5 WAYS TO BE A FEARLESS ENGLISH SPEAKER! Feat. English in Brazil | Go Natural English

93,653 views ・ 2017-12-14

Go Natural English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey Naturals, what's up? I'm so thrilled to be here with you today
0
240
4650
안녕 Naturals, 무슨 일이야? 오늘 여러분과 함께하게 되어 정말 기쁩니다. 우리는 제 친구 Karina와
00:05
We're going to have a very special conversation
1
5379
3080
매우 특별한 대화를 나눌 것입니다. 안녕하세요
00:09
With my friend, Karina hi guys. I'm so happy to be here. It's a pleasure. Thanks for inviting me
2
9099
5030
여러분. 여기 오게 되어 정말 기쁩니다. 그것은 기쁨. 초대해주셔서 감사합니다
00:14
Thank you for being here actually we're in your house, so they could be could you have something for inviting me?
3
14130
5189
여기 와주셔서 감사합니다 사실 우리는 당신의 집에 있기 때문에 저를 초대해 주실 수 있을까요?
00:19
We have a real treat today because you may actually recognize Karina from her channel English in Brazil
4
19420
6469
브라질에서 영어를 사용하는 그녀의 채널에서 Karina를 실제로 알아볼 수 있기 때문에 오늘 정말 대접을 받았습니다.
00:26
Yeah, maybe only if they are brazilians right everybody
5
26130
2010
예, 아마도 그들이 브라질 사람이라면 모두
00:28
Brazilian or few speak Portuguese
6
28840
2000
브라질인이거나 소수만이 포르투갈어를 할 수 있습니다.
00:31
And I'm in Brazil so this is Gabi in Brazil in English in Brazil
7
31240
5149
그리고 저는 브라질에 있습니다. 저는 브라질에서 브라질에서 영어로 브라질에서 Gabi입니다.
00:36
And we're gonna talk about
8
36969
2000
그리고 우리는
00:39
How can you know learned English because you are your native language is Portuguese correct
9
39460
4669
당신의 모국어가 포르투갈어이기 때문에 배운 영어를 어떻게 알 수 있는지에 대해 이야기할 것입니다.
00:44
Yes, and now she has an amazing channel English in Brazil actually. I'm a fan. Okay. No, I'm serious
10
44129
6870
예, 이제 그녀는 실제로 브라질에서 놀라운 영어 채널을 가지고 있습니다. 나는 팬이다. 좋아요. 아니, 난 진지해
00:51
That's how I'm here because they're chickens well
11
51000
2369
닭이 잘 생겨서 여기까지 왔어
00:53
Thank you, so I thought it would be interesting for you guys to know about how could he not learn English?
12
53370
5700
고마워 그래서 그가 영어를 배우지 않을 수 있는 방법에 대해 너희들이 아는 것이 흥미로울 것이라고 생각했어?
00:59
And how she overcame some fears of speaking a second language. I think we've all been there. Yeah, yeah
13
59070
6299
그리고 그녀가 제2외국어를 구사하는 것에 대한 두려움을 어떻게 극복했는지. 나는 우리 모두 거기에 있었다고 생각합니다. 예, 예
01:05
Actually, we were talking about how
14
65950
2000
사실, 우리는
01:08
I'm really afraid of speaking Portuguese, and you know we all have this fear of
15
68590
4610
내가 포르투갈어를 말하는 것이 얼마나 두려운지에 대해 이야기하고 있었고, 우리 모두
01:13
Speaking another language like Oh. What are people gonna think and they're gonna make a mistake. Oh my gosh
16
73900
5389
오와 같은 다른 언어를 말하는 것에 대한 두려움이 있다는 것을 알고 있습니다. 사람들은 무슨 생각을 하고 실수를 하게 될까요? Oh my gosh
01:19
Have you ever felt that way you can say in the comments comments if you've ever felt afraid to speak English
17
79299
6290
영어 말하기가 두렵다면 댓글에 이렇게 말할 수 있는 그런 느낌을 가져본 적이 있나요?
01:26
So I want to ask you let you talk a little bit. How how did you start with English?
18
86290
5329
어떻게 영어를 시작하게 되었나요?
01:31
I mean why did you choose to learn English, and how did you start?
19
91619
2970
왜 영어를 배우기로 선택했고 어떻게 시작했습니까?
01:35
okay, well I think I've always had contact with the language because you know English is everywhere so since I was a kid I I
20
95229
7430
알겠습니다. 저는 영어가 어디에나 있다는 것을 알고 있기 때문에 저는 항상 언어와 접촉해 왔다고 생각합니다. 저는 어렸을 때부터 저는
01:42
Used to listen to some songs and they were in English and I knew it was a second another language
21
102659
4919
노래를 몇 곡 들었는데 영어로 되어 있었고 제2의 다른 언어라는 것을 알았습니다
01:47
Yeah, but I didn't know which language
22
107590
2000
. 하지만 나는
01:49
It was and I didn't understand it thing because I I was raised in a monolingual family
23
109590
4470
단일 언어 가정에서 자랐기 때문에 그것이 어떤 언어인지 몰랐고 이해하지 못했습니다.
01:54
So nobody speaks English in my family not my sister does she became a teacher to look good
24
114060
5459
그래서 우리 가족 중 아무도 영어를 말하지 않습니다. 그녀는 잘 보이기 위해 교사가되었습니다.
01:59
I mean my parents spoke only Portuguese at home, and then when I was about 12. I started to love a band called Henson
25
119520
6870
부모님은 포르투갈어 만 사용하셨습니다. 헨슨이라는 밴드를 사랑하기 시작했고
02:12
And so I started to feel that I needed to learn what they were saying I wanted to understand what they were
26
132160
5989
그들이 무엇을 말하는지 배워야겠다고 느끼기 시작했습니다. 그들이 무엇을 노래하는지 이해하고 싶어서
02:18
singing and so I started reading some songs and
27
138550
3049
몇 곡의 노래를 읽기 시작했습니다.
02:22
Singing to myself singing those songs to myself that's amazing that that's how you started with English
28
142569
5090
혼잣말로 노래를 불러요 그게 당신이 영어를 시작한 방법이라는 게 놀라워요 음악과
02:27
Yeah Your love of music with music and I did understand what they were saying what I was still trying to pronounce the words correctly
29
147660
7649
함께하는 음악에 대한 당신의 사랑 그리고 나는 그들이 말하는 것을 이해했고 여전히 단어를 정확하게 발음하려고 노력하고 있었고
02:35
And trying to you know speak
30
155560
2839
당신이 말을 하려고 노력했습니다
02:38
Yeah, just sing you know and then I always said in a public schools
31
158400
5220
예, 그냥 노래 요 당신은 알고 있고 나는 항상 공립학교에서
02:43
I don't know if you know, but what do you know about this school system in Brazil?
32
163620
4290
당신이 알고 있는지 모르겠지만 브라질의이 학교 시스템에 대해 무엇을 알고 있습니까?
02:47
I mean, I don't know very much, actually. I know there's public private, but it's yeah. Tell me a little bit, yeah
33
167910
6449
제 말은, 저는 사실 잘 모릅니다. 퍼블릭 프라이빗이 있다는 건 알지만 그렇습니다. 조금 말해봐, 그래
02:54
so the public system is
34
174910
2000
그럼 공립 시스템이
02:57
Worse than the private one okay, so I mean the quality of education?
35
177370
3619
사립 시스템보다 더 나빠, 그럼 교육의 질을 말하는 거지?
03:01
So that's why I always mentioned that I've always studied in public schools because at least in my case
36
181989
4670
그래서 항상 공립학교에서 공부했다고 언급한 이유는 적어도 제 경우에는
03:07
My classes were pretty much focused on grammars
37
187450
3229
제 수업이 거의 문법에 중점을 두었기 때문입니다
03:10
No, I knew a lot about grammar, but it couldn't speak the language
38
190680
3300
아니요, 문법에 대해 많이 알고 있었지만 언어를 말할 수 없었습니다
03:14
But these classes gave me an opportunity to learn a little bit about verb tenses tenses
39
194200
5210
하지만 이 수업은 나에게 동사 시제 시제 죄송에 대해 조금 배울 수 있는 기회
03:19
sorry and about making sentences affirmative sentences and
40
199410
3509
와 긍정문과 의문문을 만드는 방법에 대해
03:23
Interrogative sentences so I have it like a basis of the language okay, that's really cool
41
203769
4940
언어의 기초처럼 가지고 있습니다. 좋아요, 정말 멋집니다.
03:28
You know something that I love about your channel and your kind of showing
42
208980
5069
당신은 내가 당신의 채널과 당신의 종류에 대해 좋아하는 것을 알고 있습니다.
03:34
English is that you travel a lot. I saw some of your videos you went to Ireland in the United States
43
214780
6500
영어를 보여주는 것은 당신이 여행을 많이 한다는 것입니다. 당신이 미국에서 아일랜드에 갔던 당신의 비디오를 몇 개 보았습니다.
03:41
And you go to these places and do you feel like?
44
221280
3209
그리고 당신은 이러한 장소에 가서 기분이 좋습니까?
03:45
Okay, is there a big difference between what you learned in public school English class and actually going to the United States and speaking English?
45
225190
7819
좋아요, 공립학교 영어 수업에서 배운 것과 실제로 미국에 가서 영어로 말하는 것 사이에 큰 차이가 있나요?
03:53
Is a little different?
46
233010
2000
조금 다른가요?
03:55
But I've been traveling a lot now because my first trip my first international trip was with it was about 22
47
235690
6649
하지만 지금은 여행을 많이 하고 있어요. 제 첫 해외 여행이 22년 정도였거든요.
04:02
I think 22, then it took me six years to travel again. I've been traveling because of my channel because
48
242340
6569
제 생각에는 22년 정도였고, 다시 여행하는 데 6년이 걸렸어요. 제 채널 때문에 여행을 다녀왔는데
04:09
That's awesome, so things are these haven't have been happening now. You know
49
249940
3919
정말 대단해서 지금은 이런 일이 일어나지 않았습니다. 아시다시피 저는
04:14
I-i've learned English in Brazil. That's why my channel is called English in Brazil
50
254709
4250
브라질에서 영어를 배웠습니다. 그래서 제 채널이 브라질에서 잉글리쉬라고 하는
04:18
You know because I used to practice a lot
51
258959
2670
이유는 제가 연습을 많이 했기 때문에
04:21
So I used to read up loud I used to speak to myself because I didn't know if you guys know
52
261669
6619
큰 소리로 읽곤 했습니다 여러분이 아시는지 몰라 혼잣말을 하곤 했습니다
04:28
People who are not from Brazil how many people speak English in Brazil so that's the motto we can't find anybody to talk with
53
268750
6109
브라질에서는 영어를 할 수 있기 때문에 대화할 사람을 찾을 수 없다는 모토가 있습니다. 이것이
04:34
You know so that's one of the problems. I have nobody to talk to you know
54
274960
3920
문제 중 하나라는 것을 알고 있습니다. 얘기할 사람이 없어요.
04:38
This is a really good point because a lot of you guys
55
278880
3209
많은 분들이 자연스럽게 저에게 물어보셨기 때문에 이것은 정말 좋은 점입니다
04:42
Natural is you've been asking me. Okay? Well how do I learn English?
56
282610
3920
. 좋아요? 그럼 영어는 어떻게 배우나요?
04:46
If there's no one to talk to me around in my city
57
286539
3770
내 도시 주변에 나에게 말할 사람이 없다면
04:50
No native speakers
58
290710
1220
원어민이 없거나
04:51
Or I don't have any friends who speak English so you have some really good tips for that like you were just saying you know
59
291930
5459
영어를 할 줄 아는 친구가 없어서 그냥 안다고 말하는 것처럼 정말 좋은 팁이 있습니다.
04:57
Talking to yourself. Okay sounds a little crazy like honey. I'm not crazy. It's just what you gonna do if
60
297389
5220
혼잣말하세요. 좋아, 꿀처럼 약간 미친 소리. 나는 미쳤다.
05:03
Talking to yourself preparing. We're talking about like how to not be nervous when you're speaking another language
61
303310
6589
당신이 준비하고 있다면 당신이 할 일입니다. 다른 언어를 할 때 긴장하지 않는 방법에 대해 이야기하고 있습니다.
05:09
Whether it's you know English or Portuguese for me
62
309970
2480
영어를 아는지 포르투갈어를 아는지
05:13
Preparing in advance right so you were talking about your experience heater in some conferences right yeah
63
313720
6589
사전에 준비를 했으므로 어떤 회의에서 경험에 대해 이야기했습니다.
05:20
So I had to talk about your business, and you wasn't open again. Gisle are just in conversation. You know not like a
64
320500
6289
당신의 사업, 그리고 당신은 다시 열리지 않았습니다. Gisle은 대화 중입니다. 당신은
05:27
Speech or anything, but just in conversation. I had to explain what I do which is a very common topic right you say hi
65
327370
6529
연설이나 다른 것을 좋아하지 않지만 대화에서 알 수 있습니다. 제가 하는 일을 설명해야 했는데 매우 일반적인 주제입니다. 안녕하세요라고 하면
05:33
What's your name? What you do so I had to learn how to explain this and it's really hard at first
66
333900
4769
이름이 뭐죠? 어떡해 설명을 배워야 했고 처음에는 너무 힘들어서
05:38
I should prepare more
67
338669
1051
더 준비해야 하는데
05:39
But but now I'm learning how to do that so I think that's a really good piece of advice for getting over your fear
68
339720
5970
이제서야 배워가는 중이라 두려움 극복에 정말 좋은 조언인 것 같아요
05:45
Is just practice right?
69
345970
2299
그냥 연습 맞아?
05:48
Yes, you need to practice and I know that we are always afraid of exposing ourselves
70
348270
6209
예, 연습해야 합니다. 우리는 항상 자신을 드러내는 것을 두려워한다는 것을 알고 있습니다.
05:54
It's very hard sometimes. I was telling her. I'm nervous to be on your channel
71
354880
4279
때로는 매우 어렵습니다. 나는 그녀에게 말하고 있었다. 당신의 채널에 나오게 되어서 긴장됩니다
06:02
But you know I am trying to overcome this fear right here with you guys because
72
362330
4699
하지만 제가 바로 여기에서 여러분과 함께 이 두려움을 극복하려고 노력하고 있다는 것을 알고 계실 것입니다
06:07
Lots of people not only from Brazil but lots of people from all over the world are going to watch this video now
73
367370
5539
06:12
Yeah, and maybe you might be judging me. Oh my gosh
74
372910
2610
. 그리고 아마도 당신은 나를 판단하고 있을지도 모릅니다. Oh my gosh
06:15
She's a teacher, and she made this small pronunciation mistake, maybe because people judge people you know people judge
75
375520
7199
그녀는 선생님이고, 그녀는 이 작은 발음 실수를 했습니다. 아마도 사람들이 사람들을 판단하기 때문일 것입니다. 사람들이 판단한다는 것을 알고 있습니다.
06:22
But people I think I like to believe that
76
382760
2690
하지만 사람들은 내가 생각하기를 좋아합니다.
06:25
Most people want the best most people are positive most people want you to do well
77
385760
4700
대부분의 사람들은 최고를 원합니다. 대부분의 사람들은 긍정적입니다.
06:30
They're cheering you on so if you want to say in the comments like don't Karina. You're awesome
78
390560
4820
응원하고 있으니 댓글로 해주고 싶은 말은 하지마 카리나. 당신은 굉장합니다
06:35
You can leave a positive comment - that would be really nicely
79
395690
3230
당신은 긍정적인 코멘트를 남길 수 있습니다 - 그것은 정말 멋질 것입니다
06:39
Even though like my Portuguese is good enough to have a conversation like I and people say like I have good Portuguese
80
399590
7219
비록 내 포르투갈어가 나처럼 대화를 할 수 있을 만큼 충분히 좋고 사람들이 내가 포르투갈어를 잘한다고 말하는 것처럼
06:46
I need some maize if you're taking it
81
406810
2000
당신이 그것을 받아들이려면 옥수수가 필요합니다
06:49
Actually, if you if you want to hear me speaking Portuguese I might speak Portuguese on cleaners channel you can check out the video
82
409640
5269
사실, 내가 포르투갈어로 말하는 것을 듣고 싶다면 청소기 채널에서 포르투갈어로 말할 수도 있습니다. 비디오를 확인하실 수 있습니다.
06:55
But I still get really nervous
83
415730
2420
하지만 여전히 정말 긴장됩니다.
06:58
I still get afraid what will people think are they gonna think that I'm dumb or something if I make a mistake
84
418360
5130
사람들이 어떻게 생각할지 두렵습니다. 실수를 하다
07:03
But I mean really in reality. What's the worst that can happen like?
85
423950
4489
그러나 나는 실제로 현실을 의미합니다. 일어날 수 있는 최악의 상황은 무엇입니까?
07:09
Nothing, yeah, it's gonna be okay right if someone makes a mistake in English of course
86
429260
4910
아니, 그래, 괜찮을거야. 누군가가 영어로 실수를 해도 물론
07:14
I'm not gonna think oh, they're there don't like no. It's it happens to everyone. I make mistakes all the time
87
434170
6480
난 생각하지 않을거야. 누구에게나 일어나는 일입니다. 저는 항상 실수를 합니다
07:22
It's interesting because we as teachers we always try to encourage our students come on speak up y'all be afraid
88
442400
6500
재미있습니다 왜냐하면 우리는 선생님으로서 항상 학생들을 격려하려고 노력하기 때문입니다 두려운 마음을 표현하세요
07:29
But then we have our fears as well
89
449000
2330
그러나 우리도 두려움이 있습니다
07:31
You know we understand you guys yeah
90
451330
2609
당신은 우리가 여러분을 이해한다는 것을 알지만
07:34
But we wouldn't be speaking English in my case and Portuguese in your days, and if we didn't try if we didn't make mistakes
91
454280
7069
우리는 말하지 않을 것입니다 내 경우에는 영어, 당신 시대에는 포르투갈어, 그리고 우리가 시도하지 않았다면 실수하지 않았다면
07:41
It's absolutely normal, so you should just try to relax and speak because that's the way we learn yeah absolutely
92
461350
7140
그것은 절대적으로 정상이므로 긴장을 풀고 말하도록 노력해야 합니다. 그것이 우리가 배우는 방식이기 때문입니다.
07:48
We'll have to speak and don't give up just keep going, okay going
93
468500
4160
말하고 포기하지 말고 계속 가세요, 오케이 가세요
07:53
What's so good to have you here? Enjoy natural English? Yeah, it's amazing
94
473120
4190
당신이 여기 있어서 뭐가 좋아요? 자연스러운 영어를 즐기십니까? 네, 놀랍습니다
07:57
Thank you so much, and I hope this video helps. I hope you guys feel encouraged to
95
477310
6090
정말 감사합니다. 이 비디오가 도움이 되었으면 합니다.
08:04
Learn English as well so as I said my first contact with the lang was when it was very young with around 12
96
484430
6410
랭과의 첫 접촉은 12세 정도의 아주 어렸을 때라고 말했지만
08:11
But I started to really learn the language when I was about 16 17
97
491030
3950
저는 16세 17세쯤에 언어를 본격적으로 배우기 시작했습니다.
08:15
So it wasn't that young you know and I could still learn the language
98
495050
4220
젊고 여전히 언어를 배울 수 있었습니다.
08:20
Because it was motivating English learn English was fun. You know it has to be fun. It shouldn't be like
99
500030
5779
영어를 배우는 동기 부여가 되었기 때문에 영어를 배우는 것이 즐거웠습니다. 재미 있어야한다는 것을 알고 있습니다.
08:26
Painfully, oh my god. I hate you know it can be very fun. It is fun. We're having so much fun
100
506480
6470
고통스럽게, 오 마이 갓. 나는 그것이 매우 재미있을 수 있다는 것을 당신이 싫어. 재미있다. 우리는 너무 재미 있어요
08:32
Yeah, that's right
101
512950
1950
그래, 맞아
08:34
And and then a whole new world is going to open for you because you're going to understand movies
102
514900
5369
그리고 그리고 완전히 새로운 세상이 열릴 것입니다. 영화를 이해하게 될 것이기 때문입니다.
08:40
You're learning understand your favorite music and you're gonna read books like the original words that the author used
103
520270
6869
좋아하는 음악을 이해하고 원작과 같은 책을 읽을 것입니다. 작가님이 쓰신 말들에
08:47
so it's in it absolutely and make new friends and
104
527150
3829
완전 새친구들 사귀고
08:51
Words and and be in feeling confident when you travel so it's amazing
105
531410
5150
말들고 여행갈때 자신감이 넘치니까 신기해
08:56
it's amazing as I said a whole new world is going to open to you absolutely so don't stop and
106
536560
5760
신기해 완전 신세계가 너에게 열릴거니까 절대 멈추지말고
09:02
Come check out our video together on penis Channel. We'll see you there. Yeah. Thank you
107
542870
5090
남근 채널에서 우리의 비디오를 함께 확인하십시오. 거기서 뵙겠습니다. 응. 감사합니다
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7