1 HOUR ENGLISH MASTERCLASS - English Reading Practice To Get Fluent

32,518 views ・ 2023-09-01

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English.
0
0
1860
به JForrest English خوش آمدید.
00:01
I'm Jennifer, and in this one hour English lesson,  
1
1860
4380
من جنیفر هستم، و در این درس یک ساعته انگلیسی،
00:06
we are going to review two different news  articles to help you learn advanced grammar,  
2
6240
7500
ما دو مقاله  خبری مختلف را مرور می کنیم تا به شما کمک کنیم گرامر پیشرفته را یاد بگیرید،
00:13
add natural expressions to your  speech, and improve your pronunciation.
3
13740
5460
عبارات طبیعی را به گفتار خود اضافه کنید و تلفظ خود را بهبود ببخشید. بیا
00:19
Let's get started.
4
19200
1740
شروع کنیم.
00:20
First, I'll read the headline.
5
20940
1740
ابتدا تیتر را می خوانم.
00:22
By turning Twitter into acts, Elon Musk  risks killing billions in brand value.
6
22680
7320
ایلان ماسک با تبدیل توییتر به عمل، میلیاردها ارزش برند را به خطر می‌اندازد.
00:30
Did you hear that?
7
30780
1680
شنیدی؟
00:32
Twitter is no longer called Twitter?
8
32460
2760
توییتر دیگر توییتر نامیده نمی شود؟
00:35
It is now called X.
9
35220
3000
اکنون X نامیده می‌شود.
00:38
So as you can see on this  platform, this is the logo.
10
38220
4980
بنابراین همانطور که در این پلتفرم می‌بینید، این نشان‌واره است.
00:43
The new X logo, which replaces the  bird that everybody knows from Twitter.
11
43200
7020
لوگوی جدید X که جایگزین پرنده ای می شود که همه از توییتر می شناسند.
00:50
So by turning Twitter into X, in this case,  
12
50220
4680
بنابراین با تبدیل توییتر به X، در این مورد،
00:54
when you turn something into something, it  means you transform it or you change it.
13
54900
6900
وقتی چیزی را به چیزی تبدیل می‌کنید، به این معنی است که آن را تغییر می‌دهید یا تغییر می‌دهید.
01:01
So Elon Musk transformed Twitter into X.
14
61800
5460
بنابراین ایلان ماسک توییتر را به X تبدیل کرد.
01:07
It is no longer Twitter, it is now called.
15
67260
3540
این دیگر توییتر نیست، اکنون نامیده می شود.
01:10
XI wrote that definition for you.
16
70800
2580
XI این تعریف را برای شما نوشتم.
01:13
And here's an everyday example.
17
73380
2340
و در اینجا یک مثال روزمره است.
01:15
I turned these old towels into a beautiful quilt.
18
75720
5460
من این حوله های قدیمی را به یک لحاف زیبا تبدیل کردم.
01:21
So I took these old towels and I transformed them.
19
81180
3840
بنابراین من این حوله های قدیمی را برداشتم و آنها را تغییر دادم.
01:25
I changed them into a beautiful quilt.
20
85020
3900
من آنها را به یک لحاف زیبا تبدیل کردم.
01:28
Now don't worry about writing  all these notes down because  
21
88920
3360
اکنون نگران نوشتن همه این یادداشت ها نباشید زیرا
01:32
I summarize everything in a free lesson PDF.
22
92280
3600
من همه چیز را در یک درس رایگان PDF خلاصه می کنم.
01:35
So you can look in the description for  the link to download the free lesson PDF.
23
95880
4980
بنابراین می‌توانید پیوند دانلود PDF درس رایگان را در توضیحات جستجو کنید.
01:40
And notice here in the headline  we have Elon Musk risks.
24
100860
4320
و توجه داشته باشید که اینجا در سرفصل، خطرات ایلان ماسک را داریم.
01:45
And then you have a verb.
25
105180
2400
و سپس شما یک فعل دارید.
01:47
But what do you notice about the verb?
26
107580
1620
اما در مورد فعل به چه چیزی توجه می کنید؟
01:49
It's in the gerund form, the ING form.
27
109740
3300
این به شکل gerund، شکل ING است.
01:53
That's because the verb risk is a gerund verb.
28
113040
4680
این به این دلیل است که فعل risk یک فعل جیروند است.
01:57
So the verb that comes after  risk will be in the ING form.
29
117720
4740
بنابراین فعل بعد از ریسک به شکل ING خواهد بود.
02:02
For example, I could say you can't risk, and now  whatever verb I need is going to be in the gerund.
30
122460
10380
به عنوان مثال، می‌توانم بگویم نمی‌توانی ریسک کنی، و حالا هر فعل مورد نیاز من در کلمه‌ی جیروند قرار می‌گیرد.
02:12
So you can't risk what, Missing  the meeting, for example?
31
132840
6060
بنابراین نمی‌توانید ریسک کنید، مثلاً جلسه را از دست بدهید ؟
02:18
Or you can't risk missing this lesson  that you're watching right now.
32
138900
5520
یا نمی‌توانید این درسی را که در حال حاضر تماشا می‌کنید، از دست بدهید.
02:24
So notice this verb is in the ING  form because risk is a gerund verb.
33
144420
7200
بنابراین توجه داشته باشید که این فعل به شکل ING است زیرا risk یک فعل جیروند است.
02:32
All right, let's continue on and learn  about how Elon Musk turned Twitter into X.
34
152700
6960
بسیار خوب، بیایید ادامه دهیم و یاد بگیریم که چگونه ایلان ماسک توییتر را به X تبدیل کرد. به
02:41
It's rare for corporate brands  to become so intertwined with  
35
161280
5520
ندرت پیش می‌آید که مارک‌های شرکتی آنقدر با مکالمات روزمره در هم آمیخته شوند
02:46
everyday conversation that they become verbs.
36
166800
3240
که تبدیل به فعل شوند.
02:50
And this is actually really interesting  that they said this, that they become verbs.
37
170040
5580
و این واقعاً جالب است که آنها این را گفتند، این که آنها فعل می شوند.
02:55
For example, the company Google.
38
175620
2280
به عنوان مثال، شرکت گوگل.
02:57
You commonly use this as a verb.
39
177900
3720
شما معمولا از این به عنوان یک فعل استفاده می کنید.
03:01
I googled it.
40
181620
1800
گوگلش کردم با استفاده از سرویس
03:03
Just Google it.
41
183420
1920
گوگل جست و جو کن.
03:05
You're taking the company name and  you're actually using it as a verb,  
42
185340
5100
شما نام شرکت را انتخاب می‌کنید و در واقع از آن به عنوان فعل استفاده می‌کنید،
03:10
which is something that we do with  very popular social media sites.
43
190440
6300
این کاری است که ما با سایت‌های رسانه‌های اجتماعی بسیار محبوب انجام می‌دهیم.
03:16
So you can use Google as a verb.
44
196740
3120
بنابراین می توانید از گوگل به عنوان فعل استفاده کنید.
03:19
But remember, because it's a verb, you have  to conjugate it with your time reference.
45
199860
5640
اما به یاد داشته باشید، چون این یک فعل است، باید آن را با مرجع زمانی خود ترکیب کنید.
03:25
I googled it.
46
205500
1320
گوگلش کردم
03:26
That's in the past.
47
206820
1140
این در گذشته است.
03:27
Or she what's apt me sometimes, when it  doesn't look very good to spell it as an Ed,  
48
207960
9120
یا آن چیزی که گاهی برای من مناسب است، وقتی که املای آن به‌عنوان اد خیلی خوب به نظر نمی‌رسد،
03:37
we do an apostrophe D to show the past.
49
217080
3480
برای نشان دادن گذشته، آپاستروف D را انجام می‌دهیم.
03:40
Simple.
50
220560
540
ساده.
03:41
She whatsapped me.
51
221100
1680
او به من چنگ زد
03:42
He retweeted my picture.
52
222780
3120
عکس من را ریتوییت کرد.
03:45
All of these are verbs, and  all of them are in the past.
53
225900
4260
همه اینها فعل هستند و همه آنها در گذشته هستند.
03:50
Simple.
54
230160
480
ساده.
03:52
It's rarer still.
55
232020
2100
هنوز نادرتر است
03:54
Listen to the pronunciation here.
56
234960
1800
تلفظ را از اینجا بشنوید.
03:56
Rarer.
57
236760
900
نادرتر
03:57
Rarer.
58
237660
1080
نادرتر
03:58
So we have rare, rarer it's rarer still for the  
59
238740
6540
بنابراین، ما به ندرت پیش می‌آییم، اما به ندرت پیش می‌آید که
04:05
owner of such a brand to announce  plans to intentionally destroy it.
60
245280
5580
مالک چنین برندی برنامه‌هایی را برای تخریب عمدی آن اعلام کند.
04:11
So Elon Musk intentionally destroyed  Twitter by rebranding it as the company X.
61
251820
10020
بنابراین ایلان ماسک عمداً با تغییر نام توییتر به عنوان شرکت X، آن را نابود کرد.
04:22
Now when you do something intentionally, this is  an adverb and it means that you did it on purpose.
62
262500
7560
اکنون وقتی کاری را عمدا انجام می‌دهید، این یک قید است و به این معنی است که شما آن را عمدا انجام داده‌اید.
04:30
On purpose.
63
270060
1440
از قصد.
04:32
So Elon Musk intentionally  destroyed the brand Twitter.
64
272280
5460
بنابراین ایلان ماسک عمداً برند توییتر را نابود کرد.
04:37
He wanted to do it.
65
277740
1740
او می خواست این کار را انجام دهد.
04:39
It was planned.
66
279480
1140
برنامه ریزی شده بود.
04:40
It was on purpose.
67
280620
1620
عمدا بود
04:42
So intentionally is the adverb.
68
282780
3180
پس عمداً قید است.
04:45
You can also use it as an adjective  and you can say it was intentional.
69
285960
7920
همچنین می‌توانید از آن به عنوان صفت استفاده کنید و می‌توانید بگویید عمدی بوده است.
04:53
It was intentional.
70
293880
1920
عمدی بوده
04:55
So this is, as the adjective to be intentional.
71
295800
4080
پس این به عنوان صفت عمدی بودن است.
04:59
It was intentional, it being the  decision or the action that you just did.
72
299880
5520
این عمدی بود، تصمیم یا اقدامی بود که شما انجام دادید.
05:05
So he intentionally did it.
73
305400
2820
پس عمدا این کار را کرد.
05:08
It was intentional.
74
308220
2340
عمدی بوده بیا
05:11
Let's continue.
75
311460
960
ادامه بدهیم.
05:13
On Sunday, Elon Musk decreed decree.
76
313680
5040
روز یکشنبه، ایلان ماسک حکمی صادر کرد.
05:18
This is a verb, and it's  an official statement that  
77
318720
3900
این یک فعل است، و یک بیانیه رسمی است که می‌گوید
05:22
something must happen when  someone decrees something.
78
322620
4380
وقتی کسی حکمی را صادر می‌کند، باید اتفاقی بیفتد.
05:27
It sounds very strong, but it  also sounds extremely official.
79
327000
6240
بسیار قوی به نظر می رسد، اما به نظر بسیار رسمی نیز می رسد.
05:33
I usually hear this in the context of government  agencies decreeing certain rules or regulations.
80
333240
7800
من معمولاً این را در چارچوب سازمان‌های دولتی می‌شنوم که قوانین یا مقررات خاصی را صادر می‌کنند.
05:41
But here Elon Musk is the boss of a  company, so he has the ability to decree.
81
341040
9000
اما در اینجا ایلان ماسک رئیس یک شرکت است، بنابراین او توانایی صدور حکم را دارد.
05:50
Now, as another example, my company  decreed that we have to work on Saturday.
82
350040
7260
اکنون، به عنوان مثالی دیگر، شرکت من حکم کرد که باید شنبه کار کنیم.
05:57
So your company officially  said that this must happen.
83
357300
5100
بنابراین شرکت شما رسماً گفت که این اتفاق باید بیفتد.
06:02
You must work on Saturday.
84
362400
2040
شنبه باید کار کنی
06:05
On Sunday, Elon Musk decreed that Twitter's  product name would be changed to X.
85
365400
6420
روز یکشنبه، ایلان ماسک حکم داد که نام محصول توییتر به X تغییر خواهد کرد.
06:11
So now if you go on Twitter, it's not  called Twitter anymore, it's called X.
86
371820
5340
بنابراین حالا اگر وارد توییتر شوید، دیگر اسمش توییتر نیست، اسمش X است.
06:17
Actually, I wonder what the website is.
87
377160
2280
در واقع، نمی‌دانم این وب‌سایت چیست.
06:19
Is it www.x.com?
88
379440
3180
آیا www.x.com است؟
06:22
I don't know.
89
382620
1440
من نمی دانم.
06:24
Let me know in the comments because I haven't  tried to go on Twitter since this has happened.
90
384060
5280
در نظرات به من اطلاع دهید زیرا از زمانی که این اتفاق افتاده است سعی نکرده‌ام وارد توییتر شوم.
06:29
So I wonder what the URL is.
91
389340
3240
بنابراین من تعجب می کنم که URL چیست.
06:32
The website is OK.
92
392580
2220
وب سایت اوکی است.
06:34
Would be changed to X and that  he is getting rid of the bird.
93
394800
4380
به X تغییر می کند و او در حال خلاص شدن از شر پرنده است.
06:39
Oh no, the famous Twitter bird.
94
399180
2580
اوه نه، پرنده معروف توییتر.
06:41
I like this bird.
95
401760
1260
من این پرنده را دوست دارم
06:43
It's cute.
96
403020
780
بامزه است.
06:44
Oh well, he's getting rid of it.
97
404580
2460
اوه خب داره ازش خلاص میشه
06:47
When you get rid of something, it  means that you permanently remove it.
98
407040
7980
وقتی از شر چیزی خلاص می‌شوید، به این معنی است که آن را برای همیشه حذف می‌کنید.
06:55
So you can get rid of items from your home, items  you don't need anymore or don't want anymore,  
99
415020
8100
بنابراین می‌توانید از شر وسایل خانه‌تان خلاص شوید، وسایلی که دیگر به آن‌ها نیاز ندارید یا دیگر نمی‌خواهید،
07:03
and you permanently remove  those items from your home.
100
423120
4080
و آن‌ها را برای همیشه از خانه‌تان حذف کنید.
07:07
A lot of times they will go into the  garbage, but they could also be given  
101
427200
5820
بسیاری از اوقات آنها به زباله‌ها می‌روند، اما می‌توانند
07:13
to someone else or sold or donated so  it doesn't have to go in the garbage.
102
433020
5700
به شخص دیگری داده شوند یا فروخته شوند یا اهدا شوند تا مجبور نباشند در زباله‌ها بروند.
07:18
But a lot of times it does.
103
438720
2580
اما خیلی وقت ها این کار را می کند.
07:23
So he's getting rid of the bird now.
104
443220
3600
بنابراین او اکنون از شر پرنده خلاص می شود.
07:26
Notice that the action is  in the present continuous.
105
446820
2880
توجه داشته باشید که عمل در حال استمراری است.
07:29
He's getting rid of the bird,  which means he's doing it now,  
106
449700
4440
او در حال خلاص شدن از شر پرنده است، به این معنی که او اکنون این کار را انجام می دهد،
07:34
which also means it's not a completed action.
107
454140
3300
که همچنین به این معنی است که این یک عمل کامل نشده است.
07:37
So maybe if you go on to Twitter  or X www.x.com you will see the  
108
457440
7860
بنابراین، شاید اگر به توییتر یا X www.x.com بروید،
07:45
bird still because he's getting rid of it.
109
465300
3180
پرنده را همچنان ببینید زیرا در حال خلاص شدن از شر آن است.
07:48
It's in the present continuous in the past simple  
110
468480
3180
این در زمان حال استمراری در گذشته ساده است
07:51
it would be he got rid of the  bird, He got rid of the bird.
111
471660
6120
.
07:57
That would be a completed action.
112
477780
2700
این یک اقدام کامل خواهد بود.
08:00
He got rid of the bird.
113
480480
3180
او از شر پرنده خلاص شد.
08:05
OK, the poor bird.
114
485460
1860
باشه پرنده بیچاره بیا
08:07
Let's continue.
115
487320
1080
ادامه بدهیم.
08:08
The bird logo.
116
488400
1440
لوگوی پرنده
08:09
The bird logo, and all the  associated words, including tweet.
117
489840
6120
لوگوی پرنده، و همه کلمات مرتبط، از جمله توییت.
08:15
This is what the article mentioned at the  beginning, where you can use tweet as a verb.
118
495960
6660
این همان چیزی است که مقاله در ابتدا به آن اشاره کرد ، جایی که می توانید از توییت به عنوان فعل استفاده کنید.
08:22
I tweeted what I did last night.
119
502620
3420
کاری که دیشب انجام دادم را توییت کردم.
08:26
I tweeted my holiday photos.
120
506040
2820
عکس های تعطیلاتم را توییت کردم.
08:28
Whatever you might tweet,  
121
508860
1920
هر چیزی که می‌توانید توییت کنید،
08:32
Musk's move wiped out anywhere between  4 billion and $20 billion in value.
122
512460
8220
اقدام ماسک بین 4 تا 20 میلیارد دلار ارزش را از بین برد.
08:40
Now notice I read this 4 billion and $20 billion.
123
520680
5280
حالا توجه کنید من این 4 میلیارد و 20 میلیارد دلار را خواندم.
08:46
I could absolutely read dollars for  each one, but it's not required.
124
526680
6240
من کاملاً می‌توانم برای هر یک دلار بخوانم، اما لازم نیست.
08:52
You can just use $1.00 verbally.
125
532920
3360
شما فقط می توانید از 1.00 دلار به صورت شفاهی استفاده کنید.
08:56
But notice you do you verbally say dollars  after the amount and the the denomination.
126
536280
10320
اما توجه داشته باشید که آیا شما به صورت شفاهی دلار را بعد از مبلغ و مبلغ می‌گویید.
09:06
So 100 million billion, that's the denomination.
127
546600
5520
بنابراین 100 میلیون میلیارد، این فرقه است.
09:12
$20 billion.
128
552120
2340
20 میلیارد دلار
09:15
That's how you say it orally.
129
555360
1560
اینطوری که شفاهی میگی.
09:16
And notice billion.
130
556920
1860
و به میلیارد توجه کنید.
09:18
There is no S but dollars.
131
558780
2700
S وجود ندارد جز دلار.
09:21
This is where you verbally say S  with in plural, dollars, dollars.
132
561480
7440
اینجا جایی است که به صورت شفاهی S با را به صورت جمع، دلار، دلار می گویید.
09:28
That's how you say it.
133
568920
960
اینطوری میگی
09:29
Orally OK.
134
569880
2280
شفاهی باشه.
09:32
His move.
135
572160
960
حرکت او.
09:33
His strategic move, His move.
136
573120
2520
حرکت استراتژیک او، حرکت او.
09:35
This is simply saying what he's planning to do.
137
575640
4140
این به سادگی بیان می کند که او قصد انجام چه کاری را دارد.
09:39
Musk's move, wiped out, wipe out.
138
579780
3660
حرکت ماسک، محو شد، محو شد.
09:43
This means to eliminate.
139
583440
2340
این یعنی حذف کردن.
09:45
But it has the the feeling  like it happened quickly.
140
585780
5880
اما این احساس را دارد که به سرعت اتفاق افتاده است.
09:51
Oh, they wiped it out, they  eliminated it, they got rid of it.
141
591660
6420
اوه، آن را از بین بردند، آن را حذف کردند، از شر آن خلاص شدند.
09:58
And it happened quite quickly or dramatically.
142
598080
3420
و خیلی سریع یا به طرز چشمگیری اتفاق افتاد.
10:02
So his move wiped out anywhere  between 4 billion and $20 billion  
143
602160
5280
بنابراین حرکت او
10:07
in value according to analysts and brand agencies.
144
607980
5040
به گفته تحلیلگران و آژانس‌های برند، بین 4 تا 20 میلیارد دلار ارزش را از بین برد.
10:14
It took 15 plus years.
145
614520
2520
15 سال به علاوه طول کشید.
10:17
When you see this 15 plus, it can  be written as plus as an actual  
146
617040
7560
وقتی این 15 پلاس را می‌بینید، می‌توان آن را به‌علاوه به‌عنوان یک کلمه واقعی نوشت
10:24
word or you can use the plus symbol  symbol and you can say 15 plus years.
147
624600
6720
یا می‌توانید از نماد به‌علاوه استفاده کنید و می‌توانید بگویید 15 سال به علاوه.
10:31
So in this case, if you use the  symbol, you don't have a dash,  
148
631320
5820
بنابراین، در این مورد، اگر از نماد استفاده کنید، خط تیر ندارید،
10:37
it would just be 15 plus because  technically the dash looks like a -.
149
637140
6300
فقط 15 به اضافه خواهد بود، زیرا از نظر فنی، خط تیره شبیه یک - است.
10:43
So you that would be very confusing.
150
643440
2100
بنابراین شما که بسیار گیج کننده خواهد بود.
10:45
15 plus years, four of as they have it here,  
151
645540
5340
15 سال بعلاوه، چهار سال از آن‌طور که در اینجا وجود دارد،
10:50
15 dash plus it took 15 plus years and  of course that means more than 15 years.
152
650880
8820
15 خط تیره به علاوه 15 سال به‌علاوه طول کشید و البته این یعنی بیش از 15 سال.
10:59
So when you say 15 plus, maybe it's 16 or 17.
153
659700
4740
بنابراین وقتی می گویید 15 به علاوه، شاید 16 یا 17 باشد.
11:04
But because we generally like to  talk in numbers of zero and five,  
154
664440
5700
اما چون ما معمولاً دوست داریم با اعداد صفر و پنج صحبت کنیم،
11:10
it sounds better to say 15 plus rather than 16.
155
670140
4740
بهتر است به جای 16 بگوییم 15 به علاوه.
11:14
And you see this a lot on resumes or  people talking about their experience.
156
674880
5760
تجربه آنها به عنوان مثال،
11:20
I have 15 plus years of experience  teaching English for example.
157
680640
6960
من 15 سال به علاوه تجربه آموزش زبان انگلیسی دارم.
11:27
It took 15 plus years to earn  that much equity worldwide.
158
687600
5880
15 سال به علاوه برای به دست آوردن این مقدار سهام در سراسر جهان طول کشید. ارزش
11:33
The equity is referring to the  value, the company's value,  
159
693480
5100
سهام به ارزش، ارزش شرکت اشاره دارد
11:38
and this is just the equity that they wiped out  that they eliminated by turning Twitter into X.
160
698580
11580
و این فقط سهامی است که آنها با تبدیل توییتر به X حذف کردند. ارزش
11:50
The company is obviously worth more than  that if if the move wiped this much out.
161
710160
7140
شرکت بدیهی است که اگر این حرکت تا این حد از بین برود، ارزش بیشتری دارد.
11:57
So the equity is how much it is worth and it took  15 plus years to earn that much equity worldwide.
162
717300
8100
بنابراین ارزش سهام چقدر ارزش دارد و 15 سال به علاوه برای به دست آوردن این مقدار سهام در سراسر جهان طول کشید.
12:05
So losing Twitter as a brand name  is a significant financial hit.
163
725400
5640
بنابراین از دست دادن توییتر به عنوان یک نام تجاری، یک ضربه مالی قابل توجه است.
12:11
In this case, the word hit means loss loss.
164
731040
6000
در این صورت کلمه hit به معنای ضرر و زیان است.
12:18
So you could say we took a hit during COVID.
165
738480
6840
بنابراین می توان گفت که ما در طول کووید ضربه خوردیم.
12:25
This means you had a financial loss during  COVID, especially in the context of a business,  
166
745320
8520
این بدان معناست که شما در طول کووید ضرر مالی داشته‌اید ، به‌ویژه در زمینه یک کسب‌وکار،
12:34
in a context of a business, we this  means my business, our business.
167
754800
4740
در زمینه یک کسب‌وکار، ما این به معنای کسب‌وکار من، کسب‌وکار ما است.
12:39
So our company, our business  took a hit during COVID.
168
759540
5160
بنابراین، شرکت، کسب‌وکار ما در طول کووید ضربه خورد.
12:44
That means financially, you  can use this in an everyday  
169
764700
3900
این بدان معناست که از نظر مالی،
12:48
context if you don't have a company as well.
170
768600
3900
اگر شرکتی هم ندارید، می‌توانید از آن در زمینه‌های روزمره استفاده کنید.
12:52
You might say we sold our home, but we took a hit.
171
772500
6660
شاید بگویید خانه‌مان را فروختیم، اما ضربه خوردیم.
12:59
We took a hit, which means you lost  financially on the sale of your home.
172
779160
6720
ما ضربه خوردیم، به این معنی که شما در فروش خانه‌تان ضرر مالی کرده‌اید.
13:05
So you didn't make as much money as you  could have made if you had sold it at  
173
785880
6360
بنابراین اگر آن را در زمان دیگری فروخته بودید، به اندازه‌ای که می‌توانید درآمد کسب کنید،
13:12
a different time, for example, oh,  we sold our home, but we took a hit.
174
792240
3720
به‌عنوان مثال، اوه، خانه‌مان را فروختیم، اما ضربه خوردیم.
13:15
We took a hit.
175
795960
1080
ضربه خوردیم. استیو سوزی، مدیر Brand Communication Musk، گفت:
13:17
OK, so losing Twitter as a brand name is a  significant financial hit, said Steve Susi,  
176
797820
7860
بسیار خوب، بنابراین از دست دادن توییتر به عنوان یک نام تجاری، ضربه مالی قابل توجهی به همراه دارد، که
13:25
director of Brand Communication Musk, whose  company has already declined significantly  
177
805680
8400
شرکتش قبلاً
13:34
in value since he purchased it for  44 billion in October, $44 billion.
178
814080
6720
از زمانی که آن را به مبلغ 44 میلیارد در اکتبر، 44 میلیارد دلار خریداری کرد، به طور قابل توجهی کاهش یافته است.
13:42
So this is how much he purchased it for.
179
822840
2220
بنابراین او آن را به چه قیمتی خرید.
13:45
And this one person is suggesting  that he just lost almost half the  
180
825060
7980
و این یک نفر پیشنهاد می‌کند که
13:53
value of the company by turning Twitter into X.
181
833040
4740
با تبدیل توییتر به X، تقریباً نیمی از ارزش شرکت را از دست داده است.
13:57
Of course, that is just this one person's opinion.
182
837780
4380
البته، این فقط نظر این یک نفر است. به این
14:02
It doesn't mean that this is factual.
183
842160
2400
معنی نیست که این واقعیت دارد.
14:04
It's simply his his opinion.
184
844560
2160
این صرفاً نظر اوست.
14:08
OK, so we purchased it for $44 billion.
185
848220
3720
خوب، بنابراین ما آن را به قیمت 44 میلیارد دلار خریداری کردیم.
14:11
Remember that S on dollars.
186
851940
2640
به یاد داشته باشید که S بر دلار.
14:14
Dollars in October announced  the change on Saturday night.
187
854580
5160
دلار در ماه اکتبر تغییر را در شنبه شب اعلام کرد.
14:19
Now when you see this, here and then another,  
188
859740
4680
حالا وقتی این را می‌بینید، اینجا و بعد دیگری،
14:25
here, what's happening is all of this is just  additional information in the in the sentence.
189
865020
7200
اینجا، اتفاقی که می‌افتد این است که همه اینها فقط اطلاعات اضافی در جمله هستند.
14:32
Let me see if I can move this here  
190
872220
2460
بگذارید ببینم آیا می‌توانم این را به اینجا منتقل کنم
14:35
just to make it a little more clear, because  how you read this grammatically is here.
191
875460
6780
فقط برای اینکه کمی واضح‌تر شود، زیرا نحوه خواندن آن از نظر دستوری در اینجا است.
14:42
This announced is going to  be conjugated with Musk.
192
882240
4560
این اعلام شده قرار است با ماسک ترکیب شود.
14:46
Now, because it's in the past simple,  
193
886800
1800
اکنون، چون در گذشته ساده است،
14:48
there isn't a different conjugation for  different subjects, so that's pretty easy.
194
888600
4500
برای موضوعات مختلف ترکیب متفاوتی وجود ندارد ، بنابراین این کار بسیار آسان است.
14:53
But if this were in the present simple,  
195
893100
2580
اما اگر این در زمان حال ساده بود،
14:55
you wouldn't conjugate it with whatever  you last saw here, You would conjugate  
196
895680
6240
آن را با هر چیزی که آخرین بار اینجا دیدید، ترکیب نمی‌کردید،
15:01
it with whatever came before the 1st Musk  announced the change on Saturday night.
197
901920
8280
آن را با هر چیزی که قبل از اینکه مشک اول تغییر را در شنبه شب اعلان کرد، ترکیب می‌کردید.
15:10
That right there is a complete sentence, and  then everything in the commas gives additional  
198
910200
6360
دقیقاً یک جمله کامل وجود دارد، و سپس همه چیز در کاما اطلاعات بیشتری را ارائه می‌کند،
15:16
information, so information about when he bought  the company and how much it was worth at the time.
199
916560
7800
بنابراین اطلاعاتی درباره زمان خرید شرکت و ارزش آن در آن زمان.
15:24
So that's a very important point to  remember, especially when you're writing  
200
924360
5400
بنابراین این نکته بسیار مهمی است که باید به خاطر بسپارید، به خصوص زمانی که می‌نویسید
15:30
So Musk and then this word  is conjugated with Musk.
201
930540
4800
So Musk و سپس این کلمه با Musk ترکیب می‌شود.
15:36
Now here let's take a look at significantly,  
202
936420
5160
اکنون در اینجا اجازه دهید به طور قابل توجهی نگاهی بیندازیم،
15:41
because they used it twice, significant financial  hit here, this is being used as an adjective,  
203
941580
7260
زیرا آنها دو بار از آن استفاده کردند، ضربه مالی قابل توجهی در اینجا، این به عنوان صفت،
15:48
a significant financial hit, and  then significantly is an adverb.
204
948840
5940
یک ضربه مالی قابل توجه، و سپس به طور قابل توجهی یک قید است، استفاده می شود.
15:54
Significant, significantly are both more  formal, advanced ways of saying a big or a lot.
205
954780
10740
قابل توجه، به طور قابل توجهی هر دو روش رسمی تر و پیشرفته تر برای گفتن حرف های بزرگ یا زیاد هستند.
16:05
So I have significant experience.
206
965520
3480
بنابراین من تجربه قابل توجهی دارم.
16:09
I have a lot of experience.
207
969000
3780
من تجربه زیادی دارم.
16:13
Twitter took a significant financial hit.
208
973860
3300
توییتر ضربه مالی قابل توجهی خورد.
16:17
Twitter took a big financial hit.
209
977160
3780
توییتر ضربه مالی زیادی خورد.
16:20
So it can mean big in quantity or a lot  depending on how it's used in context.
210
980940
6600
بنابراین بسته به نحوه استفاده از آن در زمینه، می‌تواند از نظر کمیت یا زیاد معنی داشته باشد.
16:27
But it is a more advanced way.
211
987540
2040
اما این یک راه پیشرفته تر است.
16:29
If I were in a job interview, I would  not say I have a lot of experience.
212
989580
5700
اگر در یک مصاحبه شغلی بودم، نمی‌گفتم تجربه زیادی دارم.
16:35
I would say I have significant  experience because that sounds  
213
995280
4080
من می‌توانم بگویم که تجربه قابل توجهی دارم، زیرا به نظر می‌رسد
16:39
a lot more professional than saying a lot.
214
999360
3240
بسیار حرفه‌ای‌تر از گفتن چیزهای زیاد است.
16:43
I have a lot of experience.
215
1003800
2820
من تجربه زیادی دارم.
16:46
But when I'm communicating with  my friends, I would absolutely  
216
1006620
3780
اما وقتی با دوستانم ارتباط برقرار می‌کنم ، قطعاً از چیزهای
16:50
use a lot because significant sounds too  formal for communication with my friends.
217
1010400
6720
زیادی استفاده می‌کنم زیرا برای ارتباط با دوستانم خیلی رسمی به نظر می‌رسد.
16:57
So I have a lot of experience.
218
1017120
1920
بنابراین من تجربه زیادی دارم.
16:59
This means I have significant experience.
219
1019040
5400
این یعنی من تجربه قابل توجهی دارم.
17:05
OK, let's continue by Monday  morning, a new black X logo.
220
1025880
7440
خوب، بیایید تا دوشنبه صبح ادامه دهیم، یک نشان‌واره سیاه جدید X.
17:13
So remember, that's what we saw in the image here.
221
1033320
2880
پس به یاد داشته باشید، این چیزی است که در تصویر اینجا دیدیم.
17:16
So if you log into Twitter now, oh look, I'm just  noticing underneath he does have the urlx.com.
222
1036200
8160
بنابراین، اگر اکنون وارد توییتر شوید، اوه نگاه کنید، متوجه شدم که در زیر او urlx.com را دارد.
17:24
I just answered my own question.
223
1044360
2040
من فقط به سوال خودم جواب دادم
17:26
OK, x.com, interesting.
224
1046400
2520
خوب، x.com، جالب است.
17:28
So here, this is the new black X logo that  appeared on what was it on Monday morning.
225
1048920
9120
بنابراین در اینجا، این نشان‌واره جدید X مشکی است که صبح دوشنبه بر روی چیزی ظاهر شد.
17:38
A new black X logo designed by a fan over  the weekend began to appear across the site.
226
1058040
9780
یک لوگوی سیاه رنگ X جدید که توسط یکی از طرفداران در آخر هفته طراحی شده بود در سراسر سایت ظاهر شد.
17:48
All right, new Chief Executive  Officer, So Chief Executive Officer.
227
1068960
6480
بسیار خوب، مدیر اجرایی جدید ، پس مدیر اجرایی.
17:55
This is the highest ranking  position within a company.
228
1075440
3960
این بالاترین رتبه در یک شرکت است.
17:59
Commonly use the short form CEO,  
229
1079400
5460
معمولاً از فرم کوتاه CEO استفاده کنید،
18:04
so the abbreviation you take the 1st  letter of each to form the abbreviation.
230
1084860
5580
بنابراین مخفف اولین حرف هر کدام را برای تشکیل مخفف انتخاب می‌کنید.
18:10
Chief Executive Officer, CEO, So new CEO  Linda Yakarino outlined the company's  
231
1090440
9720
مدیر اجرایی، مدیر عامل، بنابراین مدیرعامل جدید لیندا یاکارینو
18:20
vision for acts to become a site for audio,  video, messaging, payments and banking.
232
1100160
8280
چشم انداز شرکت را برای تبدیل شدن به سایتی برای صوتی، تصویری، پیام رسانی، پرداخت و امور بانکی تشریح کرد.
18:29
So it looks like with this rebrand,  by turning Twitter into X, it appears,  
233
1109520
7020
بنابراین به نظر می‌رسد با این تغییر نام تجاری، با تبدیل توییتر به X،
18:36
based on what we're reading now, that Elon  wants to also expand what the company does.
234
1116540
7620
بر اساس آنچه اکنون می‌خوانیم، به نظر می‌رسد که ایلان می‌خواهد کارهایی که شرکت انجام می‌دهد را نیز گسترش دهد.
18:44
And it won't just be a social media platform  if you can do your payments and banking.
235
1124160
6840
و اگر بتوانید پرداخت‌ها و امور بانکی خود را انجام دهید، فقط یک پلتفرم رسانه اجتماعی نخواهد بود.
18:51
This is interesting because did you  know that Elon Musk started PayPal?
236
1131000
5280
این جالب است زیرا آیا می دانستید که ایلان ماسک PayPal را راه اندازی کرده است؟
18:56
PayPal was his company.
237
1136280
1560
پی پال شرکت او بود.
18:57
He invented it.
238
1137840
1260
او آن را اختراع کرد.
18:59
And PayPal is, of course, payments and banking.
239
1139100
2880
و PayPal البته پرداخت و بانکداری است.
19:01
So Elon Musk already has a lot of experience  in that area because he invented PayPal.
240
1141980
5400
بنابراین ایلان ماسک در حال حاضر تجربه زیادی در این زمینه دارد زیرا او PayPal را اختراع کرد.
19:07
So I guess that makes sense that he  wants to combine what he did with  
241
1147380
4920
بنابراین من حدس می‌زنم منطقی است که او بخواهد کارهایی را که با PayPal انجام داده
19:12
PayPal into social media and have it as one site.
242
1152300
5400
در رسانه‌های اجتماعی ترکیب کند و آن را به عنوان یک سایت داشته باشد.
19:19
All right, so that's interesting to know.
243
1159380
2400
بسیار خوب، پس دانستن آن جالب است.
19:22
Analysts and brand agencies call  the products renaming a mistake.
244
1162800
5160
تحلیلگران و آژانس‌های برند تغییر نام محصولات را اشتباه می‌نامند.
19:27
So renaming, when you add RE in front  of a verb, it means to do it again.
245
1167960
7140
بنابراین تغییر نام، وقتی RE را جلوی یک فعل اضافه می‌کنید، به معنای انجام دوباره آن است.
19:35
So the verb is to name, to name  a company, to name a website.
246
1175100
6000
بنابراین فعل نامگذاری، نامگذاری شرکت، نامگذاری یک وب سایت است.
19:41
But so they first originally named it  Twitter, and now they're renaming it.
247
1181100
6540
اما آنها ابتدا نام آن را توییتر گذاشتند و اکنون در حال تغییر نام آن هستند.
19:47
They're naming it again to X.
248
1187640
3660
آن‌ها دوباره آن را به X نام‌گذاری می‌کنند.
19:52
Analysts and brand agencies call  the products renaming a mistake.
249
1192380
4980
تحلیلگران و آژانس‌های برند تغییر نام محصولات را یک اشتباه می‌نامند.
19:57
Twitter is one of the most  recognizable social media brands,  
250
1197900
4980
20:02
said Todd Irwin, founder of brand agency Phaser.
251
1202880
5040
تاد ایروین، بنیانگذار آژانس برند Phaser، گفت: توییتر یکی از شناخته‌شده‌ترین برندهای رسانه‌های اجتماعی است.
20:07
Bird.
252
1207920
780
پرنده
20:08
Decals adorn small businesses  and websites worldwide.
253
1208700
5160
برگردان ها کسب و کارهای کوچک و وب سایت ها را در سراسر جهان زینت می دهند.
20:14
What's a decal?
254
1214760
1320
برگردان چیست؟
20:16
Well, it's basically a sticker.
255
1216080
2640
خب، در اصل یک برچسب است.
20:18
But it's slightly different material.
256
1218720
3720
اما این مواد کمی متفاوت است.
20:22
It's a picture and you put it on to a  surface just like you would put a sticker,  
257
1222440
6360
این یک عکس است و شما آن را روی یک سطح می‌گذارید، درست مثل یک برچسب،
20:28
but it doesn't stick the  same way that a sticker does.
258
1228800
4680
اما مانند یک برچسب نمی‌چسبد.
20:33
So the way it sticks to the surface is different  from a sticker, but is the exact same concept.
259
1233480
7320
بنابراین نحوه چسبیدن آن به سطح با برچسب متفاوت است، اما دقیقاً همان مفهوم است.
20:40
It is an image that you can place on a surface.
260
1240800
4080
این تصویری است که می توانید روی یک سطح قرار دهید.
20:44
So here are some fun flower decals  that you could put on your car.
261
1244880
6240
بنابراین در اینجا تعدادی عکس برگردان گل سرگرم کننده وجود دارد که می توانید روی ماشین خود بپوشید.
20:51
And I'm sure there are all types  of decals to suit your preferences.
262
1251120
4620
و من مطمئن هستم که همه انواع عکس برگردان متناسب با ترجیحات شما وجود دارد.
20:55
If you want to put them on your car or put them  on your window or wherever you want to put them.
263
1255740
9660
اگر می‌خواهید آن‌ها را روی ماشینتان بگذارید یا روی پنجره‌تان یا هر کجا که می‌خواهید بگذارید.
21:05
So that's a decal.
264
1265400
1440
پس این یک برگردان است.
21:07
And I'm sure you've seen the Twitter bird  decal different places, maybe on laptops.
265
1267740
8400
و من مطمئن هستم که پرنده توییتر را در مکان‌های مختلف، شاید در لپ‌تاپ‌ها، برگرداند.
21:16
When you're in a cafe and people have the  Twitter bird on their laptop, that's a decal.
266
1276140
5400
وقتی در یک کافه هستید و مردم پرنده توییتر را روی لپ‌تاپ خود دارند، این یک برچسب است.
21:21
It could also be a sticker.
267
1281540
2400
همچنین می تواند یک برچسب باشد.
21:23
It just depends how it is on the surface.
268
1283940
4560
این فقط بستگی دارد که چگونه روی سطح باشد.
21:28
If it's a sticker or a decal, bird decals adorn  small businesses and websites worldwide adorn.
269
1288500
8280
اگر برچسب یا برگردان باشد، برگردان‌های پرنده، کسب‌وکارهای کوچک و وب‌سایت‌های سراسر جهان را زینت می‌دهند.
21:36
It simply is a formal way of saying  they're visible on so you can see the  
270
1296780
5880
این به سادگی یک روش رسمی برای گفتن این است که در آنها قابل مشاهده هستند، بنابراین می‌توانید
21:42
decals on small businesses and websites  alongside Instagram and Facebook logos.
271
1302660
7200
برچسب‌ها را در کسب‌وکارهای کوچک و وب‌سایت‌ها در کنار نشان‌واره‌های اینستاگرام و فیسبوک ببینید.
21:50
Twitter's popularity has also  made verbs like tweet and retweet.
272
1310820
5880
محبوبیت توییتر افعالی مانند توییت و ریتوییت را نیز ایجاد کرده است.
21:56
I tweeted you.
273
1316700
1200
توئیت کردم
21:57
Did you get it?
274
1317900
1200
گرفتی؟
21:59
Did you get my tweet?
275
1319100
2340
آیا توئیت من را دریافت کردید؟
22:01
We also use it as a noun, of course.
276
1321440
2640
البته از آن به عنوان اسم هم استفاده می کنیم.
22:04
Did you see my tweet?
277
1324080
2520
توییت من را دیدی؟
22:06
So in that case it's a noun.
278
1326600
2220
بنابراین در آن صورت یک اسم است.
22:08
Did you see my tweet?
279
1328820
2580
توییت من را دیدی؟
22:12
I didn't know.
280
1332240
2160
من نمی دانستم.
22:14
No, You tweeted me.
281
1334400
3780
نه، تو من را توییت کردی
22:18
So this would be the verb,  and this is a noun form.
282
1338180
5220
بنابراین این فعل خواهد بود، و این یک شکل اسمی است. جاشوا وایت، استادیار امور مالی در دانشگاه وندربیلت، گفت:
22:24
Twitter's popularity has also made verbs like  tweet and retweet part of modern culture,  
283
1344780
6300
محبوبیت توییتر همچنین باعث شده است که افعالی مانند توییت و ریتوییت بخشی از فرهنگ مدرن باشد که به
22:31
used regularly to explain how celebrities,  politicians and others communicated with  
284
1351080
6120
طور منظم برای توضیح نحوه ارتباط افراد مشهور، سیاستمداران و دیگران با
22:37
the public, said Joshua White, assistant  professor of finance at Vanderbilt University.
285
1357200
6240
مردم استفاده می شود .
22:44
And that's the end of the article,  so I wonder what they'll say now.
286
1364580
4080
و این پایان مقاله است، بنابراین نمی‌دانم که اکنون چه خواهند گفت.
22:48
Did you see my ex?
287
1368660
3120
سابقم را دیدی؟
22:51
Is that what those say?
288
1371780
2100
این چیزی است که آن ها می گویند؟
22:53
Did you see my ex?
289
1373880
2820
سابقم را دیدی؟
22:57
I didn't know you.
290
1377720
1500
من شما را نمی شناختم.
22:59
What would it be?
291
1379220
900
چی میتونه باشه؟
23:00
Xed.
292
1380120
900
Xed.
23:01
Me.
293
1381020
300
23:01
So this is where it I don't know.
294
1381320
3120
من
پس این جایی است که من نمی دانم. به
23:04
It doesn't look the best to do xed.
295
1384440
2820
نظر نمی رسد بهترین کار انجام Xed باشد.
23:07
So this is where a native speaker would do the  X apostrophe D to show that it's in the past.
296
1387260
7380
بنابراین اینجا جایی است که یک گوینده بومی X آپاستروف D را انجام می دهد تا نشان دهد که در گذشته است.
23:14
Simple.
297
1394640
300
23:14
I didn't know you Xed me.
298
1394940
2100
ساده.
من نمیدونستم تو منو اکسد کردی
23:17
Is that what they're going to say now?
299
1397040
2460
آیا این چیزی است که آنها اکنون می خواهند بگویند؟
23:19
I have no idea.
300
1399500
1320
هیچ نظری ندارم.
23:20
But that is the logo and the website.
301
1400820
2580
اما این لوگو و وب سایت است.
23:23
And if we say tweet, I guess it makes sense.
302
1403400
3240
و اگر بگوییم توییت، حدس می‌زنم منطقی باشد.
23:26
We would now say X.
303
1406640
1860
اکنون می گوییم X.
23:28
So we'll see how Elon Musk will  also modify and change the English  
304
1408500
5760
بنابراین خواهیم دید که چگونه ایلان ماسک
23:34
language at the same time he does  the social media platform Twitter.
305
1414260
4740
همزمان با انجام پلتفرم رسانه اجتماعی توییتر، زبان انگلیسی را نیز تغییر داده و تغییر خواهد داد.
23:39
So that is the end of the article.
306
1419000
2220
پس این پایان مقاله است.
23:41
So what I'll do now is I'll go to the  beginning and I'll read the article  
307
1421220
3780
بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که به ابتدا می روم و مقاله را
23:45
from start to finish and this time  you can focus on my pronunciation.
308
1425000
3660
از ابتدا تا انتها می خوانم و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
23:48
By turning Twitter into eggs, Elon Musk  risks killing billions in brand value.
309
1428660
6960
ایلان ماسک با تبدیل توییتر به تخم مرغ، میلیاردها ارزش برند را به خطر می‌اندازد. به
23:57
It's rare for corporate brands  to become so intertwined with  
310
1437120
4200
ندرت پیش می‌آید که مارک‌های شرکتی آنقدر با مکالمه روزمره در هم آمیخته شوند
24:01
everyday conversation that they become verbs.
311
1441320
3060
که تبدیل به فعل شوند.
24:04
Is rarer still for the owner of such a brand  to announce plans to intentionally destroy it.
312
1444940
6700
هنوز کمتر پیش می‌آید که صاحب چنین برندی برنامه‌هایی را برای تخریب عمدی آن اعلام کند.
24:11
On Sunday, Elon Musk decreed that Twitter's  product name would be changed to X and that  
313
1451640
7200
روز یکشنبه، ایلان ماسک دستور داد که نام محصول توییتر به X تغییر کند و
24:18
he is getting rid of the bird logo and  all the associated words, including tweet.
314
1458840
6360
او از شر آرم پرنده و همه کلمات مرتبط، از جمله توییت خلاص شود. به گفته تحلیلگران و آژانس های برند،
24:25
Musk's move wiped out anywhere between  4 billion and $20 billion in value,  
315
1465200
6840
حرکت ماسک بین 4 تا 20 میلیارد دلار ارزش را از بین برد
24:32
according to analysts and brand agencies.
316
1472040
3120
. استیو سوزی، مدیر ارتباطات برند، گفت:
24:35
It took 15 plus years to earn that much  equity worldwide, so losing Twitter as a  
317
1475160
7320
کسب این مقدار سهام در سراسر جهان 15 سال به طول انجامید، بنابراین از دست دادن توییتر به عنوان
24:42
brand name is a significant financial hit, said  Steve Susi, director of brand communication.
318
1482480
6960
نام تجاری یک ضربه مالی قابل توجه است .
24:50
Musk, whose company has already  declined significantly in value since  
319
1490220
5520
ماسک، که ارزش شرکتش از زمانی که
24:55
he purchased it for $44 billion in October,  announced the change on Saturday night.
320
1495740
5940
در ماه اکتبر آن را به قیمت 44 میلیارد دلار خریداری کرد، به میزان قابل توجهی کاهش یافته است، شنبه شب این تغییر را اعلام کرد.
25:01
By Monday morning, a new black X logo designed by  
321
1501680
4740
تا صبح دوشنبه، یک لوگوی سیاه رنگ X جدید که توسط
25:06
a fan over the weekend began  to appear across the site.
322
1506420
4200
یکی از طرفداران در آخر هفته طراحی شده بود، در سراسر سایت ظاهر شد.
25:11
New Chief Executive Officer Linda  Yacarino outlined the company's  
323
1511880
5700
لیندا یاکارینو، مدیر اجرایی جدید،
25:17
vision for X to become a site for audio,  video, messaging, payments, and banking.
324
1517580
6060
چشم انداز شرکت X را برای تبدیل شدن به سایتی برای صوتی، تصویری، پیام رسانی، پرداخت و بانکداری تشریح کرد.
25:24
Analysts and brand agencies call  the products renaming a mistake.
325
1524420
4680
تحلیلگران و آژانس‌های برند تغییر نام محصولات را اشتباه می‌نامند.
25:29
Twitter is one of the most  recognizable social media brands,  
326
1529100
4440
25:33
said Todd Irwin, founder of brand agency Phaser.
327
1533540
4020
تاد ایروین، بنیانگذار آژانس برند Phaser، گفت: توییتر یکی از شناخته‌شده‌ترین برندهای رسانه‌های اجتماعی است.
25:37
Bird decals adorn small  businesses and websites worldwide.
328
1537560
5100
برگردان‌های پرنده کسب‌وکارها و وب‌سایت‌های کوچک در سراسر جهان را زینت می‌دهند.
25:42
Alongside Instagram and Facebook logos.
329
1542660
3240
در کنار لوگوهای اینستاگرام و فیسبوک. جاشوا وایت، استادیار امور مالی در دانشگاه واندربیلت، گفت:
25:45
Twitter's popularity has also made verbs like  tweet and retweet, part of modern culture,  
330
1545900
6900
محبوبیت توییتر همچنین باعث شده است که افعالی مانند توییت و ریتوئیت، بخشی از فرهنگ مدرن،
25:52
used regularly to explain how celebrities,  politicians and others communicated with  
331
1552800
6360
از استفاده منظم برای توضیح نحوه ارتباط افراد مشهور، سیاستمداران و دیگران با
25:59
the public, said Joshua White, assistant  professor of finance at Vanderbilt University.
332
1559160
6060
مردم استفاده شود .
26:05
Amazing job with that article.
333
1565220
3000
کار شگفت انگیز با آن مقاله
26:08
Now let's move on to our second article.
334
1568220
3060
حالا بیایید به مقاله دوم خود برویم.
26:11
Feel free to take a break, get a cup of tea,  review the expressions from the last article,  
335
1571280
6480
راحت استراحت کنید، یک فنجان چای بنوشید، عبارات آخرین مقاله را مرور کنید،
26:17
and when you're ready, let's move on.
336
1577760
2400
و وقتی آماده شدید، بیایید ادامه دهیم.
26:20
1st, I'll read the headline.
337
1580160
1800
اول، تیتر را خواهم خواند.
26:21
Meta surges as ads bounce back.
338
1581960
4560
با بازگشت تبلیغات، متا افزایش می یابد.
26:27
There are two things I want to  teach you in this short headline.
339
1587480
3840
دو چیز وجود دارد که می‌خواهم در این عنوان کوتاه به شما یاد بدهم.
26:31
First, let's talk about surges.
340
1591320
3300
اول، بیایید در مورد جهش ها صحبت کنیم.
26:34
This is a verb.
341
1594620
1920
این یک فعل است.
26:36
It's conjugated in the present simple with meta.
342
1596540
3840
در زمان حال ساده با متا ترکیب شده است.
26:40
Meta is the company that Mark Zuckerberg owns.
343
1600380
4800
متا شرکتی است که مارک زاکربرگ مالک آن است.
26:45
The company that owns Facebook,  Instagram, WhatsApp, among others.
344
1605180
5580
شرکتی که مالک فیسبوک، اینستاگرام، واتس‌اپ و غیره است.
26:50
Now as a company, it would  be conjugated as a subject,  
345
1610760
3900
اکنون به‌عنوان یک شرکت، به‌عنوان یک فاعل،
26:54
as it and that's why you see this  as on the verb in the present.
346
1614660
5400
به‌عنوان آن، ترکیب می‌شود و به همین دلیل است که شما آن را مانند فعل در زمان حال می‌بینید.
27:00
Simple, it surges.
347
1620060
1980
ساده، موج می زند.
27:02
Meta surges as ads bounce back.
348
1622040
3840
با بازگشت تبلیغات، متا افزایش می یابد.
27:05
Now the verb to surge.
349
1625880
2700
حالا فعل to surge.
27:08
What does this mean to surge?
350
1628580
2400
این افزایش به چه معناست؟
27:10
This is a sudden and great increase.
351
1630980
3420
این یک افزایش ناگهانی و بزرگ است.
27:14
So when it says Meta surges is talking about its  profitability, the money that the company earns.
352
1634400
9600
بنابراین وقتی می‌گوید Meta Surges درباره سودآوری آن صحبت می‌کند، پولی که شرکت به دست می‌آورد.
27:24
So meta surges.
353
1644000
1980
بنابراین موج های متا.
27:25
There's a sudden and great increase.
354
1645980
3180
یک افزایش ناگهانی و بزرگ وجود دارد.
27:29
So sudden it happened in a short period of  time and then obviously great in the quantity.
355
1649160
7440
خیلی ناگهانی در مدت زمان کوتاهی اتفاق افتاد و سپس به وضوح از نظر کمیت عالی بود.
27:36
Meta surges as ads, ads.
356
1656600
3660
متا به عنوان تبلیغات، تبلیغات افزایش می یابد.
27:40
This is the short form for  the word advertisements.
357
1660260
3660
این فرم کوتاه کلمه تبلیغات است.
27:43
Native speakers almost always use the short form  ads which stands for advertisements bounce back.
358
1663920
8640
سخنرانان بومی تقریباً همیشه از تبلیغات با فرم کوتاه استفاده می‌کنند که مخفف بازگرداندن تبلیغات است.
27:52
This is a very useful phrasal verb to bounce back.
359
1672560
4920
این یک فعل عبارتی بسیار مفید برای بازگشت به عقب است.
27:57
This means to start to be successful  again after a difficult period.
360
1677480
7320
این بدان معناست که بعد از یک دوره دشوار دوباره شروع به موفقیت کنید.
28:04
Now we use this in different contexts.
361
1684800
3180
اکنون ما از این در زمینه های مختلف استفاده می کنیم.
28:07
In this case, it's used in a business context, so  you can imagine that Meta was successful, but then  
362
1687980
10080
در این مورد، از آن در یک زمینه تجاری استفاده می‌شود، بنابراین می‌توانید تصور کنید که متا موفق بود، اما بعد
28:18
there was a difficult.
363
1698720
2400
مشکلی وجود داشت.
28:21
So for a business, that's when there  are profits, The money they earn falls.
364
1701120
5460
بنابراین برای یک کسب‌وکار، زمانی است که سود وجود دارد، پولی که به دست می‌آورند سقوط می‌کند.
28:26
So their profit was here.
365
1706580
2160
بنابراین سود آنها اینجا بود.
28:28
Then it fell to some lower point,  but then the company bounced back,  
366
1708740
6660
سپس به نقطه‌ای پایین‌تر سقوط کرد، اما شرکت برگشت کرد،
28:35
which means their profit increased to  the same level or greater bounce back.
367
1715400
7980
که به این معنی است که سود آن‌ها به همان سطح یا بیشتر برگشت.
28:43
So we use it with businesses.
368
1723380
1980
بنابراین ما از آن برای مشاغل استفاده می کنیم.
28:45
We also use this with health.
369
1725360
3060
ما هم از این با سلامتی استفاده می کنیم.
28:48
So if someone is sick,  
370
1728420
2520
بنابراین اگر کسی بیمار است،
28:51
we can say, oh, I hope you bounce back  soon, which means recover, recover soon.
371
1731660
6720
می‌توانیم بگوییم، اوه، امیدوارم به زودی برگردی، که به معنای بهبودی، بهبودی سریع است.
28:58
So you can use it in this business context,  or you can also use it in a health context.
372
1738380
6840
بنابراین می‌توانید از آن در این زمینه تجاری استفاده کنید، یا همچنین می‌توانید از آن در زمینه سلامت استفاده کنید.
29:05
Don't worry about writing this down,  because I've created a free lesson PDF  
373
1745220
5460
نگران نوشتن این مطلب نباشید، زیرا من یک PDF درس رایگان ایجاد کرده‌ام
29:10
that summarizes everything  you're learning right now,  
374
1750680
3900
که همه چیزهایی را که در حال حاضر یاد می‌گیرید خلاصه می‌کند،
29:14
so you can look in the description for  the link to download the free lesson PDF.
375
1754580
5220
بنابراین می‌توانید پیوند دانلود PDF درس رایگان را در توضیحات جستجو کنید. بیا
29:19
Let's continue.
376
1759800
900
ادامه بدهیم.
29:22
As I predicted before earnings came out.
377
1762440
3480
همانطور که قبل از انتشار درآمد پیش بینی کرده بودم.
29:26
A prediction is when you you make a a gas or a  
378
1766520
6660
پیش‌بینی زمانی است که شما بر اساس حقایقی که اکنون می‌دانید، یک گاز یا
29:33
statement about a future situation  based on the facts you know now.
379
1773180
6900
بیانیه‌ای درباره وضعیت آینده بیان می‌کنید .
29:40
So this person is making a prediction, a  guess about the future, about Meta's earnings.
380
1780080
9060
بنابراین این شخص در حال پیش‌بینی، یک حدس در مورد آینده، در مورد درآمد متا است.
29:49
Earnings means financial.
381
1789140
2700
درآمد یعنی مالی.
29:51
The money that the company earns,  you can refer to that as earnings.
382
1791840
6540
پولی که شرکت به دست می‌آورد، می‌توانید به آن به عنوان درآمد اشاره کنید.
29:58
My earnings.
383
1798380
1440
درآمد من.
29:59
So this right here is a noun.
384
1799820
3300
بنابراین این در اینجا یک اسم است.
30:05
This is a noun.
385
1805220
1860
این یک اسم است.
30:07
Now, of course, we have earned as a verb,  
386
1807080
3840
اکنون، البته، ما به عنوان یک فعل درآمد کسب کرده‌ایم،
30:10
so Meta earned a lot of money,  to use a very simple sentence.
387
1810920
7440
بنابراین متا برای استفاده از یک جمله بسیار ساده، پول زیادی به دست آورده است.
30:18
So you could say Meta's earnings  to use the noun phone form.
388
1818360
4920
بنابراین می‌توانید برای استفاده از فرم اسم تلفن، درآمد متا را بگویید.
30:23
Meta's earnings were very high,  or Meta's earnings surged.
389
1823280
6720
درآمد متا بسیار بالا بود یا درآمد متا افزایش یافت.
30:30
To use the verb that you now know, as I predicted  before earnings came out, Meta not only had its  
390
1830000
10560
برای استفاده از فعل‌ای که اکنون می‌دانید، همانطور که پیش‌بینی کرده بودم، متا نه تنها در
30:40
second straight quarter of positive revenue  growth, but it also exceeded expectations.
391
1840560
6720
سه ماهه دوم متوالی رشد درآمد مثبت داشت ، بلکه از انتظارات نیز فراتر رفت.
30:47
OK, before we continue, let's  talk about this word here quarter,  
392
1847280
5160
خوب، قبل از اینکه ادامه دهیم، بیایید درباره این کلمه در اینجا یک چهارم،
30:52
quarter, because as you can see  we have it here quarter Q4Q2.
393
1852440
6660
یک چهارم صحبت کنیم، زیرا همانطور که می بینید، ما آن را در اینجا سه ​​ماهه Q4Q2 داریم.
30:59
So you'll you'll see this a lot  in this article and any business  
394
1859100
4740
بنابراین شما این را در این مقاله زیاد خواهید دید و هر مقاله مرتبط با کسب و کار
31:03
related financial related article  or news story you will see this.
395
1863840
5760
مرتبط با موضوع مالی یا داستان خبری این را خواهید دید.
31:09
So the calendar year is 12 years.
396
1869600
3840
بنابراین سال تقویمی 12 سال است.
31:13
So you can divide that into quarters  and you will have four quarters.
397
1873440
6360
بنابراین می‌توانید آن را به ربع تقسیم کنید و چهار چهارم خواهید داشت.
31:19
In each quarter there are three months.
398
1879800
4320
در هر سه ماه سه ماه وجود دارد.
31:24
So we have Q1 which is quarter one, quarter one or  the first quarter and this is January, February,  
399
1884120
14400
بنابراین ما Q1 داریم که سه ماهه اول، سه ماهه اول یا سه ماهه اول است و این ژانویه، فوریه،
31:39
March.
400
1899960
720
مارس است.
31:40
Now I won't repeat this, but this repeats for  Q2Q3Q4 and it's just a period of three months.
401
1900680
9060
اکنون این کار را تکرار نمی‌کنم، اما برای Q2Q3Q4 تکرار می‌شود و فقط یک دوره سه ماهه است.
31:49
So that is how a business divides the  calendar year to measure their performance  
402
1909740
8700
بنابراین به این ترتیب یک کسب‌وکار سال تقویمی را برای اندازه‌گیری عملکرد خود
31:58
and analyze their earnings And Q1, this is  the short form, it represents quarter one.
403
1918440
8760
و تجزیه و تحلیل درآمد خود تقسیم می‌کند و سه‌ماهه اول، این شکل کوتاه است و نشان‌دهنده سه ماهه اول است.
32:07
Now notice here when you say the longer form first  quarter, you have to use the article the the first  
404
1927200
8760
اکنون در اینجا توجه کنید وقتی می‌گویید فرم طولانی‌تر اولین سه‌ماهه، باید از مقاله اولین
32:15
quarter because first is an ordinal number and  we always use articles with ordinal numbers.
405
1935960
7800
ربع استفاده کنید زیرا اول یک عدد ترتیبی است و ما همیشه از مقالاتی با اعداد ترتیبی استفاده می‌کنیم.
32:23
So I'll make a star here.
406
1943760
2400
بنابراین من اینجا یک ستاره خواهم ساخت.
32:26
Don't forget the this is required grammatically.
407
1946160
5340
فراموش نکنید که این از نظر گرامری لازم است.
32:33
So now let's go back.
408
1953180
1260
پس حالا برگردیم.
32:34
Meta not only had its second straight  quarter, a positive revenue growth.
409
1954440
6060
متا نه تنها دومین سه ماهه متوالی خود را داشت ، بلکه رشد درآمد مثبتی داشت.
32:40
So what does this mean?
410
1960500
1260
خوب این به چه معنا است؟
32:41
It's second straight quarter  when you have straight.
411
1961760
3840
این دومین ربع متوالی است که شما مستقیم دارید.
32:45
When you're talking about  quantity, it means continuous.
412
1965600
6420
وقتی در مورد کمیت صحبت می کنید، به معنای پیوسته است.
32:52
So I could say I have worked for 10 days straight.
413
1972980
7740
بنابراین می توانم بگویم 10 روز متوالی کار کرده ام.
33:01
I have worked for 10 days straight means  that I've worked for eight days continuously.
414
1981680
8820
من 10 روز متوالی کار کرده ام به این معنی است که هشت روز به طور مداوم کار کرده ام.
33:10
So I have not taken a break in 10 days.
415
1990500
4620
بنابراین من 10 روز است که استراحت نکرده ام.
33:15
So you can say I've worked, I've worked for  10 days straight, and again here straight.
416
1995120
14160
بنابراین می‌توانید بگویید من کار کرده‌ام، 10 روز متوالی کار کرده‌ام و دوباره اینجا مستقیماً کار کرده‌ام.
33:29
This means continuous.
417
2009280
2640
این یعنی پیوسته.
33:33
You can also put the word straight.
418
2013840
2640
شما همچنین می توانید کلمه را مستقیم بیان کنید.
33:36
I've worked for 10 straight days  and it means exactly the same thing.
419
2016480
6360
من 10 روز متوالی کار کرده‌ام و دقیقاً به همین معنی است.
33:42
There's just a little bit  of flexibility in placement.
420
2022840
3420
فقط کمی انعطاف پذیری در قرار دادن وجود دارد.
33:46
And again, that means 10 days in a row,  which means continuous 10 continuous days.
421
2026260
8460
و دوباره، این به معنای 10 روز متوالی است، که به معنای 10 روز مداوم است.
33:54
So second quarter straight.
422
2034720
2820
بنابراین یک چهارم دوم متوالی.
33:57
So that means Q1 and Q2 or Q2 and Q3 or  Q3 and Q4 of positive revenue growth.
423
2037540
10440
بنابراین این به معنای رشد درآمد مثبت Q1 و Q2 یا Q2 و Q3 یا Q3 و Q4 است.
34:07
So the revenue is the money that they earn and  
424
2047980
5220
بنابراین درآمد، پولی است که آنها به دست می آورند و
34:13
revenue is the money that they  earn before they pay expenses.
425
2053200
6840
درآمد، پولی است که قبل از پرداخت هزینه به دست می آورند.
34:20
OK.
426
2060040
1020
خوب.
34:21
So revenue is the money that comes  in but before they pay expenses.
427
2061060
4680
بنابراین درآمد پولی است که وارد می‌شود اما قبل از پرداخت هزینه‌ها.
34:27
But it also exceeded expectations.
428
2067000
3000
اما از حد انتظار هم فراتر رفت.
34:30
So an expectation, this is a prediction  of how well you think you'll do.
429
2070000
6960
بنابراین یک انتظار، این یک پیش‌بینی است که فکر می‌کنید چقدر خوب عمل می‌کنید.
34:36
So maybe Meta expected to earn $100 million  because it's a massive company, $100 million.
430
2076960
9360
بنابراین شاید متا انتظار داشت 100 میلیون دلار درآمد داشته باشد زیرا یک شرکت عظیم است، 100 میلیون دلار.
34:46
That was their expectation, but if they exceeded  it, it means they earned more than they expected.
431
2086860
8460
این انتظار آنها بود، اما اگر از آن فراتر رفتند ، به این معنی است که بیش از آنچه انتظار داشتند درآمد کسب کرده‌اند.
34:55
So they earned 110 or $200 million,  
432
2095320
5640
بنابراین آنها 110 یا 200 میلیون دلار درآمد کسب کردند،
35:04
but it also exceeded expectations with its first  quarter of double digit growth since Q 4/20/21.
433
2104200
9660
اما با رشد دو رقمی سه ماهه اول خود از سه ماهه 4/20/21، از انتظارات نیز فراتر رفت.
35:13
This is saying in Q 4/20/21 which remember  is the last three months of the year.
434
2113860
8160
این گفته در Q 4/20/21 است که به یاد داشته باشید سه ماه آخر سال است.
35:22
So October, November, December, that's  Q4, October, November, December.
435
2122020
6600
بنابراین اکتبر، نوامبر، دسامبر، این Q4، اکتبر، نوامبر، دسامبر است.
35:28
In Q 4/20/21 it had double digit growth.
436
2128620
6000
در Q4/20/21 رشد دو رقمی داشت.
35:34
So single digit growth would be 1 to 9%.
437
2134620
6600
بنابراین رشد تک رقمی 1 تا 9 درصد خواهد بود.
35:41
Gross is single digit growth  because there's only one digit.
438
2141220
5400
رشد ناخالص تک رقمی است زیرا فقط یک رقم وجود دارد.
35:46
So what is double digit growth?
439
2146620
2580
بنابراین رشد دو رقمی چیست؟
35:49
I'm sure this is pretty easy for you.
440
2149200
2160
من مطمئن هستم که این برای شما بسیار آسان است.
35:51
10 to 99% is double digit growth is  obviously possible to have triple  
441
2151360
7260
10 تا 99 درصد رشد دو رقمی است که به وضوح
35:58
digit growth or quadruple digit growth possible.
442
2158620
4080
امکان رشد سه رقمی یا رشد چهار رقمی وجود دارد. خیلی
36:02
It would be great, I'm sure if you're a business.
443
2162700
2280
خوب می شود، مطمئنم اگر اهل کسب و کار هستید.
36:05
So this is double digit growth.
444
2165760
2100
بنابراین این رشد دو رقمی است.
36:07
So it's saying in Q 4/20/21  it had double digit growth  
445
2167860
5400
بنابراین می‌گوید در Q 4/20/21 رشد دو رقمی داشت
36:13
and now it has also had double digit growth.
446
2173260
4980
و اکنون نیز رشد دو رقمی داشته است.
36:18
But the period between these two times  it didn't have double digit growth.
447
2178240
6000
اما دوره بین این دو زمان رشد دو رقمی نداشت. بیا
36:25
Let's continue.
448
2185380
960
ادامه بدهیم. در
36:27
Here's my quick take on Metas Q2.
449
2187240
3360
اینجا برداشت سریع من از Metas Q2 است.
36:31
So let's take a look at this,  someone's take on something.
450
2191320
5460
پس بیایید نگاهی به این بیندازیم.
36:36
This is a very useful expression.
451
2196780
2880
این یک عبارت بسیار مفید است.
36:39
The expression is ones take on something and this  means one's opinion about a situation or idea.
452
2199660
9720
بیان این است که افراد چیزی را می گیرند و این به معنای نظر فرد در مورد یک موقعیت یا ایده است.
36:49
So your take is your opinion or your idea.
453
2209380
6300
بنابراین برداشت شما نظر یا ایده شماست.
36:55
So for example, it's very common to  ask someone what's your take on that?
454
2215680
5220
بنابراین، برای مثال، بسیار معمول است که از کسی بپرسید که نظر شما در مورد آن چیست؟
37:00
You might share an idea.
455
2220900
1860
شما ممکن است یک ایده را به اشتراک بگذارید.
37:02
Oh, we should go on vacation to Germany this year.
456
2222760
4980
اوه، ما باید امسال برای تعطیلات به آلمان برویم.
37:07
What's your take on that?
457
2227740
1260
نظر شما در مورد آن چیست؟
37:09
You're asking them, well, what do you think  about the idea I just shared with you?
458
2229000
5280
شما از آنها می‌پرسید، خوب، درباره ایده‌ای که من با شما به اشتراک گذاشتم، چه فکر می‌کنید؟
37:14
What's your opinion?
459
2234280
1200
نظرتون چیه؟
37:15
What's your take on?
460
2235480
2400
برداشت شما چیست؟
37:17
And then that being whatever I just said,  
461
2237880
2760
و پس از آن، همان چیزی است که من گفتم،
37:20
of course you can actually provide what  you just said instead of saying that.
462
2240640
5820
البته شما می توانید به جای گفتن آن، آنچه را که گفتید ارائه دهید.
37:27
For example, what's your take on  the threads versus Twitter debate?
463
2247060
4980
برای مثال، نظر شما در مورد موضوعات در مقابل بحث توییتر چیست؟
37:32
Because this article is about meta.
464
2252040
4440
زیرا این مقاله در مورد متا است.
37:36
Meta just created this new social  media platform called Threads,  
465
2256480
6240
متا به تازگی این پلتفرم رسانه اجتماعی جدید به نام Threads را ایجاد کرده است
37:42
which is a direct competitor to Twitter.
466
2262720
3600
که رقیب مستقیم توییتر است.
37:46
So I asking you, what's your opinion on  Facebook meta now competing against Twitter?
467
2266320
9900
بنابراین من از شما می پرسم، نظر شما در مورد متای فیس بوک که اکنون با توییتر رقابت می کند چیست؟
37:56
What's your take on that?
468
2276220
1500
نظر شما در مورد آن چیست؟
37:57
What's your take on threads versus Twitter?
469
2277720
3300
نظر شما در مورد موضوعات در مقابل توییتر چیست؟
38:01
So feel free if you have a take on that, feel  free to share your take in the comments below.
470
2281020
7740
بنابراین، اگر نظری در مورد آن دارید، راحت باشید، در نظرات زیر نظر خود را به اشتراک بگذارید.
38:10
Okay, let's continue with two straight quarters,  
471
2290140
4860
خوب، بیایید با دو فصل متوالی ادامه دهیم،
38:15
a positive revenue growth and the first quarter  of double digit revenue growth since late 2021.
472
2295000
7440
یک رشد درآمد مثبت و سه ماهه اول رشد دو رقمی درآمد از اواخر سال 2021.
38:22
This is very repetitive of  what we just learned, so you  
473
2302440
4980
این بسیار تکراری است چیزی که ما به تازگی یاد گرفتیم، بنابراین
38:27
can review the explanation, I won't explain it.
474
2307420
3180
می توانید توضیح را مرور کنید، من توضیح نمی دهم.
38:30
Again, Meta's year of efficiency  is off to a strong start.
475
2310600
5940
باز هم، سال کارآمدی متا شروعی قوی دارد.
38:36
This is a great expression as well.
476
2316540
2520
این نیز یک بیان عالی است.
38:39
But notice when you're learning  new expressions, you have to learn  
477
2319060
3900
اما توجه کنید وقتی در حال یادگیری عبارات جدید هستید، باید
38:43
the entire grammatical structure.
478
2323560
2940
کل ساختار گرامری را یاد بگیرید.
38:46
So here the expression is to be our verb to be.
479
2326500
4200
بنابراین در اینجا عبارت to be فعل ما to be است.
38:50
Of course, our verb to be needs to be conjugated.
480
2330700
3720
البته فعل ما to be باید صرف شود.
38:54
In this case, the verb to be is being  conjugated with Meta's year of efficiency.
481
2334420
5640
در این مورد، فعل to be با سال کارایی متا ترکیب می‌شود.
39:00
Which as a subject, what subject would that be?
482
2340060
4500
کدام موضوع، چه موضوعی خواهد بود؟
39:04
Well, it's it, and I know it's it  because my verb is to be as is,  
483
2344560
5400
خوب، همین است، و می‌دانم که همین است، زیرا فعل من همانگونه که هست، است،
39:09
and that's the conjugation with it.
484
2349960
2280
و این صیغه با آن است.
39:12
It is off to a strong start.
485
2352240
3480
شروع قدرتمندی دارد.
39:15
So here the expression is  
486
2355720
2280
بنابراین در اینجا عبارت است
39:20
to be off to a X start, and then in  this expression, X equals an adjective.
487
2360100
9420
برای شروع X، و سپس در این عبارت، X برابر با یک صفت است.
39:29
It can be a positive or a negative adjective,  
488
2369520
4560
این می تواند یک صفت مثبت یا منفی باشد،
39:34
and this just describes the performance  of the beginning of something.
489
2374080
7980
و این فقط عملکرد شروع چیزی را توصیف می کند.
39:42
So let's say you're in a new class,  you're learning how to play guitar.
490
2382060
8040
بنابراین فرض کنید در کلاس جدیدی هستید،  در حال یادگیری نحوه نواختن گیتار هستید.
39:50
You might say I'm off to a  great start, great start.
491
2390100
8640
ممکن است بگویید من یک شروع عالی، شروع عالی دارم.
39:59
I already know three songs.
492
2399820
4620
من قبلاً سه آهنگ را می شناسم.
40:04
So you're describing the  performance of the beginning,  
493
2404440
4200
بنابراین، شما عملکرد شروع را توصیف می‌کنید،
40:08
and in this case, it's the beginning of learning.
494
2408640
3480
و در این مورد، شروع یادگیری است.
40:12
Guitar.
495
2412120
720
40:12
It can be the beginning of anything.
496
2412840
2640
گیتار.
می تواند آغاز هر چیزی باشد.
40:15
Our vacation is off to a rough start.
497
2415480
6060
تعطیلات ما شروع سختی دارد.
40:21
A rough start would be negative.
498
2421540
2220
شروع خشن منفی خواهد بود.
40:23
Our vacation is off to a rough start because  
499
2423760
3420
تعطیلات ما شروع سختی دارد زیرا
40:27
our flight was delayed for five  hours and then they lost our bags.
500
2427180
8160
پرواز ما پنج  ساعت تأخیر داشت و سپس چمدان‌های ما را گم کردند.
40:35
So that's the start of your vacation  and it's not going very well.
501
2435880
4740
بنابراین این شروع تعطیلات شماست و خیلی خوب پیش نمی رود.
40:40
So you can say off to a rough start.
502
2440620
3600
بنابراین می توانید شروعی خشن داشته باشید.
40:45
Let me write this for you.
503
2445420
1560
بگذارید این را برای شما بنویسم.
40:47
Here it is.
504
2447760
900
ایناهاش.
40:48
Our vacation is off to a rough start and and  then you can explain why our flight was delayed.
505
2448660
9120
تعطیلات ما شروع سختی دارد و سپس می‌توانید دلیل تأخیر پرواز ما را توضیح دهید.
40:57
They lost our bags, our hotel was terrible.
506
2457780
4080
آنها کیف های ما را گم کردند، هتل ما وحشتناک بود.
41:01
You can explain all the reasons why.
507
2461860
2820
شما می توانید تمام دلایل را توضیح دهید.
41:04
Hopefully that is not the real situation.
508
2464680
3120
انشالله که این وضعیت واقعی نباشد.
41:07
Obviously you want to be off to a great start.
509
2467800
3840
بدیهی است که می خواهید شروعی عالی داشته باشید.
41:11
Amazing start, wonderful start.
510
2471640
3060
شروع شگفت انگیز، شروع فوق العاده.
41:14
Remember you can choose any  adjective you want to replace X.
511
2474700
3900
به یاد داشته باشید که می‌توانید هر صفتی را که می‌خواهید جایگزین X کنید انتخاب کنید.
41:20
So Metas year of efficiency  is off to a strong start.
512
2480280
4560
بنابراین سال کارآمدی Metas شروعی قوی است.
41:25
If the company can continue this momentum  into the next two quarters, that being Q2  
513
2485860
7800
اگر شرکت بتواند این حرکت را در دو سه ماهه آینده ادامه دهد، یعنی سه ماهه دوم
41:33
and Q3 or Q3 and Q4, it will exit 2023 in a  much better position than it entered the year.
514
2493660
9540
و سه ماهه سوم یا سه ماهه سوم و چهارم، از سال 2023 در وضعیت بسیار بهتری نسبت به سال قبل خارج خواهد شد.
41:44
And that's how it's bouncing back.
515
2504040
3120
و اینگونه است که به عقب باز می گردد.
41:47
Remember, it was here, but then  it went down, but now it's back.
516
2507160
5460
به یاد داشته باشید، اینجا بود، اما بعد پایین آمد، اما اکنون برگشته است.
41:52
It bounced back.
517
2512620
1740
برگشت. بیا
41:56
Let's continue.
518
2516280
1140
ادامه بدهیم.
41:58
There's a lot of feel good about  when it comes to meta right now.
519
2518320
4980
وقتی صحبت از متا به میان می‌آید، در حال حاضر احساس خوبی وجود دارد.
42:03
Oh, sorry, there's a lot to feel good about.
520
2523300
3960
اوه، متاسفم، چیزهای زیادی برای احساس خوب وجود دارد.
42:07
I was thinking, that doesn't sound right.
521
2527260
2100
داشتم فکر می کردم درست به نظر نمی رسد.
42:09
There's a lot to feel good about  when it comes to meta right now.
522
2529360
5280
در حال حاضر وقتی صحبت از متا به میان می‌آید، چیزهای زیادی برای احساس خوب وجود دارد.
42:14
So if you feel good about something, it  means that there's positive feelings.
523
2534640
6240
بنابراین اگر نسبت به چیزی احساس خوبی دارید، به این معنی است که احساسات مثبتی وجود دارد.
42:20
And obviously because they are doing very well,  
524
2540880
4080
و بدیهی است که از آنجایی که آنها خیلی خوب کار می کنند،
42:24
because they're off to a strong start,  there's a lot to feel good about.
525
2544960
4500
چون شروع قوی دارند،  چیزهای زیادی برای احساس خوب وجود دارد.
42:29
When it comes to meta right now, it has  been able to maintain decent growth.
526
2549460
6540
وقتی نوبت به متا می‌رسد، توانسته رشد مناسبی را حفظ کند.
42:36
Decent.
527
2556000
1080
نجیب.
42:37
This is an adjective that  means good but not amazing.
528
2557080
5220
این صفتی است که به معنای خوب است اما شگفت‌انگیز نیست.
42:42
So if I say the food is decent at a restaurant,  you know it's good but it's not amazing.
529
2562300
10440
بنابراین اگر بگویم غذا در رستوران مناسب است، می‌دانید که خوب است اما شگفت‌انگیز نیست.
42:52
So if you ask me, oh how was how was the  movie, how was the food, how was the hotel?
530
2572740
5820
بنابراین اگر از من بپرسید، اوه، فیلم چطور بود، غذا چطور بود، هتل چطور بود؟
42:58
And I say decent, good but not necessarily great.
531
2578560
4620
و من می گویم مناسب، خوب اما نه لزوما عالی.
43:04
Good but not great.
532
2584260
1260
خوبه ولی عالی نیست
43:05
Decent good but not great  to maintain decent growth in  
533
2585520
7920
برای حفظ رشد مناسب در
43:13
monthly and daily active users across  both Facebook and its family of apps.
534
2593440
5400
کاربران فعال ماهانه و روزانه در فیسبوک و خانواده برنامه‌های آن، خوب است اما عالی نیست.
43:18
And it has seen strong performance from advantage.
535
2598840
3240
و عملکرد قوی از مزیت دیده است.
43:22
It's AI driven suite of ad automation tools.
536
2602080
4500
این مجموعه ابزارهای اتوماسیون تبلیغات مبتنی بر هوش مصنوعی است.
43:26
Remember ad is short for advertisement.
537
2606580
3420
به یاد داشته باشید که آگهی کوتاه برای تبلیغات است.
43:30
Native speakers almost always  shorten this word advertisement  
538
2610000
5820
سخنرانان بومی تقریباً همیشه ابزارهای اتوماسیون تبلیغات کلمه را کوتاه می‌کنند
43:37
automation tools as well as good  momentum for advertiser demand on reels.
539
2617980
6000
و همچنین انگیزه خوبی برای تقاضای آگهی‌دهنده در قرقره‌ها دارند.
43:44
While its competitor Snap,  I've never heard of Snap.
540
2624940
4140
در حالی که رقیب آن Snap است، من هرگز نام Snap را نشنیده‌ام. آیا اسم
43:49
Have you heard of Snap?
541
2629080
1260
اسنپ را شنیده اید؟
43:51
I haven't if you have share in the comments.
542
2631240
2520
اگر شما در نظرات به اشتراک بگذارید، ندارم.
43:53
Clearly a competitor to Meta  
543
2633760
3120
واضح است که رقیب متا   است،
43:56
while his competitor Snap has yet to  emerge from its own advertising slump.
544
2636880
6000
در حالی که رقیب او اسنپ هنوز از رکود تبلیغاتی خود بیرون نیامده است.
44:04
Notice I said ad is short for advertisement,  
545
2644080
3540
توجه داشته باشید که گفتم آگهی کوتاه برای تبلیغات است،
44:07
but here we have advertiser,  who is the person advertising?
546
2647620
6120
اما در اینجا ما تبلیغ کننده داریم، شخصی که تبلیغ می کند چه کسی است؟
44:14
And then advertising is the verb.
547
2654340
4680
و سپس تبلیغات فعل است.
44:19
But for advertisement.
548
2659020
1680
اما برای تبلیغات
44:20
This is the one we shorten us emerge  from its own advertising slump.
549
2660700
8640
این همان چیزی است که ما را از رکود تبلیغاتی خودش کوتاه می‌کنیم.
44:30
A slump.
550
2670300
1140
یک رکود
44:31
This is when there's a decline.
551
2671440
3420
این زمانی است که یک کاهش وجود دارد.
44:34
So slump.
552
2674860
1020
پس رکود
44:35
Visualize going down, and it goes down  in terms of price, sales or volume.
553
2675880
7860
کاهش را تجسم کنید، و از نظر قیمت، فروش یا حجم کاهش می‌یابد.
44:43
In this case, it's advertising slump.
554
2683740
3840
در این مورد، رکود تبلیغاتی است. به
44:47
It's most likely the volume.
555
2687580
1920
احتمال زیاد حجم آن است.
44:49
The number of people who want to  advertise on this platform on Snap  
556
2689500
7440
تعداد افرادی که می‌خواهند در این پلتفرم در اسنپ   مهتا تبلیغ کنند،
44:58
Mehta has been able to successfully  turn around its business.
557
2698080
4620
توانسته است با موفقیت کسب و کار خود را تغییر دهد.
45:02
This is a great phrasal verb as well.
558
2702700
3360
این یک فعل عبارتی عالی نیز هست.
45:06
When you turn something around, it means you  take a situation from negative to positive.
559
2706060
9720
وقتی چیزی را برمی گردانید، به این معنی است که موقعیتی را از منفی به مثبت تبدیل می کنید.
45:16
I wrote that definition here.
560
2716740
1800
من این تعریف را اینجا نوشتم.
45:18
Now this could be a great one to combine with the  expression off to a adjective start, especially  
561
2718540
9300
حالا این می‌تواند برای ترکیب با عبارت خاموش به یک صفت بسیار عالی باشد، مخصوصاً
45:27
when it's negative because this expression is  when you take something from negative to positive.
562
2727840
5940
وقتی منفی است، زیرا این عبارت زمانی است که چیزی را از منفی به مثبت می‌گیرید.
45:33
So remember the example I gave was  our vacation was off to a rough start.
563
2733780
5640
بنابراین به یاد داشته باشید که مثالی که زدم این بود که تعطیلات ما شروع سختی داشت.
45:39
And remember you have your verb  to be that you have to conjugate.
564
2739420
3720
و به یاد داشته باشید که شما فعل خود را دارید که باید آن را به هم متصل کنید.
45:43
In this case is conjugated with the subject our  vacation it and the time reference is the past.
565
2743140
6900
در این مورد با موضوع مرخصی ما آن ترکیب شده است و مرجع زمانی گذشته است.
45:50
So this is the past.
566
2750040
1380
پس این گذشته است.
45:51
Simple.
567
2751420
360
45:51
Our vacation was off to a rough start.
568
2751780
2820
ساده.
تعطیلات ما شروع سختی داشت.
45:54
Not good.
569
2754600
1560
خوب نیست.
45:56
So a negative situation, but we turned it around.
570
2756160
4680
بنابراین یک وضعیت منفی است، اما ما آن را تغییر دادیم.
46:01
So we took our vacation from negative to positive.
571
2761620
3660
بنابراین ما تعطیلات خود را از منفی به مثبت تبدیل کردیم.
46:05
And of course you can provide more information on  why it was negative and how you turned it around.
572
2765280
6360
و البته می‌توانید اطلاعات بیشتری درباره دلیل منفی بودن آن و نحوه تغییر آن ارائه کنید.
46:11
So how you got it from negative to positive.
573
2771640
3120
بنابراین چگونه آن را از منفی به مثبت رساندید.
46:14
So excellent expression that you can  combine with the other one you learned.
574
2774760
6000
بیان بسیار عالی که می‌توانید با بیان دیگری که یاد گرفته‌اید ترکیب کنید. بیا
46:21
Let's continue.
575
2781600
900
ادامه بدهیم.
46:23
Meta still faces several challenges, however.
576
2783880
3420
با این حال، متا هنوز با چالش های متعددی روبرو است.
46:28
It gets nearly all of its  revenue from advertising,  
577
2788020
4320
تقریباً تمام درآمد خود را از تبلیغات به دست می‌آورد،
46:33
and we estimate that its  share of the worldwide digital  
578
2793060
4740
و ما تخمین می‌زنیم که سهم آن از بازار تبلیغات دیجیتال در سراسر جهان از
46:38
ad market advertisement market will fall to  20.1% this year from its 2021 peak of 22.7%.
579
2798580
13560
22.7 درصد در سال 2021 به 20.1 درصد کاهش می‌یابد.
46:52
Okay, its peak of 22.7.
580
2812140
5400
خوب، اوج آن 22.7 است.
46:57
When you describe something as its peak.
581
2817540
3120
وقتی چیزی را به عنوان اوج آن توصیف می کنید.
47:00
We'll just think of a mountain and the  top of a mountain is the peak, right?
582
2820660
5760
ما فقط به یک کوه فکر خواهیم کرد و قله یک کوه قله است، درست است؟
47:06
And the the top of the  mountain is the highest point.
583
2826420
4080
و بالای کوه بلندترین نقطه است.
47:10
So when you say the prices peaked at X number,  then that means that's the highest the prices  
584
2830500
10860
بنابراین وقتی می‌گویید قیمت‌ها در عدد X به اوج خود رسیده‌اند، به این معنی است که این بالاترین قیمتی است که
47:22
are expected to go and then  after that they they might fall.
585
2842620
5340
انتظار می‌رود قیمت‌ها بروند و بعد از آن ممکن است کاهش پیدا کنند.
47:28
So here the market will fall to 20.1.
586
2848860
4440
بنابراین در اینجا بازار به 20.1 سقوط می کند.
47:33
So at this time in 2021, the market was at 22.7.
587
2853300
6540
بنابراین در این زمان در سال 2021، بازار در 22.7 بود.
47:39
By saying it's the peak is  saying this was the highest  
588
2859840
3780
با گفتن این اوج به این معناست که می گویند این بالاترین
47:43
point and they don't expect it to go higher.
589
2863620
4080
نقطه بود و آنها انتظار ندارند بالاتر برود.
47:47
This was the peak.
590
2867700
1260
این اوج بود.
47:48
So from this, you have no place to go shut  down because you're at the top of the mountain.
591
2868960
5580
بنابراین، از این پس، شما جایی برای تعطیل کردن ندارید زیرا در بالای کوه هستید.
47:54
So just visualize the top of the  mountain when you think of peak.
592
2874540
4860
بنابراین وقتی به قله فکر می کنید، فقط قله کوه را تجسم کنید.
47:59
So the highest it's facing significant  competition from TikTok and Amazon.
593
2879400
7560
بنابراین بالاترین رقابت قابل توجهی از سوی TikTok و آمازون است.
48:06
And while Meta may be talking less about the  Metaverse these days, it is still determined  
594
2886960
8100
و در حالی که ممکن است متا این روزها کمتر در مورد متاورس صحبت کند، اما همچنان مصمم است
48:15
to make the Metaverse a reality and the  massive losses in its Reality Labs division.
595
2895060
7980
که متاورس را به واقعیت تبدیل کند و ضررهای عظیم در بخش Reality Labs خود را به همراه داشته باشد.
48:23
So I guess this is the name of  the group within the company that  
596
2903040
7080
بنابراین حدس می‌زنم این نام گروهی در شرکت است که
48:30
works on the Metaverse, the Reality Labs division.
597
2910120
4560
روی Metaverse، بخش Reality Labs کار می‌کند.
48:34
They work on Metaverse are adding up.
598
2914680
4140
آنها بر روی Metaverse کار می کنند در حال جمع شدن هستند.
48:38
So the losses, the obviously financial  losses, they're adding up, so adding up,  
599
2918820
7740
بنابراین زیان‌ها، ضررهای بدیهی مالی ، در حال جمع شدن هستند، بنابراین جمع کردن،
48:46
this is a phrasal verb that  means accumulating, accumulating.
600
2926560
4320
این یک فعل عبارتی است که  به معنای انباشتن، انباشتن است.
48:52
So you might you had this loss here,  this loss, this loss, this loss.
601
2932200
4680
بنابراین ممکن است شما این ضرر را در اینجا داشته باشید، این ضرر، این ضرر، این ضرر.
48:56
And then if you add them up,  
602
2936880
2220
و سپس اگر آنها را جمع کنید،
48:59
you have a total amount that is obviously  a lot bigger than the individual amounts.
603
2939100
8280
مقدار کلی خواهید داشت که آشکارا بسیار بزرگتر از مقادیر فردی است.
49:09
The company also faces incredibly  tough competition in generative  
604
2949000
6000
این شرکت همچنین با رقابت بسیار سختی در مولد
49:15
A I I'm not too sure what generative A I is.
605
2955000
4260
A I مواجه است. من خیلی مطمئن نیستم که A I مولد چیست.
49:19
I'm sure there are students watching this who do  
606
2959260
4140
مطمئنم دانشجویانی هستند که این را تماشا می‌کنند و
49:23
know a lot of probably people in the  software development engineer world.
607
2963400
6180
افراد احتمالاً زیادی را در دنیای مهندسان توسعه نرم‌افزار می‌شناسند.
49:29
So feel free let me know what generative A I is.
608
2969580
3540
بنابراین راحت باشید به من بگویید که A مولد چیست.
49:33
Artificial intelligence, that's a I,  
609
2973120
2760
هوش مصنوعی، این یک من است،
49:35
but I don't know what generative A I is,  including from Open AI and Google Four.
610
2975880
7980
اما من نمی‌دانم A I مولد چیست، از جمله از Open AI و Google Four.
49:43
These things will weigh on meta  in the second-half of the year.
611
2983860
5160
این چیزها در نیمه دوم سال روی متا تاثیر خواهند گذاشت .
49:49
So remember the first half of the year would  
612
2989020
3780
بنابراین به یاد داشته باشید که نیمه اول سال
49:52
be Q1Q2 and the second-half  of the year would be Q3Q4.
613
2992800
5460
Q1Q2 و نیمه دوم سال Q3Q4 خواهد بود.
49:58
Let's take a look on way on  when something these things,  
614
2998260
5640
بیایید نگاهی به راه بیندازیم وقتی چیزی از این موارد،
50:03
the things the article previously mentioned, when  something weighs on someone, meta is a company.
615
3003900
9060
مواردی که مقاله قبلاً به آنها اشاره شد، وقتی چیزی بر کسی سنگینی می‌کند، متا یک شرکت است.
50:12
So someone or something a company.
616
3012960
2280
بنابراین کسی یا چیزی یک شرکت.
50:15
It simply means that whatever those things  are are making you worried or unhappy.
617
3015240
7620
این به سادگی به این معنی است که آن چیزها هر چه هستند شما را نگران یا ناراضی می کند.
50:22
So to weigh, just imagine something  physically is weighing on you.
618
3022860
6120
بنابراین برای وزن کردن، فقط تصور کنید که چیزی از نظر فیزیکی روی شما سنگینی می کند.
50:28
It's bringing you down in terms of your emotions.
619
3028980
3960
از نظر احساسات شما را پایین می آورد.
50:32
For example, my upcoming IELTS exam is weighing on  me is another way of saying is making me worried,  
620
3032940
10380
برای مثال، امتحان آیلتس آتی من روی من سنگینی می‌کند، راه دیگری برای گفتن این است که من را نگران می‌کند،
50:43
making me unhappy because you have a  lot of nervousness around that exam.
621
3043320
5520
من را ناراضی می‌کند، زیرا شما در حوالی آن امتحان عصبی شدید.
50:48
Hopefully not just an example, but  that is something you could say.
622
3048840
5280
امیدوارم نه فقط یک مثال، بلکه این چیزی است که می توانید بگویید.
50:54
And I know a lot of students have told me that  
623
3054120
3000
و می‌دانم که بسیاری از دانش‌آموزان به من گفته‌اند که
50:57
these things will weigh on meta  in the second-half of the year.
624
3057960
4380
این چیزها در نیمه دوم سال روی متا تأثیر می‌گذارند.
51:02
And remember that second-half is Q3 and  Q4 combined, but thanks to the momentum  
625
3062340
8520
و به یاد داشته باشید که نیمه دوم با ترکیب Q3 و Q4 است، اما به لطف شتاب
51:10
of a better than expected Q2, it will be in  a stronger position to face those challenges.
626
3070860
9660
بهتر از Q2 مورد انتظار، در موقعیت قوی‌تری برای رویارویی با این چالش‌ها خواهد بود.
51:21
So there the company expects to have  challenges in Q3 and Q4 because of  
627
3081240
7980
بنابراین، شرکت انتظار دارد در سه‌ماهه سوم و چهارم با چالش‌هایی روبرو شود، زیرا
51:29
this competition from other companies and how  the losses of the Metaverse are now adding up.
628
3089220
10080
این رقابت از سوی دیگر شرکت‌ها و اینکه چگونه زیان‌های Metaverse اکنون در حال افزایش است.
51:39
But because it has such a great  Q2, it was off to a strong start.
629
3099300
7680
اما چون Q2 بسیار عالی دارد ، شروع خوبی داشت.
51:47
It won't be as severe.
630
3107760
2160
به این شدت نخواهد بود
51:49
The consequences of these losses and  the competition won't be as severe.
631
3109920
6720
عواقب این ضررها و رقابت به این شدت نخواهد بود.
51:57
So that's why it's in a better, stronger  position to face those challenges.
632
3117180
4980
بنابراین به همین دلیل است که در موقعیت بهتر و قوی‌تری برای رویارویی با آن چالش‌ها قرار دارد.
52:02
And that's the end of our article.
633
3122820
2760
و این پایان مقاله ما است.
52:05
So what I'll do now is I'll go to  the top and I'll read the article  
634
3125580
3780
بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که به بالا می روم و مقاله را
52:09
from start to finish and this time  you can focus on my pronunciation.
635
3129360
4980
از ابتدا تا انتها می خوانم و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
52:14
Meta surges as ads bounce back.
636
3134340
3900
با بازگشت تبلیغات، متا افزایش می یابد.
52:19
As I predicted before earnings came out,  
637
3139560
3060
همانطور که قبل از انتشار درآمد پیش‌بینی کرده بودم،
52:22
Meta not only had its second straight  quarter of positive revenue growth,  
638
3142620
5520
متا نه تنها دومین سه ماهه متوالی رشد مثبت درآمد خود را داشت،
52:28
but it also exceeded expectations with its first  quarter of double digit growth since Q 4/20/21.
639
3148140
8700
بلکه با رشد دو رقمی سه ماهه اول خود از سه ماهه 4/20/21، از انتظارات نیز فراتر رفت. در
52:36
Here's my quick take on Meta's Q2  
640
3156840
2940
اینجا برداشت سریع من از سه ماهه دوم متا است.
52:41
one With two straight quarters a positive  revenue growth and the first quarter of double  
641
3161280
6305
با دو سه ماهه متوالی رشد درآمد مثبت و سه ماهه اول
52:47
digit revenue growth since late 2021, Metas  year of efficiency is off to a strong start.
642
3167585
7855
رشد دو رقمی درآمد از اواخر سال 2021، سال کارآمدی Metas شروعی قوی دارد.
52:55
If the company can continue this  momentum into the next two quarters,  
643
3175440
5040
اگر شرکت بتواند این شتاب را در دو سه ماهه آینده ادامه دهد، از سال
53:00
it will exit 2023 in a much better  position than it entered the year 2.
644
3180480
7140
2023 در موقعیت بسیار بهتری نسبت به سال دوم خارج خواهد شد. در حال حاضر در مورد متا
53:07
There's a lot of feel good about  when it comes to meta right now.
645
3187620
4560
احساس خوبی وجود دارد .
53:12
It has been able to maintain decent growth  in monthly and daily active users across  
646
3192180
6480
توانسته رشد مناسبی را در کاربران فعال ماهانه و روزانه در
53:18
both Facebook and its family of apps, and it  has seen strong performance from advantage.
647
3198660
6420
فیس‌بوک و خانواده برنامه‌های آن حفظ کند و عملکرد خوبی از مزیت داشته است.
53:25
It's a I driven suite of ad  automation tools as well as  
648
3205080
5520
این مجموعه‌ای از ابزارهای اتوماسیون تبلیغاتی است که توسط من انجام می‌شود و همچنین
53:30
good momentum for advertiser demand on reels.
649
3210600
4020
حرکت خوبی برای تقاضای آگهی‌دهنده در قرقره‌ها است.
53:35
While its competitor Snap has yet to  emerge from its own advertising slump,  
650
3215280
5880
در حالی که رقیبش اسنپ هنوز از رکود تبلیغاتی خود بیرون نیامده است،
53:41
Meta has been able to successfully  turn around its business 3.
651
3221160
6060
متا توانسته است با موفقیت کسب و کار خود را تغییر دهد
53:47
Meta still faces several challenges, however.
652
3227220
3720
.
53:51
It gets nearly all of its revenue from  advertising, and we estimate that its  
653
3231540
5220
تقریباً تمام درآمد خود را از تبلیغات به دست می‌آورد و ما تخمین می‌زنیم که
53:56
share of the worldwide digital ad market will fall  to 20.1% this year from its 2021 peak of 22.7%.
654
3236760
12060
سهم آن از بازار جهانی تبلیغات دیجیتال در سال جاری از اوج 22.7 درصدی سال 2021 به 20.1 درصد کاهش می‌یابد.
54:10
It's facing significant competition from  TikTok, and Amazon, and while Meta may  
655
3250020
6300
این شرکت با رقابت قابل توجهی از سوی تیک تاک و آمازون مواجه است، و در حالی که ممکن است متا
54:16
be talking less about the Metaverse these  days, it is still determined to make the  
656
3256320
5580
این روزها کمتر درباره متاورس صحبت کند، همچنان مصمم است که
54:21
Metaverse a reality, and the massive losses  in its Reality Labs division are adding up.
657
3261900
7140
متاورس را به واقعیت تبدیل کند، و زیان‌های هنگفت در بخش آزمایشگاه‌های واقعیت آن در حال افزایش است.
54:29
The company also faces incredibly  tough competition in generative A I,  
658
3269040
5760
این شرکت همچنین با رقابت بسیار سختی در A I مولد،
54:34
including from Open A I and Google 4.
659
3274800
4380
از جمله Open A I و Google 4 مواجه است.
54:39
These things will weigh on meta in the  second-half of the year, but thanks to the  
660
3279180
5280
این موارد در نیمه دوم سال روی متا تأثیر می‌گذارند ، اما به لطف
54:44
momentum of a better than expected Q2, it will be  in a stronger position to face those challenges.
661
3284460
7140
حرکتی که در سه ماهه دوم انتظار می‌رفت، بهتر خواهد بود. موقعیت قوی تر برای رویارویی با این چالش ها.
54:51
Amazing job you did it.
662
3291600
2340
کار شگفت انگیزی که انجام دادی
54:53
Think of all the expressions,  all the grammar concepts,  
663
3293940
3600
به تمام عبارات، همه مفاهیم دستوری،
54:57
all the pronunciation that you learned today.
664
3297540
2640
همه تلفظی که امروز یاد گرفتید فکر کنید. آیا
55:00
Did you like this lesson?
665
3300180
1980
این درس را دوست داشتید؟
55:02
Would you like me to make more one  hour English lessons just like this?
666
3302160
4920
آیا می‌خواهید که من یک ساعت دیگر درس‌های انگلیسی را به همین شکل بسازم؟
55:07
If so, put one hour in the comments.
667
3307080
3660
اگر چنین است، یک ساعت در نظرات بگذارید.
55:10
One hour in the comments so I know you  liked this lesson and you can get this  
668
3310740
5100
یک ساعت در نظرات بگذارید تا بدانم شما این درس را دوست داشتید و می‌توانید این
55:15
free speaking guide where I share 6 tips on  how to speak English fluently and confidently.
669
3315840
4500
راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید که در آن من 6 نکته درباره نحوه صحبت کردن انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می‌گذارم.
55:20
You can click here to download it or  look for the link in the description.
670
3320340
3780
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
55:24
And why don't you get started  with your next lesson right now?
671
3324120
3900
و چرا همین الان با درس بعدی خود شروع نمی کنید؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7