجا یک جمله مثال آمده است.
11:11
We interviewed 5 applicants  and Tony is the front runner,  
151
671560
4880
ما با 5 متقاضی مصاحبه کردیم و تونی پیشتاز است،
11:16
so the one leading his portfolio won  us over because you win someone over.
152
676440
7840
بنابراین کسی که سبد او را رهبری می‌کند ما را به خود جلب کرد زیرا شما کسی را برنده می‌کنید.
11:24
And this is in the past.
153
684280
1240
و این در گذشته است.
11:25
Simple.
154
685520
840
ساده.
11:26
His portfolio won us over the  Republican frontrunners trip.
155
686360
6080
نمونه کارهای او ما را در سفر نامزدهای جمهوری خواه به ارمغان آورد.
11:32
Again, that's Donald Trump's  trip comes a day after Biden  
156
692440
4040
باز هم، این سفر دونالد ترامپ یک روز پس از آن صورت می‌گیرد که بایدن به
11:36
became the first sitting president in U.S.
157
696480
3200
اولین رئیس‌جمهور مستقر در تاریخ ایالات متحده تبدیل شد که
11:39
history to walk a picket line as he  joined United Auto Workers in Detroit.
158
699680
6240
با پیوستن به کارگران یونایتد اتوموبیل در دیترویت، در صف تظاهرات قرار گرفت.
11:45
Again, this is the topic of the other lesson  I reviewed, so I'm not going to repeat that.
159
705920
6480
باز هم، این موضوع درس دیگری است که مرور کردم، بنابراین دیگر آن را تکرار نمی‌کنم.
11:52
The link is in the description.
160
712400
3640
لینک در توضیحات موجود است.
11:56
The union is pushing for oh, we see this again.
161
716040
4560
اتحادیه برای اوه فشار می آورد، ما دوباره این را می بینیم.
12:00
And that's exactly the sentence I gave  the workers pushed for higher wages.
162
720600
5280
و این دقیقاً همان حکمی است که من به کارگرانی که برای دستمزدهای بالاتر فشار آوردند، دادم.
12:05
And here it is.
163
725880
1280
و اینجاست.
12:07
The union is pushing for higher wages.
164
727160
3280
این اتحادیه به دنبال افزایش دستمزد است.
12:10
The only difference is I put mine in the past.
165
730440
2880
تنها تفاوت این است که من را در گذشته قرار داده ام.
12:13
Simple.
166
733320
880
ساده.
12:14
And here we have it in the  present continuous because  
167
734200
6480
و در اینجا ما آن را در حال حاضر مستمر داریم، زیرا
12:20
they're in progress now is  pushing for higher wages.
168
740680
3440
آنها اکنون در حال پیشرفت هستند برای دستمزدهای بالاتر فشار می آورند.
12:24
So they're demanding it and they're taking  action to accomplish this shorter work weeks  
169
744120
7200
بنابراین آنها خواستار آن هستند و برای انجام این هفته‌های کاری کوتاه‌تر
12:31
and assurances from the country's top automakers  that new electric vehicle jobs will be unionized.
170
751320
9000
و تضمین‌هایی از سوی خودروسازان برتر کشور مبنی بر اینکه مشاغل جدید خودروهای برقی اتحادیه‌ای خواهند شد، اقدام می‌کنند.
12:40
OK, so there pushing for more than one thing.
171
760320
3520
خوب، پس برای بیش از یک چیز فشار می آوریم.
12:43
They're pushing for three things.
172
763840
2400
آنها برای سه چیز اصرار دارند.
12:46
Let's talk about assurances.
173
766240
2240
بیایید در مورد تضمین صحبت کنیم.
12:48
This is a noun and an assurance,  in this case plural assurances.
174
768480
5280
این یک اسم و یک تضمین است، در این مورد اطمینان جمع است.
12:53
And assurance is basically a promise.
175
773760
3640
و اطمینان در اصل یک وعده است.
12:57
It's a firm commitment.
176
777400
3040
این یک تعهد محکم است.
13:00
You may know the verb form, which is assure.
177
780440
4160
ممکن است فرم فعل را بشناسید که مطمئن است.
13:04
I assure you that I'll drive you to the airport.
178
784600
3640
من به شما اطمینان می دهم که شما را به فرودگاه می برم.
13:08
So if I say this to you, you can  feel relaxed because you know I'm  
179
788240
6400
بنابراین، اگر این را به شما بگویم، می‌توانید احساس آرامش کنید، زیرا می‌دانید که من
13:14
going to take you to the airport because I  assured you, which is saying I promised you,  
180
794640
6920
شما را به فرودگاه می‌برم، زیرا به شما اطمینان دادم، یعنی به شما قول داده‌ام، به
13:21
I gave you a firm commitment, I will do this now.
181
801560
4880
شما تعهد محکمی داده‌ام، اکنون این کار را انجام خواهم داد.
13:26
This is the verb form which, to be  honest, is more commonly used now.
182
806440
4360
این شکل فعل است که، صادقانه بگویم، اکنون بیشتر استفاده می شود.
13:30
If you use it as the noun form assurance,  you give someone your assurance.
183
810800
7880
اگر از آن به عنوان تضمین شکل اسمی استفاده کنید، اطمینان خود را به کسی می‌دهید.
13:38
So that's why her matches she she gave me  I'm the someone, and it's her assurance.
184
818680
9200
بنابراین به همین دلیل است که او به من کبریت داده است من آن کسی هستم و این اطمینان اوست.
13:47
The assurance, the commitment,  the promise belongs to her.
185
827880
4680
اطمینان، تعهد، قول به او تعلق دارد.
13:52
She gave me her assurance.
186
832560
2760
او به من اطمینان داد.
13:55
Now the word promise functions  in exactly the same way.
187
835320
4600
اکنون کلمه وعده دقیقاً به همین شکل عمل می‌کند. در
13:59
Here it's a verb, and here it's a noun.
188
839920
3960
اینجا یک فعل است و در اینجا یک اسم است.
14:03
And you can give someone your promise as well.
189
843880
4920
و همچنین می توانید قول خود را به کسی بدهید.
14:08
So that's assurances from the  country's top automakers that  
190
848800
4040
بنابراین، این تضمین‌هایی است که از طرف خودروسازان برتر کشور ارائه می‌شود که
14:12
new electric vehicle jobs will be unionized.
191
852840
3720
مشاغل جدید خودروهای الکتریکی به اتحادیه تبدیل خواهند شد.
14:16
So I assure you, the new electric  vehicle jobs will be unionized.
192
856560
5560
بنابراین به شما اطمینان می‌دهم، مشاغل جدید خودروهای الکتریکی به اتحادیه تبدیل خواهند شد.
14:22
That's what they want to hear.
193
862120
3440
این چیزی است که آنها می خواهند بشنوند.
14:25
The dueling appearances.
194
865560
2120
ظاهر دوئل.
14:27
Dueling, let's talk about this here.
195
867680
2560
دوئل، بیایید در اینجا در مورد این صحبت کنیم.
14:30
Dueling is an adjective and  it describes the appearances.
196
870240
4520
دوئل یک صفت است و ظواهر را توصیف می کند.
14:34
Now the word dual is a competition or a fight,  and it's usually between two people, but in this  
197
874760
7280
اکنون کلمه دوگانه یک رقابت یا دعوا است و معمولاً بین دو نفر است، اما در این
14:42
case is an adjective describing appearances  and appearance is when you appear in public.
198
882040
6720
مورد صفتی است که ظاهر را توصیف می‌کند و ظاهر زمانی است که در انظار عمومی ظاهر می‌شوید.
14:48
So we have Donald Trump appearance,  
199
888760
2760
بنابراین ما ظاهر دونالد ترامپ،
14:51
his appearance, and then we  have Joe Biden's appearance.
200
891520
2800
ظاهر او، و سپس ظاهر جو بایدن را داریم.
14:54
So when they both appear in public now,  
201
894320
4360
بنابراین وقتی هر دوی آنها اکنون در انظار عمومی ظاهر می شوند،
14:59
those appearances, they're in  competition with each other.
202
899280
4200
آن ظاهرها، در رقابت با یکدیگر هستند.
15:03
They're fighting each other.
203
903480
2520
دارن با هم دعوا میکنن
15:06
So the dueling appearances  preview what will likely be  
204
906000
4400
بنابراین، دوئل‌ها پیش‌نمایش آنچه را که احتمالاً
15:10
a chief dynamic of the 2024 general election.
205
910400
4720
پویایی اصلی انتخابات عمومی ۲۰۲۴ خواهد بود، نشان می‌دهند.
15:15
So by describing this as a preview,  
206
915120
3280
بنابراین، با توصیف این به عنوان یک پیش‌نمایش، می‌گویند
15:18
it's saying that this is what we  can expect in the 2024 election.
207
918400
7480
که این همان چیزی است که می‌توانیم در انتخابات 2024 انتظار داشته باشیم.
15:25
Just like a movie trailer  is a preview of the movie,  
208
925880
4800
درست مانند پیش‌پرده فیلم که پیش‌نمایش فیلم است، به
15:30
it tells you what you can expect in the movie.
209
930680
4160
شما می‌گوید چه انتظاری از فیلم دارید.
15:34
So they're saying that these two appearances,  Joe Biden in Michigan, Donald Trump in Michigan.
210
934840
7640
بنابراین آنها می گویند که این دو حضور، جو بایدن در میشیگان، دونالد ترامپ در میشیگان.
15:42
This is what we can expect  in the 2024 general election,  
211
942480
4320
این همان چیزی است که می‌توانیم در انتخابات سراسری 2024 انتظار داشته باشیم،
15:46
which increasingly looks like a  rematch between Trump and Biden.
212
946800
4760
که به طور فزاینده‌ای شبیه یک مسابقه مجدد بین ترامپ و بایدن است.
15:51
It's a rematch, which means  they're matching again.
213
951560
4560
این یک مسابقه مجدد است، به این معنی که آنها دوباره با هم مطابقت دارند.
15:56
They're competing again because they already  competed against each other in the past.
214
956120
6560
آنها دوباره در حال رقابت هستند زیرا قبلاً در گذشته با یکدیگر رقابت کرده بودند.
16:02
So it's a rematch.
215
962680
1880
پس این یک مسابقه مجدد است.
16:04
I wrote that definition.
216
964560
1240
من این تعریف را نوشتم.
16:05
Now let's continue.
217
965800
1360
حالا بیایید ادامه دهیم.
16:07
Michigan is expected to again be a  critical battleground state as both  
218
967160
5520
انتظار می‌رود که میشیگان دوباره به یک ایالت بحرانی میدان نبرد تبدیل شود زیرا هر دو
16:12
candidates try to paint themselves  as champions of the working class.
219
972680
5360
نامزد سعی می‌کنند خود را به عنوان قهرمان طبقه کارگر معرفی کنند.
16:18
Now generally the working class that includes  both blue collar and white collar workers.
220
978040
8120
اکنون عموماً طبقه کارگری که هم کارگران یقه آبی و هم کارگران یقه سفید را شامل می شود.
16:26
In this case the focus is more on blue collar  workers because in Michigan the main industry is  
221
986160
6800
در این مورد تمرکز بیشتر روی کارگران یقه آبی است زیرا در میشیگان صنعت اصلی
16:32
the automotive industry and people work mainly  with their hands and their physical strength.
222
992960
6120
صنعت خودروسازی است و مردم عمدتاً با دست و قدرت بدنی خود کار می کنند.
16:39
So more so blue collar  workers, a battleground state.
223
999080
4920
بیشتر از آن کارگران یقه آبی ، یک ایالت میدان نبرد.
16:44
Well, it's in Michigan that  they're going to battle, of course,  
224
1004000
4560
خب، در میشیگان است که آنها به نبرد می روند، البته   به
16:48
metaphorically in the sense of they're going  to compete against each other politically.
225
1008560
4760
صورت استعاری به این معنا که قرار است از نظر سیاسی با یکدیگر رقابت کنند.
16:53
They're going to debate, they're  going to appear in that state.
226
1013320
4440
آنها قرار است بحث کنند، در آن حالت ظاهر می شوند.
16:57
They're going to try to win  over voters in Michigan.
227
1017760
3800
آنها سعی خواهند کرد رای دهندگان را در میشیگان جلب کنند.
17:01
It's a battleground state.
228
1021560
2800
این یک ایالت میدان جنگ است.
17:04
Now if they try to paint themselves as,  
229
1024360
5560
حالا اگر بخواهند خودشان را به شکلی ترسیم کنند،
17:09
it's simply saying to describe  themselves as or to appear as.
230
1029920
6440
به سادگی می‌گویند که خودشان را به‌عنوان یا به نظر می‌رسند.
17:16
So Donald Trump wants to paint himself  as a champion of the working class.
231
1036360
5720
بنابراین دونالد ترامپ می‌خواهد خود را قهرمان طبقه کارگر معرفی کند.
17:22
So he's working for them.
232
1042080
2360
بنابراین او برای آنها کار می کند.
17:24
He's there to support them and their needs.
233
1044440
4400
او آنجاست تا از آنها و نیازهایشان حمایت کند.
17:28
But Donald or but Joe Biden also wants to be  
234
1048840
4200
اما دونالد یا جو بایدن همچنین می‌خواهد
17:33
known as to describe himself as  a champion of the working class.
235
1053040
5680
به عنوان یک قهرمان طبقه کارگر شناخته شود.
17:38
So they're trying to paint themselves  as describe themselves appear as let's  
236
1058720
5320
بنابراین آن‌ها سعی می‌کنند خودشان را طوری ترسیم کنند که خودشان را توصیف می‌کنند و بیایید
17:44
continue Trump's decision to skip another debate.
237
1064040
4960
تصمیم ترامپ برای رد شدن از مناظره دیگر را ادامه دهیم.
17:49
When you skip something like a meeting, a class,  
238
1069000
5040
وقتی از چیزی مانند یک جلسه، یک کلاس،
17:54
a party, an event, it means you  don't do it, you don't do it.
239
1074040
7000
یک مهمانی، یک رویداد رد می‌شوید، به این معنی است که آن را انجام نمی‌دهید، آن را انجام نمی‌دهید.
18:01
So he didn't go to the debate.
240
1081040
2680
پس به مناظره نرفت.
18:03
If you skip class, it means you didn't go to  class even though you had an obligation to do it.
241
1083720
7840
اگر کلاس را رها کردید، به این معنی است که شما به کلاس نرفته اید، حتی اگر مجبور به انجام آن بودید.
18:11
So if you say, oh, I skipped the meeting at work  today, it means you were invited to the meeting.
242
1091560
7280
بنابراین اگر بگویید، اوه، من امروز در محل کار جلسه را رد کردم ، به این معنی است که شما به جلسه دعوت شده اید.
18:18
It was expected that you would attend the  meeting, but you didn't attend the meeting.
243
1098840
5720
انتظار می رفت در جلسه شرکت کنید، اما در جلسه شرکت نکردید.
18:24
So I skipped the 9:00 meeting today  because I was very busy with other tasks.
244
1104560
6640
بنابراین من جلسه امروز ساعت 9:00 را رد کردم زیرا خیلی درگیر کارهای دیگر بودم.
18:31
So I wrote that definition for skip.
245
1111200
1840
بنابراین من آن تعریف را برای پرش نوشتم.
18:33
And here's an example.
246
1113040
1400
و در اینجا یک مثال است.
18:34
I skipped the 9:00 AM meeting today because  I was busy trying to win over the client.
247
1114440
6840
من جلسه ساعت 9 صبح امروز را رد کردم زیرا مشغول تلاش برای جلب نظر مشتری بودم.
18:41
So your boss won't be mad at you for skipping  the meeting because you had a very good reason.
248
1121280
7240
بنابراین رئیستان از دست ندادن جلسه از شما عصبانی نخواهد شد، زیرا دلیل بسیار خوبی داشتید.
18:48
So Trump's decision to skip another debate  comes as he maintains A commanding lead.
249
1128520
5680
بنابراین تصمیم ترامپ برای رد شدن از یک مناظره دیگر در حالی صورت می‌گیرد که او پیشتازی را حفظ می‌کند.
18:54
This isn't a way of saying a big lead,  a commanding lead in the GOP primary.
250
1134200
6320
این راهی برای گفتن یک پیشتاز بزرگ نیست، یک پیشتاز در انتخابات مقدماتی GOP.
19:00
Because remember, Trump is the front runner,  
251
1140520
3160
زیرا به یاد داشته باشید، ترامپ نامزد پیشتاز است،
19:03
even as he faces four separate criminal  indictments and as his campaign works  
252
1143680
5840
حتی زمانی که با چهار کیفرخواست مجرمانه مجزا مواجه است و کمپین او در تلاش است تا
19:09
to pivot to the general election months  before primary voting begins next year.
253
1149520
6520
ماه‌ها قبل از شروع رأی‌گیری اولیه در سال آینده به انتخابات عمومی بپیوندد.
19:16
Let's talk about pivot 2.
254
1156040
2120
بیایید در مورد pivot 2 صحبت کنیم.
19:18
So pivot is a verb.
255
1158160
2120
بنابراین pivot یک فعل است.
19:20
So if I'm right here and I pivot, I  turn or move in a different direction.
256
1160280
7360
بنابراین اگر درست اینجا باشم و بچرخم، در جهت دیگری می‌چرخم یا حرکت می‌کنم. از
19:27
That's physically what you do  with your body for the verb pivot.
257
1167640
5080
نظر فیزیکی این همان کاری است که با بدن خود برای فعل pivot انجام می دهید.
19:32
So if you pivot your foot, you move  your foot in a different direction.
258
1172720
5200
بنابراین اگر پای خود را بچرخانید، پای خود را در جهت دیگری حرکت می دهید.
19:37
But we use this also to say that right now I'm  
259
1177920
3440
اما ما از این نیز استفاده می‌کنیم تا بگوییم که در حال حاضر
19:41
working on this task and I'm  going to pivot to this task.
260
1181360
5560
روی این کار کار می‌کنم و می‌خواهم به این کار بپردازم.
19:46
So it's you.
261
1186920
1120
پس این شما هستید.
19:48
You move in another direction, but  in this case, it's your attention.
262
1188040
4240
شما در جهت دیگری حرکت می کنید، اما در این مورد، توجه شماست.
19:52
It's what you're working on.
263
1192280
1800
این چیزی است که شما روی آن کار می کنید.
19:54
So before he was involved in  these criminal indictments  
264
1194080
5480
بنابراین قبل از اینکه او درگیر این کیفرخواست‌های جنایی باشد
19:59
that had all of his attention and focus.
265
1199560
3520
که تمام توجه و تمرکز او را جلب کرده بود.
20:03
And now he's going to pivot.
266
1203080
2240
و حالا او قرار است چرخش کند.
20:05
He's going to turn his attention to.
267
1205320
2600
او قرار است توجه خود را معطوف کند.
20:07
The general election.
268
1207920
1720
انتخابات سراسری
20:09
So he's going to shift his focus,  Turn his attention to shift his focus.
269
1209640
5680
بنابراین او تمرکز خود را تغییر می‌دهد، توجه خود را معطوف کنید تا تمرکزش تغییر کند.
20:15
That's another useful expression.
270
1215320
1480
این یک عبارت مفید دیگر است. به
20:16
It means the same thing.
271
1216800
1680
همین معنی است.
20:18
I'll write that for you to shift his focus to the  general election so you can use any one of these.
272
1218480
9320
من برای شما می نویسم که تمرکز او را به انتخابات عمومی تغییر دهید تا بتوانید از هر یک از این موارد استفاده کنید.
20:27
Drake Enterprises makes automotive  and heavy duty truck components,  
273
1227800
4600
Drake Enterprises قطعات خودرو و کامیون‌های سنگین،
20:32
including gear shift levers for semi trucks,  
274
1232400
3800
از جمله اهرم‌های تعویض دنده برای کامیون‌های نیمه‌کامیون را می‌سازد
20:36
said it's president Nathan Stumpel who noted  a shift to electric cars would cripple him.
275
1236200
8880
.
20:45
Okay.
276
1245080
560
20:45
I'm not too sure how this relates  to what we were just talking about,  
277
1245640
5840
باشه.
من خیلی مطمئن نیستم که چگونه این ارتباط با آنچه ما در مورد آن صحبت می‌کردیم چگونه است،
20:51
but I think it's because of this part.
278
1251480
4480
اما فکر می‌کنم به خاطر این بخش است.
20:55
He noted a shift to electric cars.
279
1255960
4160
او به تغییر خودروهای برقی اشاره کرد.
21:00
So in this case actually a shift would  mean the same as a pivot because right now  
280
1260120
7400
بنابراین در این مورد در واقع تغییر به معنای چرخش است زیرا در حال حاضر
21:07
the general public we drive gas powered  cars and if we shift to electric cars,  
281
1267520
7920
عموم مردم ما خودروهای گازسوز می‌رانیم و اگر به سمت خودروهای برقی برویم،
21:15
we're going to pivot to electric cars,  we're now going to drive electric cars.
282
1275440
4680
به سمت خودروهای برقی حرکت خواهیم کرد، اکنون می‌رویم. ماشین های برقی
21:20
So you change from one to the other.
283
1280120
2120
بنابراین شما از یکی به دیگری تغییر می کنید.
21:22
So that's shift to you could  also say, pivot to electric cars.
284
1282240
5360
بنابراین می‌توان گفت که به سمت خودروهای الکتریکی بروید.
21:27
Now it would cripple him.
285
1287600
2720
حالا او را فلج می کرد.
21:30
It would cripple him.
286
1290320
1400
او را فلج می کرد.
21:31
This is another way of  saying it would destroy him.
287
1291720
4480
این روش دیگری است برای گفتن اینکه این کار او را نابود می کند.
21:36
It would destroy, for example,  COVID crippled many businesses.
288
1296200
6360
برای مثال، کووید بسیاری از مشاغل را فلج کرد.
21:42
COVID destroyed many businesses.
289
1302560
3080
کووید بسیاری از مشاغل را نابود کرد.
21:45
So this is a very useful  alternative in your vocabulary.
290
1305640
4960
بنابراین این یک جایگزین بسیار مفید در واژگان شماست.
21:50
While Trump AIDS had said his audience  would include several 100 current and  
291
1310600
5880
در حالی که ترامپ ایدز گفته بود که مخاطبان او شامل 100 عضو فعلی و
21:56
former UAW members, this was the  union, the auto Workers Union.
292
1316480
6200
سابق UAW هستند، این اتحادیه، اتحادیه کارگران خودروسازی بود.
22:02
And then this Drake Enterprises  would be probably part of the union.
293
1322680
5760
و سپس این دریک انترپرایز احتمالاً بخشی از اتحادیه خواهد بود.
22:08
That's why they're talking about him.
294
1328440
2280
به همین دلیل در مورد او صحبت می کنند.
22:10
And remember Trump both Trump and  Biden want to win over these workers.
295
1330720
6520
و به یاد داشته باشید که ترامپ و بایدن هر دو می خواهند این کارگران را جلب کنند.
22:17
So they want these workers support.
296
1337240
5400
بنابراین آنها خواهان حمایت از این کارگران هستند.
22:22
Now here Trump aids, these  are aids is another word of  
297
1342640
5440
اکنون در اینجا کمک‌های ترامپ، این کمک‌ها کلمه دیگری از
22:28
assistance and it's specifically  used in politics a political aid.
298
1348080
5800
کمک است و به طور خاص در سیاست به عنوان کمک سیاسی استفاده می‌شود.
22:33
They just used the word political  aid instead of assistant.
299
1353880
4680
آنها فقط از کلمه کمک سیاسی به جای دستیار استفاده کردند.
22:38
Whereas assistant is most commonly  used in offices assistant.
300
1358560
5600
در حالی که دستیار بیشتر در دستیار دفاتر استفاده می شود.
22:44
So while Trump assistance, Trump  AIDS had said his audience would  
301
1364160
5320
بنابراین، در حالی که ترامپ ایدز کمک می‌کند، گفته بود که مخاطبان او
22:49
include several 100 current and former UAW  members as well as members of plumbers and  
302
1369480
5880
شامل 100 عضو فعلی و سابق UAW و همچنین اعضای اتحادیه‌های لوله‌کش و
22:55
pipefitters unions, These are again  both examples of blue collar workers.
303
1375360
6280
لوله‌ساز هستند، اینها دوباره هر دو نمونه‌ای از کارگران یقه آبی هستند.
23:01
The crowd also included many non union  workers who support the former president.
304
1381640
7960
این جمعیت همچنین شامل بسیاری از کارگران غیر اتحادیه‌ای بود که از رئیس‌جمهور سابق حمایت می‌کردند.
23:09
The former president of course  being Donald Trump because he's  
305
1389600
3920
البته رئیس جمهور سابق دونالد ترامپ است زیرا او
23:13
not the current president, he's a past president.
306
1393520
3480
رئیس جمهور فعلی نیست، او یک رئیس جمهور گذشته است.
23:17
So the former president, I  wrote that information for you.
307
1397000
4200
بنابراین رئیس جمهور سابق، من آن اطلاعات را برای شما نوشتم.
23:21
Now let's continue.
308
1401200
1720
حالا بیایید ادامه دهیم.
23:22
Some said they had been invited by  people who did business with Drake.
309
1402920
5080
برخی گفتند که توسط افرادی دعوت شده اند که با دریک تجارت می کردند.
23:28
Remember, Drake was the enterprise here who said  
310
1408000
5760
به یاد داشته باشید، دریک شرکتی در اینجا بود که گفت
23:33
they would be crippled if there  was a shift to electric cars.
311
1413760
5000
اگر تغییری به سمت خودروهای برقی انجام شود، آنها فلج خواهند شد.
23:38
And remember, Donald Trump is  there to blast electric cars.
312
1418760
5960
و به یاد داشته باشید، دونالد ترامپ آنجاست تا ماشین‌های الکتریکی را منفجر کند.
23:44
So by blasting electric cars,  by criticizing electric cars,  
313
1424720
5840
بنابراین، دونالد ترامپ با منفجر کردن خودروهای الکتریکی، با انتقاد از خودروهای الکتریکی،
23:50
Donald Trump is trying to win them over.
314
1430560
3800
سعی در جلب نظر آنها دارد.
23:54
I wrote this example for you.
315
1434360
1720
این مثال را برای شما نوشتم.
23:56
Donald Trump is trying to win these blue  collar workers over by blasting electric cars.
316
1436080
8760
دونالد ترامپ در تلاش است تا با انفجار خودروهای برقی این کارگران یقه آبی را جذب کند.
24:04
I'll read this again.
317
1444840
1240
من دوباره این را می خوانم.
24:06
Some said they had been invited by  people who did business with Drake.
318
1446080
4120
برخی گفتند که توسط افرادی دعوت شده اند که با دریک تجارت می کردند.
24:10
Others said they had simply arrived at the factory  Wednesday afternoon and been allowed to attend.
319
1450200
7040
دیگران گفتند که به سادگی بعدازظهر چهارشنبه به کارخانه رسیده بودند و اجازه حضور داشتند.
24:17
And that's the end of the article.
320
1457240
1800
و این پایان مقاله است.
24:19
So what I'll do now is I'll go to the beginning  and I'll read the article from start to finish.
321
1459040
4600
بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که به ابتدا می روم و مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم.
24:23
And this time you can focus on my pronunciation.
322
1463640
2920
و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
24:26
Let's do that now.
323
1466560
1240
حالا این کار را بکنیم. هنگامی که
24:28
Trump blasts electric vehicles in Michigan  a day after Biden's picket line visit as his  
324
1468920
6560
24:35
Republican rivals prepared to gather on stage  in California for their second primary debate.
325
1475480
6520
رقبای جمهوری‌خواه او برای دومین مناظره مقدماتی خود در کالیفرنیا آماده می‌شوند، یک روز پس از دیدار بایدن، خودروهای برقی را در میشیگان منفجر می‌کند.
24:42
Donald Trump was in Michigan on Wednesday night  
326
1482000
2640
دونالد ترامپ چهارشنبه شب در میشیگان بود
24:44
working to win over blue collar voters  by lambasting President Joe Biden and  
327
1484640
5560
برای جلب نظر رأی دهندگان یقه آبی با انتقاد از جو بایدن رئیس جمهور و
24:50
his push for electric cars in the  midst of an auto workers strike.
328
1490200
5800
فشار او برای خودروهای الکتریکی در بحبوحه اعتصاب کارگران خودرو.
24:56
The Republican frontrunners trip comes a day after  Biden became the first sitting president in U.S.
329
1496000
6040
سفر نامزدهای پیشتاز جمهوری‌خواهان یک روز پس از آن انجام می‌شود که بایدن به اولین رئیس‌جمهور مستقر در تاریخ ایالات متحده تبدیل شد که
25:02
history to walk a picket line as he  joined United Auto Workers in Detroit.
330
1502040
6480
با پیوستن به کارگران یونایتد خودرو در دیترویت، در صف تظاهرات قرار گرفت.
25:08
The union is pushing for higher wages,  shorter work weeks and assurances from  
331
1508520
5280
این اتحادیه برای دستمزدهای بالاتر، هفته‌های کاری کوتاه‌تر و تضمین‌هایی از طرف
25:13
the company's top automakers that new  electric vehicle jobs will be unionized.
332
1513800
6080
خودروسازان برتر شرکت مبنی بر اینکه مشاغل جدید خودروهای الکتریکی به اتحادیه تبدیل خواهند شد، فشار می‌آورد.
25:19
The dueling appearances preview what will likely  be a chief dynamic of the 2024 general election,  
333
1519880
6720
دوئل‌ها پیش‌بینی می‌کنند که احتمالاً پویایی اصلی انتخابات سراسری 2024 خواهد بود،
25:26
which increasingly looks like a  rematch between Trump and Biden.
334
1526600
4680
که به طور فزاینده‌ای شبیه یک مسابقه مجدد بین ترامپ و بایدن است.
25:31
Michigan is expected to again be a  critical battleground state as both  
335
1531280
4440
انتظار می‌رود که میشیگان دوباره به یک ایالت بحرانی میدان نبرد تبدیل شود زیرا هر دو
25:35
candidates try to paint themselves  as champions of the working class.
336
1535720
4960
نامزد سعی می‌کنند خود را به عنوان قهرمان طبقه کارگر معرفی کنند.
25:40
Trump's decision to skip another debate comes as  he maintains A commanding lead in the GOP primary,  
337
1540680
7480
تصمیم ترامپ برای رد شدن از مناظره دیگر در حالی صورت می‌گیرد که او در انتخابات مقدماتی حزب جمهوری‌خواه پیشتاز است،
25:48
even as he faces four separate criminal  indictments, and as his campaign works  
338
1548160
5600
حتی در شرایطی که با چهار کیفرخواست مجرمانه مجزا مواجه است ، و کمپین او
25:53
to pivot to the general election months  before primary voting begins next year.
339
1553760
6240
ماه‌ها قبل از شروع رای‌گیری اولیه در سال آینده، برای چرخش به انتخابات عمومی تلاش می‌کند.
26:00
Drake Enterprises makes automotive  and heavy duty truck components,  
340
1560000
4480
دریک اینترپرایز،
26:04
including gear shift levers for semi trucks,  
341
1564480
3120
26:07
said it's president Nathan Stumpel, who noted  a shift to electric cars would cripple him.
342
1567600
7120
ناتان استامپل، رئیس‌جمهور این شرکت، گفت که تغییر به سمت خودروهای الکتریکی باعث فلج شدن او می‌شود.
26:14
While Trump aides had said his audience  would include several 100 current and  
343
1574720
5280
در حالی که دستیاران ترامپ گفته بودند که مخاطبان او شامل چند 100 عضو فعلی و
26:20
former UAW members, as well as members  of plumbers and pipefitters unions.
344
1580000
5800
سابق UAW و همچنین اعضای اتحادیه‌های لوله‌کش‌ها و لوله‌کشان خواهند بود.
26:25
The crowd also included many nonunion  workers who support the former president.
345
1585800
6400
این جمعیت همچنین شامل بسیاری از کارگران غیر اتحادیه‌ای بود که از رئیس‌جمهور سابق حمایت می‌کردند.
26:32
Some said they had been invited by  people who did business with Drake.
346
1592200
4600
برخی گفتند که توسط افرادی دعوت شده اند که با دریک تجارت می کردند.
26:36
Others said they had simply arrived at the factory  Wednesday afternoon and been allowed to attend.
347
1596800
6960
دیگران گفتند که به سادگی بعدازظهر چهارشنبه به کارخانه رسیده بودند و اجازه حضور داشتند.
26:43
Did you enjoy this lesson?
348
1603760
1560
آیا از این درس لذت بردید؟
26:45
Do you want me to make more  lessons just like this?
349
1605320
3280
آیا می‌خواهید درس‌های بیشتری به این شکل بسازم؟
26:48
If so, put Yes, Yes, Yes in the comments below.
350
1608600
3480
اگر چنین است، بله، بله، بله را در نظرات زیر قرار دهید.
26:52
Put Yes, Yes, Yes and I know you want  more lessons and you can get this free  
351
1612080
6080
Yes, Yes, Yes را بنویسید و من می‌دانم که می‌خواهید درس‌های بیشتری داشته باشید و می‌توانید این
26:58
speaking guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
352
1618160
4880
راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه صحبت کردن انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می‌گذارم.
27:03
You can click here to download it or  look for the link in the description.
353
1623040
4520
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
27:07
And I recommend you watch this lesson right now.
354
1627560
4040
و توصیه می کنم همین الان این درس را تماشا کنید.
27:11
I know you'll love it.
355
1631600
1600
من می دانم که شما آن را دوست خواهید داشت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7