Your English Is EXCELLENT If You Can Understand These! (Learn Fast English with Jim Carrey)

36,469 views ・ 2025-02-12

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Can you easily understand  your teacher in a classroom,  
0
80
4240
آیا می‌توانید به راحتی معلم خود را در کلاس درس درک کنید،
00:04
but you can't understand fast speaking  natives on TV, movies or YouTube?
1
4320
6200
اما نمی‌توانید سریع صحبت کردن افراد بومی را در تلویزیون، فیلم یا YouTube درک کنید؟
00:10
Well, let's fix that today.
2
10520
2400
خوب، بیایید امروز آن را درست کنیم.
00:12
The solution is simple and fun.
3
12920
3320
راه حل ساده و سرگرم کننده است.
00:16
You need to practice listening to fast English.
4
16240
3640
شما باید گوش دادن سریع انگلیسی را تمرین کنید.
00:19
Today, we'll listen to a clip of Jim  Carrey at the Golden Globe Awards.
5
19880
5120
امروز، در مراسم جوایز گلدن گلوب به کلیپی از جیم کری گوش خواهیم داد .
00:25
And as he's speaking, the audience  is laughing the entire time.
6
25000
6280
و در حالی که او در حال صحبت است، مخاطب در تمام مدت می خندد.
00:31
Your English is excellent if you can  understand these clips and the jokes.
7
31280
6200
اگر بتوانید این کلیپ ها و جوک ها را درک کنید، انگلیسی شما عالی است.
00:37
Welcome back to JForrest English.
8
37480
1640
به JForrest English خوش آمدید.
00:39
Of course, I'm Jennifer.
9
39120
1200
البته من جنیفر هستم.
00:40
Now let's get started.
10
40320
1480
حالا بیایید شروع کنیم.
00:41
Here's how this lesson will work.
11
41800
2320
در اینجا نحوه کار این درس آمده است.
00:44
You'll listen to a short clip twice, and  you need to complete the missing words.
12
44120
6920
به یک کلیپ کوتاه دو بار گوش می‌دهید و باید کلمات از دست رفته را کامل کنید.
00:51
Here's your first listening exercise.
13
51040
3080
این اولین تمرین گوش دادن شماست.
00:54
Please welcome two time Golden  Globe winner Jim Carrey.
14
54120
4960
لطفاً به جیم کری، برنده دوبار گلدن گلوب خوش آمدید.
00:59
Please welcome two time Golden  Globe winner Jim Carrey.
15
59080
4000
لطفاً به جیم کری، برنده دوبار گلدن گلوب خوش آمدید.
01:03
How did you do?
16
63080
1200
چطور شد؟
01:04
The announcer said.
17
64280
2200
گوینده گفت.
01:06
Please welcome two time Golden  Globe winner Jim Carrey.
18
66480
6680
لطفاً به جیم کری، برنده دوبار گلدن گلوب خوش آمدید.
01:13
Did you hear two time or did you  write down or say 2 times with an S?
19
73160
8320
آیا دو بار شنیدید یا 2 بار با S یادداشت کردید یا گفتید؟
01:21
Grammatically, you need two time because this is  
20
81480
4640
از نظر دستوری، شما به دو زمان نیاز دارید زیرا این
01:26
an adjective and adjectives  don't have plural forms.
21
86120
4840
یک صفت است و صفت ها شکل جمع ندارند.
01:30
Nouns have singular and plural forms.
22
90960
3520
اسم ها به صورت مفرد و جمع هستند.
01:34
Of course, you could say I watched this lesson  2 * 2 times with the As because it's the noun.
23
94480
10480
البته، می توانید بگویید من این درس را 2 * 2 بار با As تماشا کردم، زیرا اسم آن است.
01:44
And I certainly hope you do watch this lesson  
24
104960
2960
و مطمئناً امیدوارم که این درس را
01:47
2 times because you will learn  a lot the second time as well.
25
107920
4120
2 بار تماشا کنید زیرا برای بار دوم نیز چیزهای زیادی یاد خواهید گرفت.
01:52
So put.
26
112040
480
01:52
That's right, that's right, but  that's right in the comments.
27
112520
3120
بنابراین قرار دهید.
درست است، درست است، اما در نظرات همینطور است.
01:55
If you're going to watch it  two Times Now, let's discuss.
28
115640
4800
اگر می‌خواهید آن را دو بار اکنون تماشا کنید، بیایید بحث کنیم.
02:00
Please welcome.
29
120440
2000
لطفا خوش آمدید.
02:02
This is, of course, a polite  way to welcome someone.
30
122440
4600
البته این روشی مودبانه برای خوش آمدگویی به کسی است.
02:07
You could also say let's welcome, let's welcome.
31
127040
4200
شما هم می تونید بگید خوش اومدیم خوش اومدیم.
02:11
This is casual and natural, and you can also  use this to welcome someone, for example.
32
131240
6280
این اتفاقی و طبیعی است، و برای مثال می‌توانید از آن برای خوش آمدگویی به کسی استفاده کنید.
02:17
Everyone, please welcome Maria to the team.
33
137520
4160
همه، لطفا به ماریا به تیم خوش آمدید.
02:21
Or everyone, let's welcome Maria to the team.
34
141680
4440
یا همه، بیایید به ماریا در تیم خوش آمد بگوییم.
02:26
The second one sounds more casual.
35
146120
2640
دومی غیر عادی تر به نظر می رسد.
02:28
Also notice that these examples  are in the imperative form.
36
148760
3960
همچنین توجه داشته باشید که این مثال‌ها به شکل امری هستند.
02:32
They start with the base verb, and this is  used for orders, instructions, or requests.
37
152720
5720
آنها با فعل پایه شروع می‌شوند و این برای سفارش‌ها، دستورالعمل‌ها یا درخواست‌ها استفاده می‌شود.
02:38
So you can think of this as a request.
38
158440
2640
بنابراین می توانید این را به عنوان یک درخواست در نظر بگیرید.
02:41
So I could say to you perhaps as an  instruction, download the base verb.
39
161080
5640
بنابراین می‌توانم به عنوان یک دستورالعمل به شما بگویم ، فعل پایه را دانلود کنید.
02:46
So it's the imperative.
40
166720
1360
پس این امر ضروری است.
02:48
Download the free lesson PDF.
41
168080
2960
دانلود رایگان درس PDF.
02:51
The link is in the description.
42
171040
2120
لینک در توضیحات موجود است.
02:53
So please do this.
43
173160
1960
پس لطفا این کار را بکنید.
02:55
Now let's review your next listening exercise.
44
175120
2640
حالا بیایید تمرین گوش دادن بعدی شما را مرور کنیم.
02:57
You need to complete the sentence.
45
177760
2560
شما باید جمله را کامل کنید.
03:00
Thank you.
46
180320
960
متشکرم.
03:01
I am two time Golden Globe winner Jim Carrey.
47
181280
8800
من جیم کری برنده دو بار گلدن گلوب هستم.
03:10
You know when I go to sleep at night.
48
190080
3000
میدونی شبا کی میرم بخوابم
03:13
Thank you.
49
193080
960
متشکرم.
03:14
I am two time Golden Globe winner Jim Carrey.
50
194040
8760
من جیم کری برنده دو بار گلدن گلوب هستم.
03:22
You know when I go to sleep at night.
51
202800
2000
میدونی شبا کی میرم بخوابم
03:24
How did you do?
52
204800
1320
چطور شد؟
03:26
He said.
53
206120
1440
او گفت.
03:27
Thank you.
54
207560
1200
متشکرم.
03:28
I am two time Golden Globe winner Jim  Carrey and when I go to sleep at night.
55
208760
9400
من جیم کری دو بار برنده گلدن گلوب هستم و وقتی شب به خواب می روم.
03:38
Now notice how he said and when I was that  difficult for you to hear those sounds really  
56
218160
6920
حالا توجه کنید که او چگونه گفت و چه زمانی شنیدن این صداها برای شما سخت بود که واقعاً این صداها
03:45
blend together and just becomes and  when just becomes an unstressed when,  
57
225080
7800
با هم ترکیب می‌شوند و فقط می‌شوند و وقتی فقط بی‌استرس می‌شوند،   وقتی که پس
03:52
when when so you just don't open  your mouth as much when, when,  
58
232880
5080
دهانتان را آنقدر باز نمی‌کنید وقتی، چه زمانی،
03:57
when, when and when and then you combine  them together and when I and when I so  
59
237960
6360
وقتی، چه زمانی و چه زمانی و سپس آن‌ها را با هم ترکیب می‌کنید و وقتی من و زمانی که من آن‌قدر  آن
04:04
that and is almost dropped and when I and  when I Now let's talk about go to sleep.
60
244320
7320
و تقریباً صحبت می‌کنم چه زمانی می‌خوابم و چه زمانی می‌خوابم.
04:11
He pronounced this quite clearly, but a  native speaker might say gota gota because  
61
251640
6520
او این را کاملاً واضح تلفظ کرد، اما یک گوینده بومی ممکن است گوتا گوتا بگوید، زیرا
04:18
that T between two vowels becomes a soft D  Gota, go to sleep, go to sleep, go to sleep.
62
258160
8160
آن T بین دو مصوت تبدیل به یک D گوتا نرم می‌شود، بخواب، بخواب، بخواب، برو بخواب.
04:26
Now let's talk about the sentence structure.
63
266320
1960
حالا بیایید در مورد ساختار جمله صحبت کنیم.
04:28
Notice we have when plus  subject plus present simple.
64
268280
5680
توجه داشته باشید که وقتی بعلاوه موضوع به اضافه حال ساده داریم.
04:33
This is used with a future action.
65
273960
3200
این با یک اقدام آینده استفاده می شود.
04:37
I see many mistakes with this.
66
277160
2280
من اشتباهات زیادی در این مورد می بینم.
04:39
When I improve not the future simple, the present  simple when I improve my listening skills.
67
279440
9600
زمانی که من آینده ساده را بهبود نمی‌دهم، زمانی که مهارت‌های شنیداری خود را بهبود می‌بخشم، حال ساده را بهبود می‌دهم.
04:49
So how would you complete this sentence?
68
289040
2800
پس چگونه این جمله را کامل می کنید؟ به
04:51
What verb do you need?
69
291840
2600
چه فعل نیاز دارید؟ برای تکمیل جمله به
04:54
You need the future simple  to complete the sentence.
70
294440
3400
آینده ساده نیاز دارید .
04:57
For example, when I improve my listening  skills, I'll watch I will a native speaker  
71
297840
6800
برای مثال، وقتی مهارت‌های شنیداری‌ام را بهبود می‌بخشم، تماشا می‌کنم، یک سخنران بومی
05:04
will say all a very unstressed I'll I'll  watch your lessons without subtitles.
72
304640
6960
می‌گوید همه چیز را بدون استرس می‌گوید، درس‌های شما را بدون زیرنویس تماشا می‌کنم. به
05:11
Notice the expression go to sleep.
73
311600
3040
عبارت رفتن به خواب توجه کنید.
05:14
You can also say go to bed.
74
314640
2200
همچنین می توان گفت برو بخواب.
05:16
Both are very commonly used,  go to sleep, go to bed.
75
316840
3800
هر دو بسیار رایج هستند، بخواب، برو بخواب.
05:20
But don't say go to my sleep  or my bed or the sleep the bed.
76
320640
5760
اما نگویید برو به خواب من یا تخت من یا بخواب روی تخت.
05:26
You don't need a possessive or an article.
77
326400
3520
شما نیازی به مالکیت یا مقاله ندارید.
05:29
And notice those different prepositions in  the morning, in the afternoon, in the evening.
78
329920
6640
و به آن حروف اضافه مختلف در صبح، بعد از ظهر، عصر توجه کنید.
05:36
But what happens with night, at night, at night?
79
336560
5240
اما با شب، در شب، در شب چه اتفاقی می افتد؟
05:41
So let's continue this clip.
80
341800
1720
پس بیایید این کلیپ را ادامه دهیم.
05:43
And when I go to sleep at  night, what does he say next?
81
343520
4120
و وقتی شب به خواب می روم ، بعدش چه می گوید؟
05:47
Let's find out.
82
347640
1000
بیایید دریابیم.
05:48
You know when I go to sleep at night,  I'm not just a guy going to sleep,  
83
348640
5160
می‌دانی وقتی شب‌ها به خواب می‌روم، من فقط پسری نیستم که می‌خوابد،
05:53
I'm two time Golden Globe winner Jim Carrey  going to get some well needed shut eye.
84
353800
7480
من برنده دو بار گلدن گلوب، جیم کری  هستم که می‌خواهم چشمانم را ببندم.
06:01
You know, when I go to sleep at night,  I'm not just a guy going to sleep.
85
361280
5120
می‌دانی، وقتی شب‌ها به خواب می‌روم، من فقط پسری نیستم که می‌خوابم.
06:06
I'm two time Golden Globe winner Jim Carrey  going to get some well needed shut eye.
86
366400
6760
من جیم کری برنده دو بار گلدن گلوب هستم که می‌خواهم چشم‌هایم را ببندم.
06:13
Did you get those missing words?
87
373160
2360
آیا آن کلمات گم شده را دریافت کردید؟
06:15
Going to get some well needed shut eye.
88
375520
5520
رفتن به برخی از چشم بسته مورد نیاز است.
06:21
Shut eye?
89
381040
840
06:21
Did you get that?
90
381880
1600
چشم بسته؟
متوجه شدید؟
06:23
What is shut eye?
91
383480
2360
چشم بسته چیست؟
06:25
Well, maybe you understand just  based on the context that it's sleep.
92
385840
4720
خوب، شاید شما فقط بر اساس زمینه خواب متوجه شده باشید.
06:30
Now, in this case, shut eye  and sleep are both nouns.
93
390560
4400
اکنون، در این مورد، چشم بسته و خواب هر دو اسم هستند.
06:34
You can say let's get some  shut eye, let's get some sleep.
94
394960
6280
می توانید بگویید بیا کمی ببندیم، بیا کمی بخوابیم.
06:41
So that's another way of suggesting  let's go to sleep, let's get some sleep.
95
401240
4920
بنابراین این یک راه دیگر برای پیشنهاد است که بیایید بخوابیم، بیایید کمی بخوابیم.
06:46
But remember, sleep is of course used as a verb.
96
406160
3600
اما به یاد داشته باشید، خواب البته به عنوان یک فعل استفاده می شود.
06:49
I hope you sleep well, but shut eye is  only a noun now using our imperative.
97
409760
7880
امیدوارم خوب بخوابید، اما چشم بسته اکنون فقط یک اسم است که از دستور ما استفاده می کند.
06:57
Maybe you have a newborn baby and  you say please, please sleep tonight.
98
417640
6840
شاید شما یک نوزاد تازه متولد شده دارید و می‌گویید لطفاً امشب بخوابید.
07:04
I desperately need some shut eye now.
99
424480
5160
من به شدت نیاز به یک چشم بسته دارم.
07:09
Well needed notice, he added.
100
429640
1920
او افزود که توجه لازم است.
07:11
Well needed shut eye.
101
431560
1400
به خوبی نیاز به چشم بسته
07:12
This is an adjective.
102
432960
1520
این یک صفت است.
07:14
It means very much needed.
103
434480
2320
یعنی خیلی لازمه
07:16
You could also say well deserved,  which means very much deserved.
104
436800
5840
شما همچنین می توانید بگویید سزاوار، که به معنای بسیار سزاوار است.
07:22
For example, after working for 10  hours, I took a well deserved break.
105
442640
7920
به عنوان مثال، پس از 10 ساعت کار، یک استراحت شایسته انجام دادم.
07:30
I deserved this break very much.
106
450560
3200
من خیلی مستحق این استراحت بودم.
07:33
So.
107
453760
160
07:33
It's an adjective that modifies the noun.
108
453920
3240
بنابراین.
این صفتی است که اسم را تغییر می دهد.
07:37
Now let me ask you, have you noticed  that the audience is laughing a lot?
109
457160
7360
حالا اجازه دهید از شما بپرسم، آیا متوجه شده‌اید که مخاطبان زیاد می‌خندند؟
07:44
But Jim Carrey isn't telling jokes.
110
464520
3880
اما جیم کری جوک نمی گوید.
07:48
So why is the audience laughing?
111
468400
2640
پس چرا مخاطب می خندد؟
07:51
Do you know the audience is laughing because Jim  Carrey is mocking his importance and success?
112
471040
9400
آیا می‌دانید که تماشاگران می‌خندند زیرا جیم کری اهمیت و موفقیت او را مسخره می‌کند؟
08:00
Do you know what the verb to mock means?
113
480440
3160
آیا می دانید فعل تمسخر به چه معناست؟
08:03
Other synonyms are to tease,  to make fun of, to poke fun at.
114
483600
6080
مترادف های دیگر عبارتند از: مسخره کردن، مسخره کردن، مسخره کردن.
08:09
But this can be done in a light  hearted way, like Jim Carrey is doing.
115
489680
4680
اما این را می‌توان به روشی ساده انجام داد ، مانند جیم کری.
08:14
Jim Carrey is mocking his importance  and success in a light hearted way.
116
494360
6120
جیم کری اهمیت و موفقیت او را به روشی ساده به سخره می گیرد.
08:20
But what if you say my coworkers  mock my accent non-stop?
117
500480
6600
اما اگر بگویید همکارانم بی وقفه لهجه من را مسخره می کنند چه؟
08:27
So mock is your verb.
118
507080
1560
پس تمسخر فعل شماست.
08:28
You need to conjugate it.
119
508640
2240
باید آن را با هم ترکیب کنید.
08:30
Now this can also be in a mean spirited way.
120
510880
4880
در حال حاضر این نیز می تواند به روشی با روحیه متوسط ​​باشد.
08:35
So lighthearted is positive and then the  opposite is mean spirited which is negative.
121
515760
9200
بنابراین سبک دل مثبت است و سپس برعکس آن روحیه منفی است که منفی است.
08:44
Now remember the audience  is filled with celebrities  
122
524960
3760
اکنون به یاد داشته باشید که مخاطب پر از افراد مشهور است،
08:48
so he's also mocking their importance and success.
123
528720
5240
بنابراین او نیز اهمیت و موفقیت آنها را به سخره می گیرد.
08:53
So he's saying he goes to sleep just like  everyone else despite having 2 Golden Globes.
124
533960
8160
بنابراین او می‌گوید که با وجود داشتن ۲ گلدن گلوب، مثل بقیه می‌خوابد. به
09:02
That's why everyone is laughing.
125
542120
2440
همین دلیل است که همه می خندند.
09:04
Now let's continue on.
126
544560
1520
حالا بیایید ادامه دهیم.
09:06
Here's your next listening exercise.
127
546080
2520
در اینجا تمرین گوش دادن بعدی شما است.
09:08
And when I dream, I don't  just dream any old dream.
128
548600
3360
و وقتی خواب می بینم، فقط رویای قدیمی را نمی بینم.
09:11
And when I dream, I don't  just dream any old dream.
129
551960
2480
و وقتی خواب می بینم، فقط رویای قدیمی را نمی بینم.
09:14
Did you get those missing words?
130
554440
2160
آیا آن کلمات گم شده را دریافت کردید؟
09:16
I don't just dream any old dream.
131
556600
3720
من فقط رویای قدیمی را نمی بینم.
09:20
Did you hear how old dream sounded?
132
560320
3600
شنیدی رویای چند ساله شنیدی؟
09:23
You definitely don't want to say  old, you want to say old old.
133
563920
4560
شما قطعاً نمی خواهید بگویید قدیمی، می خواهید بگویید قدیمی.
09:28
So drop that D old, but then attach  it to the noun old dream, old dream.
134
568480
5920
بنابراین آن D قدیمی را رها کنید، اما سپس آن را به اسم رویای قدیمی، رویای قدیمی وصل کنید.
09:34
Now you combine this with any,  because that's the expression any old.
135
574400
4880
حالا شما این را با هر یک ترکیب می‌کنید، زیرا این عبارت قدیمی است.
09:39
So you can use that.
136
579280
1000
بنابراین می توانید از آن استفاده کنید.
09:40
Why to transition to the next word,  
137
580280
3040
چرا باید به کلمه بعدی،
09:43
which is a vowel old any old, any  old, any old dream, any old dream.
138
583320
6520
که یک واکه قدیمی است، هر قدیمی، هر قدیمی، هر رویای قدیمی، هر رویای قدیمی منتقل شود.
09:49
Now this is an expression any old plus noun  pronounced as any old means random or unimportant.
139
589840
9600
اکنون این عبارتی است که هر اسم بعلاوه قدیمی به معنای تصادفی یا بی اهمیت تلفظ می شود.
09:59
So we commonly use this in the negative.
140
599440
2360
بنابراین ما معمولاً از این به صورت منفی استفاده می کنیم.
10:01
You can't just buy any old dress.
141
601800
2480
شما نمی توانید هر لباس قدیمی را بخرید.
10:04
You can't just buy some random  dress, some unimportant dress.
142
604280
3520
شما نمی توانید فقط یک لباس تصادفی، یک لباس بی اهمیت بخرید.
10:07
You can't just buy any old dress.
143
607800
2240
شما نمی توانید هر لباس قدیمی را بخرید.
10:10
This is your wedding.
144
610040
1480
این عروسی شماست
10:11
You need a spectacular dress.
145
611520
3360
شما به یک لباس دیدنی نیاز دارید.
10:14
Let's keep going.
146
614880
840
ادامه بدیم
10:15
Here's your next listening exercise.
147
615720
2480
در اینجا تمرین گوش دادن بعدی شما است.
10:18
I dream about being three time Golden  Globe winning actor Jim Carrey.
148
618200
5880
من رویای این را دارم که جیم کری بازیگر برنده سه جایزه گلدن گلوب باشم.
10:24
I dream about being three time Golden  Globe winning actor Jim Carrey.
149
624080
5080
من رویای این را دارم که جیم کری بازیگر برنده سه جایزه گلدن گلوب باشم.
10:29
Did you get all the missing words?
150
629160
2400
آیا تمام کلمات از دست رفته را دریافت کردید؟
10:31
I dream about being three time Golden  Globe winning actor Jim Carrey.
151
631560
6920
من رویای این را دارم که جیم کری بازیگر برنده سه جایزه گلدن گلوب باشم.
10:38
And of course, notice that three  time you already heard that.
152
638480
3760
و البته، توجه داشته باشید که سه بار قبلاً آن را شنیده اید.
10:42
So let's talk about to dream about.
153
642240
2400
پس بیایید در مورد رویاپردازی صحبت کنیم.
10:44
Notice that you can have a gerund or a noun.
154
644640
4280
توجه داشته باشید که می توانید یک جیروند یا یک اسم داشته باشید.
10:48
So it's very common to ask what  did you dream about last night?
155
648920
3920
بنابراین بسیار رایج است که بپرسیم دیشب چه خوابی دیدی؟
10:52
What did you dream about last night?
156
652840
3160
دیشب چه خوابی دیدی؟
10:56
Now to answer this, you can use  a clause which is subject, verb,  
157
656000
3960
اکنون برای پاسخ به این سؤال، می‌توانید از جمله‌ای استفاده کنید که فاعل، فعل،
10:59
object and you can add that before the clause  which is optional, so it's not required.
158
659960
6920
مفعول است و می‌توانید آن را قبل از عبارت که اختیاری است، اضافه کنید، بنابراین لازم نیست.
11:06
You could say I dreamed because  dream is a verb, so you conjugate it.
159
666880
4800
می‌توانید بگویید خواب دیدم چون رویا یک فعل است، بنابراین آن را به هم می‌زنید.
11:11
I dreamed that optional now our clause.
160
671680
3160
من خواب دیدم که اکنون بند ما اختیاری است.
11:14
I dreamed that I was Jim Carrey.
161
674840
2360
خواب دیدم که جیم کری هستم.
11:17
It was so weird.
162
677200
2440
خیلی عجیب بود
11:19
Now notice that to dream of a different  preposition of plus jaron or noun.
163
679640
6920
اکنون توجه کنید که در خواب یک حرف اضافه به اضافه jaron یا اسم را ببینید.
11:26
This is used differently.
164
686560
1560
این به طور متفاوت استفاده می شود.
11:28
It's used to talk about your  desires, your aspirations or goals.
165
688120
4600
برای صحبت در مورد خواسته ها، آرزوها یا اهداف شما استفاده می شود.
11:32
For example, I dream of jaron.
166
692720
3520
مثلا خواب jaron را می بینم.
11:36
I dream of speaking English fluently and  confidently, but if you say I dream about  
167
696240
7480
من خواب می بینم که انگلیسی را روان و با اعتماد به نفس صحبت می کنم، اما اگر می گویید در خواب
11:43
speaking in English with natives, this  means you have this vision while asleep.
168
703720
6720
با افراد بومی به زبان انگلیسی صحبت می کنم، به این معنی است که شما در خواب این دید را دارید.
11:50
Now again, did you notice that  the audience was laughing a lot?
169
710440
4640
حالا دوباره، آیا متوجه شدید که مخاطبان زیاد می خندند؟
11:55
Well, the audience is laughing  because still Jim Carrey is mocking  
170
715080
4160
خوب، تماشاگران می‌خندند، زیرا هنوز جیم کری
11:59
his desire, but then therefore the audience's  desire for even more success and importance.
171
719880
8040
خواسته‌های او را مسخره می‌کند، اما پس از آن، میل مخاطب برای موفقیت و اهمیت بیشتر است.
12:07
Everyone in the audience wants  to win that Golden Globe.
172
727920
3720
همه مخاطبان می‌خواهند آن گلدن گلوب را ببرند.
12:11
They desperately hope their name will be called.
173
731640
3240
آنها به شدت امیدوارند که نامشان خوانده شود.
12:14
And he's downplaying the importance of it.
174
734880
3840
و او اهمیت آن را کم اهمیت جلوه می دهد.
12:18
Do you know what to downplay means?
175
738720
3080
میدونی کمرنگ کردن یعنی چی؟
12:21
This means to make something seem less  important or significant than it actually is.
176
741800
7400
این بدان معناست که چیزی را کمتر از آنچه هست مهم یا مهم جلوه دهید.
12:29
But often we use this as advice to not do  this because people downplay their success.
177
749200
9840
اما اغلب از این به‌عنوان توصیه برای انجام ندادن این کار استفاده می‌کنیم، زیرا مردم موفقیت‌شان را کم‌اهمیت می‌شمارند.
12:39
For example, your friend might say,  
178
759040
3040
به عنوان مثال، دوست شما ممکن است بگوید،
12:42
or a family member might say, I got  a promotion, but it's no big deal.
179
762080
5520
یا یکی از اعضای خانواده ممکن است بگوید، من ترفیع گرفتم، اما این مسئله مهمی نیست.
12:47
It's no big deal.
180
767600
1040
چیز مهمی نیست
12:48
They're downplaying their promotion.
181
768640
3040
آنها تبلیغ خود را کم اهمیت جلوه می دهند.
12:51
So you can say don't downplay your success,  which is the imperative and the negative.
182
771680
5440
بنابراین می‌توانید بگویید موفقیت خود را کم‌اهمیت نسازید، که این امر ضروری و منفی است.
12:57
Don't downplay your success.
183
777120
2080
موفقیت خود را دست کم نگیرید.
12:59
You earned that promotion.
184
779200
2360
شما آن ترفیع را کسب کردید.
13:01
Let's keep going.
185
781560
1000
ادامه بدیم
13:02
Here's your listening exercise.
186
782560
2520
در اینجا تمرین گوش دادن شما است.
13:05
Because then I would be enough.
187
785080
8640
چون در آن صورت من کافی خواهم بود.
13:13
It would finally be true, and I could  stop this, this terrible search.
188
793720
10920
بالاخره درست خواهد بود، و من می‌توانم این جستجوی وحشتناک را متوقف کنم.
13:24
And I could stop this this terrible search.
189
804640
4480
و من می توانستم این جستجوی وحشتناک را متوقف کنم.
13:30
Did you get all the missing words and  I could stop this terrible search?
190
810240
5640
آیا همه کلمات گم شده را دریافت کردید و توانستم این جستجوی وحشتناک را متوقف کنم؟
13:35
Oh, Jim Carrey, he's the best.
191
815880
2240
اوه، جیم کری، او بهترین است.
13:38
So again, he's clearly mocking the  importance of winning a Golden Globe.
192
818120
6080
بنابراین دوباره، او به وضوح اهمیت برنده شدن گلدن گلوب را به سخره می گیرد.
13:44
And also remember that everyone in the audience  wants to win, maybe desperately wants to win.
193
824200
8000
و همچنین به یاد داشته باشید که همه مخاطبان می‌خواهند برنده شوند، شاید به شدت می‌خواهند برنده شوند.
13:52
So they're laughing at themselves because  they identify with what he's saying.
194
832200
6480
بنابراین آنها به خودشان می خندند زیرا با آنچه او می گوید یکی می شوند.
13:58
Now he's saying I would be enough  if I won 3 Golden Globes because  
195
838680
7840
حالا او می‌گوید اگر 3 گلدن گلوب برنده شوم برایم کافی است، زیرا
14:06
remember he dreams about becoming  three time Golden Globe winner.
196
846520
7000
به یاد داشته باشید که او آرزو دارد سه بار برنده گلدن گلوب شود.
14:13
This is your second conditional which is  used for hypothetical or unreal situations.
197
853520
6560
این دومین شرط شماست که برای موقعیت‌های فرضی یا غیر واقعی استفاده می‌شود.
14:20
So we have if plus pass simple  and then would plus base verb.
198
860080
5880
بنابراین ما if plus pass simple و سپس would plus فعل پایه داریم.
14:25
If I improved my English I would travel more  but at this point is hypothetical and unreal.
199
865960
8560
اگر انگلیسی‌ام را بهبود می‌دادم بیشتر سفر می‌کردم اما در این مرحله فرضی و غیر واقعی است.
14:34
If I won a third Golden Globe, I  would stop this terrible search.
200
874520
8080
اگر سومین گلدن گلوب را بردم، این جستجوی وحشتناک را متوقف می‌کردم.
14:42
Now this is almost an incomplete sentence because  it doesn't tell you what he's searching for,  
201
882600
8160
اکنون این تقریباً یک جمله ناقص است زیرا  به شما نمی‌گوید که او به دنبال چه چیزی است،
14:50
but it's implied everyone in the audience  knows I know what he's searching for.
202
890760
6360
اما به طور ضمنی نشان می‌دهد که همه مخاطبان می‌دانند که من می‌دانم او به دنبال چه چیزی است.
14:57
Do you know, do you know what  Jim Carrey is searching for?
203
897120
4120
آیا می‌دانید، آیا می‌دانید جیم کری به دنبال چه چیزی است؟
15:01
Well, he's searching for meaning, for importance,  
204
901240
3880
خوب، او در جستجوی معنا، اهمیت است،
15:05
and he'll finally get that sense of  importance if he wins 1/3 Golden Globe.
205
905120
6320
و در نهایت اگر 1/3 گلدن گلوب را برنده شود، این احساس اهمیت را پیدا خواهد کرد.
15:11
So this is again, why it's funny.
206
911440
2280
پس این دوباره، چرا خنده دار است.
15:13
He's mocking this desire for  more, for more, for more.
207
913720
5280
او این میل به بیشتر، بیشتر، بیشتر را مسخره می کند.
15:19
Now notice you can use could in  conditionals to express possibility.
208
919000
6320
اکنون توجه کنید که می‌توانید از can در شرط‌ها برای بیان امکان استفاده کنید.
15:25
He could also say I could stop  searching, stop searching because  
209
925320
5920
او همچنین می‌تواند بگوید من می‌توانم جستجو را متوقف کنم، جستجو را متوقف کنم، زیرا
15:31
after stop you want your gerund verb to  mean that you no longer do the action.
210
931240
6200
پس از توقف می‌خواهید فعل جین شما به این معنی باشد که دیگر آن عمل را انجام نمی‌دهید.
15:37
So for you maybe you say I stopped using  subtitles because I now understand fast English.
211
937440
8520
بنابراین برای شما شاید بگویید من استفاده از زیرنویس را متوقف کردم زیرا اکنون زبان انگلیسی را سریع می فهمم.
15:45
That's amazing.
212
945960
1520
این شگفت انگیز است.
15:47
Let's keep going.
213
947480
1000
ادامه بدیم
15:48
The next listening exercise.
214
948480
2480
تمرین گوش دادن بعدی.
15:50
For what I know ultimately won't fulfill me.
215
950960
3520
زیرا آنچه می دانم در نهایت مرا برآورده نمی کند.
15:54
For what I know ultimately won't fulfill me.
216
954480
2680
زیرا آنچه می دانم در نهایت مرا برآورده نمی کند.
15:57
Did you hear everything he said?
217
957160
2160
همه حرفاش رو شنیدی؟
15:59
For what I know ultimately won't fulfill me.
218
959320
4360
زیرا آنچه می دانم در نهایت مرا برآورده نمی کند.
16:03
Now notice how a native could  pronounce for what I know.
219
963680
5000
اکنون توجه کنید که چگونه یک بومی می تواند برای آنچه من می دانم تلفظ کند.
16:08
Combining those sounds together  for what I know for what I know.
220
968680
4600
ترکیب این صداها با هم برای آنچه می دانم برای آنچه می دانم.
16:13
So for becomes an unstressed Fer.
221
973280
2880
بنابراین برای تبدیل به یک Fer بدون استرس می شود.
16:16
We don't pronounce that D on what?
222
976160
2560
ما آن D را روی چه چیزی تلفظ نمی کنیم؟
16:18
So it sounds like a soft D, but then you add that  D to the next sound, which is I, the subject I.
223
978720
7120
بنابراین مانند یک D نرم به نظر می رسد، اما سپس آن D را به صدای بعدی اضافه می کنید، که I، موضوع I است.
16:25
But it's the same pronunciation as I.
224
985840
2720
اما این تلفظ همان I است.
16:28
So you add that D before I for what I die, die.
225
988560
5440
بنابراین شما آن D را قبل از I اضافه می کنید برای آنچه من می میرم، میمیرم.
16:34
And then no is the same pronunciation as the  word no, the opposite of yes for what I know.
226
994000
8480
و سپس نه همان تلفظ کلمه نه است، برعکس بله برای آنچه من می دانم.
16:42
For what I know now, full Phil,  we'll talk about the meaning of this.
227
1002480
5480
برای چیزی که من اکنون می دانم، فیل کامل، در مورد معنای این صحبت خواهیم کرد.
16:47
Native speakers often drop that  first Li do and say fulfill fuh.
228
1007960
6280
افرادی که بومی زبان هستند اغلب آن را حذف می کنند و می گویند تکمیل فو.
16:54
So instead of saying full O with that  dark L, we commonly say fulfill, fulfill.
229
1014240
7640
بنابراین به جای گفتن O کامل با آن L تاریک، معمولاً می گوییم برآورده، برآورده شود.
17:01
It's a lot easier to say, isn't it?
230
1021880
2120
گفتن خیلی راحت تر است، اینطور نیست؟
17:04
And that's what I personally say.
231
1024000
2120
و این چیزی است که من شخصاً می گویم.
17:06
So to fulfill, this means to  satisfy or to make someone happy.
232
1026120
5240
بنابراین برآوردن، این به معنای راضی کردن یا خوشحال کردن کسی است.
17:11
Now, there are many different sentence structures.
233
1031360
2280
اکنون، ساختارهای جملات مختلفی وجود دارد.
17:13
You can say my job fulfills me.
234
1033640
3600
شما می توانید بگویید که شغل من مرا برآورده می کند.
17:17
So this is the active form of the verb.
235
1037240
2520
پس این شکل فاعل فعل است.
17:19
The verb is fulfilled.
236
1039760
1040
فعل برآورده می شود.
17:20
So you conjugate it.
237
1040800
1120
پس شما آن را با هم ترکیب می کنید.
17:21
In this case, my job, my job fulfills me.
238
1041920
4600
در این صورت شغل من، شغلم مرا برآورده می کند.
17:26
You could change the subject.
239
1046520
1400
شما می توانید موضوع را تغییر دهید.
17:27
Her job fulfills her or you can say  I am, I feel fulfilled with that Ed.
240
1047920
7560
شغل او او را برآورده می کند یا می توانید بگویید من هستم، با آن اد احساس رضایت می کنم.
17:35
It's the adjective form by my job.
241
1055480
3800
این شکل صفت توسط شغل من است.
17:39
I'm fulfilled by my job.
242
1059280
2560
من از شغلم راضی هستم
17:41
Or you can say I find being  a teacher very fulfilling.
243
1061840
6680
یا می توانید بگویید که معلم بودن را بسیار رضایت بخش می دانم.
17:48
So you can find something or  find doing something fulfilling.
244
1068520
4560
بنابراین می‌توانید کاری پیدا کنید یا انجام کاری را رضایت‌بخش بدانید.
17:53
So basically, Jim Carrey is saying at the Golden  
245
1073080
3440
بنابراین، اساساً، جیم کری در
17:56
Globe Awards in front of all these  people who desperately want to win,  
246
1076520
5040
مراسم جوایز گلدن گلوب در مقابل همه این افرادی که شدیداً می‌خواهند برنده شوند، می‌گوید،
18:01
I know winning another Golden Globe, his  third Golden Globe, won't fulfill me.
247
1081560
7320
من می‌دانم که بردن گلدن گلوب دیگر، سومین گلدن گلوب او، من را برآورده نمی‌کند.
18:08
It won't satisfy me.
248
1088880
1520
من را راضی نمی کند
18:10
It won't make me happy.
249
1090400
2200
من را خوشحال نمی کند.
18:12
Now, let's hear Jim Carrey's  final words of wisdom.
250
1092600
4080
اکنون، بیایید آخرین سخنان حکیمانه جیم کری را بشنویم.
18:16
You need to complete the missing words.
251
1096680
2000
باید کلمات از دست رفته را کامل کنید.
18:18
Let's listen now.
252
1098680
1920
حالا گوش کنیم
18:20
But these are important, these awards.
253
1100600
3360
اما اینها مهم هستند، این جوایز.
18:23
But these are important, these awards.
254
1103960
1960
اما اینها مهم هستند، این جوایز.
18:25
Did you get his final words of wisdom?
255
1105920
2920
آیا شما آخرین سخنان حکیمانه او را دریافتید؟
18:28
But these are important.
256
1108840
1880
اما اینها مهم هستند.
18:30
These awards for pronunciation,  but just has that flat T.
257
1110720
6040
این جوایز برای تلفظ هستند، اما فقط دارای T صاف هستند.
18:36
But but so you just don't  push out that sound for the T.
258
1116760
3880
اما بنابراین شما فقط آن صدا را برای T بیرون نمی آورید.
18:40
And then you need to connect  it with the other words.
259
1120640
3000
سپس باید آن را با کلمات دیگر مرتبط کنید.
18:43
But these are so you can take  R and make it an unstressed R.
260
1123640
4920
اما اینها برای این است که بتوانید R را بگیرید و آن را به یک R بدون استرس تبدیل کنید.
18:48
That's what native speakers commonly do.
261
1128560
1920
این کاری است که معمولاً افراد بومی انجام می دهند.
18:50
But these are but these are important.
262
1130480
2400
اما اینها هستند اما اینها مهم هستند.
18:52
But again, it connects to the next word as well.
263
1132880
3000
اما باز هم به کلمه بعدی وصل می شود.
18:55
But these are important.
264
1135880
1600
اما اینها مهم هستند.
18:57
These awards.
265
1137480
1440
این جوایز
18:58
Now grammatically, why would he say,  but these are important, these awards?
266
1138920
7120
حالا از نظر دستور زبان، چرا می‌گوید، اما اینها مهم هستند، این جوایز؟
19:06
He's doing this to remind you what the  subject is, the subject being these awards.
267
1146040
5720
او این کار را انجام می دهد تا به شما یادآوری کند که موضوع چیست، موضوع این جوایز است.
19:11
Of course, grammatically the standard is  to say, but these awards are important.
268
1151760
6680
البته، از نظر گرامری استاندارد برای گفتن است، اما این جوایز مهم هستند.
19:18
But notice he said these are important, but  then he's just reminding you what these are.
269
1158440
6200
اما توجه کنید که او گفت اینها مهم هستند، اما بعداً او فقط به شما یادآوری می کند که اینها چیست.
19:24
So this is often done as an afterthought.
270
1164640
3000
بنابراین این اغلب به عنوان یک فکر بعدی انجام می شود.
19:27
For example, I could say this is due today,  the final report, and then I might realize,  
271
1167640
5960
برای مثال، می‌توانم بگویم که امروز موعد مقرر است، گزارش نهایی، و سپس ممکن است متوجه شوم،
19:33
oh, well, maybe you don't know what  this is, or I just want to clarify.
272
1173600
4400
آه، خوب، شاید شما ندانید این چیست، یا فقط می‌خواهم توضیح دهم.
19:38
I want to be very direct and clear.
273
1178000
3960
من می خواهم خیلی مستقیم و واضح بگویم.
19:41
So this is due today, the final report, so  I'm just adding the subject on at the end.
274
1181960
6280
بنابراین، امروز قرار است، گزارش نهایی، بنابراین من فقط موضوع را در پایان اضافه می‌کنم.
19:48
Remember that but or however  they have the same meaning.
275
1188240
3800
این را به خاطر بسپارید، اما یا به هر حال، معنای یکسانی دارند.
19:52
However is slightly more formal, but is everyday.
276
1192040
3640
با این حال کمی رسمی تر است، اما روزمره است.
19:55
But however introduces a contrast, meaning  there has to be some opposite idea.
277
1195680
7600
اما با این حال یک تضاد را معرفی می کند، به این معنی که باید یک ایده مخالف وجود داشته باشد.
20:03
Maybe something is positive and  negative, good or bad, right or wrong.
278
1203280
5160
شاید چیزی مثبت و منفی، خوب یا بد، درست یا غلط باشد. باید
20:08
There has to be some sort of contrast.
279
1208440
4200
نوعی تضاد وجود داشته باشد.
20:12
So the contrast here is he's  mocking winning an award.
280
1212640
5560
بنابراین تضاد اینجا این است که او بردن یک جایزه را به تمسخر می گیرد.
20:18
His entire beginning part of the  speech is mocking winning an award.
281
1218200
5000
تمام قسمت ابتدایی سخنرانی او به تمسخر گرفتن جایزه است.
20:23
So we can consider that to be a negative.
282
1223200
3000
بنابراین می توانیم آن را منفی در نظر بگیریم.
20:26
So now to successfully use, but you  have to have a contrasting idea.
283
1226200
5160
بنابراین اکنون برای استفاده موفق، اما باید ایده متضادی داشته باشید.
20:31
So you have to have something positive.
284
1231360
3040
پس باید چیز مثبتی داشته باشی.
20:34
So to form that contrast and use but  successfully, he says these awards are important.
285
1234400
10120
بنابراین برای ایجاد این تضاد و استفاده اما موفقیت آمیز، او می گوید این جوایز مهم هستند.
20:44
Please welcome two time Golden  Globe winner Jim Carrey.
286
1244520
10040
لطفاً به جیم کری، برنده دوبار گلدن گلوب خوش آمدید.
20:54
Thank you.
287
1254560
960
متشکرم.
20:55
I am two time Golden Globe winner Jim Carrey.
288
1255520
3080
من جیم کری برنده دو بار گلدن گلوب هستم.
21:04
You know when I go to sleep at night,  I'm not just a guy going to sleep.
289
1264280
5120
می‌دانی وقتی شب‌ها به خواب می‌روم، من فقط پسری نیستم که می‌خوابم.
21:09
I'm two time Golden Globe winner Jim Carrey  going to get some well needed shut eye.
290
1269400
9480
من جیم کری برنده دو بار گلدن گلوب هستم که می‌خواهم چشم‌هایم را ببندم.
21:18
And when I dream, I don't  just dream any old dream.
291
1278880
4520
و وقتی خواب می بینم، فقط رویای قدیمی را نمی بینم.
21:23
I dream about being three time Golden  Globe winning actor Jim Carrey.
292
1283400
5120
من رویای این را دارم که جیم کری بازیگر برنده سه جایزه گلدن گلوب باشم.
21:31
Because then I would be enough.
293
1291960
8720
چون در آن صورت من کافی خواهم بود.
21:40
It would finally be true and I could stop this,  
294
1300680
6160
بالاخره درست می‌شد و می‌توانم جلوی آن را بگیرم،
21:46
this terrible search for what I  know ultimately won't fulfill me.
295
1306840
11960
این جستجوی وحشتناک برای چیزی که می‌دانم در نهایت من را برآورده نمی‌کند.
21:58
But these are important, these awards.
296
1318800
2080
اما اینها مهم هستند، این جوایز.
22:00
Amazing job today, think of everything you learn.
297
1320880
2320
کار شگفت انگیز امروز، به هر چیزی که یاد می گیرید فکر کنید.
22:03
Do you want me to keep using real world clips  to help you improve all areas of your English?
298
1323200
6200
آیا می‌خواهید از کلیپ‌های دنیای واقعی برای کمک به شما در بهبود همه زمینه‌های انگلیسی خود استفاده کنم؟
22:09
If you do put let's go, let's  go put let's go in the comments.
299
1329400
3640
اگر گذاشتید اجازه دهید برویم، بیایید برویم بگذاریم بگذار برویم در نظرات.
22:13
And of course, make sure you like this lesson,  share it with your friends and subscribe.
300
1333040
3600
و البته، مطمئن شوید که این درس را دوست دارید، آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید.
22:16
See your notified every time I post a new lesson.
301
1336640
2760
هر بار که یک درس جدید ارسال می کنم، اطلاع رسانی شما را ببینید.
22:19
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
302
1339400
2840
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه
22:22
to speak English fluently and confidently.
303
1342240
2360
صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم.
22:24
You can click here to download it or  look for the link in the description.
304
1344600
3560
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
22:28
And do you think you can hear everything  Obama says and understand the joke he makes?
305
1348160
5760
و آیا فکر می کنید می توانید همه حرف های اوباما را بشنوید و شوخی او را درک کنید؟
22:33
Watch it and find out now.
306
1353920
6520
آن را تماشا کنید و اکنون متوجه شوید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7