ENGLISH VOCABULARY | Taylor Swift as you ENGLISH TEACHER! (FREE PDF)

27,687 views ・ 2023-09-22

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English.
0
0
1800
به JForrest English خوش آمدید.
00:01
I'm Jennifer.
1
1800
780
من جنیفر هستم
00:02
And today, Taylor Swift is.
2
2580
2640
و امروز، تیلور سویفت است.
00:05
Going to be your English teacher, you are going.
3
5220
3360
قرار است معلم انگلیسی شما شوید، می روید.
00:08
To learn advanced vocabulary,  advanced grammar rules,  
4
8580
4200
برای یادگیری واژگان پیشرفته، قوانین گرامر پیشرفته،
00:12
and correct pronunciation  directly from Taylor Swift.
5
12780
4800
و تلفظ صحیح مستقیماً از تیلور سویفت.
00:17
Are you excited?
6
17580
1560
آیا شما هیجان زده هستید؟ بیا
00:19
Let's get started.
7
19140
1500
شروع کنیم.
00:20
First, we're going to read.
8
20640
1500
ابتدا می خوانیم.
00:22
A news.
9
22140
540
00:22
Article together and this news  article is about Taylor Swift.
10
22680
3720
یک خبر
مقاله با هم و این مقاله خبری درباره تیلور سویفت است.
00:26
And her upcoming concerts and.
11
26400
3960
و کنسرت های آینده او و.
00:30
How the ticket prices are outrageous.
12
30360
2880
قیمت بلیط چقدر افتضاحه
00:33
You will learn a lot of advanced  vocabulary from this article.
13
33240
4560
بسیاری از واژگان پیشرفته را از این مقاله خواهید آموخت.
00:37
So let's review that together.
14
37800
1380
پس بیایید آن را با هم مرور کنیم.
00:39
Now, first I'll read the headline People  are selling Taylor Swift Toronto tickets  
15
39180
5820
اکنون، ابتدا عنوانی را می‌خوانم که مردم بلیط‌های تیلور سویفت تورنتو را
00:45
for Outrageous prices Days before official sale.
16
45000
4500
با قیمت‌های هولناک چند روز قبل از فروش رسمی می‌فروشند.
00:49
So we're talking about the Taylor Swift.
17
49500
2640
بنابراین ما در مورد تیلور سویفت صحبت می کنیم.
00:52
Swift concert taking place.
18
52140
2640
کنسرت سوئیفت در حال برگزاری است.
00:54
In Toronto, The city of Toronto in  Canada, which is Canada's largest city.
19
54780
6720
در تورنتو، شهر تورنتو در کانادا، که بزرگترین شهر کانادا است.
01:02
And the prices are outrageous.
20
62280
2520
و قیمت ها سرسام آور است.
01:04
So what does this?
21
64800
1860
پس این چه کار می کند؟
01:06
Adjective to tell you about the prices.
22
66660
2100
صفت به شما در مورد قیمت ها بگویم.
01:08
If I say the prices are outrageous.
23
68760
2760
اگه بگم قیمت ها افتضاحه
01:12
Well, it means the prices are.
24
72300
2880
خوب، یعنی قیمت ها هستند.
01:15
Very high.
25
75180
960
خیلی بالا
01:16
Extremely.
26
76140
1200
به شدت.
01:17
High and it also implies too high.
27
77340
4500
بالا و همچنین به معنای خیلی زیاد است.
01:22
Now the adjective outrageous means shocking.
28
82560
3600
اکنون صفت ظالمانه به معنای تکان دهنده است.
01:26
Shocking in this case because they're too high.
29
86160
4140
در این مورد تکان دهنده است زیرا آنها بیش از حد بالا هستند.
01:30
It can also mean morally unacceptable.
30
90300
3300
همچنین می تواند به معنای غیرقابل قبول بودن باشد.
01:33
So you might be looking at  one of Taylor Swift's outfits.
31
93600
4320
بنابراین ممکن است به یکی از لباس‌های تیلور سویفت نگاه کنید.
01:37
What she's wearing and say, that's outrageous.
32
97920
3180
چیزی که او پوشیده و می گوید، ظالمانه است.
01:41
If you think it's morally unacceptable  
33
101100
2820
اگر فکر می‌کنید اکنون از نظر اخلاقی غیرقابل قبول است،
01:44
now, let's take a look at too high,  because I could say the prices are very.
34
104640
6000
بیایید نگاهی به قیمت خیلی بالا بیندازیم، زیرا می‌توانم بگویم قیمت‌ها بسیار بالاست. اگر بگویم
01:50
High or I could say the  prices are too high if I say.
35
110640
5040
زیاد است یا می‌توانم بگویم قیمت‌ها خیلی بالاست.
01:55
Something that is too high, too plus adjective.
36
115680
4020
چیزی که خیلی زیاد است، بیش از حد به اضافه صفت.
01:59
It means that you think they should be less.
37
119700
3660
یعنی فکر می کنید باید کمتر باشند.
02:03
Because that's what the this word.
38
123360
3120
چون این کلمه همینه
02:06
Too means, whereas if I just  say oh, the prices are very.
39
126480
4140
بیش از حد یعنی، در حالی که اگر فقط بگم آه، قیمت‌ها بسیار زیاد است.
02:10
It doesn't necessarily mean  I think they should be less.
40
130620
4440
لزوماً به این معنی نیست که به نظر من باید کمتر باشند.
02:15
Perhaps what you're purchasing deserves the high.
41
135060
5100
شاید چیزی که می‌خرید سزاوار ارزش بالایی باشد.
02:20
Price and you're just stating a fact.
42
140160
2040
قیمت و شما فقط یک واقعیت را بیان می کنید.
02:22
The prices are very high, but it's worth it.
43
142200
3600
قیمت ها بسیار بالاست، اما ارزشش را دارد.
02:25
But the prices are too high.
44
145800
2100
اما قیمت ها خیلی بالاست. به
02:27
You think they should be less?
45
147900
3120
نظر شما باید کمتر باشند؟
02:31
Now don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
46
151980
5640
اکنون نگران یادداشت برداری نباشید زیرا من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می کنم.
02:37
So you can.
47
157620
540
بنابراین شما می توانید. به
02:38
Look for the link in the description.
48
158160
1860
دنبال لینک در توضیحات بگردید.
02:40
Now let's continue and find out  about these outrageous prices.
49
160020
4020
اکنون بیایید ادامه دهیم و درباره این قیمت‌های ظالمانه بدانیم.
02:44
So.
50
164040
600
02:44
How much do you think it will  be for one Taylor Swift ticket?
51
164640
4440
بنابراین.
فکر می‌کنید برای یک بلیط تیلور سویفت چقدر خواهد بود؟
02:49
Let's see if.
52
169860
1140
ببینیم آیا
02:51
You're if you're right, Okay on Thursday.
53
171000
4500
اگر درست می گویید، پنج شنبه باشه.
02:55
Mega Pop * Taylor Swift.
54
175500
2880
مگا پاپ * تیلور سویفت.
02:58
Finally confirmed that she would be bringing  her sold out eras to her to Toronto.
55
178380
7800
سرانجام تأیید کرد که دوران فروخته‌شده‌اش را به تورنتو می‌آورد.
03:06
So sold out.
56
186780
1080
بنابراین فروخته شد.
03:07
This is an adjective to describe her tour.
57
187860
3120
این یک صفت برای توصیف تور او است.
03:10
In this case, it's an adjective  because it comes before the noun.
58
190980
5100
در این مورد، این یک صفت است، زیرا قبل از اسم آمده است.
03:16
The noun is tour.
59
196080
1560
اسم تور است.
03:17
You could say her tickets.
60
197640
2820
می توانید بگویید بلیط های او.
03:20
Sold out in 20 minutes for example.
61
200460
6000
برای مثال در 20 دقیقه فروخته شد.
03:26
So in this case, the verb is  sold out her tickets sold out.
62
206460
6540
بنابراین در این مورد، فعل به فروش می رسد بلیط هایش تمام شده است.
03:33
In 20 minutes.
63
213000
1500
در 20 دقیقه.
03:36
But in this case it's an  adjective now when something.
64
216120
3240
اما در این مورد، یک صفت در حال حاضر وقتی چیزی است. به
03:39
Sells out.
65
219360
1080
فروش می رسد.
03:40
It means all the supply of it is.
66
220440
3720
یعنی تمام عرضه آن است.
03:44
So 100% of the tickets are sold.
67
224160
4020
بنابراین 100 درصد بلیط ها فروخته شده است.
03:48
That's sold out.
68
228180
1680
که تمام شده است.
03:50
100% of tickets are sold.
69
230580
3840
100 درصد بلیط ها فروخته شده است.
03:55
Now this is a very good thing if you're.
70
235020
3960
در حال حاضر این یک چیز بسیار خوبی است اگر شما هستید.
03:58
Running any sort of event conference,  anything that people buy tickets to.
71
238980
6180
برگزاری هر نوع کنفرانس رویدادی، هر چیزی که مردم برای آن بلیت می‌خرند. آیا می
04:05
You want those tickets to be sold out?
72
245160
2940
خواهید آن بلیط ها فروخته شود؟
04:08
This could even be a ticket on an airline.
73
248100
2820
این حتی می تواند بلیط یک شرکت هواپیمایی باشد.
04:10
Oh, all the all the tickets are sold out, so I.
74
250920
4440
اوه، تمام بلیط ها فروخته شده است، بنابراین من
04:15
Can't get on that flight, for example.
75
255360
3060
نمی توانم مثلاً سوار آن پرواز شوم.
04:19
So in that case you can say to be sold out.
76
259020
4080
بنابراین در آن صورت می توان گفت که فروخته شده است.
04:23
So your verb is to be.
77
263100
2040
پس فعل شما بودن است.
04:25
And then sold out is an adjective.
78
265140
2280
و سپس فروخته شده یک صفت است.
04:27
All the tickets are sold out,  are sold out to be sold out.
79
267420
8700
همه بلیت‌ها فروخته شده، فروخته شده‌اند تا فروخته شوند.
04:36
Let's continue so she would.
80
276120
3360
بیایید ادامه دهیم تا او انجام دهد.
04:39
Be bringing her sold out.
81
279480
1740
او را فروخته شده بیاورید
04:41
Heiress tour to Toronto for a record-breaking  six nights at the Rogers Center.
82
281220
6720
تور وارث به تورنتو برای شش شب رکوردشکنی در مرکز راجرز.
04:47
The Rogers Center is the location where she'll be.
83
287940
3540
مرکز راجرز مکانی است که او در آن خواهد بود. در
04:51
Performing in Toronto  
84
291480
2580
حال اجرا در تورنتو
04:54
following months of desperate pleas,  so a plea is please, please, please.
85
294060
6060
پس از ماه‌ها درخواست‌های ناامیدکننده، بنابراین یک التماس این است لطفاً، لطفاً، لطفاً.
05:00
That's a plea and desperate  is when you have a very.
86
300120
5940
این یک التماس است و ناامیدانه وقتی است که شما خیلی.
05:06
Strong emotion of necessity in that please,  please, please, please, please a desperate please  
87
306060
8280
احساس شدید ضرورت در آن لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً لطفاً لطفاً یک خواهش ناامید
05:15
from Canadian Swifties.
88
315060
2460
از سویفتیز کانادا.
05:17
So I didn't quite know what this was at first.
89
317520
3360
بنابراین من در ابتدا نمی دانستم این چیست.
05:20
But her name is Taylor Swift,  so I guess the people who are.
90
320880
5880
اما نام او تیلور سویفت است، بنابراین من حدس می‌زنم افرادی که هستند.
05:26
Fans of Taylor Swift are called Swifties.
91
326760
3840
طرفداران تیلور سویفت سوئیفتی نامیده می شوند.
05:31
I like Taylor Swift music, but  I've never heard this expression.
92
331620
3540
من موسیقی تیلور سویفت را دوست دارم، اما هرگز این عبارت را نشنیده بودم.
05:35
I guess I probably wouldn't  consider myself a swifty.
93
335160
3840
حدس می‌زنم احتمالاً خودم را تندرو نمی‌دانم.
05:39
I don't know.
94
339000
960
05:39
What about?
95
339960
420
من نمی دانم.
در مورد چی؟ آیا
05:40
You Would you consider yourself a Swifty?
96
340380
3180
شما خود را یک سوئیفتی می دانید؟ آیا
05:43
Are you a die hard Taylor?
97
343560
2280
شما یک تیلور سخت هستید؟
05:45
Swift fan.
98
345840
1020
فن سوئیفت.
05:46
I think this expression is  probably reserved for the.
99
346860
3780
فکر می‌کنم این عبارت احتمالاً برای
05:50
Die hard fans.
100
350640
1680
هواداران سخت بمیرند
05:52
The die hard fans.
101
352320
2220
طرفداران جان سخت
05:54
This might sound negative because it has the.
102
354540
2580
این ممکن است منفی به نظر برسد زیرا دارای این ویژگی است.
05:57
Word die in it, but it it's  not, I guess another way.
103
357120
4680
کلمه در آن می‌میرد، اما اینطور نیست، حدس می‌زنم به روش دیگری.
06:01
Of a more positive way I guess would be a the.
104
361800
3300
یک راه مثبت تر من حدس می زنم می تواند باشد.
06:05
Super fans, the mega fans, so the die hard.
105
365100
3600
طرفداران فوق العاده، طرفداران مگا، پس سخت بمیرند.
06:08
Fans are her best.
106
368700
2460
طرفداران بهترین او هستند.
06:11
Fans, I hope you're a die hard.
107
371160
2580
طرفداران، امیدوارم که خیلی سخت باشید.
06:13
Fan of my channel, are you?
108
373740
2880
طرفدار کانال من هستی؟
06:16
Put that in the comments if you are.
109
376620
3660
اگر هستید آن را در نظرات قرار دهید.
06:20
So you can say Jennifer, I'm a die hard fan.
110
380280
2940
بنابراین می توانید بگویید جنیفر، من یک طرفدار سرسخت هستم.
06:23
Or if you want to use a different.
111
383220
2160
یا اگر می خواهید از یک متفاوت استفاده کنید.
06:25
Adjective.
112
385380
1260
صفت.
06:26
You could also say.
113
386640
1200
شما همچنین می توانید بگویید.
06:27
Huge fan in addition to super or mega so.
114
387840
3360
طرفداران بزرگ علاوه بر فوق العاده یا مگا تا.
06:31
Put that in the comments and of  course I want you to be super mega.
115
391200
4740
آن را در نظرات قرار دهید و البته می‌خواهم شما فوق‌العاده باشید.
06:35
Fans, OK.
116
395940
1080
طرفداران، باشه بیا
06:37
Let's continue.
117
397020
1680
ادامه بدهیم.
06:40
Although the official Ticketmaster Verified  sale is still days away, resellers have already.
118
400320
8460
اگرچه تا فروش رسمی Ticketmaster Verified هنوز چند روز باقی مانده است، فروشندگان قبلاً این کار را انجام داده اند.
06:48
Begun to list tickets for outrageous prices?
119
408780
3600
شروع به لیست کردن بلیط ها برای قیمت های ظالمانه کرده اید؟
06:52
So now you know that this this.
120
412380
3120
بنابراین اکنون می دانید که این این است.
06:55
Outrageous.
121
415500
840
ظالمانه.
06:56
When I hear this all it's outrageous.
122
416340
2160
وقتی همه اینها را می شنوم ظالمانه است.
06:58
I have a sense of.
123
418500
1260
من حس دارم
06:59
I'm a little bit angry about it because it's.
124
419760
4380
من از این بابت کمی عصبانی هستم زیرا اینطور است.
07:04
Too much.
125
424140
660
07:04
It's too much compared to what you get in return.
126
424800
3660
خیلی زیاد.
در مقایسه با چیزی که در ازای آن دریافت می کنید بسیار زیاد است.
07:08
So when you say it, you do have.
127
428460
2040
بنابراین وقتی آن را می گویید، دارید.
07:10
Like a negative reaction towards it.
128
430500
2340
مانند واکنش منفی نسبت به آن.
07:12
That's outrageous.
129
432840
1560
این ظالمانه است.
07:15
Now you could use this.
130
435120
1440
حالا شما می توانید از این استفاده کنید.
07:16
For someone's decision, maybe your boss asked you  to come in on Saturday, even though it's your.
131
436560
8640
برای تصمیم کسی، شاید رئیستان از شما خواسته است که شنبه وارد شوید، حتی اگر این تصمیم شما باشد.
07:25
Son's birthday.
132
445200
1080
تولد پسر
07:26
And he knows it's your son's birthday to do  some work that isn't even that important.
133
446280
5160
و او می‌داند که روز تولد پسر شماست که کارهایی را انجام دهد که حتی آنقدرها هم مهم نیستند.
07:31
And you can say that's outrageous.
134
451440
2220
و می توان گفت که این ظالمانه است.
07:33
So you are.
135
453660
1680
بنابراین شما هستند.
07:35
Expressing your extreme  dissatisfaction towards his request.
136
455340
6600
ابراز نارضایتی شدید خود از درخواست او.
07:41
Are you enjoying this?
137
461940
2220
آیا از این کار لذت می برید؟
07:44
Lesson If you are, then I want to tell  you about the Finally Fluent Academy.
138
464160
4320
درسی اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی در نهایت روان به شما بگویم.
07:48
This is my premium training program where  we study native English speakers on TV,  
139
468480
5580
این برنامه آموزشی ممتاز من است که در آن افراد انگلیسی زبان مادری را در تلویزیون،
07:54
movies, YouTube and the news so you can improve.
140
474060
3180
فیلم‌ها، YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم تا بتوانید پیشرفت کنید.
07:57
Your listening skills of fast  English and Add all these.
141
477240
3540
مهارت‌های شنیداری شما در زبان انگلیسی سریع و اضافه کردن همه اینها.
08:00
Advanced expressions to your speech.
142
480780
1800
عبارات پیشرفته برای گفتار شما.
08:02
To help you sound fluent and natural.
143
482580
2100
تا به شما کمک کند روان و طبیعی به نظر برسید.
08:04
And you'll have me as your personal coach.
144
484680
2700
و شما مرا به عنوان مربی شخصی خود خواهید داشت.
08:07
So you can look.
145
487380
1080
بنابراین می توانید نگاه کنید.
08:08
For the link in the description to learn more.
146
488460
2580
برای لینک در توضیحات برای کسب اطلاعات بیشتر. بیا
08:11
Let's continue.
147
491040
1200
ادامه بدهیم.
08:13
So I put this dialogue here for you.
148
493140
2220
بنابراین من این دیالوگ را در اینجا برای شما قرار دادم.
08:15
And that's outrageous.
149
495360
1920
و این ظالمانه است.
08:17
This is.
150
497280
600
08:17
How native speakers reply to  someone's news or an event,  
151
497880
6300
این هست.
نحوه پاسخ گویندگان بومی به اخبار یا رویدادهای یک نفر،
08:24
if we think it is very shocking and remember it  has that negativity in it, that's outrageous.
152
504180
7500
اگر فکر کنیم خیلی تکان دهنده است و به یاد داشته باشیم آن منفی بودن را در خود دارد، ظالمانه است.
08:32
So have.
153
512340
900
بنابراین باید.
08:33
Begun to list tickets if they list tickets.
154
513240
3780
شروع به لیست کردن بلیط ها در صورت لیست کردن بلیط ها کرد. به
08:37
It simply means they make them available for  purchase so to list tickets for outrageous prices.
155
517020
7320
سادگی به این معنی است که آنها آنها را برای خرید در دسترس قرار می دهند تا بلیت ها را با قیمت های ظالمانه فهرست کنند.
08:44
Some of which even exceed  people's rent for one month.
156
524340
5580
برخی از آنها حتی از اجاره یک ماهه افراد بیشتر است.
08:49
OK, so if it exceeds?
157
529920
2160
خوب، پس اگر بیش از آن باشد؟
08:52
It means it's more than.
158
532080
1860
یعنی بیشتر از
08:53
So how much do you think  people pay for rent in Toronto?
159
533940
3780
بنابراین فکر می‌کنید مردم در تورنتو چقدر برای اجاره پرداخت می‌کنند؟
08:57
And if it exceeds.
160
537720
2160
و اگر بیش از آن باشد. به
08:59
That How much do you think  that Taylor Swift ticket is?
161
539880
3300
نظر شما بلیط تیلور سویفت چقدر است؟
09:03
Any idea now how much these outrageous prices are?
162
543180
4320
حالا نمی‌دانید این قیمت‌های سرسام‌آور چقدر است؟
09:07
Put it in the comments.
163
547500
1620
آن را در نظرات قرار دهید.
09:09
If you have a guest.
164
549120
1620
اگر مهمان دارید.
09:10
OK, a reseller here.
165
550740
2400
خوب، یک فروشنده اینجاست.
09:14
But it's a person who sells something  again, so you could be a reseller if you.
166
554580
8750
اما این شخصی است که دوباره چیزی را می‌فروشد ، بنابراین اگر بخواهید می‌توانید فروشنده باشید.
09:23
This is a.
167
563330
10
09:23
Buy a product on Amazon, let's say or Aliexpress.
168
563340
5040
این یک است.
یک محصول را در آمازون بخرید، فرض کنید یا Aliexpress.
09:28
And then you sell it on a different site.
169
568380
3060
و سپس آن را در سایت دیگری می فروشید.
09:32
That's what a lot of.
170
572400
1320
این چیزی است که بسیاری از.
09:33
People do to make money.
171
573720
1260
مردم برای به دست آوردن پول انجام می دهند.
09:34
They're resellers.
172
574980
1920
اونا فروشنده هستن
09:36
They buy.
173
576900
840
خرید می کنند.
09:37
Something from one place.
174
577740
1800
چیزی از یک جا
09:39
And they instantly sell it in another  place, hopefully to make money in return.
175
579540
8460
و آن‌ها فوراً آن را در مکانی دیگر می‌فروشند ، امیدواریم در ازای آن پول دربیاورند.
09:48
So obviously they want to buy it for.
176
588000
2280
بنابراین واضح است که آنها می خواهند آن را بخرند.
09:50
Less than they sell it for.
177
590280
2220
کمتر از آن چیزی که می فروشند.
09:52
So that's a.
178
592500
1380
بنابراین این یک است.
09:53
Reseller, and that's someone's job or hobby.
179
593880
3180
فروشنده، و این شغل یا سرگرمی کسی است.
09:57
They've begun.
180
597720
1260
آنها شروع کرده اند.
09:58
So the present perfect,  because it's in progress now.
181
598980
4080
بنابراین زمان حال کامل است، زیرا اکنون در حال انجام است.
10:03
It started in the past,  continues until the present.
182
603060
3180
از گذشته شروع شد، تا زمان حال ادامه دارد.
10:07
All right, Exceed.
183
607320
1320
بسیار خوب، بیش از حد.
10:08
Remember, this means more than more than  more than people's rent for one month.
184
608640
6060
به یاد داشته باشید، این به معنای بیش از بیش از اجاره مردم برای یک ماه است. جای
10:15
More than it comes as no surprise  that the majority of these.
185
615720
7200
تعجب نیست که اکثر این موارد.
10:22
Speculative listings now Don't  worry about what's a speculative.
186
622920
4740
اکنون فهرست‌های گمانه‌زنی نگران نباشید.
10:27
Listing.
187
627660
1020
فهرست کردن.
10:28
Well, we'll find out because they provide a.
188
628680
2880
خوب، ما متوجه خواهیم شد زیرا آنها a.
10:31
Definition of it below these speculative.
189
631560
2940
تعریف آن در زیر این حدس و گمان.
10:34
Listings come with a  staggering 4 figure price tag.
190
634500
5700
فهرست‌ها دارای برچسب قیمت خیره‌کننده 4 رقمی هستند.
10:40
OK, so if something comes with a price.
191
640200
3300
خوب، پس اگر چیزی با قیمت همراه باشد.
10:43
That's just another way of  saying what the price of it is.
192
643500
6060
این فقط راه دیگری برای گفتن قیمت آن است.
10:49
Oh, I went on this amazing vacation,  but it came with a steep price tag.
193
649560
7440
اوه، من به این تعطیلات شگفت‌انگیز رفتم، اما با قیمت گزافی همراه بود.
10:57
I just said a steep price tag.
194
657000
2820
من فقط گفتم قیمت گزاف.
10:59
That is another way of  saying a high price tag, so.
195
659820
5280
این روش دیگری برای بیان یک برچسب قیمت بالا است، بنابراین.
11:05
It came with a steep price tag.
196
665100
4560
با قیمت گزافی عرضه شد.
11:09
Now if you don't want to use price tag and you.
197
669660
3360
حالا اگر نمی خواهید از برچسب قیمت و شما استفاده کنید.
11:13
Just want to use price.
198
673020
1020
فقط می خواهم از قیمت استفاده کنم.
11:14
You actually have to change the preposition.
199
674040
2520
در واقع باید حرف اضافه را تغییر دهید.
11:16
You can say it came at a steep  price or cost, so here notice it.
200
676560
8100
می توانید بگویید با قیمت یا هزینه گزافی عرضه شده است، بنابراین در اینجا به آن توجه کنید.
11:24
Came at I'm changing the preposition from with to  at and this is when you just use price or cost.
201
684660
6900
آمد در حال تغییر حرف اضافه از with به at و این زمانی است که شما فقط از قیمت یا هزینه استفاده می کنید.
11:31
If you want to use tag then it's come with.
202
691560
3420
اگر می خواهید از برچسب استفاده کنید، آن را با آن همراه است.
11:34
It came with a steep price.
203
694980
2880
با قیمت گزافی آمد.
11:37
Tag An outrageous price tag.
204
697860
1980
برچسب یک برچسب قیمت ظالمانه.
11:39
A staggering price tag.
205
699840
2520
یک برچسب قیمت سرسام آور
11:42
A staggering 4 figure price tag.
206
702360
3120
قیمت خیره کننده 4 رقمی.
11:45
So now.
207
705480
840
بنابراین در حال حاضر.
11:46
You know how much the price is, right?
208
706320
2940
میدونی قیمتش چنده درسته؟
11:49
Because it's a four figure price tag.
209
709260
3480
زیرا قیمت آن چهار رقمی است.
11:52
So notice it's for.
210
712740
1980
بنابراین توجه کنید که برای.
11:54
Figure price tag.
211
714720
1620
برچسب قیمت رقمی
11:56
It's not for figures with an  S on figures because this.
212
716340
5460
این برای ارقام با S روی ارقام نیست زیرا این.
12:01
Is functioning as an adjective.
213
721800
2160
به عنوان صفت عمل می کند.
12:03
So you could say there are four figures,  but here it's a four figure price tag.
214
723960
7980
بنابراین می توانید بگویید چهار رقمی وجود دارد، اما در اینجا یک برچسب قیمت چهار رقمی است.
12:11
Now what is a four figure price tag?
215
731940
3600
حالا برچسب قیمت چهار رقمی چیست؟
12:15
Well.
216
735540
780
خوب.
12:17
You can think of a figure as a  number, so right here if her ticket.
217
737820
5880
می‌توانید یک رقم را به‌عنوان یک عدد در نظر بگیرید ، بنابراین اگر بلیط او همینجاست.
12:25
Sold for $1.00.
218
745200
1560
به قیمت 1.00 دلار فروخته شد.
12:26
That would be a one figure price  tag because there's literally.
219
746760
3840
این یک برچسب قیمت یک رقمی خواهد بود زیرا به معنای واقعی کلمه وجود دارد.
12:30
11 Figure 1 number if it were.
220
750600
4020
11 اگر چنین بود، عدد 1 را شکل دهید.
12:34
$10 that's a 2 figure price tag 3 figure  price tag, 4 figure praise tag OK.
221
754620
9000
10 دلار که یک برچسب قیمت 2 رقمی است، برچسب قیمت 3 رقمی ، برچسب ستایش 4 رقمی خوب است.
12:43
And then this would be a 5 figure praise tag.
222
763620
2760
و سپس این یک برچسب ستایش 5 رقمی خواهد بود.
12:46
Thankfully, it's hard to.
223
766380
1740
خوشبختانه سخت است.
12:48
Read without the comma I find so  thankfully it's not 10,000 dollars,  
224
768120
4560
بدون ویرگول بخوانید، بنابراین خوشبختانه 10000 دلار نیست،
12:52
but because it is 4 figures,  a four figure praise tag.
225
772680
5160
بلکه به این دلیل که 4 رقم است، یک تگ تمجید چهار رقمی است.
12:57
We know that the price.
226
777840
2160
ما می دانیم که قیمت.
13:00
Is about $1000, which is what some people are  paying for one month in Toronto for the rent.
227
780000
7920
حدود 1000 دلار است، که برخی افراد برای یک ماه در تورنتو برای اجاره پرداخت می کنند.
13:08
All right, so that's four  figure, a four figure price tag.
228
788640
4080
بسیار خوب، پس این چهار رقمی است، یک برچسب قیمت چهار رقمی.
13:12
Staggering.
229
792720
1800
سرسام آور.
13:14
This is similar to outrageous.
230
794520
3060
این شبیه ظالمانه است.
13:17
It means shocking.
231
797580
1500
یعنی تکان دهنده
13:19
A staggering 4 figure price tag.
232
799080
3120
قیمت خیره کننده 4 رقمی.
13:22
Shocking or surprising?
233
802200
2040
تکان دهنده یا تعجب آور؟
13:24
So are you shocked by this  price for one ticket, 1 ticket?
234
804240
5220
بنابراین از این قیمت برای یک بلیط، 1 بلیط شوکه شده اید؟
13:29
So if you want to take your girlfriend, boyfriend,  husband, wife, friend, me, you can take me to.
235
809460
5520
بنابراین اگر می‌خواهید دوست دختر، دوست پسر، شوهر، همسر، دوست، من را ببرید، می‌توانید مرا به آنجا ببرید.
13:34
Taylor Swift, That will be at least $2000 for you.
236
814980
3600
تیلور سویفت، این برای شما حداقل 2000 دلار خواهد بود.
13:38
Come with a staggering 4 figure price tag.
237
818580
3360
با قیمت خیره کننده 4 رقمی همراه باشید.
13:41
Just to sit up in the nosebleeds in an arena,  
238
821940
5100
فقط برای نشستن در هنگام خونریزی از بینی در یک میدان،
13:47
the Nosebleed section is the highest  section, so they're the worst seats.
239
827040
7500
قسمت Nosebleed بالاترین بخش است، بنابراین آنها بدترین صندلی ها هستند.
13:54
And we refer.
240
834540
1320
و اشاره می کنیم.
13:55
To that section commonly as the nosebleeds.
241
835860
3720
به آن بخش معمولا به عنوان خونریزی بینی.
13:59
That's.
242
839580
600
یعنی.
14:00
Not the official name of it.
243
840180
2520
نام رسمی آن نیست.
14:02
That isn't the name that Ticketmaster,  the website selling the tickets.
244
842700
4260
این نام Ticketmaster نیست، وب‌سایتی که بلیت‌ها را می‌فروشد.
14:06
They wouldn't use that because it.
245
846960
2100
آنها از آن استفاده نمی کنند زیرا آن را.
14:09
Doesn't sound good, but that's  just the common name for it, so.
246
849060
6300
خوب به نظر نمی رسد، اما این فقط نام رایج آن است، بنابراین.
14:15
Someone might ask you, oh, where are you sitting?
247
855360
2940
ممکن است یکی از شما بپرسد، اوه، کجا نشسته اید؟
14:18
And you say, oh, I'm in the nosebleeds  and that's not a good place to sit.
248
858300
4860
و شما می گویید، اوه، من در خون دماغ هستم و اینجا جای خوبی برای نشستن نیست.
14:23
It's the worst seats.
249
863160
1860
این بدترین صندلی است.
14:25
They're the.
250
865020
540
14:25
Highest up.
251
865560
600
آنها هستند.
بالاترین.
14:26
And if they're the highest up, it means  you're the farthest away from the stage.
252
866160
5040
و اگر آنها بالاترین سطح هستند، به این معنی است که شما از صحنه دورترین فاصله را دارید.
14:31
Okay.
253
871800
480
باشه.
14:32
So I'll write that for you.
254
872280
1140
بنابراین من آن را برای شما می نویسم.
14:34
Let's continue the US leg of the tour leg.
255
874440
4800
بیایید قسمت آمریکا را از تور ادامه دهیم.
14:39
Of the tour.
256
879240
720
14:39
In this case, leg simply  means section or part, so.
257
879960
5040
از تور.
در این مورد، ساق به سادگی به معنای بخش یا قسمت است، بنابراین.
14:45
When the tour was in the US, that's  one leg of the tour, so she has her.
258
885000
6180
وقتی تور در ایالات متحده بود، این یک مرحله از تور است، بنابراین او او را دارد.
14:51
Entire tour where she's going  to many different locations,  
259
891180
3900
کل تور جایی که او به مکان‌های مختلف می‌رود،
14:55
so when she's in Europe  that would be 1 leg of the.
260
895080
4620
بنابراین وقتی او در اروپا است، این یک مرحله است.
14:59
Tour one part of the.
261
899700
2460
یک قسمت از.
15:02
Tour and then if she goes to.
262
902160
1980
تور و سپس اگر او به.
15:04
Africa.
263
904140
780
15:04
That would be another leg  of the tour, so it would.
264
904920
3360
آفریقا
این یک مرحله دیگر از تور خواهد بود، بنابراین همینطور خواهد بود.
15:08
Be the African leg the.
265
908280
2520
پای آفریقایی باشید.
15:10
European leg.
266
910800
1020
پای اروپایی
15:11
The American leg, for example, the US leg.
267
911820
4080
پای آمریکایی، به عنوان مثال، پای ایالات متحده.
15:15
Of the tour was met with unprecedented demand.
268
915900
4320
از تور با تقاضای بی سابقه ای مواجه شد.
15:20
If something is unprecedented, it means  it hasn't been experienced before.
269
920220
4920
اگر چیزی بی سابقه باشد، به این معنی است که قبلاً تجربه نشده است.
15:25
Excuse me.
270
925140
2580
ببخشید.
15:27
So it suggests that there.
271
927720
1560
بنابراین نشان می دهد که وجود دارد.
15:29
Has been more demand than experienced before so.
272
929280
5220
تقاضا بیشتر از تجربه قبلی بوده است.
15:34
Obviously an extremely high level of  demand and even crashed Ticketmasters  
273
934500
8160
واضح است که سطح بسیار بالایی از تقاضا و حتی
15:42
website immediately after  the first batch of tickets.
274
942660
3480
وب سایت Ticketmasters بلافاصله پس از اولین دسته از بلیط ها از کار افتاده است.
15:46
Went live in November 2022 Okay.
275
946140
4260
در نوامبر 2022 پخش شد بسیار خوب.
15:50
I'm sure you know the verb.
276
950400
3240
من مطمئنم که شما فعل را می دانید.
15:53
Crash to crash a website because we've all.
277
953640
3240
خرابی برای خراب کردن یک وب سایت زیرا همه ما این کار را کرده ایم.
15:56
Experienced this.
278
956880
1080
این را تجربه کرد.
15:57
When a website crashes, it means it  stops functioning because of a problem.
279
957960
6120
وقتی یک وب‌سایت خراب می‌شود، به این معنی است که به دلیل مشکلی کار نمی‌کند.
16:04
If your computer crashes, your  computer stops functioning,  
280
964080
4800
اگر رایانه‌تان خراب شود، رایانه‌تان از کار می‌افتد،
16:08
and that's a sign that there's  some sort of a problem.
281
968880
3540
و این نشانه‌ای است که نوعی مشکل وجود دارد.
16:12
So a website could crash but  your device such as your.
282
972420
4200
بنابراین ممکن است یک وب‌سایت از کار بیفتد، اما دستگاه شما مانند شما.
16:16
Computer, Laptop, iPad, Phone could also crash.
283
976620
5280
رایانه، لپ‌تاپ، آی‌پد، تلفن نیز ممکن است از کار بیفتد.
16:22
So an example you could say my  computer crashed and now I have to.
284
982860
4500
برای مثال می‌توانید بگویید رایانه من خراب شده است و اکنون مجبورم.
16:27
Start the report from.
285
987360
1440
شروع گزارش از.
16:29
When you start something from  scratch, you start it from the.
286
989340
3780
وقتی چیزی را از ابتدا شروع می کنید، آن را از ابتدا شروع می کنید.
16:33
Very.
287
993120
300
16:33
Beginning because if your computer crashes,  everything freezes or your computer restarts.
288
993420
6900
خیلی
شروع به این دلیل است که اگر رایانه‌تان خراب شود، همه چیز ثابت می‌شود یا رایانه‌تان دوباره راه‌اندازی می‌شود.
16:40
And then it won't save the document you  were working on most of the time all.
289
1000320
5880
و سپس سندی را که بیشتر اوقات روی آن کار می‌کردید ذخیره نمی‌کند.
16:46
Right, according to Ticketmaster,  a speculative listing.
290
1006200
4920
درست است، به گفته Ticketmaster، یک فهرست گمانه‌زنی.
16:51
Now we know this definition of speculative listing  is when unofficial sellers list tickets for sale.
291
1011120
7380
اکنون می‌دانیم که این تعریف از فهرست‌بندی سوداگرانه زمانی است که فروشندگان غیررسمی بلیت‌هایی را برای فروش فهرست می‌کنند.
16:58
Even though they do not  actually have those tickets.
292
1018500
3360
حتی اگر آنها واقعاً آن بلیت ها را ندارند.
17:01
So remember I taught you what a reseller.
293
1021860
3120
پس به یاد داشته باشید که من به شما یاد دادم که چه فروشنده ای.
17:05
Well, in this case, they're selling the.
294
1025520
2700
خوب، در این مورد، آنها در حال فروش هستند.
17:08
Product before they've even purchased the product.
295
1028220
3720
محصول را قبل از اینکه آنها حتی محصول را خریداری کنند.
17:11
So they don't actually have the product yet.
296
1031940
3540
بنابراین آنها در واقع هنوز محصول را ندارند.
17:15
That they're selling to someone else.
297
1035480
2580
که دارند به دیگری می فروشند.
17:18
So could you imagine paying for figures for?
298
1038060
4440
بنابراین آیا می توانید تصور کنید که برای ارقام پول پرداخت کنید؟
17:22
A ticket that doesn't  technically exist because the.
299
1042500
4560
بلیطی که از نظر فنی وجود ندارد زیرا
17:27
Person selling it doesn't  actually have the ticket yet.
300
1047060
3420
شخصی که آن را می‌فروشد، هنوز بلیط را ندارد.
17:30
Ooh, that's a little risky, I would say.
301
1050480
2520
اوه، من می گویم که کمی خطرناک است.
17:33
They are betting or speculating.
302
1053000
2760
آنها در حال شرط بندی یا حدس و گمان هستند.
17:35
They This is the resellers.
303
1055760
3660
آنها این فروشندگان هستند.
17:39
The resellers who are.
304
1059420
1560
فروشندگانی که هستند.
17:40
Selling the tickets that they don't  actually have yet, so they the resellers.
305
1060980
6360
بلیت‌هایی را می‌فروشند که در واقع هنوز ندارند، بنابراین آنها فروشندگان هستند.
17:47
Are betting or speculating,  so this is where the word.
306
1067340
4560
شرط بندی یا حدس و گمان می کنند، بنابراین حرف اینجاست.
17:51
Comes from.
307
1071900
960
می آید از.
17:52
The speculative listing is because they're.
308
1072860
4260
فهرست گمانه زنی به این دلیل است که آنها هستند.
17:57
Betting that they will be able to get the tickets.
309
1077120
2580
شرط بندی که آنها می توانند بلیط ها را دریافت کنند.
17:59
They're speculating and then resell them to fans.
310
1079700
4980
آنها در حال حدس و گمان هستند و سپس آنها را دوباره به طرفداران می فروشند.
18:04
So resell.
311
1084680
1380
پس فروش مجدد
18:06
Sell again.
312
1086060
1020
دوباره بفروش. وب‌سایت Ticketmasters می‌خواند که
18:07
Remember sell again to fans,  Ticketmasters website reads.
313
1087080
6660
دوباره به طرفداران بفروشید .
18:14
I did not know this was a.
314
1094400
2100
من نمی دانستم این یک است.
18:16
I don't buy a lot of concert tickets.
315
1096500
2340
من زیاد بلیط کنسرت نمی خرم.
18:18
What about you?
316
1098840
780
تو چطور؟
18:19
Have you?
317
1099620
420
دارید؟
18:20
Heard about this?
318
1100040
840
18:20
Where someone does this speculative.
319
1100880
3000
در این مورد شنیده اید؟
جایی که کسی این حدس و گمان را انجام می دهد.
18:23
Listing where they sell a.
320
1103880
1500
لیست جایی که آنها می فروشند.
18:25
Ticket that they don't actually own yet?
321
1105380
2940
بلیتی که هنوز مالک آن نیستند؟ به
18:28
Seems a little risky to me.
322
1108320
2160
نظر من کمی خطرناک است
18:30
What about you?
323
1110480
780
تو چطور؟
18:32
All right.
324
1112340
1260
خیلی خوب.
18:33
Tickets on StubHub are currently  priced at a minimum of.
325
1113600
6420
بلیط‌های StubHub در حال حاضر حداقل قیمت دارند.
18:40
$1800 so here you can read this as.
326
1120020
3840
1800 دلار بنابراین در اینجا می توانید این را به عنوان بخوانید.
18:43
1800 or 1800?
327
1123860
4140
1800 یا 1800؟
18:50
So a.
328
1130280
1080
بنابراین یک.
18:51
Minimum of 1800.
329
1131360
1920
حداقل 1800.
18:53
So that's almost 2000 obviously.
330
1133280
2820
پس معلومه که تقریبا 2000 هست.
18:56
But remember before it just said four  figure, so a four figure goes up to.
331
1136100
6780
اما به یاد داشته باشید که قبلاً فقط چهار رقم گفته شده بود، بنابراین یک چهار رقم به بالا می رود.
19:02
9009 nine nine because once you get to the  next, it's now a 5 figure because you'll add.
332
1142880
7920
9009 nine nine زیرا وقتی به بعدی رسیدید ، اکنون به عدد 5 تبدیل می شود زیرا اضافه می کنید.
19:10
One digit, right?
333
1150800
1080
یک رقمی، درست است؟
19:11
10,000 is five figures but one  thousand 29999 is 4 figures.
334
1151880
12660
10000 پنج رقم است اما هزار 29999 4 رقم است.
19:25
So the tickets aren't actually 1000 dollars.
335
1165200
3120
بنابراین بلیط ها در واقع 1000 دلار نیستند.
19:28
There are.
336
1168320
840
وجود دارد.
19:29
18 hundred 1008.
337
1169160
2100
1800 1008.
19:31
$100 each for seats in the 500 section.
338
1171260
5400
هر کدام 100 دلار برای صندلی در بخش 500.
19:36
This is the Nosebleed section, so you're  paying 1800 dollars for the worst.
339
1176660
5820
این بخش Nosebleed است، بنابراین شما برای بدترین آن 1800 دلار می‌پردازید.
19:42
Seat in the arena.
340
1182480
2220
صندلی در میدان.
19:44
Would you pay that?
341
1184700
1800
آیا آن را پرداخت می کنید؟
19:46
Now can you see why this is?
342
1186500
2760
حالا می توانید ببینید چرا اینطور است؟
19:49
Outrageous.
343
1189260
1200
ظالمانه.
19:50
And remember, there's a little bit of anger in it.
344
1190460
3060
و به یاد داشته باشید، کمی عصبانیت در آن وجود دارد.
19:53
That's outrageous.
345
1193520
1560
این ظالمانه است.
19:55
Would you agree?
346
1195860
1020
آیا شما موافق هستید؟
19:56
With that, if you agree with that.
347
1196880
2280
با آن، اگر شما با آن موافق هستید.
19:59
Then put that's.
348
1199160
1320
سپس آن را قرار دهید.
20:00
Outrageous in the comments below.
349
1200480
2640
ظالمانه در نظرات زیر
20:03
And remember, if you include an emoji which is  useful to show emotion, the emoji has to be some.
350
1203120
7560
و به یاد داشته باشید، اگر شکلک‌هایی را اضافه کنید که برای نشان دادن احساسات مفید است، شکلک باید مقداری باشد.
20:10
Sort of angry or type of emoji,  so you can include that with.
351
1210680
5100
نوعی شکلک عصبانی یا نوع، بنابراین می‌توانید آن را در آن قرار دهید.
20:15
That's outrageous if you want as well.
352
1215780
3420
اگر شما هم بخواهید این ظالمانه است.
20:19
Who knows, maybe you think.
353
1219920
1560
چه کسی می داند، شاید شما فکر می کنید.
20:21
This is totally worth it to see  Taylor Swift because you're a Swifty.
354
1221480
5220
این کاملا ارزش دیدن تیلور سویفت را دارد زیرا شما یک سوئیفتی هستید.
20:26
You're a die hard Taylor Swift fan.
355
1226700
3000
شما یک طرفدار سرسخت تیلور سویفت هستید.
20:29
You're a super fan and you would gladly  pay this money to see Taylor Swift.
356
1229700
5160
شما یک طرفدار فوق العاده هستید و با کمال میل این پول را برای دیدن تیلور سویفت پرداخت می کنید.
20:34
That is entirely possible for some people.
357
1234860
3360
این برای برخی افراد کاملاً ممکن است.
20:38
And in that case, it wouldn't  be outrageous to them for.
358
1238220
4380
و در آن صورت، برای آنها ظالمانه نخواهد بود.
20:42
Each seats for each for seats.
359
1242600
2760
هر صندلی برای هر یک برای صندلی.
20:45
In the 500 section.
360
1245360
1140
در بخش 500.
20:46
Remember, this is the nosebleeds on  the first night of the tour in Toronto,  
361
1246500
5040
به یاد داشته باشید، این همان خونریزی از بینی در اولین شب تور در تورنتو است،
20:51
the majority of 100 section tickets,  So the lower the number, the closer.
362
1251540
5400
بیشتر 100 بلیط بخش، بنابراین هر چه این تعداد کمتر باشد، نزدیکتر است.
20:56
You are to the stage, so the 100  section would be perhaps the.
363
1256940
6180
شما روی صحنه هستید، بنابراین بخش 100 شاید همان قسمت باشد.
21:03
Closest to the stage.
364
1263120
1620
نزدیکترین به صحنه
21:04
Certainly a lot closer than the 500 section.
365
1264740
3780
مطمئناً بسیار نزدیکتر از بخش 500 است.
21:09
The majority of 100 section tickets.
366
1269300
2580
اکثر بلیط های 100 بخش.
21:11
Are priced between Whoa.
367
1271880
2520
قیمتی بین هوآ دارند.
21:14
Whoa, here we go.
368
1274400
1860
اوه، ما می رویم.
21:16
This is even more outrageous.
369
1276260
1680
این حتی ظالمانه تر است.
21:17
Perhaps $2700 or $2700 to a mind boggling 12,000.
370
1277940
11160
شاید 2700 یا 2700 دلار به 12000 گیج کننده.
21:30
Dollars.
371
1290120
900
دلار.
21:31
Wow.
372
1291020
720
21:31
What do you think?
373
1291740
840
وای.
شما چی فکر میکنید؟
21:32
That's outrageous.
374
1292580
1320
این ظالمانه است.
21:33
Or I'm a Swifty so I'm going to.
375
1293900
3840
یا من سوئیفتی هستم پس می روم.
21:38
Pay 12 $1000 to see Taylor Swift.
376
1298340
3300
برای دیدن تیلور سویفت 12 هزار دلار بپردازید.
21:41
You're probably wondering about mind boggling.
377
1301640
3540
احتمالاً در مورد گیج کننده بودن فکر می کنید.
21:45
Mind boggling?
378
1305180
1800
ذهن گیج کننده؟
21:46
This is an adjective.
379
1306980
1440
این یک صفت است.
21:48
It means extremely surprising or  difficult to understand or imagine.
380
1308420
5040
این به معنای بسیار شگفت‌انگیز یا سخت است برای درک یا تصور.
21:53
So if I say like that's mind boggling,  it means I'm having a hard time Even  
381
1313460
5460
بنابراین، اگر بگویم این موضوع بسیار گیج‌کننده است، به این معنی است که زمان سختی را سپری می‌کنم حتی
21:58
understanding how 1 ticket could  cost $12,000 is mind boggling.
382
1318920
8160
درک اینکه چگونه یک بلیت ممکن است ۱۲،۰۰۰ دلار قیمت داشته باشد، ذهن من را درگیر می‌کند.
22:07
So it's similar to outrageous.
383
1327080
3840
بنابراین شبیه به ظالمانه است.
22:10
But it also implies that you just you're having  a difficult time even understanding how this.
384
1330920
8640
اما همچنین به این معناست که شما فقط در درک چگونگی این مشکل دارید.
22:19
Could be.
385
1339560
540
می تواند باشد.
22:20
So what do you think?
386
1340100
1620
خب چی فکر می کنی؟
22:21
That's.
387
1341720
900
یعنی.
22:23
Or you could also say in the comments section.
388
1343400
3540
یا می توانید در بخش نظرات بگویید.
22:26
That's mind boggling.
389
1346940
3840
این گیج کننده است.
22:30
That's mind boggling.
390
1350780
1920
این گیج کننده است.
22:32
What do you think?
391
1352700
1080
شما چی فکر میکنید؟
22:33
Or you can say I'd pay that.
392
1353780
4380
یا می توانید بگویید من آن را پرداخت می کنم.
22:38
I'd pay that because I'm a Swifty.
393
1358700
5040
من آن را پرداخت می کنم زیرا من یک سوئیفتی هستم.
22:43
How did they spell it?
394
1363740
1020
چگونه آن را املا کردند؟
22:44
Swifty.
395
1364760
720
سویفتی
22:46
I'd pay that because I'm a  Swifty, so those are your options.
396
1366020
4380
من آن را پرداخت می‌کنم زیرا من یک سوئیفتی هستم، بنابراین این گزینه‌های شما هستند.
22:50
I'd pay that because I'm a Swifty.
397
1370400
1920
من آن را پرداخت می کنم زیرا من یک سوئیفتی هستم.
22:52
That's mind boggling.
398
1372320
1380
این گیج کننده است.
22:53
That's.
399
1373700
1020
یعنی.
22:54
Outrageous.
400
1374720
960
ظالمانه.
22:55
Put your choice in the comments.
401
1375680
2940
انتخاب خود را در نظرات بنویسید.
23:00
The most expensive tickets currently available  on StubHub are running for $13,214.00 each.
402
1380000
10320
گران‌ترین بلیت‌های موجود در حال حاضر در StubHub هر کدام 13214 دلار هستند.
23:10
It just keeps getting more and more  expensive now, so 13,214 dollars.
403
1390320
9840
اکنون گران‌تر و گران‌تر می‌شود، بنابراین 13214 دلار.
23:20
Because you see the dollar sign after each.
404
1400160
2760
چون بعد از هر کدام علامت دلار را می بینید.
23:22
All right, who's taking me to Taylor Swift?
405
1402920
2760
خوب، چه کسی مرا به تیلور سویفت می برد؟
23:25
And I want the 100 section tickets.
406
1405680
3540
و من بلیط های 100 بخش را می خواهم.
23:29
I don't want the Nosebleed tickets.
407
1409220
2460
من بلیط Nosebleed را نمی خواهم.
23:31
Please.
408
1411680
480
لطفا.
23:33
In general, ticket prices seem to  decline as the tour in Toronto goes on.
409
1413240
5580
به طور کلی، به نظر می رسد با ادامه تور در تورنتو، قیمت بلیط کاهش می یابد.
23:38
When something goes on, it means progresses.
410
1418820
3060
وقتی چیزی پیش می رود یعنی پیشرفت می کند.
23:41
As the tour progresses, as  it goes on, so I'll write.
411
1421880
4020
همانطور که تور پیشرفت می کند، همانطور که پیش می رود، من خواهم نوشت.
23:45
That there for you as the  tour in Toronto goes on, but.
412
1425900
4320
در حالی که تور تورنتو ادامه دارد، اما.
23:50
So far there doesn't even seem.
413
1430220
2460
تا اینجا حتی به نظر نمی رسد.
23:52
To be any seats available?
414
1432680
2280
برای اینکه هر صندلی در دسترس باشد؟
23:54
For less than $1000.
415
1434960
2520
برای کمتر از 1000 دلار.
23:59
Now you know why some.
416
1439460
2100
حالا می دانید چرا برخی.
24:01
People, some people are saying that's outrageous.
417
1441560
3360
مردم، برخی از مردم می گویند که این ظالمانه است.
24:04
Other people, perhaps?
418
1444920
1620
افراد دیگر، شاید؟
24:06
Not because.
419
1446540
840
نه به این دلیل.
24:07
They're Swifties.
420
1447380
1620
آنها سوئیفتی هستند.
24:09
So now what I'll do?
421
1449720
1200
خب حالا چیکار کنم؟
24:10
That's the end of the.
422
1450920
900
این پایان کار است.
24:11
Article So what I'll do now?
423
1451820
1500
مقاله خب الان چیکار کنم؟
24:13
I'll read the article from start to.
424
1453320
1800
من مقاله را از ابتدا می خوانم.
24:15
Finish and this time you can  focus on my pronunciation.
425
1455120
3480
تمام کنید و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
24:19
People are selling Taylor Swift, Toronto.
426
1459260
2940
مردم تیلور سویفت، تورنتو را می فروشند.
24:22
Tickets for outrageous prices days  before official sale on Thursday.
427
1462200
6660
بلیت‌های قیمت‌های افتضاح چند روز قبل از فروش رسمی در روز پنجشنبه.
24:28
Mega Pop * Taylor Swift finally confirmed that she  
428
1468860
4620
مگا پاپ * تیلور سوئیفت سرانجام تأیید کرد که
24:33
would be bringing her sold  out Heiress tour to Toronto.
429
1473480
3960
تور Heiress خود را به فروش رسیده به تورنتو خواهد آورد.
24:37
For a record-breaking six nights at  the Rogers Center following months of  
430
1477440
5880
برای شش شب رکوردشکنی در مرکز راجرز پس از ماه‌ها
24:43
desperate pleas from Canadian swifties,  although the official Ticketmaster.
431
1483320
6120
درخواست‌های ناامیدانه از سوییفت‌های کانادایی، اگرچه مدیر رسمی بلیط.
24:49
Verified sale is still days away.
432
1489440
2760
فروش تایید شده هنوز چند روز باقی مانده است.
24:52
Resellers have already begun to list.
433
1492200
3180
فروشندگان در حال حاضر شروع به لیست کردن کرده اند.
24:55
Tickets for outrageous prices, some of which  even exceed people's rent for one month.
434
1495380
6480
بلیت‌هایی با قیمت‌های سرسام‌آور، که برخی از آن‌ها حتی از اجاره یک ماهه مردم بیشتر است. جای
25:02
It comes as no surprise that the majority of  these speculative listings come with a staggering.
435
1502520
7440
تعجب نیست که اکثر این فهرست‌های گمانه‌زنی با مواردی خیره‌کننده همراه هستند.
25:09
4 figure price tag just to  sit up in the nosebleeds.
436
1509960
4380
برچسب قیمت 4 رقمی فقط برای نشستن در خون دماغ.
25:14
The US leg of the tour was met with unprecedented  demand and even crashed Ticketmaster's website  
437
1514340
7800
بخش ایالات متحده این تور با تقاضای بی‌سابقه‌ای مواجه شد و حتی وب‌سایت Ticketmaster
25:22
immediately after the first batch of  tickets went live in October 2022.
438
1522140
6060
بلافاصله پس از انتشار اولین دسته از بلیت‌ها در اکتبر 2022 از کار افتاد.
25:28
According to Ticketmaster, a  speculative listing is when unofficial.
439
1528800
4920
به گفته Ticketmaster، فهرست گمانه‌زنی زمانی غیررسمی است.
25:33
Sellers list tickets for sale.
440
1533720
2460
فروشندگان بلیط های فروش را لیست می کنند.
25:36
Even though they do not.
441
1536180
1560
حتی اگر این کار را نکنند.
25:37
Actually have those tickets  they are betting or speculating.
442
1537740
5280
در واقع آن بلیت‌هایی را داشته باشید که در حال شرط‌بندی یا حدس و گمان هستند.
25:43
That they will be able to get  tickets and then resell them to fans.
443
1543020
4680
که آنها بتوانند بلیت‌ها را تهیه کنند و سپس آنها را دوباره به طرفداران بفروشند.
25:47
Ticketmasters.
444
1547700
1320
مدیران بلیط. در حال حاضر قیمت
25:49
Website reads Tickets on StubHub  are currently priced at a minimum  
445
1549020
4800
بلیط‌های وب‌سایت در StubHub
25:53
of $1800 each for scenes in the 500 section.
446
1553820
4980
برای صحنه‌های بخش 500 حداقل 1800 دلار است.
25:58
On the first night of the tour in Toronto,  
447
1558800
3780
در شب اول تور در تورنتو،
26:02
the majority of 100 section tickets are priced  between $2700 to a mind boggling $12,000.
448
1562580
10200
اکثر بلیط های 100 قسمتی بین 2700 دلار تا 12000 دلار قیمت دارند.
26:13
The most expensive tickets currently available  on StubHub are running for $13,214.00 each.
449
1573980
8640
گران‌ترین بلیت‌های موجود در حال حاضر در StubHub هر کدام 13214 دلار هستند.
26:22
In general, ticket prices seem to  decline as the tour in Toronto goes on,  
450
1582620
5880
به طور کلی، به نظر می‌رسد با ادامه تور تورنتو، قیمت بلیت کاهش می‌یابد،
26:28
but so far there doesn't even seem to be any.
451
1588500
4020
اما تا کنون حتی به نظر نمی‌رسد که وجود داشته باشد.
26:32
Seats available for less than $1000.
452
1592520
2520
صندلی ها با قیمت کمتر از 1000 دلار موجود است.
26:35
Amazing job with that section.
453
1595940
2520
کار شگفت انگیز با آن بخش.
26:38
Now let's say.
454
1598460
1440
حالا بیایید بگوییم.
26:39
You do get a ticket to see Taylor Swift.
455
1599900
3420
برای دیدن تیلور سویفت بلیط می گیرید.
26:43
One of her most popular songs is Antihero.
456
1603320
5280
یکی از محبوب ترین آهنگ های او ضد قهرمان است.
26:48
And now?
457
1608600
1020
و حالا؟ می‌خواهیم
26:49
We're going to review the lyrics to the  song and antihero, and you're going to  
458
1609620
5580
متن آهنگ و ضدقهرمان را مرور کنیم، و شما
26:55
learn a lot of advanced expressions, advanced  grammatical structures, and correct pronunciation.
459
1615200
5520
عبارات پیشرفته، ساختارهای گرامری پیشرفته و تلفظ صحیح بسیاری را یاد خواهید گرفت.
27:00
Let's do that now.
460
1620720
1860
حالا این کار را بکنیم. بیایید
27:02
Let's start by.
461
1622580
1200
شروع کنیم.
27:03
Reviewing the name of the song  which is Antihero Antihero.
462
1623780
4530
مرور نام آهنگ که ضد قهرمان ضد قهرمان است.
27:08
An antihero is someone who does  not have traditional heroic.
463
1628820
7020
ضد قهرمان کسی است که قهرمانی سنتی ندارد.
27:16
So notice here heroic, this is an adjective.
464
1636560
4320
بنابراین اینجا قهرمانانه توجه کنید، این یک صفت است.
27:20
To describe the.
465
1640880
2160
برای توصیف.
27:23
You can also describe a person as heroic.
466
1643040
3660
شما همچنین می توانید یک فرد را قهرمان توصیف کنید.
27:26
So you could say firefighters people who?
467
1646700
4740
بنابراین شما می توانید بگویید آتش نشانان مردم که؟ با
27:31
Fight fires.
468
1651440
1260
آتش سوزی مبارزه کنید.
27:32
Firefighters are very heroic, so we're.
469
1652700
4500
آتش نشان ها بسیار قهرمان هستند، بنابراین ما قهرمان هستیم.
27:37
Using it as an adjective, so antihero is someone  who does not have these traditional heroic.
470
1657200
8100
با استفاده از آن به عنوان یک صفت، پس ضدقهرمان کسی است که این قهرمانان سنتی را ندارد.
27:45
Qualities like courage, but.
471
1665300
2880
ویژگی هایی مانند شجاعت، اما.
27:48
Even though they don't have.
472
1668180
1080
هر چند که ندارند.
27:49
Those qualities?
473
1669260
660
27:49
They're.
474
1669920
660
آن ویژگی ها؟
آنها هستند.
27:50
Still admired.
475
1670580
1320
هنوز تحسین شده.
27:51
Now you probably hear about antiheroes more in.
476
1671900
5040
اکنون احتمالاً بیشتر در مورد ضدقهرمان ها می شنوید.
27:56
Movies, plays books.
477
1676940
2640
فیلم ها، کتاب ها.
27:59
In this case song lyrics.
478
1679580
2100
در این مورد متن آهنگ. با
28:01
Thinking of movies, the first movie that  came to my mind is the movie Deadpool.
479
1681680
6360
فکر کردن به فیلم، اولین فیلمی که به ذهنم رسید، فیلم Deadpool است.
28:08
If you.
480
1688040
960
اگر شما.
28:09
Haven't seen the movie Deadpool.
481
1689000
1704
فیلم ددپول رو ندیدم
28:10
Is a classic example of an antihero.
482
1690704
36
28:10
I highly recommend it because it's hilarious.
483
1690740
3300
یک نمونه کلاسیک از یک ضد قهرمان است.
من آن را به شدت توصیه می کنم زیرا خنده دار است.
28:14
And this?
484
1694040
1140
و این؟
28:19
So now let's continue on  with the rest of the lyrics.
485
1699560
3300
پس حالا بیایید با بقیه اشعار ادامه دهیم.
28:22
Now remember, this is a song, so it's not  going to sound the same just reading it.
486
1702860
5940
حالا به یاد داشته باشید، این یک آهنگ است، بنابراین فقط با خواندن آن صدایش یکسان نخواهد بود.
28:28
But I am not going to sing this.
487
1708800
2520
اما من قرار نیست این را بخوانم.
28:31
For you.
488
1711320
720
برای شما.
28:32
But I have selected some of the most common.
489
1712040
4740
اما من تعدادی از رایج ترین ها را انتخاب کرده ام.
28:36
Expressions and idioms that I think you  might not know and will be useful for  
490
1716780
6780
عبارات و اصطلاحاتی که فکر می‌کنم ممکن است ندانید و
28:43
you to have in your vocabulary, so  we're just going to focus on these.
491
1723560
3960
داشتن آنها در واژگانتان برای شما مفید خواهد بود، بنابراین ما فقط روی آنها تمرکز می‌کنیم.
28:47
Specific expressions that I've highlighted.
492
1727520
3420
عبارات خاصی که برجسته کرده ام.
28:50
And after I explain everything, I've  included the link to where you can.
493
1730940
5640
و بعد از اینکه همه چیز را توضیح دادم، پیوند را به جایی که می توانید اضافه کردم.
28:57
Listen to the song but.
494
1737180
3000
آهنگ را گوش کن اما
29:00
With the lyrics as well.
495
1740180
2100
به همراه متن ترانه.
29:02
So you can follow along with the  lyrics so you can click this link.
496
1742280
4140
بنابراین می توانید متن ترانه را دنبال کنید تا بتوانید روی این پیوند کلیک کنید.
29:06
After you've watched the.
497
1746420
2760
بعد از تماشای
29:09
Lesson OK, so this line is when my depression.
498
1749180
7800
درس خوب است، بنابراین این خط زمانی است که افسردگی من است.
29:16
Works the graveyard shift.
499
1756980
3000
شیفت قبرستان کار می کند.
29:19
So here what I have highlighted  to work the graveyard shift.
500
1759980
4860
بنابراین در اینجا چیزی است که من برای کار در شیفت قبرستان برجسته کرده ام.
29:24
The graveyard shift.
501
1764840
2220
جابجایی قبرستان
29:27
This is actually a time period and it's a time.
502
1767060
4680
این در واقع یک دوره زمانی است و یک زمان است.
29:31
At work.
503
1771740
960
در محل کار.
29:32
That begins late at night, so usually around  midnight, and ends early in the morning.
504
1772700
8040
اواخر شب شروع می‌شود، بنابراین معمولاً حوالی نیمه‌شب، و در اوایل صبح به پایان می‌رسد.
29:45
M and there are many people  who would have to work.
505
1785420
3679
M و افراد زیادی هستند که باید کار کنند.
29:49
So you might work from 12:00 midnight to.
506
1789099
41
29:49
The graveyard.
507
1789140
1080
بنابراین شما ممکن است از ساعت 12:00 نیمه شب کار کنید.
قبرستان
29:50
Shift such as doctors, nurses.
508
1790220
3420
شیفت مانند پزشکان، پرستاران.
29:54
And firefighters, my earlier example,  and of course many others as well.
509
1794840
6480
و آتش نشان ها، نمونه قبلی من، و البته بسیاری دیگر نیز.
30:01
What about you?
510
1801320
960
تو چطور؟ آیا
30:02
Have you ever worked the graveyard?
511
1802280
2460
تا به حال قبرستان کار کرده اید؟ به‌عنوان مثالی،
30:04
Shift share in the comments  below as an example sentence.
512
1804740
5280
اشتراک‌گذاری را در نظرات زیر تغییر دهید .
30:10
You could say.
513
1810020
1860
شما می توانید بگویید.
30:11
I'm exhausted from working the graveyard.
514
1811880
4200
من از کار کردن در قبرستان خسته شده ام.
30:16
All.
515
1816080
1080
همه.
30:17
Week.
516
1817160
420
هفته
30:18
So that's what it means.
517
1818480
1020
پس معنیش همینه
30:19
Now she's saying my depression.
518
1819500
1740
الان داره افسردگی من رو میگه
30:21
So she's saying her depression starts.
519
1821240
3840
بنابراین او می گوید افسردگی او شروع می شود.
30:25
Affecting her around midnight and  it lasts all night into the morning,  
520
1825080
6600
تحت تأثیر قرار دادن او در حوالی نیمه شب و تمام شب تا صبح ادامه دارد،
30:31
so that's a very negative thing.
521
1831680
1980
بنابراین این یک چیز بسیار منفی است.
30:33
Obviously, you're not going to sleep very well if  
522
1833660
3480
بدیهی است که اگر
30:37
your depression works the  grave night shift, right?
523
1837140
4200
افسردگی شما در شیفت شب کار کند، خیلی خوب نمی‌خوابید، درست است؟
30:42
So let's go to our next sentence.
524
1842420
2040
پس بریم سراغ جمله بعدی.
30:44
She says All of the people.
525
1844460
1980
او می گوید همه مردم.
30:46
I've ghosted stand there in the room.
526
1846440
3900
من آنجا در اتاق ایستاده ام.
30:50
Now I just want to point out, as we're  going through this song, just remember.
527
1850340
4620
اکنون فقط می‌خواهم به این نکته اشاره کنم، همانطور که در حال بررسی این آهنگ هستیم، فقط به یاد داشته باشید.
30:55
Is a song Taylor Swift.
528
1855920
1620
یک آهنگ تیلور سویفت است.
30:57
Wrote it.
529
1857540
900
آن را نوشت.
30:58
And the song is kind.
530
1858440
2580
و آهنگ مهربان است.
31:01
Of like a.
531
1861020
1020
مانند a.
31:02
Dream she had The lyrics don't  really make a lot of sense.
532
1862040
4800
رویایی که او داشت متن ترانه واقعاً معنی ندارد.
31:06
In terms of telling a.
533
1866840
2880
از نظر گفتن الف.
31:09
It's like if you try to tell.
534
1869720
2460
مثل این است که اگر سعی کنید بگویید.
31:12
Someone about your dream, and it  probably wouldn't make a lot of sense.
535
1872180
5580
کسی در مورد رویای شما، و احتمالاً چندان منطقی نخواهد بود.
31:17
So just.
536
1877760
900
بنابراین فقط.
31:18
Keep that in mind as we're reviewing the lyrics.
537
1878660
2820
این را در نظر داشته باشید که ما در حال بررسی اشعار هستیم.
31:22
All of the people I've ghosted.
538
1882260
2460
تمام افرادی که من شبح دیده ام. آیا
31:24
Have you heard this expression to ghost someone?
539
1884720
3720
این عبارت را شنیده اید که کسی را روح می کند؟
31:28
I've been ghosted.
540
1888440
1500
من شبح شده ام
31:29
I ghosted him.
541
1889940
1920
من او را شبح کردم.
31:31
I ghosted her.
542
1891860
1020
من او را شبح کردم.
31:32
This is a new expression.
543
1892880
2760
این یک بیان جدید است.
31:35
That has only been used.
544
1895640
2340
که فقط استفاده شده است.
31:37
Probably for the last five.
545
1897980
1560
احتمالا برای پنج مورد آخر.
31:39
To 10 years.
546
1899540
780
تا 10 سال.
31:40
When you go someone, you suddenly  disappear from that person's life,  
547
1900320
7560
وقتی به کسی می روید، ناگهان از زندگی آن شخص ناپدید می شوید،
31:47
but you don't tell the person that  you're ending the relationship.
548
1907880
6660
اما به آن شخص نمی گویید که در حال پایان دادن به رابطه هستید.
31:54
And the relationship could  be a romantic relationship,  
549
1914540
3720
و این رابطه می تواند یک رابطه عاشقانه باشد،
31:58
but it could also be a friendship as well.
550
1918260
2940
اما می تواند یک دوستی نیز باشد.
32:01
So let's say you started.
551
1921200
3000
پس فرض کنید شما شروع کردید.
32:04
A new friendship with someone and you hung out  three or four times you went to the movies.
552
1924200
8100
یک دوستی جدید با یک نفر و شما سه یا چهار بار که به سینما رفته اید با هم صحبت کرده اید.
32:12
You got coffee, you?
553
1932300
2280
قهوه گرفتی؟
32:14
Went out for dinner together and then all of a  sudden in that person doesn't talk to you anymore.
554
1934580
5910
با هم برای شام بیرون رفتیم و ناگهان آن شخص دیگر با شما صحبت نمی کند.
32:20
You send them another message.
555
1940490
30
32:20
You send them a message.
556
1940520
1140
شما یک پیام دیگر به آنها بفرستید.
شما به آنها پیام دهید.
32:21
Hey, do you want to get together this weekend?
557
1941660
3420
هی، میخوای این آخر هفته دور هم جمع بشیم؟
32:26
No.
558
1946160
720
نه.
32:29
Hey.
559
1949280
600
32:29
Did you get my last message?
560
1949880
1380
هی.
آیا آخرین پیام من را دریافت کردید؟
32:32
No reply.
561
1952160
1500
بی پاسخ.
32:33
That person just ghosted you.
562
1953660
3840
آن شخص فقط شما را شبح کرده است.
32:37
So I.
563
1957500
1140
بنابراین من.
32:38
Wrote the definition here for you, and  let me give you another example sentence.
564
1958640
4800
تعریف را در اینجا برای شما نوشتم، و اجازه دهید جمله مثال دیگری را برای شما بیان کنم.
32:43
We went out on three dates,  but then she ghosted me.
565
1963440
4860
ما در سه قرار بیرون رفتیم، اما بعد او مرا شبح کرد.
32:48
She just stopped.
566
1968300
1680
او فقط متوقف شد.
32:49
Replying to my messages, Stop sending  me messages and she didn't tell me or  
567
1969980
6060
در پاسخ به پیام‌های من، ارسال پیام به من را متوقف کنید و او به من نگفته است یا
32:56
explain why the next sentence is  I should not be left to my own.
568
1976040
6480
توضیح نمی‌دهد که چرا جمله بعدی این است: « نباید به خودم رها شوم».
33:02
Devices.
569
1982520
780
دستگاه ها
33:03
This is an idiom to leave  someone to their own devices.
570
1983300
8640
این اصطلاحی است برای اینکه فردی را به حال خود رها کنید. به
33:11
Notice the plural.
571
1991940
1740
جمع توجه کنید.
33:13
It's devices, plural devices.
572
1993680
2760
این دستگاه ها، دستگاه های جمع است.
33:16
And this is.
573
1996440
1740
و این است.
33:18
To allow someone to make  their own decisions about.
574
1998180
5400
اجازه دادن به کسی که در مورد خودش تصمیم بگیرد.
33:23
What to do?
575
2003580
1380
چه باید کرد؟
33:24
So by saying I should not be left to my own.
576
2004960
3960
پس با گفتن من نباید به حال خودم رها شوم.
33:28
Devices Taylor.
577
2008920
1680
دستگاه های تیلور.
33:30
Swift is saying that she should not be allowed  to make her own decisions about what to.
578
2010600
10200
سوئیفت می‌گوید که نباید به او اجازه داده شود درباره اینکه چه چیزی تصمیم بگیرد.
33:40
Here's another example sentence.
579
2020800
2340
در اینجا یک جمله مثال دیگر است.
33:43
My boss never leaves me to my own.
580
2023140
4080
رئیس من هرگز مرا به حال خودم نمی گذارد.
33:47
Devices, So my boss doesn't allow me to make  my own decisions, of course, in this context.
581
2027220
7380
دستگاه‌ها، بنابراین رئیس من به من اجازه نمی‌دهد که در این زمینه تصمیمات خودم را بگیرم.
33:54
It's about a workplace.
582
2034600
2220
این در مورد یک محل کار است.
33:56
Decisions, right?
583
2036820
1380
تصمیمات، درست است؟
33:58
So it's a very.
584
2038200
1260
بنابراین آن را بسیار.
33:59
Common expression more so  used in a business context,  
585
2039460
4080
عبارت رایج بیشتر در یک زمینه تجاری استفاده می شود،
34:03
but as you can see with Taylor Swift  you can use it in a general context.
586
2043540
4080
اما همانطور که با تیلور سویفت می بینید می توانید از آن در یک زمینه کلی استفاده کنید.
34:07
As well.
587
2047620
600
همچنین.
34:08
Let's continue on with our lyrics.
588
2048220
2100
بیایید با اشعار خود ادامه دهیم.
34:10
They come with prices and.
589
2050320
3840
آنها با قیمت و.
34:14
Vices.
590
2054160
660
34:14
Well, that rhymes prices, vices.
591
2054820
2940
رذایل
خوب، این قافیه قیمت ها، رذایل است.
34:17
What does vice?
592
2057760
2220
معاونت چیست؟
34:19
Mean Well, a vice is a noun,  and it simply means a bad habit.
593
2059980
6060
Mean خب، یک vice یک اسم است، و به سادگی به معنای یک عادت بد است.
34:26
So remember her line?
594
2066040
1440
پس خط او را به خاطر دارید؟
34:27
Before is that she?
595
2067480
1440
قبل از آن او است؟
34:28
Shouldn't be left to her own devices.
596
2068920
2100
نباید به حال خودش رها شود.
34:31
She shouldn't be able to make her own decisions.
597
2071020
3300
او نباید بتواند خودش تصمیم بگیرد.
34:34
If she does well, then she has a lot of bad  habits that will influence her decision,  
598
2074320
7440
اگر او خوب عمل کند، عادات بد زیادی دارد که بر تصمیم او تأثیر می‌گذارند،
34:41
so that could be a reason  why she shouldn't be left.
599
2081760
3120
بنابراین این می‌تواند دلیلی باشد که چرا نباید او را ترک کند.
34:44
To her own devices.
600
2084880
2040
به حال خودش
34:47
Now we use this quite a lot.
601
2087700
1920
اکنون ما از این بسیار استفاده می کنیم.
34:49
With bad habits.
602
2089620
1680
با عادت های بد
34:51
That aren't that bad of habits like chocolate.
603
2091300
3120
اینها عادات بدی مثل شکلات نیستند.
34:54
A lot of people will say chocolate is  my main vice in life, which is saying.
604
2094420
6900
بسیاری از مردم می گویند که شکلات رذیله اصلی من در زندگی است، که می گویند.
35:01
You know you shouldn't eat so much.
605
2101320
2580
میدونی که نباید اینقدر بخوری
35:03
But you do.
606
2103900
900
اما شما انجام می دهید.
35:04
Anyway, it's a bad habit.
607
2104800
1860
به هر حال این یک عادت بد است.
35:06
Of yours?
608
2106660
600
مال شما؟
35:07
So you can use this with more.
609
2107260
1620
بنابراین می توانید از این با موارد بیشتری استفاده کنید.
35:08
Serious vices.
610
2108880
1140
رذایل جدی
35:10
Like drugs and alcohol, but.
611
2110020
2760
مانند مواد مخدر و الکل، اما.
35:12
We also use it with.
612
2112780
1980
ما همچنین از آن استفاده می کنیم.
35:14
Light vices.
613
2114760
1560
رذایل سبک
35:16
Like chocolate or McDonald's or things like that.
614
2116320
4200
مثل شکلات یا مک دونالد یا چیزهایی از این قبیل.
35:20
Maybe listening to too much.
615
2120520
2820
شاید گوش دادن بیش از حد.
35:23
Taylor Swift is your vice, because you should be.
616
2123340
2700
تیلور سوئیفت نایب شماست، چون باید باشید.
35:26
Working and not listening to Taylor.
617
2126040
2340
کار کردن و گوش نکردن به تیلور.
35:30
OK, let's continue on.
618
2130120
2220
باشه ادامه بدیم
35:33
So remember.
619
2133480
600
پس یادت باشه
35:34
We're skipping quite a lot because  we're just focusing on specific words.
620
2134080
4560
ما بسیار زیاد را نادیده می گیریم زیرا فقط روی کلمات خاصی تمرکز می کنیم.
35:38
That I don't think you'll  understand because you got.
621
2138640
5220
که فکر نمی‌کنم متوجه شوید چون متوجه شدید.
35:43
Tired of my scheming now?
622
2143860
3240
حالا از نقشه های من خسته شده اید؟
35:47
What does it mean to scheme?
623
2147100
2820
برنامه ریزی به چه معناست؟
35:49
When you scheme, it's when you make plans.
624
2149920
3840
وقتی برنامه ریزی می کنید، زمانی است که برنامه ریزی می کنید.
35:53
But those plans are secret.
625
2153760
2340
اما این برنامه ها مخفی هستند.
35:56
And the purpose of those plans?
626
2156100
2460
و هدف از آن طرح ها؟
35:58
Is to deceive, others deceive.
627
2158560
3120
فریب دادن است، دیگران فریب می دهند.
36:01
Simply means you want them to.
628
2161680
2400
به سادگی به این معنی است که شما آنها را می خواهید.
36:04
Believe or do.
629
2164080
1380
باور کن یا انجام بده
36:05
Something that isn't true or isn't good for them.
630
2165460
3780
چیزی که درست نیست یا برای آنها خوب نیست.
36:09
So it's a negative thing to Scheme.
631
2169240
2820
بنابراین این یک چیز منفی برای Scheme است.
36:12
Hmm.
632
2172060
840
36:12
To Scheme.
633
2172900
960
هوم
به طرح.
36:13
How can we trick someone?
634
2173860
2280
چگونه می توانیم کسی را فریب دهیم؟
36:16
How can we do something that  will benefit us but not?
635
2176140
3600
چگونه می توانیم کاری انجام دهیم که به نفع ما باشد اما نه؟
36:19
Them Here's an example for you.
636
2179740
2460
آنها در اینجا یک مثال برای شما است.
36:22
My kids have been scheming to avoid chores.
637
2182200
4620
بچه های من برای دوری از کارهای روزمره نقشه می کشند.
36:26
So imagine your kids are like, how can we tell  mom that we don't need to clean the bathroom?
638
2186820
6600
بنابراین تصور کنید بچه‌هایتان اینطور هستند، چگونه می‌توانیم به مادر بگوییم که نیازی به تمیز کردن حمام نداریم؟
36:33
Or how can we get dad to do the dishes for us?
639
2193420
5040
یا چگونه می توانیم پدر را وادار کنیم که ظرف ها را برای ما بشویید؟
36:38
That's scheming.
640
2198460
1440
این نقشه کشی است.
36:39
And then they talk back and forth to each other.
641
2199900
2580
و بعد با هم حرف می زنند.
36:42
We can tell them we have homework to do,  but then they don't actually have homework.
642
2202480
4800
می‌توانیم به آن‌ها بگوییم که تکالیفی برای انجام دادن داریم، اما آن‌ها در واقع تکلیف ندارند.
36:47
It's just this scheme, right?
643
2207280
2220
این فقط این طرح است، درست است؟
36:49
So of.
644
2209500
1680
بنابراین از.
36:51
Course this is more of a light hearted  example, but it can be used in a more negative.
645
2211180
3960
البته این بیشتر یک مثال ساده است ، اما می‌توان از آن در موارد منفی‌تر استفاده کرد.
36:55
Way as well.
646
2215140
1080
راه همینطور.
36:56
You can scheme.
647
2216220
900
می توانید طرح ریزی کنید.
36:57
To try to cheat or.
648
2217120
1440
برای تلاش برای تقلب یا.
36:58
Steal for example.
649
2218560
1620
دزدی مثلا
37:00
So because you.
650
2220180
1800
پس چون تو
37:01
Got tired of my scheming, so  someone, whoever the you is.
651
2221980
5340
از مکر من خسته شدم، پس یکی، هر که باشی.
37:07
Was tired of Taylor Swift always.
652
2227320
3960
همیشه از تیلور سویفت خسته شده بودم.
37:11
Creating these plans to deceive that person.
653
2231280
3900
ایجاد این نقشه ها برای فریب آن شخص.
37:15
Scheming, and it makes  sense that the person would.
654
2235180
2880
نقشه‌کشی، و منطقی است که فرد این کار را انجام دهد.
37:18
Get tired.
655
2238060
840
37:18
Of it not want her to do that?
656
2238900
3060
خسته شدن.
آیا نمی خواهید او این کار را انجام دهد؟
37:23
The chorus is pretty.
657
2243760
1080
گروه کر زیباست
37:24
OK then the?
658
2244840
780
خوب پس؟
37:25
There's just one word that I'll point out.
659
2245620
3240
فقط یک کلمه وجود دارد که به آن اشاره می کنم.
37:28
I'll stare directly.
660
2248860
2520
مستقیم خیره خواهم شد
37:31
At the sun, but never in the mirror.
661
2251380
3540
در آفتاب، اما هرگز در آینه.
37:34
So to stare.
662
2254920
1560
بنابراین برای خیره شدن.
37:36
This is the same as look.
663
2256480
1920
این همان نگاه است.
37:38
It's.
664
2258400
270
37:38
So right now I'm looking here.
665
2258670
2070
این است.
بنابراین در حال حاضر من اینجا را جستجو می کنم.
37:40
But notice when I look, you know sometimes my  eyes will move a little bit or I'll blink my eyes.
666
2260740
5940
اما توجه کنید که وقتی نگاه می‌کنم، می‌دانید که گاهی چشمانم کمی تکان می‌خورند یا چشمانم را پلک می‌زنم.
37:46
But when you.
667
2266680
1020
اما وقتی شما
37:50
Really intense.
668
2270520
1140
واقعا شدید.
37:51
And I.
669
2271660
1020
و من
37:52
Look directly at you.
670
2272680
1740
مستقیماً به شما نگاه می کنم.
37:54
And I don't blink.
671
2274420
1560
و پلک نمیزنم
37:55
I'm just staring.
672
2275980
1380
من فقط خیره شده ام.
37:57
So it can.
673
2277900
660
بنابراین می تواند.
37:58
Be very intimidating when you.
674
2278560
2100
وقتی شما بسیار ترسناک باشید.
38:01
At someone and it's considered  rude or impolite in North American.
675
2281320
6660
در مورد کسی و در آمریکای شمالی بی ادبانه یا بی ادبانه تلقی می شود.
38:07
Culture, at least to stare.
676
2287980
2280
فرهنگ، حداقل خیره شدن.
38:10
But in this example.
677
2290260
1440
اما در این مثال
38:12
Staring directly at the sun, which is?
678
2292540
2940
خیره شدن مستقیم به خورشید، که؟
38:15
Actually something you  should not do because it can.
679
2295480
2880
در واقع کاری که نباید انجام دهید زیرا می تواند.
38:18
Hurt your eyes.
680
2298360
840
چشماتو اذیت کن
38:19
You shouldn't stare at the sun.
681
2299200
2520
شما نباید به خورشید خیره شوید.
38:21
So let me leave that as your example sentence.
682
2301720
3540
بنابراین اجازه دهید آن را به عنوان جمله مثال شما بگذارم.
38:25
You shouldn't stare at the sun.
683
2305260
4680
شما نباید به خورشید خیره شوید.
38:29
Because you could hurt your eyes.
684
2309940
5340
چون ممکنه به چشمات صدمه بزنی
38:35
So don't.
685
2315280
1140
پس نکن.
38:36
Take that advice from Taylor.
686
2316420
1440
این توصیه را از تیلور بگیرید.
38:39
But she never stares in  the mirror, so she doesn't.
687
2319780
4020
اما او هرگز در آینه خیره نمی شود، بنابراین خیر.
38:43
Look at herself for a long period  of time, intensely in the mirror.
688
2323800
7080
برای مدتی طولانی، به شدت در آینه به خود نگاه کنید.
38:50
So I left the definition of.
689
2330880
1680
بنابراین من تعریف را ترک کردم.
38:52
Stare for you as.
690
2332560
1020
خیره به تو به عنوان.
38:53
Well, now let's continue on.
691
2333580
1620
خب حالا ادامه بدیم
38:55
It must be exhausting always  rooting for the antihero.
692
2335200
5520
همیشه ریشه یابی ضد قهرمان باید خسته کننده باشد.
39:00
You know what antihero is,  So let's talk about the.
693
2340720
4020
شما می دانید ضد قهرمان چیست، پس بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
39:04
Verb to root.
694
2344740
1680
فعل به ریشه.
39:06
And notice you root for someone or  you can root for something as well.
695
2346420
7680
و متوجه شوید که برای کسی روت می کنید یا می توانید چیزی را نیز روت کنید.
39:14
Here's the definition.
696
2354100
1200
در اینجا تعریف است.
39:15
When you root for someone,  you want that person or team.
697
2355300
5760
وقتی کسی را ریشه‌یابی می‌کنید، آن شخص یا تیم را می‌خواهید.
39:21
To win or to achieve something  specific in the sense.
698
2361060
5160
برنده شدن یا دستیابی به چیزی خاص به این معنا.
39:26
Of a.
699
2366220
1380
از یک.
39:27
Promotion or a job.
700
2367600
2880
ترفیع یا شغل.
39:30
They win that promotion, they win that job.
701
2370480
2640
آنها برنده آن ترفیع می شوند، آن شغل را برنده می شوند.
39:33
So you can think of it really as winning.
702
2373120
1800
بنابراین می توانید آن را واقعاً به عنوان برنده در نظر بگیرید.
39:34
We do use.
703
2374920
1440
ما استفاده می کنیم.
39:36
This a lot in sports.
704
2376360
1620
این در ورزش زیاد است.
39:37
So let's say it was the world.
705
2377980
2700
پس بیایید بگوییم این دنیا بود.
39:40
Cup and we had France and  Argentina in the playoffs, right?
706
2380680
5040
جام حذفی و ما فرانسه و آرژانتین را در پلی آف داشتیم، درست است؟
39:45
So you would ask someone, Who are you rooting for?
707
2385720
3900
بنابراین از کسی می‌پرسید که به دنبال چه کسی هستید؟
39:49
Who are you rooting for?
708
2389620
2640
برای کی ریشه داری؟
39:52
Which team are you rooting for?
709
2392260
2220
طرفدار کدام تیم هستید؟
39:54
You're asking them who do you want to win?
710
2394480
3240
شما از آنها می پرسید که می خواهید چه کسی برنده شوید؟ آیا
39:57
Are you rooting for France or  are you rooting for Argentina?
711
2397720
4560
طرفدار فرانسه هستید یا برای آرژانتین؟
40:02
Why are you?
712
2402280
960
چرا شما؟
40:03
Rooting for France.
713
2403240
1200
ریشه یابی برای فرانسه
40:05
And then you can explain why.
714
2405160
2700
و سپس می توانید دلیل آن را توضیح دهید.
40:07
Now seeing, let's say there's.
715
2407860
2220
حالا با دیدن، بیایید بگوییم وجود دارد.
40:10
Two people.
716
2410080
1260
دو نفر.
40:11
Up for a job promotion?
717
2411340
2820
برای ارتقای شغلی آماده هستید؟
40:14
Fred and Nancy, are you rooting for  Fred or are you rooting for Nancy?
718
2414160
5340
فرد و نانسی، آیا شما برای فرد ریشه می گیرید یا برای نانسی؟
40:19
Or it could be in a political  context, you have two candidates.
719
2419500
4260
یا ممکن است در یک زمینه سیاسی باشد ، شما دو نامزد دارید.
40:23
Are you rooting for candidate X or candidate Y?
720
2423760
4320
آیا شما برای نامزد X یا نامزد Y ریشه یابی می کنید؟
40:28
So let me just leave that example sentence.
721
2428080
3000
پس بگذارید فقط آن جمله مثال را بگذارم.
40:31
With sports, because that is probably.
722
2431080
2580
با ورزش، زیرا احتمالاً همینطور است.
40:33
The most common time you'll use it?
723
2433660
4260
رایج ترین زمانی که از آن استفاده می کنید؟ آیا
40:37
Are you rooting for France or Argentina?
724
2437920
6540
طرفدار فرانسه یا آرژانتین هستید؟
40:44
And then whoever you're rooting.
725
2444460
3000
و سپس هر کسی را که روت می کنید.
40:47
For is the.
726
2447460
1440
برای است.
40:48
Person or team You want to win?
727
2448900
2880
شخص یا تیم شما می خواهید برنده شوید؟
40:52
Okay.
728
2452500
600
باشه.
40:53
It must be exhausting.
729
2453100
2040
باید طاقت فرسا باشد.
40:55
Always rooting for the antihero.
730
2455140
2940
همیشه به دنبال ضد قهرمان است.
40:58
So you want the antihero to win.
731
2458080
2340
بنابراین شما می خواهید ضد قهرمان برنده شود.
41:01
Remember, I highly recommend  you listen to the song with.
732
2461260
5460
به یاد داشته باشید، من به شدت توصیه می کنم آهنگ را با آن گوش کنید.
41:06
The lyrics.
733
2466720
720
متن آهنگ.
41:07
And then you can see all this new.
734
2467440
2700
و سپس می توانید همه این موارد جدید را ببینید.
41:10
Vocabulary and you can.
735
2470140
1800
واژگان و شما می توانید.
41:11
Listen to the song.
736
2471940
840
به آهنگ گوش کن آیا می
41:12
Did you know that?
737
2472780
1380
دانستید که؟
41:14
This is the most.
738
2474160
1680
این بیشترین است.
41:15
Popular song according to the charts  right now at the time of this recording.
739
2475840
6240
آهنگ پرطرفدار طبق نمودارها در حال حاضر در زمان ضبط. به
41:22
That's why I chose it.
740
2482080
1320
همین دلیل آن را انتخاب کردم.
41:24
OK.
741
2484240
1140
خوب.
41:25
And remember.
742
2485380
780
و بخاطر داشته باش.
41:26
I said it seems like the lyrics  don't really make a lot of sense.
743
2486160
3840
من گفتم به نظر می‌رسد که متن ترانه‌ها واقعاً معنی ندارد.
41:30
They don't tell.
744
2490000
1500
آنها نمی گویند.
41:31
A.
745
2491500
900
A.
41:33
It's more like she's talking about  her dream sometimes I feel like.
746
2493300
4560
بیشتر شبیه این است که او درباره رویای خود صحبت می کند گاهی اوقات من احساس می کنم.
41:37
Everybody is a sexy baby.
747
2497860
1860
همه بچه های سکسی هستند.
41:39
Like that's something you might  have dreamt about last night, right?
748
2499720
4800
مثل اینکه این چیزی است که ممکن است شب گذشته در مورد آن خواب دیده باشید، درست است؟ به
41:45
So that's why I'm not going through it  word for word and I'm focusing on specific.
749
2505480
4500
همین دلیل است که کلمه به کلمه آن را مرور نمی‌کنم و روی موارد خاص تمرکز می‌کنم.
41:49
Words.
750
2509980
420
کلمات
41:50
Did you hear my covert narcissism?
751
2510400
3480
خودشیفتگی پنهان من را شنیدی؟
41:53
I disguise as altruism.
752
2513880
2540
من خود را به عنوان نوع دوستی پنهان می کنم.
41:56
Covert.
753
2516420
1000
پنهان.
41:57
I'll explain some other words here  because you might be wondering about.
754
2517420
4620
من در اینجا چند کلمه دیگر را توضیح خواهم داد زیرا ممکن است در مورد آن متعجب باشید.
42:03
Simply means secret, secret, or hidden.
755
2523540
5880
Simply به معنای راز، راز یا پنهان است.
42:09
This is used a lot.
756
2529420
1560
این بسیار استفاده می شود.
42:10
In a military context, they're on a  covert mission, so it's a mission that.
757
2530980
7560
در یک زمینه نظامی، آنها در یک ماموریت مخفی هستند، بنابراین این یک مأموریت است.
42:18
Secret The general public.
758
2538540
1260
راز عموم مردم
42:19
Has no knowledge of it.
759
2539800
1860
هیچ اطلاعی از آن ندارد.
42:21
They're on a covert mission.
760
2541660
1740
آنها در یک ماموریت مخفی هستند.
42:23
They're working on a covert project, for  example, so is used more in military.
761
2543400
5160
برای مثال، آنها روی یک پروژه مخفی کار می کنند، بنابراین بیشتر در ارتش استفاده می شود.
42:28
But it could also be used at work.
762
2548560
2220
اما می توان از آن در محل کار نیز استفاده کرد.
42:30
You could be working on a covert  project within your company.
763
2550780
4200
ممکن است روی یک پروژه مخفی در شرکت خود کار کنید.
42:34
Now let's talk about.
764
2554980
1680
حالا بیایید در مورد صحبت کنیم.
42:36
Narcissism and altruism.
765
2556660
2760
خودشیفتگی و نوع دوستی.
42:39
Narcissism is having too much self-interest.
766
2559420
5400
خودشیفتگی یعنی داشتن بیش از حد منفعت شخصی.
42:44
Interest in your own.
767
2564820
2100
علاقه به خودت
42:46
Appearance.
768
2566920
1140
ظاهر.
42:48
Or it could also.
769
2568060
1200
یا همچنین می تواند.
42:49
Be your abilities as well.
770
2569260
2640
توانایی های خود نیز باشید.
42:51
And covert narcissism is.
771
2571900
3360
و خودشیفتگی پنهان است.
42:55
I'm trying to hide it.
772
2575260
1740
دارم سعی میکنم پنهانش کنم
42:57
I'm trying to keep this interest in  myself secret or hidden from others.
773
2577000
5220
من سعی می‌کنم این علاقه را در خودم پنهان یا از دیگران پنهان نگه دارم.
43:02
Altruism, on the other hand, is.
774
2582220
2820
از سوی دیگر، نوع دوستی است.
43:05
More of the opposite.
775
2585040
1620
بیشتر برعکس.
43:06
Of narcissism, because altruistic people are  more concerned about others, not themselves,  
776
2586660
6540
از خودشیفتگی، زیرا افراد نوع دوست بیشتر نگران دیگران هستند، نه خودشان،
43:13
and it's that willingness to do things for others.
777
2593200
3600
و این تمایل به انجام کارها برای دیگران است.
43:16
Even if it means sacrificing your own needs.
778
2596800
4800
حتی اگر به این معنی باشد که نیازهای خود را قربانی کنید.
43:21
That's altruism.
779
2601600
1140
این نوع دوستی است.
43:22
Now let's talk about disguise.
780
2602740
2340
حالا بیایید در مورد مبدل کردن صحبت کنیم.
43:25
When you disguise something,  you trying to hide it.
781
2605740
3900
وقتی چیزی را پنهان می‌کنید، سعی می‌کنید آن را پنهان کنید.
43:29
And in this case, it's a feeling or an emotion.
782
2609640
3660
و در این مورد، این یک احساس یا یک احساس است.
43:33
But we also try.
783
2613300
2340
اما ما هم تلاش می کنیم. می
43:35
You can try to disguise yourself.
784
2615640
2700
توانید سعی کنید خود را پنهان کنید.
43:38
I could try to disguise myself by wearing oh.
785
2618340
4020
می توانستم با پوشیدن آه، خودم را مبدل کنم.
43:42
A.
786
2622360
660
الف.
43:43
Black wig so I.
787
2623020
1560
کلاه گیس مشکی بنابراین من
43:44
Could have black hair instead of my normal.
788
2624580
2160
می توانم موهای مشکی داشته باشم به جای موهای معمولی.
43:46
Hair I could wear.
789
2626740
1440
موهایی که می توانستم بپوشم
43:48
Glasses and I.
790
2628180
3360
عینک و من.
43:51
Could wear different.
791
2631540
2100
می توانستم متفاوت بپوشم.
43:53
Clothing so I don't look like myself.
792
2633640
3120
لباسی که شبیه خودم نباشم
43:56
Nobody would recognize me.
793
2636760
3060
هیچ کس مرا نمی شناسد.
43:59
If they saw me on the street for example.
794
2639820
2880
اگر مثلاً من را در خیابان دیدند.
44:02
You so you can disguise yourself.
795
2642700
2220
شما تا بتوانید خود را مبدل کنید.
44:04
But in this case, she's talking  about disguising an emotion,  
796
2644920
3660
اما در این مورد، او درباره پنهان کردن یک احساس صحبت می‌کند،
44:08
so trying to hide that  emotion with another emotion.
797
2648580
4260
بنابراین سعی می‌کند آن احساس را با یک احساس دیگر پنهان کند.
44:12
So she's trying to hide her narcissism,  which is interest in herself, her secret  
798
2652840
6900
بنابراین او سعی می کند خودشیفتگی خود را پنهان کند، که علاقه به خودش است، خودشیفتگی پنهانی او
44:19
narcissism as altruism, interest in other people.
799
2659740
5340
به عنوان نوع دوستی، علاقه به افراد دیگر.
44:25
So that's a very interesting lyric to be honest.
800
2665740
3360
پس صادقانه بگویم این غزل بسیار جالبی است.
44:29
It's.
801
2669100
360
44:29
Very well.
802
2669460
600
این است.
خیلی خوب.
44:30
Written Let's continue on.
803
2670060
4620
نوشته شده ادامه بدیم
44:34
OK, our chorus.
804
2674680
1860
باشه، گروه کر ما
44:36
Again, so remember we saw.
805
2676540
2280
باز هم، پس به یاد داشته باشید که دیدیم.
44:39
And rooting.
806
2679540
1380
و روت کردن
44:40
And we already discussed that.
807
2680920
1740
و قبلاً در مورد آن بحث کردیم.
44:42
Now let's take a look at.
808
2682660
1860
حالا بیایید نگاهی به.
44:44
Daughterinlaw again, this is what caused me to  say this is more like her talking about her dream.
809
2684520
6300
دوباره دخترم، این چیزی است که باعث شد من بگویم این بیشتر شبیه صحبت او در مورد رویایش است.
44:50
Because when I.
810
2690820
1080
چون وقتی
44:51
First saw this, I was really.
811
2691900
1320
اولین بار این را دیدم، واقعا بودم.
44:53
Confused because.
812
2693220
1080
گیج شده چون.
44:54
Taylor Swift cannot have a daughterinlaw.
813
2694300
4440
تیلور سوئیفت نمی تواند دختر دختر داشته باشد.
44:58
She's too young to have a daughterinlaw because  a daughterinlaw is the woman who is married.
814
2698740
7560
او برای داشتن دختر عروس خیلی جوان است، زیرا عروس خانمی است که ازدواج کرده است.
45:06
To your.
815
2706300
1200
به شما
45:07
Son or daughter?
816
2707500
900
پسر یا دختر؟
45:08
So if Taylor Swift.
817
2708400
1560
پس اگر تیلور سویفت.
45:09
Had a daughterinlaw.
818
2709960
1740
دختر دختر داشت
45:11
Taylor.
819
2711700
720
تیلور
45:12
Swift would have to have a  child, a son, or a daughter.
820
2712420
4500
سوئیفت باید یک فرزند، یک پسر یا یک دختر داشته باشد.
45:16
But that.
821
2716920
1200
اما این.
45:18
Child would have to be.
822
2718120
1740
کودک باید باشد. به
45:19
Old enough to be married.
823
2719860
2580
اندازه کافی برای ازدواج سن دارد.
45:22
And then the person her child marries.
824
2722440
4680
و سپس فردی که فرزندش با او ازدواج می کند. آیا
45:27
Is either her?
825
2727120
1380
هر دو او است؟
45:28
Daughterinlaw for a woman or soninlaw for a man.
826
2728500
3960
دختر برای زن یا پسر پسر برای مرد.
45:32
Now obviously that's not possible,  but if you're in your mid.
827
2732460
6000
اکنون بدیهی است که این امکان پذیر نیست، اما اگر در اواسط خود هستید.
45:38
To late 40s or.
828
2738460
2580
تا اواخر دهه 40 یا.
45:41
50s sixties.
829
2741040
1740
دهه 50 دهه شصت
45:42
Then you could definitely have a daughterinlaw.
830
2742780
3660
اونوقت مطمئنا می تونی دختر عروس داشته باشی
45:46
But.
831
2746440
780
ولی.
45:47
You.
832
2747220
600
45:47
Possibly have a motherinlaw.
833
2747820
2460
شما.
احتمالاً مادرشوهر داشته باشید.
45:50
A motherinlaw is the mother.
834
2750280
3720
مادر مادر، مادر است.
45:54
Of.
835
2754000
720
45:54
Your husband or wife.
836
2754720
2580
از.
شوهر یا زن شما
45:57
So in the song she says I have.
837
2757300
3300
بنابراین در آهنگ او می گوید من دارم.
46:00
This dream my daughterinlaw  kills me for the money.
838
2760600
4980
این خواب دخترم مرا به خاطر پول می کشد.
46:05
She thinks I left them in the will.
839
2765580
4020
او فکر می کند من آنها را در وصیت نامه گذاشته ام.
46:10
OK, that sounds like a common  dream that one could have.
840
2770260
4020
خوب، به نظر یک رویای معمولی است که می‌توان داشت.
46:14
Now the will a will is a legal  document and it outlines how your.
841
2774280
8040
اکنون وصیت نامه یک سند قانونی است و نحوه شما را مشخص می کند.
46:22
Now your assets could be your money, your.
842
2782320
3180
اکنون دارایی های شما می تواند پول شما باشد.
46:25
House your car.
843
2785500
1020
ماشین خود را خانه دار کنید
46:26
Or any other possessions will be distributed,  which means given to other people after you die.
844
2786520
9360
یا هر دارایی دیگری توزیع خواهد شد، به این معنی که پس از مرگ شما به افراد دیگر داده می شود.
46:36
Now I wonder.
845
2796720
1560
حالا من تعجب می کنم.
46:38
This is in in your native language.
846
2798940
1860
این به زبان مادری شما است.
46:40
Do you?
847
2800800
660
آیا تو؟ تعجب می‌کنم از
46:41
Use the terminology will just translated  in your native language, I wonder.
848
2801460
5220
اصطلاحی استفاده کنید که به زبان مادری شما ترجمه می‌شود.
46:46
Let me know in the comments, I'm curious.
849
2806680
1920
در نظرات به من اطلاع دهید، من کنجکاو هستم.
46:48
About that.
850
2808600
420
در مورد آن.
46:49
OK, she.
851
2809800
1320
باشه، اون
46:51
Thinks she, the daughterinlaw.
852
2811120
1800
او فکر می کند، دختر دختر.
46:52
Thinks I left them in the will.
853
2812920
2760
فکر می کند آنها را در وصیت نامه گذاشته ام.
46:56
That's funny.
854
2816460
1020
جالبه.
46:58
All right, so it's the chorus  again and oh, that's it.
855
2818740
5700
بسیار خوب، پس دوباره آهنگ کر است و اوه، همین.
47:04
And before you go, make sure.
856
2824440
1920
و قبل از رفتن، مطمئن شوید.
47:06
You head on over to my website  jayforestenglish.com and download your free.
857
2826360
4380
شما به وب‌سایت من jayforestenglish.com بروید و رایگان خود را دانلود کنید.
47:10
Speaking Guide In this guide I share 6 tips on how  
858
2830740
3360
راهنمای صحبت کردن در این راهنما من 6 نکته را در مورد نحوه
47:14
to speak English fluently  and confidently and until.
859
2834100
2940
صحبت کردن انگلیسی روان و با اطمینان و تا زمانی به اشتراک می‌گذارم.
47:17
Next I'm happy studying.
860
2837040
1740
بعد از درس خواندن خوشحالم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7