Learn English in 30 Minutes - Learn the Basics To SPEAK LIKE A NATIVE | Go Natural English

Qualquer um pode falar inglês como um nátivo - Aqui está como

128,322 views

2019-06-12 ・ Go Natural English


New videos

Learn English in 30 Minutes - Learn the Basics To SPEAK LIKE A NATIVE | Go Natural English

Qualquer um pode falar inglês como um nátivo - Aqui está como

128,322 views ・ 2019-06-12

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello, welcome back to go natural English today. We have a very interesting question
0
130
4819
Olá, bem-vindo de volta ao inglês natural hoje. Temos uma questão muito interessante
00:05
to consider
1
5470
1260
a considerar.
00:06
Can anyone become a?
2
6730
2690
Alguém pode se tornar um?
00:09
Native English speaker. So I think this question is very important because a lot of
3
9969
5030
Falante nativo de inglês. Portanto, acho que essa pergunta é muito importante porque muitos
00:15
English learners and
4
15609
2000
alunos de inglês e
00:18
english-as-a-second-language teachers are always
5
18160
2420
professores de inglês como segunda língua estão sempre
00:21
emphasizing the importance of
6
21340
2000
enfatizando a importância de
00:23
Sounding like a native English speaker
7
23650
2600
soar como um falante nativo de inglês.
00:26
You have to immerse yourself in native English speaking situations. You have to
8
26410
5930
Você deve mergulhar em situações de falantes nativos de inglês. Você tem que
00:32
Practice speaking with native English speakers. The ideal is the native English speakers. So I think it's an interesting question
9
32890
6799
praticar falar com falantes nativos de inglês. O ideal são os falantes nativos de inglês. Acho que é uma pergunta interessante.
00:39
Have you ever thought about?
10
39910
1829
Você já pensou sobre isso?
00:41
can
11
41739
1081
pode
00:42
Anyone, can you be a native English speaker?
12
42820
3799
Alguém, você pode ser um falante nativo de inglês?
00:47
So I think this is going to be really interesting to chat about now before we talk about it
13
47379
5780
Então, acho que será muito interessante conversar sobre isso agora, antes de falarmos sobre isso.
00:53
I just want to encourage you to turn on the captions in English
14
53160
4469
Só quero encorajá-lo a ativar as legendas em inglês,
00:57
if you are learning English this can really help you and
15
57629
3090
se você estiver aprendendo inglês, isso pode realmente ajudá-lo e
01:01
If you would be so kind and willing to translate this video into your native language
16
61210
6800
se você for tão gentil e disposto a traduzir este vídeo para sua língua nativa
01:08
You could help more people from your country to learn with us
17
68010
4319
Você poderia ajudar mais pessoas de seu país a aprender conosco
01:12
So you can do that
18
72330
1539
Então você pode fazer isso
01:13
Using the link in the description and when you do translate the video your name will appear
19
73869
4490
Usando o link na descrição e quando você traduzir o vídeo seu nome aparecerá
01:18
In the description as a thank you. Can you be born in one language?
20
78460
5330
Na descrição como um agradecimento . Você pode nascer em um idioma?
01:24
speaking one language and then can you become a
21
84759
2390
falando um idioma e então você pode se tornar um
01:27
Native speaker of another language. Well first we have to define
22
87939
3590
falante nativo de outro idioma. Bem, primeiro temos que definir
01:32
What does it mean to be a native speaker of a language?
23
92049
3860
o que significa ser um falante nativo de um idioma?
01:35
I think there are many different definitions and there is a really wide range between them
24
95950
6110
Eu acho que existem muitas definições diferentes e há uma gama muito ampla entre elas,
01:42
so on one end of the range of this spectrum of answers we have
25
102060
5970
então em uma extremidade desse espectro de respostas, temos
01:49
the answer that honestly, I believe that is a native speaker of a language is someone that is
26
109180
7729
a resposta que, honestamente, acredito que um falante nativo de um idioma é alguém que
01:57
born into a family
27
117549
2000
nasceu em uma família
02:00
or in a country or in a setting that
28
120969
3320
ou em um país ou em um ambiente que
02:05
Speaks that language. So a native English speaker like me would be born in an english-speaking country
29
125259
6260
fala esse idioma. Portanto, um falante nativo de inglês como eu nasceria em um país de língua inglesa.
02:11
But you could also be born into an speaking family living in another country. So it's a little bit complicated. No
30
131770
7099
Mas você também pode nascer em uma família de falantes morando em outro país. Então é um pouco complicado. Não
02:19
The next question is okay, if you have to be born into this environment well
31
139390
4399
A próxima pergunta está bem, se você tem que nascer bem neste ambiente E as
02:24
What about people that learn English as a second language when they're a kid?
32
144250
4190
pessoas que aprendem inglês como segunda língua quando são crianças?
02:28
Like six seven eight years old if you learn a second language
33
148440
4500
Como seis sete oito anos de idade, se você aprender um segundo idioma
02:33
before the age of
34
153459
1621
antes dos
02:35
thirteen basically before puberty sets in so as you're still developing
35
155080
5419
treze anos, basicamente antes da puberdade se estabelecer, então você ainda está se desenvolvendo Então
02:41
Then yes
36
161380
1130
sim,
02:42
you can be considered a native speaker because your language skills are still developing and you're able to
37
162510
6540
você pode ser considerado um falante nativo porque suas habilidades no idioma ainda estão se desenvolvendo e você é capaz para
02:49
really grasp the language and the culture which is a super important part of
38
169510
5570
realmente entender o idioma e a cultura que é uma parte super importante da
02:55
communication
39
175630
1079
comunicação
02:56
now on the other end of
40
176709
2000
agora, do outro lado
02:59
this range of definitions would be well know a native speaker doesn't have to be born into
41
179049
6050
dessa gama de definições, seria bom saber que um falante nativo não precisa nascer
03:05
That language they don't have to start learning that language as a child
42
185590
4160
nesse idioma que eles não precisam começar aprendendo esse idioma quando criança
03:10
They can simply be confident in their communication if you feel comfortable and confident
43
190150
7279
Eles podem simplesmente ter confiança em sua comunicação se você se sentir confortável e confiante Expressando-se
03:17
Expressing yourself talking speaking
44
197920
2000
falando falando
03:20
listening to an
45
200650
1559
ouvindo uma
03:22
understanding
46
202209
1021
compreensão
03:23
Anyone who speaks that language would say it's English that you are becoming a native speaker in then fine
47
203230
6620
Qualquer um que fale esse idioma diria que é o inglês que você está se tornando um falante nativo então tudo bem Então vamos
03:29
Okay
48
209850
449
03:30
Then let's consider you a native English speaker because you can function successfully
49
210299
5340
considero você um falante nativo de inglês porque você pode funcionar com sucesso
03:36
And confidently really in any english-speaking situation now
50
216070
4279
e confiança em qualquer situação de língua inglesa agora.
03:40
I would love to ask you. What do you think is the true definition of a native English speaker?
51
220350
6149
Eu adoraria perguntar a você. Qual você acha que é a verdadeira definição de um falante nativo de inglês?
03:46
Is it someone who is born into an english-speaking?
52
226500
4109
É alguém que nasceu em uma língua inglesa?
03:51
Family or country or someone who starts speaking English?
53
231190
4309
Família ou país ou alguém que começa a falar inglês?
03:55
Before they're a teenager or is it someone who?
54
235930
3980
Antes de serem adolescentes ou é alguém quem?
04:00
Is simply able to express themselves in a fluent manner? I want to hear from you in the comments. So
55
240130
7220
É simplesmente capaz de se expressar de maneira fluente? Eu quero ouvir de você nos comentários. Então,
04:07
Can anyone become a native English speaker as I mentioned the answer really depends on your definition of?
56
247989
6529
alguém pode se tornar um falante nativo de inglês, como mencionei, a resposta realmente depende da sua definição de?
04:15
What is the native speaker now? Let's say that as I mentioned
57
255130
4519
Qual é o falante nativo agora? Digamos que, como mencionei,
04:19
I really believe that a native English speaker speaker is someone who?
58
259650
4230
eu realmente acredito que um falante nativo de inglês é alguém que?
04:24
can and I believe that a native English speaker is really someone who
59
264970
4579
pode e eu acredito que um falante nativo de inglês é realmente alguém que
04:30
Started learning the language before they became a teenager
60
270070
3259
começou a aprender o idioma antes de se tornar um adolescente
04:33
So, I'm sorry for everyone who started learning another language after thirteen years old
61
273330
5130
Então, sinto muito por todos que começaram a aprender outro idioma depois dos treze anos
04:38
It's just not possible to be a native speaker of that language for many reasons one
62
278650
6739
Simplesmente não é possível ser um falante nativo disso idioma por muitas razões um Em termos
04:46
Developmentally you have already learned another language
63
286360
4190
de desenvolvimento, você já aprendeu outro idioma
04:51
into adulthood or past your
64
291520
2450
na idade adulta ou após a
04:54
Puberty years past being a teenager and so that's kind of set you into some certain practices
65
294880
6739
puberdade, depois de ser um adolescente, e isso meio que o coloca em algumas práticas.
05:01
Your brain is kind of set in its ways. It doesn't mean that you can't learn another language really fluently
66
301620
5250
Seu cérebro está meio que definido. Isso não significa que você não pode aprender outro idioma com fluência.
05:06
It just means that your native language. Your first language has been set
67
306870
4380
Significa apenas que seu idioma nativo. Seu primeiro idioma foi definido, é
05:11
it's like when you set the settings or the language settings on your phone or you know a
68
311350
6350
como quando você define as configurações ou as configurações de idioma em seu telefone ou conhece um
05:18
Computer or something. It's like that is a language settings
69
318790
2750
computador ou algo assim. É como se fosse uma configuração de idioma
05:21
It doesn't mean you can't add another later on
70
321540
2000
Isso não significa que você não pode adicionar outro mais tarde
05:23
But the main setting is that one that's not a great example because you can always change the language
71
323889
3710
Mas a configuração principal é aquela que não é um ótimo exemplo porque você sempre pode mudar o idioma
05:27
But anyway, you know what, I mean?
72
327600
1750
Mas de qualquer maneira, quer saber, quero dizer?
05:29
So if you are learning another language as an adult
73
329350
5600
Portanto, se você está aprendendo outro idioma como adulto,
05:34
I don't think that you can
74
334950
1990
não acho que você possa
05:36
Become or turn into or transform into a native English speaker a native speaker of that language
75
336940
7099
se tornar ou se transformar em um falante nativo de inglês, um falante nativo desse idioma.
05:44
however
76
344590
1350
05:45
And this is very very important. So please hear me out. You can become a
77
345940
6169
E isso é muito, muito importante. Então, por favor, me ouça. Você pode se tornar um
05:53
natural speaker of that language, which is why I call this go natural English who is
78
353560
5600
falante natural desse idioma, e é por isso que chamo isso de inglês natural, que é
06:00
accepted by
79
360010
2000
aceito por
06:02
understood by and
80
362440
2000
compreendido e
06:04
accepted by
81
364660
1440
aceito por
06:06
native speakers of that language
82
366100
2000
falantes nativos desse idioma.
06:08
So when you get to a point of fluency of confidence of expression where native?
83
368260
5599
Então, quando você chega a um ponto de fluência de confiança de expressão onde nativo?
06:14
English speakers or native speakers of the language you're learning
84
374260
2269
Falantes de inglês ou falantes nativos do idioma que você está aprendendo
06:16
I'll just say English speakers just to keep it simple
85
376530
2519
Vou apenas dizer falantes de inglês só para simplificar
06:19
But this really applies for any language when they don't slow down when they don't
86
379050
5670
Mas isso realmente se aplica a qualquer idioma quando eles não desaceleram quando não
06:25
Make amends to the way they speak when they don't
87
385389
2690
fazem as pazes com a maneira como falam quando eles não
06:28
change the way that they express themselves because you know
88
388630
3559
mudam a maneira de se expressar porque você sabe Eles
06:32
They're afraid that you're not going to understand when they accept you when they know that you're in on all the jokes
89
392190
6269
têm medo de que você não entenda quando eles te aceitam quando eles sabem que você está por dentro de todas as piadas
06:38
You get all the cultural references
90
398759
2000
Você pega todas as referências culturais
06:41
That to me is just as good as being a native English speaker when you are
91
401199
6079
Isso para mim é tão bom quanto ser falante nativo de inglês quando você é
06:47
Accepted by other native and fluent speakers of that language
92
407710
4039
aceito por outros falantes nativos e fluentes dessa língua
06:51
So it has adults, you know, if you are over 13 years of age don't despair
93
411879
6290
Então tem adultos, sabe, se você tem mais de 13 anos não se desespere
06:59
Also because it can actually be easier to learn a language when you are
94
419379
4670
Também porque na verdade pode será mais fácil aprender um idioma quando você tiver
07:04
over 13 when you're an adult because you have
95
424479
2989
mais de 13 anos quando for adulto porque você tem
07:08
Knowledge of what is grammar? What is vocabulary? You know you
96
428680
4369
conhecimento do que é gramática? O que é vocabulário? Você sabe que
07:13
Understand that language has a structure and rules. Whereas kids are just kind of absorbing things as we go
97
433689
6410
entende que a linguagem tem uma estrutura e regras. Considerando que as crianças estão apenas absorvendo as coisas enquanto
07:21
Observing life and how people communicate with each other
98
441069
3410
observamos a vida e como as pessoas se comunicam umas com as outras,
07:24
so learning a language as an adult is not something that you should be sad about or feel like you're inferior to
99
444479
7380
aprender um idioma como um adulto não é algo que você deva ficar triste ou sentir que é inferior às
07:32
Kids that learn English, you know growing up. It's just different and you can use this to your advantage
100
452080
5779
crianças que aprendem inglês, você sabe crescer. É apenas diferente e você pode usar isso a seu favor.
07:38
So now let's talk about how you can become
101
458349
3380
Então, agora vamos falar sobre como você pode ser
07:43
Accepted by
102
463240
1739
aceito por
07:44
English speakers native English speakers fluent English speakers. How do you break this?
103
464979
4850
falantes de inglês falantes nativos de inglês fluentes em inglês. Como você quebra isso?
07:50
barrier between being seen as an English Learner that people have to slow down for or be patient with and
104
470379
7130
barreira entre ser visto como um aprendiz de inglês que as pessoas têm que desacelerar ou ser pacientes e
07:57
really breaking through to being someone that is
105
477819
3139
realmente romper para ser alguém que é
08:01
accepted
106
481479
1201
aceito
08:02
socially culturally as a
107
482680
2000
socialmente culturalmente como um
08:05
native or you know as a
108
485080
2149
nativo ou você sabe como um
08:08
second language native I'm gonna give you
109
488110
2989
nativo de segunda língua Vou te dar
08:11
four really
110
491680
1919
quatro realmente
08:13
powerful
111
493599
1021
08:14
suggestions for you to improve your
112
494620
3739
sugestões poderosas para você melhorar sua
08:18
nativeness or your naturalness in English to become accepted by native speakers of
113
498879
6380
natividade ou sua naturalidade em inglês para ser aceito por falantes nativos
08:25
The language and I want to share a little bit of my own story. So it's not just me lecturing. I want to share
114
505659
6590
do idioma e quero compartilhar um pouco da minha própria história. Portanto, não sou só eu que leciono. Eu quero compartilhar
08:32
What's happened to me?
115
512529
1940
O que aconteceu comigo?
08:34
And for me as I've learned other languages, the first place that I went abroad was the Dominican Republic
116
514469
6390
E para mim, como aprendi outras línguas, o primeiro lugar que fui para o exterior foi a República Dominicana.
08:40
Do you have any Dominicans watching here?
117
520860
2099
Você tem algum dominicano assistindo aqui?
08:42
And I remember when I was learning Spanish I went there and I wanted to drink the local drinks and there's a drink that's called
118
522959
6390
E eu lembro quando eu estava aprendendo espanhol eu fui lá e eu queria beber as bebidas locais e tem uma bebida que se chama
08:49
more deer, so yawn, boom, and I said
119
529689
3380
mais veado, então boceje, bum, e eu disse
08:54
quiero
120
534160
1440
quiero
08:55
more to your Sonia and boom and the
121
535600
3049
mais para sua Sonia e bum e o
08:59
Waiter just laughed at me
122
539470
1910
Garçom apenas riu de mim
09:01
You know, he thought it was super cute because basically I didn't say that I wanted this drink
123
541380
6089
Sabe, ele achou super fofo porque basicamente eu não disse que queria essa bebida
09:07
I literally said I want to die
124
547470
2700
eu literalmente disse que quero morrer
09:10
dreaming
125
550839
1141
sonhando
09:11
Because I missed a small detail the article
126
551980
4460
Porque faltou um pequeno detalhe o artigo
09:17
to
127
557410
1200
para
09:18
Identify a or one, you know cattle
128
558610
4099
Identificar um ou um, sabe gado
09:23
more to your swing on do so instead of saying I want a
129
563320
3349
mais pro seu balanço em vez de dizer quero uma
09:28
Diet how do I say to die dreaming I guess is the name of the drink I said I want to die dreaming
130
568990
5510
dieta como digo morrer sonhando acho que é o nome da bebida eu disse quero morrer sonhando
09:34
So the details matter what I learned from this experience this kind of funny story
131
574500
5369
então os detalhes importam o que aprendi com essa experiência esse tipo de história engraçada
09:39
Is that the details matter and just because you hear native speakers not really?
132
579870
5849
é que o detalhes importam e só porque você ouve falantes nativos não é verdade?
09:46
emphasizing articles like uh, or the
133
586360
2719
enfatizando artigos como uh, ou
09:49
They still matter so you need to really understand how to use
134
589660
5630
eles ainda importam, então você precisa realmente entender como usar
09:55
Articles and how to use these details in the language another experience. I had in the Dominican Republic which was man. Oh really?
135
595660
7700
artigos e como usar esses detalhes no idioma outra experiência. Eu tinha na República Dominicana que era homem. Oh sério?
10:04
It was a time in my life when I was like really growing as a person and really growing as a language learner
136
604449
6470
Foi uma época da minha vida em que eu realmente cresci como pessoa e como um aprendiz de idiomas,
10:11
so I realized for the first time that everything I'd learned almost everything I'd learned in my
137
611110
5659
então percebi pela primeira vez que tudo o que aprendi quase tudo o que aprendi nas
10:17
University Spanish class was useless in the real world because in my class
138
617560
4849
aulas de espanhol da universidade era inútil em o mundo real porque na minha aula
10:23
We learned quite
139
623140
2000
Aprendemos
10:25
formal Spanish, hola como esta usted and
140
625209
3530
espanhol bastante formal, hola como esta usted e
10:29
When I got into the real world, I realized that people only use this kind of language with maybe
141
629560
5269
Quando entrei no mundo real, percebi que as pessoas só usam esse tipo de linguagem talvez com
10:35
Much older people like someone I really wanted to show respect for maybe some friends grandmother. For example
142
635980
7429
pessoas muito mais velhas como alguém por quem eu realmente queria mostrar respeito talvez a avó de alguns amigos. Por exemplo
10:43
or grandfather or if I met the governor or something but in everyday situations
143
643410
4830
ou avô ou se eu conhecesse o governador ou algo assim, mas em situações cotidianas
10:49
talking with friends at the University because I did a semester at the University there and the Dominican Republic and
144
649149
6799
conversando com amigos na universidade porque fiz um semestre na universidade lá e na República Dominicana e
10:56
People don't talk like that. So I had to learn how people
145
656649
4130
as pessoas não falam assim. Então eu tive que aprender como as pessoas
11:01
speak
146
661300
1050
falam
11:02
Colloquially, and so I started learning
147
662350
2000
Coloquialmente, e então comecei a aprender
11:04
ah como esta como toda que lo que like
148
664870
4109
ah como esta como toda que lo que like
11:09
Very different ways of saying how are you and there's a ton of other colloquial expressions
149
669529
7010
Muitas maneiras diferentes de dizer como vai você e há uma tonelada de outras expressões coloquiais
11:16
and so I mentioned this because it is really important in English or any language to really pay attention to how people actually
150
676540
7020
e então eu mencionei isso porque é muito importante em inglês ou em qualquer idioma para realmente prestar atenção em como as pessoas realmente
11:23
speak with each other in everyday life pay attention to the words pay attention to the pronunciation and start copying and
151
683960
7579
falam umas com as outras na vida cotidiana preste atenção nas palavras preste atenção na pronúncia e comece a copiar e
11:32
Using those phrases yourself. It's not just for asking. How are you? It's not just for greetings. It's in every
152
692210
7219
usar essas frases você mesmo. Não é só para perguntar. Como vai você? Não é apenas para cumprimentos. É em todos os
11:40
Aspect of life people use different phrases one. I often share with my English learners is that
153
700279
6530
aspectos da vida que as pessoas usam frases diferentes. Costumo compartilhar com meus alunos de inglês que os
11:47
native English speakers will ask are you all set and
154
707450
2539
falantes nativos de inglês perguntarão se você está pronto e
11:50
This is really a catch-all phrase for are you ready to go or if you're at a store?
155
710060
4789
Esta é realmente uma frase abrangente para você está pronto para ir ou se está em uma loja?
11:54
Are you ready to check out? Did you want to buy anything else? Are you all set? Like are you finished?
156
714920
6290
Você está pronto para conferir? Você queria comprar mais alguma coisa? Você está pronto? Tipo, você terminou?
12:01
Have you done your work?
157
721210
1680
Você fez o seu trabalho?
12:02
It can be used in many different ways
158
722890
2459
Pode ser usado de muitas maneiras diferentes
12:05
But you don't usually use that or you don't usually learn that in your textbook or use it in your classroom
159
725350
6239
Mas você não costuma usar isso ou não costuma aprender isso em seu livro ou usá-lo em sua sala de aula
12:11
So pay attention to the colloquial phrases and you'll sound much more like a native. So another thing to pay attention to is
160
731660
7160
Portanto, preste atenção às frases coloquiais e você soará muito mais como um nativo . Outra coisa a se prestar atenção são
12:19
the cultural
161
739459
1891
os
12:21
mannerisms this could be gestures this could be
162
741350
2809
maneirismos culturais, isso pode ser gestos, isso pode ser
12:24
The way people express themselves, even the clothing that people wear
163
744680
4159
A maneira como as pessoas se expressam, até mesmo as roupas que as pessoas vestem.
12:29
When I was in Japan
164
749420
1410
Quando eu estava no Japão,
12:30
I was working as an English teacher and I would ask my boss if I could do certain things that were a little
165
750830
6769
trabalhava como professor de inglês e perguntava ao meu chefe se eu podia fazer certas coisas que estavam um pouco
12:37
outside of my job description and
166
757970
2000
fora da descrição do meu trabalho e
12:40
she would respond by sucking her teeth like and
167
760670
3500
ela respondia chupando os dentes como e
12:45
I didn't realize that this meant no
168
765170
2929
eu não percebi que isso significava não,
12:48
so I must have seemed like a very stubborn employee because I was always asking trying to get a
169
768100
6119
então devo ter parecido um funcionário muito teimoso porque estava sempre pedindo tentando obter uma
12:54
Straight answer the straight answer to me is saying directly
170
774740
3590
resposta direta a resposta direta para mim é dizer diretamente
12:58
No, you can't do that
171
778850
1580
Não, você não pode fazer isso
13:00
But in Japan is very rare for people to so directly say no so instead they have different mannerisms
172
780430
7229
Mas no Japão é muito raro as pessoas dizerem não tão diretamente, então ao invés disso eles têm maneirismos diferentes
13:07
And I know in different countries and different languages people say no or yes in different ways
173
787660
6690
E eu sei que em diferentes países e línguas diferentes as pessoas dizem não ou sim, de maneiras diferentes
13:15
So I think in India people not where in the US this means?
174
795050
4280
Então, acho que na Índia, as pessoas não, onde nos EUA isso significa? Sim Então
13:19
Yes
175
799330
610
13:19
So pay attention to the gestures and the ways culturally that people express themselves maybe starting with yes, and no
176
799940
7729
preste atenção nos gestos e nas formas culturalmente que as pessoas se expressam talvez começando com sim, e
13:28
also when I came here to Brazil, I would often go to the store or the supermarket and
177
808550
7369
também não quando eu vim aqui no Brasil, eu ia muitas vezes na loja ou no supermercado e
13:36
Going to the checkout counter is a very normal experience. I think almost all of us shop at stores. So we have this experience
178
816740
6980
ir no caixa é muito normal experiência. Acho que quase todos nós compramos em lojas. Então nós temos essa experiência
13:44
But what I never?
179
824270
1920
Mas o que eu nunca?
13:46
Expected were two questions that they asked almost every single time that nobody told me in any Portuguese
180
826190
6799
Esperava-se duas perguntas que eles faziam quase todas as vezes que ninguém me falava em nenhuma aula de português
13:53
lesson
181
833150
630
13:53
They always ask for my CPF, which is kind of like a Social Security number which was totally confusing to me
182
833780
7459
Eles sempre pedem meu CPF, que é meio que um CPF que me confundiu totalmente
14:01
I was like, why would I give you my social security number?
183
841240
2940
Eu fiquei tipo, por que eu te daria meu número de segurança social?
14:04
It seemed like an invasion of privacy
184
844180
1900
Parecia uma invasão de privacidade.
14:06
But now I understand there's other reasons for that in Brazil like you gain points or something. I don't know
185
846080
6469
Mas agora eu entendo que há outras razões para isso no Brasil, como você ganhar pontos ou algo assim. Não sei.
14:12
It's used a little bit differently than a Social Security number which is a bit more
186
852550
3300
É usado de maneira um pouco diferente de um número de Seguro Social, que é um pouco mais
14:16
private of in the u.s. Also
187
856430
2270
privado nos EUA.
14:19
They asked almost every single time if I want to pass Salah which is to divide up payments
188
859130
7549
Eles também perguntavam quase todas as vezes se eu queria passar Salah, que é dividir os pagamentos,
14:26
even for something small like
189
866680
2000
mesmo para algo pequeno, como
14:28
a
190
868700
1020
um
14:29
$10 item do you want to you know pay 12 times so funny to me because in the u.s
191
869720
6229
item de $ 10, você quer, você sabe, pagar 12 vezes tão engraçado para mim porque nos EUA
14:35
We don't have this and so at first I would get really stuck on these questions. I didn't expect them
192
875950
6029
não temos isso e então, a princípio, eu ficaria realmente preso a essas questões. Eu não os esperava
14:42
So I didn't know how to respond. I didn't understand at first because I didn't expect them
193
882050
4100
Então não sabia como responder. Eu não entendi no começo porque não esperava,
14:46
but now I expect them and I know how to respond which is basically know and know so
194
886370
6559
mas agora eu espero e sei como responder que é basicamente saber e saber então
14:53
this
195
893600
1170
isso
14:54
matters
196
894770
1170
importa
14:55
the details in the language the small grammar points the pronunciation the way people
197
895940
5900
os detalhes do idioma a pequena gramática aponta a pronúncia a maneira como as pessoas
15:02
communicate in different ways with different
198
902300
2030
se comunicam maneiras diferentes com
15:05
Gestures or different ways of saying yes or no. And also what are the normal?
199
905000
6229
gestos diferentes ou maneiras diferentes de dizer sim ou não. E também quais são os normais?
15:12
Situations or sequences of events. What could you guess is going to happen if you go to a checkout counter in the u.s
200
912230
7250
Situações ou sequências de eventos. O que você acha que vai acontecer se você for a um caixa nos Estados Unidos
15:19
Versus in Brazil in the u.s. They would ask you. Are you all set in Brazil? They would ask you? What's your
201
919580
6260
Versus no Brasil nos Estados Unidos Eles iriam perguntar a você. Está tudo pronto no Brasil? Eles iriam te perguntar? Qual é o seu
15:26
CPF and do you want to divide your payments? So it's really?
202
926450
4340
CPF e quer parcelar seus pagamentos? Então é mesmo?
15:31
in order to
203
931550
1620
para
15:33
be accepted as a native to
204
933170
2179
ser aceito como nativo para
15:35
Understand what's important. So these are the important points
205
935899
4040
entender o que é importante. Então, estes são os pontos importantes.
15:39
I'm gonna give you some specific tips on how to build your skills in these areas
206
939940
5549
Vou dar-lhe algumas dicas específicas sobre como desenvolver as suas competências nestas áreas.
15:46
Now this might seem like a lot to think about it's not only the language that you have to learn you have to pay attention
207
946640
5630
Isto pode parecer muito para pensar não é apenas a língua que tem de aprender tem de prestar atenção
15:52
to details
208
952270
1300
detalhes
15:53
pronunciation
209
953570
1290
pronúncia
15:54
gestures
210
954860
1289
gestos
15:56
Colloquial phrases and slang, but don't worry fluency to me. It's like a puzzle
211
956149
6710
Frases coloquiais e gírias, mas não se preocupe fluência para mim. É como um quebra-cabeça
16:03
When you shake out all the pieces of the puzzle onto a table and most of them are facedown
212
963500
6770
Quando você sacode todas as peças do quebra-cabeça em uma mesa e a maioria delas está virada para baixo,
16:10
so you can kind of see the shapes, but you don't know what the puzzle really looks like and
213
970640
6229
então você pode ver as formas, mas você não sabe como o quebra-cabeça realmente se parece e
16:17
Little by little with each thing you learn you start to turn over the pieces. And so you have more and more information
214
977420
5690
Pouco a pouco com cada um coisa que você aprende você começa a virar as peças. E então você tem mais e mais informações
16:23
And then once you've turned over all the pieces
215
983690
2989
E então, uma vez que você virou todas as peças,
16:26
you start putting the pieces together and then you start seeing the whole picture and you're able to
216
986680
6630
você começa a juntar as peças e então você começa a ver a imagem inteira e você é capaz de
16:33
Influence eaters express yourself more completely and it helps if you already know another language
217
993709
7280
Influenciar os comedores se expressarem mais completamente e isso ajuda se você já sei outro idioma
16:41
It's much easier to learn a third fourth or fifth language when I started learning Spanish
218
1001029
5360
É muito mais fácil aprender um terceiro quarto ou quinto idioma quando comecei a aprender espanhol
16:46
I didn't know any other languages, I'd grown up my whole life until about 20 years old speaking only English
219
1006390
6779
Eu não conhecia nenhum outro idioma, cresci minha vida toda até uns 20 anos falando apenas inglês
16:54
So I never had the chance to become a native speaker of another language
220
1014470
4580
Então nunca tive a chance de se tornar um falante nativo de outro idioma
16:59
But I've learned how to become accepted by
221
1019540
3530
Mas eu aprendi como ser aceito por
17:03
native speakers social groups of other languages in Spanish Portuguese
222
1023620
4339
grupos sociais de falantes nativos de outros idiomas em espanhol português
17:08
Pretty much in Japanese a little bit in French. And so I know how amazing it can be
223
1028540
6260
Praticamente em japonês um pouco em francês. E então eu sei como isso pode ser incrível
17:15
Socially, you can benefit so much by understanding that there's more than just
224
1035650
5239
Socialmente, você pode se beneficiar muito ao entender que há mais do que apenas
17:21
The language rules that you can learn and you can use in order to be more
225
1041589
5450
as regras do idioma que você pode aprender e usar para ser mais
17:27
accepted by native speakers of English
226
1047559
2630
aceito pelos falantes nativos de inglês
17:30
Now finally, let me tell you specifically the four areas to focus on
227
1050950
4670
Agora, finalmente, deixe-me diga-lhe especificamente as quatro áreas a focar
17:36
first of all focus on the details
228
1056200
2780
antes de mais nada foque nos detalhes
17:39
especially the details of pronunciation
229
1059500
2089
especialmente nos detalhes da pronúncia
17:42
So I mentioned learning how to use articles also focus on
230
1062410
5209
Então eu mencionei aprender como usar artigos também foque na
17:48
pronunciation because it will give you the confidence to continue to express yourself and to be accepted as
231
1068350
7369
pronúncia porque isso lhe dará confiança para continuar a se expressar e ser aceito como
17:55
a native or by native speakers
232
1075940
3020
um nativo ou por falantes nativos,
17:59
so one thing that changed my life as a language learner and a language teacher was taking a
233
1079120
6680
então uma coisa que mudou minha vida como aprendiz de idiomas e professor de idiomas foi fazer um
18:06
Spanish phonetics class so I encourage you if you can
234
1086650
3440
curso de fonética em espanhol, então eu o encorajo se você puder
18:10
look at some information on phonetics learn the
235
1090670
3020
ver algumas informações sobre fonética aprender o
18:14
international phonetic alphabet
236
1094270
1560
alfabeto fonético internacional
18:15
And look at how words in English are
237
1095830
3289
e ver como as palavras em inglês são
18:19
spelled or
238
1099940
1890
soletrados ou
18:21
communicated using the IPA the international phonetic alphabet
239
1101830
3349
comunicados usando o IPA o alfabeto fonético internacional
18:26
when you focus on
240
1106030
2000
quando você se concentra na
18:28
Pronunciation this will give you a huge edge a huge advantage over
241
1108250
5090
pronúncia isso lhe dará uma enorme vantagem uma enorme vantagem sobre
18:33
Other people who might know more rules of the language, but they can't express themselves
242
1113590
6109
outras pessoas le que pode saber mais regras da língua, mas não consegue se expressar.
18:39
They can't talk. They can't speak in a native like way
243
1119700
3599
Não consegue falar. Eles não podem falar de forma nativa
18:43
So who do you think is going to be more accepted socially, someone who sounds more native or someone who knows all the rules?
244
1123400
7160
Então, quem você acha que vai ser mais aceito socialmente, alguém que soa mais nativo ou alguém que conhece todas as regras?
18:50
Okay, so this depends on what you want
245
1130630
2989
Ok, isso depende do que você deseja.
18:53
Do you want to pass a grammar test or do you want to communicate and speak with?
246
1133620
6300
Você quer passar em um teste de gramática ou quer se comunicar e falar com você?
19:00
fluent or native English speakers
247
1140110
1730
falantes de inglês fluentes ou nativos
19:01
So again where you focus your time and energy depends on your goals now
248
1141840
5969
Então, novamente, onde você concentra seu tempo e energia depende de seus objetivos agora
19:07
Here's an exercise that you can do to work on improving your understanding of details like articles and pronunciation
249
1147810
7049
Aqui está um exercício que você pode fazer para melhorar sua compreensão de detalhes como artigos e pronúncia
19:15
Take any book in English
250
1155860
2060
Pegue qualquer livro em inglês
19:17
That's meant for adults an authentic book meant for native speakers and just take the first sentence
251
1157920
6989
Isso é para adultos um livro autêntico destinado a falantes nativos e apenas pegue a primeira frase.
19:24
It could be a magazine. It could be a news article but choose something with kind of a long sentence. Nothing too easy and
252
1164910
7170
Pode ser uma revista. Pode ser um artigo de notícias, mas escolha algo com uma frase longa. Nada muito fácil e
19:32
Find a native speaker that can help you now read the first sentence out loud
253
1172930
5569
encontre um falante nativo que possa ajudá-lo agora a ler a primeira frase em voz alta
19:38
there's probably going to be at least one article if not more and of course, you're going to be practicing your
254
1178930
7160
provavelmente haverá pelo menos um artigo, se não mais e, claro, você estará praticando sua
19:46
pronunciation then
255
1186790
1920
pronúncia, então
19:48
Speak and say read the sentence out loud for your native speaker friend and just ask them on a scale of one to three
256
1188710
7459
fale e diga leia o diga uma frase em voz alta para seu amigo falante nativo e pergunte a ele em uma escala de um a três
19:56
How do you sound do you sound like a native speaker?
257
1196420
2790
Como você soa como um falante nativo? um
20:00
slightly off maybe a few mistakes or
258
1200210
3199
pouco errado talvez alguns erros ou
20:04
Pretty bad needs a lot of work and then continue to practice you're going to ask your native speaker friend
259
1204470
5989
muito ruim precisa de muito trabalho e então continue a praticar você vai pedir ao seu amigo falante nativo
20:10
to read the sentence for you, you might want to record them ask them if you can record them first so that you can
260
1210890
6619
para ler a frase para você, você pode gravá-los pergunte se você pode gravá-los primeiro para que você possa
20:18
Repeat and you can practice
261
1218030
2000
Repetir e praticar
20:20
Copying after them. This is like
262
1220430
2000
Copiar depois deles. Isso é como o
20:22
Shadowing saying exactly as you hear your native speaker friend saying the sentence now
263
1222560
5660
Shadowing dizendo exatamente como você ouve seu amigo falante nativo dizendo a frase agora.
20:28
You can do this. Even if you don't have any native speaker friends, you can do this with music you can do this with
264
1228410
6349
Você pode fazer isso. Mesmo se você não tiver nenhum amigo falante nativo, você pode fazer isso com música você pode fazer isso com
20:35
Speeches you can do this from a lot of contents on
265
1235310
2989
Speeches você pode fazer isso a partir de vários conteúdos no
20:38
YouTube it's quite easy actually to find native speaker materials, but this is just one example of
266
1238880
6500
YouTube é muito fácil encontrar materiais de falantes nativos, mas este é apenas um exemplo de
20:46
Practice that you can do using a book or anything with a sentence and continue to practice until your native speaker friend
267
1246620
7250
prática que você pode fazer usando um livro ou qualquer coisa com uma frase e continuar a praticar até que seu amigo falante nativo
20:54
Gives you a rating of number one that you sound like a native and then move on to the next sentence
268
1254210
5899
dê a você uma classificação de número um que parece um nativo e depois passe para a próxima frase
21:00
This is a good exercise because you're going one sentence at a time and it's not
269
1260110
4320
Este é um bom exercício porque você está falando uma frase de cada vez e não é
21:05
Overwhelming it's not like okay. I have to speak all of English perfectly. No, it's just one sentence at a time
270
1265100
6889
opressor, não é bom. Eu tenho que falar todo o inglês perfeitamente. Não, é apenas uma frase por vez
21:13
Second use words and phrases that native speakers use
271
1273740
4130
Segundo uso de palavras e frases que os falantes nativos usam
21:18
Locally, so as you know, English is a global language and in different regions in different countries people use different vocabulary
272
1278600
8000
Localmente, então, como você sabe, o inglês é um idioma global e em diferentes regiões em diferentes países as pessoas usam vocabulário diferente
21:27
Different expressions and different slang words. I remember when I was learning Spanish. I first learned it in the Dominican Republic where
273
1287210
7279
Expressões diferentes e gírias diferentes. Lembro-me de quando estava aprendendo espanhol. Aprendi pela primeira vez na República Dominicana onde
21:35
Torta means a cake and then I went to Mexico where torta means a sandwich
274
1295160
5209
Torta significa bolo e depois fui para o México onde torta significa sanduíche
21:41
Completely different when I was looking for something sweet. I got something salty. So I learned quickly in English class
275
1301010
7070
Completamente diferente quando eu estava procurando por algo doce. Eu tenho algo salgado. Então eu aprendi rapidamente na aula de inglês.
21:48
They also teach you a lot of verbs that native speakers. Don't use that often
276
1308080
4859
Eles também ensinam muitos verbos que os falantes nativos. Não use isso com frequência
21:53
Instead of to return we'd be more likely to say to go back to so phrasal verbs are
277
1313520
6500
Em vez de voltar, seria mais provável dizer para voltar, então os phrasal verbs são
22:00
Super important for anyone who wants to be more accepted by native speakers
278
1320210
4399
muito importantes para quem quer ser mais aceito pelos falantes nativos.
22:05
So there are tons of examples of vocabulary and raises that they teach you in textbooks
279
1325040
5729
eles ensinam você em livros didáticos,
22:10
but people don't really use in real life and there are examples of
280
1330770
4410
mas as pessoas realmente não usam na vida real e há exemplos
22:15
These for almost any language. It's just crazy. Sometimes when I think about it
281
1335970
5510
deles para quase todos os idiomas. É uma loucura. Às vezes, quando penso nisso,
22:21
Why do they teach you things that are not really useful in textbooks? I think it's because in school
282
1341700
6260
por que ensinam coisas que não são realmente úteis nos livros didáticos? Acho que é porque na escola o
22:28
textbook learning is more geared toward or more for academia or people who want to completely
283
1348810
7699
aprendizado do livro didático é mais voltado para a academia ou para pessoas que querem
22:37
Master the language, but in order to be fluent in a language, you don't need to know all of the academic
284
1357360
7010
dominar completamente o idioma, mas para ser fluente em um idioma, você não precisa saber todo o
22:44
Language you don't need to go farther than fluency
285
1364890
3799
idioma acadêmico que conhece. não precisa ir além da fluência
22:48
You don't have to master the language in an academic way again. It depends on your goals
286
1368690
5250
Você não precisa dominar o idioma de forma acadêmica novamente. Depende dos seus objetivos
22:53
But for me, the first step is fluency
287
1373940
2730
Mas para mim o primeiro passo é a fluência
22:56
The first step is being able to communicate yourself and then you can decide if you want to learn more academic
288
1376670
6089
O primeiro passo é conseguir se comunicar e aí você pode decidir se quer aprender mais acadêmico
23:03
Speak if you want to learn how to read and write academic articles if you want to
289
1383130
6739
Falar se quer aprender a ler e escrever artigos acadêmicos se você quer
23:10
read literary works
290
1390210
2000
ler obras literárias
23:12
Novels from the 18th century perhaps. I remember when I was learning Spanish in my university and I took a
291
1392790
6589
Romances do século 18, talvez. Lembro-me de quando estava aprendendo espanhol na minha universidade e fiz uma
23:20
Spanish poetry of the 18th century class and guys I
292
1400320
4850
aula de poesia espanhola do século 18 e, pessoal,
23:25
Did not do well in that class because I was so
293
1405480
2869
não me saí bem naquela aula porque estava tão
23:28
Frustrated that we were supposed to analyze this old
294
1408870
4010
frustrado que deveríamos analisar esse
23:33
Spanish that had nothing to do with actually communicating with people
295
1413490
3530
espanhol antigo que não tinha nada a ver na verdade, ao me comunicar com as pessoas,
23:37
I just wanted to be fluent so that I could have more spanish-speaking friends and be accepted by them and that
296
1417020
6419
eu só queria ser fluente para poder ter mais amigos que falassem espanhol e ser aceito por eles, e aquela
23:43
Poetry class was not getting me any closer to those goals
297
1423870
3020
aula de poesia não estava me aproximando desses objetivos.
23:47
third pay attention to
298
1427680
2539
Terceiro, preste atenção à
23:51
cultural
299
1431190
1470
23:52
Expression. I don't mean
300
1432660
2000
expressão cultural. Não quero dizer
23:54
colloquialisms or
301
1434940
1500
coloquialismos ou
23:56
Phrases here. I mean little things like when you pause how do you fill the silence?
302
1436440
7010
frases aqui. Quero dizer pequenas coisas como quando você faz uma pausa, como você preenche o silêncio?
24:03
I would say um a French speaker might say
303
1443450
4080
Eu diria que um falante de francês pode dizer
24:09
a
304
1449340
1050
um
24:10
Spanish speaker might say plays a Japanese speaker might say so
305
1450390
5059
falante de espanhol pode dizer joga um falante de japonês pode dizer
24:16
so learn
306
1456060
1690
então aprenda
24:17
The language that you want to be fluent with how people fill the silence. How do you show that you're actively
307
1457750
4530
o idioma que você quer ser fluente com a forma como as pessoas preenchem o silêncio. Como você mostra que está
24:22
Listening to someone in your language in Japanese. I learned to say um, um, uh,
308
1462920
5750
ouvindo ativamente alguém em seu idioma em japonês. Aprendi a dizer um, um, uh,
24:30
Just say like yes, I'm listening or yes
309
1470180
2630
apenas diga sim, estou ouvindo ou sim,
24:32
I agree and in English
310
1472810
2159
concordo e em inglês
24:34
you wouldn't say that although sometimes I still do that because I kept my habits from Japan and people think I'm a weirdo but
311
1474970
6840
você não diria isso, embora às vezes eu ainda faça isso porque mantive meus hábitos do Japão e as pessoas pensam que eu sou um esquisito, mas
24:41
in English, we would usually say uh-huh or
312
1481940
2720
em inglês, geralmente diríamos uh-huh ou
24:45
hmm
313
1485390
1530
hmm
24:46
Okay, knowing what phrases to use
314
1486920
2209
Ok, saber quais frases usar
24:50
often requires interaction directly with native speakers or a
315
1490100
4460
geralmente requer interação direta com falantes nativos ou um
24:54
closed native speaker friend or to have a closer relationship
316
1494870
3260
amigo falante nativo fechado ou ter um relacionamento mais próximo
24:58
With a native speaker because these are the little things that come out in everyday life that really help you to
317
1498440
7730
com um falante nativo porque esses são os pequenas coisas que surgem na vida cotidiana que realmente ajudam você a
25:06
Blend in as a native speaker now fourth. This is very important
318
1506780
5539
se misturar como um falante nativo agora em quarto lugar. Isso é muito importante
25:12
So it is last but not least it is
319
1512320
2730
Então, por último, mas não menos importante, é a
25:15
mindset you have to believe that you an adult language learner is capable of
320
1515960
6590
mentalidade que você tem que acreditar que você, um adulto aprendiz de idiomas, é capaz de
25:22
Sounding native like you may not be able to
321
1522980
3380
Soar nativo como você pode não ser capaz de
25:27
Transform magically into a native speaker
322
1527000
2510
Transformar-se magicamente em um falante nativo
25:30
However, you can be native like you can sound
323
1530150
3169
No entanto, você pode ser nativo como você pode soar
25:33
natural like a native in English and be
324
1533990
2719
natural como um nativo em inglês e ser
25:37
Accepted by native English speakers, but you have to believe this you have to have the mindset
325
1537230
5750
aceito por falantes nativos de inglês, mas você tem que acreditar nisso você tem que ter a mentalidade
25:42
You have to believe in yourself
326
1542980
1590
você tem que acreditar em si mesmo
25:44
You have to know that it's possible that if you work on these four points
327
1544570
4230
você tem que saber que é possível que se você trabalhar nesses quatro pontos
25:48
You will get there now all of these except for maybe the mindset require you to interact with
328
1548840
6500
você chegará lá agora, exceto talvez a mentalidade exija que você interaja com
25:55
native speakers
329
1555830
1380
falantes nativos
25:57
If you're not living in a native speaking country see if you can find
330
1557210
4400
Se você não estiver morando em um país de língua nativa, veja se você pode encontrar
26:02
Expats or native speakers of English living in your city
331
1562010
3709
expatriados ou falantes nativos de inglês morando em sua cidade
26:05
If you're really living in the middle of nowhere then use the internet you can listen to
332
1565720
5790
Se você realmente morando no meio do nada então use a internet você pode ouvir
26:12
podcasts by native English speakers
333
1572120
1940
podcasts de falantes nativos de inglês
26:14
You can watch TV series or movies that have native English speakers
334
1574060
4889
Você pode assistir a séries de TV ou filmes que tenham falantes nativos de inglês
26:18
There is such a wealth of information and so many amazing fun entertaining materials that you can use
335
1578950
7500
Existe tanta informação e tanta diversão incrível materiais divertidos que você pode usar
26:26
To help you reach a native like level music
336
1586760
3500
Para ajudá-lo a alcançar um nível de nativo a música
26:30
is also
337
1590800
970
também é
26:31
Fabulous because learning the lyrics to music not only helps you with pronunciation
338
1591770
4700
Fabuloso porque aprender as letras da música não apenas ajuda você com a pronúncia Muitas
26:37
They often songs often tell a story
339
1597250
3150
vezes as músicas geralmente contam uma história
26:40
So they're interesting and they give you insight into the culture
340
1600400
3479
Então elas são interessantes e dão uma visão sobre a cultura As
26:44
Songs often have a lot of interesting slang and phrases as well
341
1604370
4910
músicas geralmente têm muitas gírias e frases interessantes,
26:49
so use music as a fun way to improve your fluency and to sound more like a native it also helps to
342
1609280
7560
portanto, use a música como uma maneira divertida de melhorar sua fluência e soar mais como um nativo.
26:57
listen to
343
1617030
1230
26:58
What's hot what's new because it gives you something to talk about with other native speakers when you have the chance
344
1618260
6979
falantes nativos quando você tiver a chance
27:06
Well to wrap up this
345
1626210
2000
Bem, para encerrar esses
27:09
longer rants
346
1629030
1160
discursos mais longos,
27:10
I just want you to know that it is
347
1630190
2309
eu só quero que você saiba que é
27:12
possible for you to be accepted by native speakers and to sound native like if you focus on these four points
348
1632900
7010
possível para você ser aceito por falantes nativos e soar como um nativo se você se concentrar nesses quatro pontos
27:19
Which just to recap is focus on the details, especially
349
1639910
3630
Que apenas para recapitular é o foco sobre os detalhes, especialmente
27:24
small things like articles prepositions also and pronunciation
350
1644510
3619
pequenas coisas como preposições de artigos também e pronúncia
27:29
learn
351
1649550
1410
aprenda
27:30
gestures and the way that people
352
1650960
2000
gestos e a maneira como as pessoas
27:33
communicate to say yes/no or other things in English
353
1653450
4130
se comunicam para dizer sim/não ou outras coisas em inglês
27:38
use
354
1658280
1230
use
27:39
colloquial phrases
355
1659510
1950
frases coloquiais
27:41
slang and
356
1661460
1830
gírias e
27:43
Vocabulary the way people really use it in real life
357
1663290
3380
vocabulário experimente a maneira como as pessoas realmente usam na vida real
27:46
learn what phrases to expect in everyday situations
358
1666940
3030
aprenda quais frases esperar em situações cotidianas
27:50
Like at the checkout counter and don't forget your mindset is super important
359
1670400
5780
como no caixa e não se esqueça que sua mentalidade é super importante
27:56
you have to believe that you are able to do this believe in yourself that you are able to reach a
360
1676180
5939
você tem que acreditar que você é capaz de fazer isso acredite em si mesmo que você é capaz de atingir um
28:02
Native level in English or native liked and accepted by other native speakers
361
1682490
6350
nível nativo em inglês ou nativo apreciado e aceito por outros falantes nativos
28:08
So I hope you enjoyed this video if you did make sure to give it a thumbs up
362
1688840
6000
Então, espero que você tenha gostado deste vídeo, se gostou, certifique-se de dar um joinha,
28:15
let me know in the comments what you thought and it would be amazing if you
363
1695120
4700
deixe-me saber nos comentários o que você achou e seria incrível se você
28:20
Subscribe here. It's a go natural English on YouTube
364
1700340
2689
se inscreve aqui. É um inglês natural no YouTube
28:23
I count on you all to subscribe to share the videos to help grow the channel to keep us going
365
1703030
6630
Conto com todos vocês para se inscreverem para compartilhar os vídeos para ajudar a crescer o canal para nos manter forte
28:30
Strong let me know if you like this topic and what you would like us to talk more about next time
366
1710060
5750
Forte deixe-me saber se você gostou deste tópico e sobre o que gostaria que falássemos mais na próxima vez
28:35
Thanks so much for watching. I'm gonna leave another video for you
367
1715970
3349
Obrigado muito para assistir. Vou deixar outro vídeo para você
28:39
The next one that I think would be the most beneficial for you on your journey - native-like fluency
368
1719320
5799
O próximo que eu acho que seria o mais benéfico para você em sua jornada - fluência nativa
28:46
Right over there. So click right over there, and I'll see you in the next lesson. Bye for now
369
1726000
5270
Bem ali. Então clique bem ali, e vejo você na próxima lição. Adeus por agora
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7