Advanced Listening Exercise (How to Understand Native English Speakers FAST)

44,407 views ・ 2023-10-23

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
How well do you understand native  English speakers outside of the  
0
200
4480
00:04
classroom in the real world  on TV, movies and YouTube?
1
4680
4760
در دنیای واقعی در تلویزیون، فیلم و یوتیوب، انگلیسی زبانان بومی خارج از  کلاس درس را چقدر خوب می فهمید؟
00:09
Well, let's find out, because in this lesson,  
2
9440
3160
خوب، بیایید بفهمیم، زیرا در این درس،
00:12
I'm going to test your listening  skills of fast English.
3
12600
4920
من می‌خواهم مهارت‌های شنیداری شما را در زبان انگلیسی سریع آزمایش کنم.
00:17
Welcome back to JForrest English.
4
17520
1720
به JForrest English خوش آمدید.
00:19
Of course.
5
19240
440
00:19
I'm Jennifer.
6
19680
760
البته.
من جنیفر هستم
00:20
Now let's get started.
7
20440
2040
حالا بیایید شروع کنیم. در
00:22
Here's how this lesson will work.
8
22480
2440
اینجا نحوه کار این درس آمده است.
00:24
First, I'm going to say a sentence three times,  and I'm going to say it at a natural pace.
9
24920
6880
اول، یک جمله را سه بار می گویم، و با سرعت طبیعی آن را می گویم.
00:31
You need to write down exactly  what you hear in the comments.
10
31800
4840
باید دقیقاً آنچه را که در نظرات می شنوید بنویسید.
00:36
After I'll explain what I said and I'll  explain the pronunciation changes and the  
11
36640
6680
بعد از اینکه آنچه گفتم را توضیح دادم و تغییرات تلفظ و
00:43
advanced expressions and vocabulary that I  used, let's start your first listening test.
12
43320
7000
عبارات پیشرفته و واژگانی را که استفاده کردم توضیح دادم، اجازه دهید اولین تست شنیداری شما را شروع کنیم.
00:50
I'll say it three times.
13
50320
2040
سه بار میگم
00:52
Parking downtown is such a pain.
14
52360
3040
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
00:55
Parking downtown is such a pain.
15
55400
3320
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
00:58
Parking downtown is such a pain.
16
58720
2240
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
01:00
I said parking downtown is such a pain.
17
60960
7120
گفتم پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
01:08
First, let's talk about the pronunciation changes.
18
68080
3200
ابتدا اجازه دهید در مورد تغییرات تلفظ صحبت کنیم.
01:11
Let's talk about is such a native speakers.
19
71280
4880
بیایید در مورد چنین زبان مادری صحبت کنیم.
01:16
We often combine our words together, which  makes it sound like we're speaking really fast.
20
76160
6480
ما اغلب کلماتمان را با هم ترکیب می‌کنیم، که به نظر می‌رسد خیلی سریع صحبت می‌کنیم.
01:22
So I have is such a, and I  can combine those together.
21
82640
5640
بنابراین من چنین چیزی دارم، و می‌توانم آن‌ها را با هم ترکیب کنم. آیا
01:28
Is such a, is such a, is such  a, is such a, is such a pain.
22
88280
9200
چنین است، چنین است، چنین است ، چنین است، چنین دردی است.
01:37
Is such a pain.
23
97480
1720
چنین دردی است
01:39
Is such a pain?
24
99200
1880
آیا چنین دردی؟
01:41
What does it mean to describe something as a pain?
25
101080
4280
توصیف چیزی به عنوان درد به چه معناست؟
01:45
We have a great expression in English  to be a pain in the neck, in the neck,  
26
105360
8840
ما یک عبارت عالی در زبان انگلیسی داریم که می‌گوید درد در گردن، گردن،
01:54
and this simply means that  something is very annoying.
27
114200
4920
و این به سادگی به این معنی است که چیزی بسیار آزاردهنده است.
01:59
In this expression.
28
119120
1000
در این بیان.
02:00
Most native speakers will leave out in the  neck and just describe something as a pain,  
29
120120
7400
اکثر سخنرانان بومی در گردن خود کنار می‌گذارند و فقط چیزی را به عنوان درد توصیف می‌کنند،
02:07
and then you can emphasize that by saying  such a pain, which makes it sound stronger.
30
127520
7120
و سپس می‌توانید با گفتن چنین دردی که باعث می‌شود قوی‌تر به نظر برسد، بر آن تأکید کنید.
02:14
So in this sentence I'm saying that  parking downtown is very annoying.
31
134640
6240
بنابراین در این جمله می‌گویم که پارک کردن در مرکز شهر بسیار آزاردهنده است.
02:20
Now, we also use this to be a pain.
32
140880
3840
حالا ما هم از این برای درد استفاده می کنیم.
02:24
We use this frequently to describe people.
33
144720
3840
ما اغلب از این برای توصیف افراد استفاده می کنیم.
02:28
To say that someone is very annoying.
34
148560
3840
اینکه بگوییم فلانی خیلی آزاردهنده است.
02:32
Maybe a coworker, maybe a relative.
35
152400
4960
شاید همکار، شاید یکی از بستگان.
02:37
Maybe a friend, a classmate, a roommate.
36
157360
4240
شاید یک دوست، یک همکلاسی، یک هم اتاقی.
02:41
So let's listen to these clips and notice how  all of these clips are with someone is a pain.
37
161600
7740
پس بیایید به این کلیپ‌ها گوش کنیم و متوجه شویم که همه این کلیپ‌ها با یک نفر چقدر دردناک است.
02:49
Some mom is such a pain.
38
169340
2220
بعضی از مامانا اینقدر درد دارند
02:51
Men are such a pain.
39
171560
2400
مردها اینقدر درد دارند.
02:53
She's such a pain.
40
173960
1000
اون خیلی درد داره
02:54
She's so sad.
41
174960
1480
او خیلی غمگین است.
02:56
Now you might be thinking that studying English  is such a pain, but hopefully my videos help  
42
176440
8160
اکنون ممکن است فکر کنید که مطالعه زبان انگلیسی بسیار دردناک است، اما امیدوارم ویدیوهای من به
03:04
you take the annoyance, the frustration  out of it and make it more enjoyable.
43
184600
6680
شما کمک کند آزار و ناراحتی را از آن دور کنید و آن را لذت بخش تر کنید.
03:11
If you think that, then put  pain free in the comments.
44
191280
4520
اگر چنین فکر می کنید، در نظرات بی دردسر قرار دهید.
03:15
Put pain free.
45
195800
1600
بدون درد بگذارید.
03:17
If you think that learning English with me is  not a pain pain free, put that in the comments.
46
197400
7960
اگر فکر می کنید که یادگیری زبان انگلیسی با من بدون درد نیست، آن را در نظرات قرار دهید.
03:25
Let's try this again.
47
205360
1920
بیایید دوباره این را امتحان کنیم.
03:27
I'll say it three times.
48
207280
2400
سه بار میگم
03:30
We had a blast last night.
49
210200
2840
دیشب یه انفجار داشتیم
03:33
We had a blast last night.
50
213040
2840
دیشب یه انفجار داشتیم
03:35
We had a blast last night.
51
215880
2120
دیشب یه انفجار داشتیم
03:38
Did you get this one?
52
218000
1800
این یکی رو گرفتی؟
03:39
I said.
53
219800
1160
گفتم.
03:40
We had a blast last night.
54
220960
4920
دیشب یه انفجار داشتیم
03:45
Notice how had a, sounds like one word.
55
225880
4240
توجه داشته باشید که چگونه یک کلمه به نظر می رسد.
03:50
Had a, had a, we had a, we had A  and noticed how blast and last.
56
230120
8200
داشتیم، داشتیم، یک داشتیم، A داشتیم و متوجه شدیم که چقدر انفجار و ماندگاری دارد.
03:58
You don't hear the T in them last  last night, but you hear the T in  
57
238320
9400
شما دیشب T را در آنها نمی شنوید ، اما T را در
04:07
night because at the end of a sentence  I'm going to take a pause naturally.
58
247720
6840
شب می شنوید زیرا در پایان یک جمله به طور طبیعی یک مکث می کنم.
04:14
So I can pronounce that because  it forces me to take a pause,  
59
254560
4480
بنابراین می‌توانم آن را تلفظ کنم، زیرا مجبورم می‌کند مکث کنم،
04:19
but I'm already taking a pause  because there's a period.
60
259040
3760
اما من قبلاً مکث می‌کنم زیرا یک دوره وجود دارد.
04:22
But in the sentence, if a word ends on T,  
61
262800
3600
اما در جمله، اگر کلمه‌ای به T ختم شود،
04:26
we often don't pronounce it to  avoid having to take that pause.
62
266400
5240
اغلب آن را تلفظ نمی‌کنیم تا مجبور نباشیم آن مکث را انجام دهیم.
04:31
So instead of blast last night, I can say blast  
63
271640
5280
بنابراین به جای blast دیشب، می توانم بگویم blast
04:36
last night and either pronounce  it very softly or just not at all.
64
276920
5880
last night و یا آن را خیلی آرام تلفظ کنم یا اصلاً آن را تلفظ نکنم.
04:42
What does this mean?
65
282800
1280
این یعنی چی؟
04:44
Well, a blast that means you  had an enjoyable, exciting time.
66
284080
7400
خوب، انفجاری که به این معنی است که شما لحظات لذت‌بخش و هیجان‌انگیزی را سپری کرده‌اید.
04:51
So it's another way of  saying you had a great time.
67
291480
3160
بنابراین این روش دیگری برای گفتن است که به شما خوش گذشته است.
04:54
We had a blast at the party, We  had a great time at the party.
68
294640
4960
ما در مهمانی خیلی خوشحال شدیم، در مهمانی خیلی خوش گذشت.
04:59
If someone asks you how  was the party or any event,  
69
299600
5680
اگر کسی از شما بپرسد که مهمانی یا هر رویدادی چگونه بود،
05:05
you can say it was a blast to be a blast  and you're describing the party as a blast.
70
305280
8160
می‌توانید بگویید که این مهمانی انفجاری بود و آن مهمانی را یک انفجار توصیف می‌کنید.
05:13
It was a blast.
71
313440
1840
این یک انفجار بود.
05:15
Or you can say we had a blast.
72
315280
4000
یا می توانید بگویید ما یک انفجار داشتیم.
05:19
So you can use this as to be  a blast or to have a blast.
73
319280
6160
بنابراین می توانید از این به عنوان یک انفجار یا یک انفجار استفاده کنید.
05:25
Oh, yeah.
74
325440
1160
اوه، آره
05:26
Had a blast.
75
326600
1160
انفجار داشت.
05:27
Could have had a blast on the Riviera.
76
327760
1720
می توانست در ریویرا انفجاری داشته باشد.
05:30
You really had a good time, huh?
77
330280
1280
واقعا بهت خوش گذشت، نه؟
05:31
Yeah, we had a blast.
78
331560
1280
آره، ما یک انفجار داشتیم.
05:32
Let's try another listening exercise.
79
332840
2720
بیایید تمرین شنیداری دیگری را امتحان کنیم.
05:35
I'll say it three times.
80
335560
3360
سه بار میگم
05:38
Thanks for the invite.
81
338920
2440
برای دعوت متشکرم.
05:41
Thanks for the invite.
82
341360
2640
برای دعوت متشکرم.
05:44
Thanks for the invite.
83
344000
1840
برای دعوت متشکرم.
05:45
I said thanks for the invite.
84
345840
4440
گفتم ممنون از دعوتت.
05:50
For pronunciation.
85
350280
1080
برای تلفظ.
05:51
Notice that four is an unstressed.
86
351360
2880
توجه داشته باشید که چهار بدون تنش است.
05:54
Fur.
87
354240
560
05:54
Fur, thanks.
88
354800
920
خز.
خز، ممنون
05:55
Fur.
89
355720
560
خز.
05:56
Thanks.
90
356280
280
05:56
Fur.
91
356560
560
با تشکر.
خز.
05:57
Thanks for the invite, thanks for the invite  and notice how invite the stress is on in.
92
357120
9160
بابت دعوت متشکریم، از دعوت متشکریم و توجه کنید که استرس چگونه وارد می‌شود.
06:06
That's the stress syllable Dada.
93
366280
3080
این هجای تاکیدی دادا است.
06:09
Invite, invite thanks for the  invite and that's because in  
94
369360
5760
دعوت کنید، دعوت به تشکر از دعوت دعوت کنید و به این دلیل است که در
06:15
this case invite is a noun and that's  why the stress is on the 1st syllable.
95
375120
8600
این مورد دعوت یک اسم است و به همین دلیل است که تاکید روی هجای اول است.
06:23
Invite is short form for invitation.
96
383720
4400
Invite فرم کوتاهی برای دعوت است.
06:28
Of course you know the noun invitation.
97
388120
2840
البته اسم دعوت را می شناسید.
06:30
Native speakers, we commonly  reduce this to invite,  
98
390960
4880
ما معمولاً این را به دعوت کردن کاهش می دهیم،
06:35
but of course the verb form  to invite already exists.
99
395840
6000
اما البته شکل فعل دعوت کردن از قبل وجود دارد.
06:41
But notice for the verb, the stressed syllable  is the second syllable da, da, invite, invite.
100
401840
8680
اما توجه داشته باشید که برای فعل، هجای تاکید شده هجای دوم دا، دا، دعوت، دعوت است.
06:50
That's the verb invite invite.
101
410520
3720
این فعل دعوت دعوت است.
06:54
That's the noun.
102
414240
1800
این اسم است.
06:56
This isn't an official noun.
103
416040
2920
این یک اسم رسمی نیست
06:58
It's simply the short form of the word invitation.
104
418960
3920
این به سادگی شکل کوتاه کلمه دعوت است.
07:02
But native speakers love using it.
105
422880
3240
اما گویشوران بومی عاشق استفاده از آن هستند.
07:06
Let's compare these two sentences, one  with the verb and one with the noun.
106
426120
6560
بیایید این دو جمله را با هم مقایسه کنیم، یکی با فعل و یکی با اسم.
07:12
Thanks for inviting me.
107
432680
2360
ممنون که من را دعوت کردید
07:15
Thanks for the invite.
108
435040
2600
برای دعوت متشکرم.
07:17
Both are commonly used by native speakers.
109
437640
4160
هر دو معمولا توسط افراد بومی استفاده می شود.
07:21
Oh, thanks for inviting me,  but thank you for the invite.
110
441800
3800
اوه، از اینکه من را دعوت کردید، متشکرم، اما از دعوت شما متشکرم.
07:25
Thanks for the invite, by the way.
111
445600
1680
اتفاقا از دعوتت ممنونم
07:27
Let's try one more listening test.
112
447280
2360
بیایید یک تست شنیداری دیگر را امتحان کنیم.
07:29
I'll say it three times.
113
449640
2400
سه بار میگم
07:32
You got all worked up for nothing.
114
452040
2520
همه چیز بیهوده کار کردی
07:34
You got all worked up for nothing.
115
454560
2480
همه چیز بیهوده کار کردی
07:37
You got all worked up for nothing.
116
457040
2720
همه چیز بیهوده کار کردی
07:39
Did you get this one?
117
459760
1680
این یکی رو گرفتی؟
07:41
I said you got all worked up for nothing.
118
461440
6680
گفتم بیهوده کار کردی
07:48
Notice how got all the T is between 2 vowels.
119
468120
5520
توجه کنید که چگونه تمام T بین 2 مصوت است.
07:53
So I'll pronounce this as a very soft D,  
120
473640
3520
بنابراین من این را به‌عنوان یک D بسیار ملایم تلفظ می‌کنم،
07:57
but I have to combine them together so  you're going to hear the D on both sounds.
121
477160
6520
اما باید آنها را با هم ترکیب کنم تا  صدای D را در هر دو صدا بشنوید.
08:03
God all God all God all got all work done.
122
483680
6480
خدا همه خدا همه خدا همه کارها انجام شد.
08:10
The past simple pronunciation is worked.
123
490160
4400
تلفظ گذشته ساده کار شده است.
08:14
Notice that T worked, but when I  combine it with work top worked up.
124
494560
9320
توجه داشته باشید که T کار می‌کرد، اما وقتی آن را با صفحه کار ترکیب می‌کنم، کار می‌کند.
08:23
I'm going to link these together and you're going  
125
503880
3600
من می‌خواهم اینها را به هم پیوند دهم و شما می‌خواهید
08:27
to hear that T in front of up  work top, work top 4, nothing.
126
507480
7120
آن T را در جلوی  بالای صفحه، رویه 4، چیزی بشنوید.
08:34
We already talked about  four fur and unstressed fur.
127
514600
4520
قبلاً در مورد خز چهار خز و بدون تنش صحبت کردیم.
08:39
Fur.
128
519120
800
08:39
And notice how I dropped that G sound at  the end of nothing and I said nothing.
129
519920
7120
خز.
و توجه کنید که چگونه صدای G را در انتهای هیچی رها کردم و چیزی نگفتم.
08:47
For nothing.
130
527040
1040
برای هیچ چیز.
08:48
For nothing.
131
528080
1360
برای هیچ چیز.
08:49
This isn't a requirement.
132
529440
1560
این یک الزام نیست
08:51
I could say for nothing, and I commonly do.
133
531000
3640
من نمی توانم چیزی بگویم، و معمولاً انجام می دهم.
08:54
I use both equally for nothing, for nothing.
134
534640
4560
من از هر دو به یک اندازه برای هیچ، برای هیچ استفاده می کنم.
08:59
Now let's talk about what this  means to get or be worked up.
135
539200
6720
حالا بیایید در مورد اینکه این به معنای بدست آوردن یا کار کردن چیست صحبت کنیم.
09:05
This is when you're either very upset  or very excited about something.
136
545920
6680
این زمانی است که شما یا خیلی ناراحت هستید یا در مورد چیزی بسیار هیجان زده هستید.
09:12
So it could be for a negative  emotion or a positive emotion,  
137
552600
3840
بنابراین می‌تواند برای یک عاطفه منفی یا یک احساس مثبت باشد،
09:16
but it's important that it's a strong  negative or positive emotion and for nothing.
138
556440
7720
اما مهم است که این یک احساس منفی یا مثبت قوی باشد و بی‌هوده باشد.
09:24
This means for no reason.
139
564160
2720
این یعنی بی دلیل
09:26
So you became very upset or you became  very excited for no reason for nothing.
140
566880
8600
بنابراین خیلی ناراحت شدید یا بی دلیل خیلی هیجان زده شدید.
09:35
Let's talk about the more negative emotion.
141
575480
3200
بیایید در مورد احساسات منفی تر صحبت کنیم.
09:38
Let's say you heard a rumor at your  company that they were going to fire  
142
578680
7800
فرض کنید در شرکت خود شایعه‌ای شنیدید مبنی بر اینکه می‌خواهند
09:46
everyone because the company was going bankrupt.
143
586480
4360
همه را اخراج کنند زیرا شرکت در حال ورشکستگی است.
09:50
And you get all worked up, you get really angry  and upset and you have this strong emotion.
144
590840
8760
و شما همه کار می کنید، واقعا عصبانی و ناراحت می شوید و این احساسات شدید را دارید.
09:59
But I tell you that you shouldn't listen  to a rumor, that it's probably nothing.
145
599600
6280
اما من به شما می گویم که نباید به یک شایعه گوش دهید، که احتمالاً چیزی نیست.
10:05
And then you find out that in fact the  company is not in financial trouble.
146
605880
4720
و سپس متوجه می شوید که در واقع شرکت در مشکل مالی نیست.
10:10
So then I could say, see, I told you,  you got all worked up for nothing.
147
610600
5720
پس می‌توانستم بگویم، ببین، بهت گفتم، همه چیز بیهوده کار کردی.
10:16
Now let's do an imitation exercise so  you can practice these pronunciation  
148
616320
4880
حالا بیایید یک تمرین تقلیدی انجام دهیم تا بتوانید این تغییرات تلفظی را تمرین کنید
10:21
changes and you can practice  speaking at a faster pace.
149
621200
4880
و بتوانید با سرعت بیشتری صحبت کردن را تمرین کنید.
10:26
I'm going to say each sentence again  three times, and I want you to repeat  
150
626080
6160
من هر جمله را دوباره سه بار تکرار می‌کنم، و از شما می‌خواهم که
10:32
each sentence out loud and imitate my  pronunciation as closely as possible.
151
632240
6840
هر جمله را با صدای بلند تکرار کنید و تا حد امکان تلفظ من را تقلید کنید.
10:39
Let's start this now.
152
639080
1560
بیایید این را از الان شروع کنیم.
10:40
Here's the first sentence.
153
640640
2400
این اولین جمله است.
10:43
Parking downtown is such a pain.
154
643040
4000
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
10:47
Parking downtown is such a pain.
155
647040
4000
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
10:51
Parking downtown is such a pain.
156
651040
4080
پارک کردن در مرکز شهر خیلی دردناک است.
10:55
We had a blast last night.
157
655120
3360
دیشب یه انفجار داشتیم
10:58
We had a blast last night.
158
658480
3400
دیشب یه انفجار داشتیم
11:01
We had a blast last night.
159
661880
3280
دیشب یه انفجار داشتیم
11:05
Thanks for the invite.
160
665160
2560
برای دعوت متشکرم.
11:07
Thanks for the invite.
161
667720
2520
برای دعوت متشکرم.
11:10
Thanks for the invite.
162
670240
2480
برای دعوت متشکرم.
11:12
You got all worked up for nothing.
163
672720
840
همه چیز بیهوده کار کردی
11:13
You got all worked up for nothing.
164
673560
2600
همه چیز بیهوده کار کردی
11:16
You got all worked up for nothing.
165
676160
6880
همه چیز بیهوده کار کردی
11:23
So did you enjoy this lesson?
166
683040
2280
پس از این درس لذت بردید؟
11:25
Do you want me to make more  lessons just like this?
167
685320
3040
آیا می‌خواهید درس‌های بیشتری به این شکل بسازم؟
11:28
If you do, then put had a blast.
168
688360
3000
اگر شما انجام دهید، پس از آن قرار داده بود انفجار.
11:31
Had a blast in the comments, so I know you had  a blast, which means you had an enjoyable time.
169
691360
7400
در کامنت‌ها خیلی خوشحال شدم، بنابراین می‌دانم که شما خیلی خوشحال هستید، به این معنی که اوقات خوشی را سپری کرده‌اید.
11:38
You had an exciting time.
170
698760
1880
لحظات هیجان انگیزی داشتی
11:40
Put had a blast in the comments.
171
700640
2800
در کامنت ها به شدت ابراز خوشحالی کنید.
11:43
And of course, make sure you like this video,  
172
703440
2040
و البته، مطمئن شوید که این ویدیو را دوست دارید،
11:45
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
173
705480
5200
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که یک درس جدید را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
11:50
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
174
710680
3280
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه
11:53
to speak English fluently and confidently.
175
713960
2480
صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم.
11:56
You can click here to download it or  look for the link in the description.
176
716440
4040
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
12:00
And why don't you keep improving your  listening skills with this video right now?
177
720480
4760
و چرا در حال حاضر به بهبود مهارت‌های شنیداری خود با این ویدیو ادامه نمی‌دهید؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7