10 English Learning Myths

13,009 views ・ 2015-12-05

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello, how are you doing?
0
969
2231
Ciao, come stai?
00:03
In this episode we're going to take a look at some interesting, surprising myths about
1
3200
6220
In questo episodio daremo uno sguardo ad alcuni miti interessanti e sorprendenti
00:09
learning English.
2
9420
1640
sull'apprendimento dell'inglese. I
00:11
The top ten myths in fact.
3
11060
2320
primi dieci miti insomma.
00:13
I'm really excited to share them with you, I think you're going to like them.
4
13380
3940
Sono davvero entusiasta di condividerli con te, penso che ti piaceranno.
00:17
They might make you think about your English fluency in a new way.
5
17320
3920
Potrebbero farti pensare alla tua padronanza dell'inglese in un modo nuovo.
00:21
Let's challenge some of those thoughts that you have about English fluency.
6
21240
3709
Sfidiamo alcuni di quei pensieri che hai sulla fluidità dell'inglese.
00:24
I've heard from a lot of learners that they say, "Oh you know I really need to learn in
7
24949
7831
Ho sentito da molti studenti che dicono: "Oh, sai, ho davvero bisogno di imparare in
00:32
a Native speaking country.
8
32780
1910
un paese di madrelingua.
00:34
I can't learn English until I can move to the United States."
9
34690
3950
Non posso imparare l'inglese finché non posso trasferirmi negli Stati Uniti".
00:38
Seriously?
10
38640
1020
Sul serio?
00:39
It's not true.
11
39660
2670
Non è vero.
00:42
If you're planning on moving to the United States for example, you should probably start
12
42330
3770
Se stai pensando di trasferirti negli Stati Uniti, ad esempio, dovresti probabilmente iniziare a
00:46
learning English before you move there.
13
46100
4300
imparare l'inglese prima di trasferirti lì.
00:50
You don't need to live or even to travel to a native speaking country to become fluent
14
50400
6270
Non è necessario vivere o viaggiare in un paese di madrelingua per parlare correntemente l'
00:56
in English.
15
56670
1000
inglese.
00:57
There's so many resources, especially online with so many interesting websites, news sources,
16
57670
8550
Ci sono così tante risorse, soprattutto online con così tanti siti web interessanti, fonti di notizie,
01:06
video clips that you can watch, movies that you can stream, music sites that you can listen
17
66220
5490
clip video che puoi guardare, film che puoi riprodurre in streaming, siti di musica su cui puoi ascoltare
01:11
to music on, there's so many ways that you can get immersed in English in your living
18
71710
7210
musica, ci sono così tanti modi in cui puoi immergerti nell'inglese nel tuo
01:18
room, or wherever is convenient for you.
19
78920
2090
salotto, o dove ti è comodo.
01:21
You don't have to be in an English speaking country, you just need to bring English to
20
81010
4770
Non devi essere in un paese di lingua inglese , devi solo portarti l'inglese
01:25
you wherever you are.
21
85780
1460
ovunque tu sia.
01:27
In fact I know a lot of people who live in the U.S. and they've lived there for years,
22
87240
6150
In effetti conosco molte persone che vivono negli Stati Uniti e ci hanno vissuto per anni,
01:33
maybe ten years, and they still don't speak English.
23
93390
4080
forse dieci anni, e ancora non parlano inglese.
01:37
Why?
24
97470
1000
Perché?
01:38
They spend their whole day everyday with people from their own country speaking their native
25
98470
6560
Trascorrono l'intera giornata ogni giorno con persone del loro stesso paese che parlano la loro
01:45
language.
26
105030
1500
lingua madre.
01:46
Simply living in the United States is not the secret to fluency.
27
106530
6250
Semplicemente vivere negli Stati Uniti non è il segreto della scioltezza.
01:52
It's a great place to be don't get me wrong, but fluency has to come from you and your
28
112780
6560
È un ottimo posto dove stare, non fraintendermi, ma la fluidità deve venire da te e dai tuoi
01:59
effort, and knowing how to become fluent.
29
119340
3970
sforzi e dal sapere come diventare fluente.
02:03
That's why I'm here to help you.
30
123310
2360
Ecco perché sono qui per aiutarti.
02:05
Stop making excuses, this excuse is not valid, you do not need to live in an English speaking
31
125670
6170
Smettila di trovare scuse, questa scusa non è valida, non è necessario vivere in un
02:11
country to become fluent.
32
131840
2220
paese di lingua inglese per diventare fluente.
02:14
The next myth that I'd like to bust is that you have to major in English in University
33
134060
8580
Il prossimo mito che vorrei sfatare è che devi specializzarti in inglese all'università
02:22
in order to be fluent.
34
142640
2530
per essere fluente.
02:25
Now this is wrong on so many different levels, of course majoring in English can help you
35
145170
5270
Ora questo è sbagliato su così tanti livelli diversi, ovviamente laurearsi in inglese può aiutarti
02:30
with your English but in a University you're typically going to study literature, and writing,
36
150440
6940
con il tuo inglese, ma in un'università in genere studierai letteratura, scrittura
02:37
and maybe how to become an English teacher.
37
157380
3120
e forse come diventare un insegnante di inglese.
02:40
Sure, maybe it's a good idea if you want to be working with those fields but, in fact
38
160500
6630
Certo, forse è una buona idea se vuoi lavorare in quei campi ma, in effetti,
02:47
if you want to be able to speak English fluently I would suggest that you don't focus on it
39
167130
7010
se vuoi essere in grado di parlare inglese fluentemente, ti suggerirei di non concentrarti su questo
02:54
at your University.
40
174140
1280
nella tua università.
02:55
I would suggest, if you're taking English classes at University or a private language
41
175420
4051
Suggerirei, se stai prendendo lezioni di inglese all'università o in una scuola di lingue privata,
02:59
school that's great, but you have to do so much more outside of the class to develop
42
179471
5158
è fantastico, ma devi fare molto di più al di fuori della classe per sviluppare la
03:04
your fluency, and make sure that you're not relying on your textbook, your teacher, or
43
184629
6500
tua fluidità e assicurarti di non fare affidamento sul tuo libro di testo , il tuo insegnante o il
03:11
your course work to make you fluent.
44
191129
3131
tuo corso lavorano per renderti fluente.
03:14
You really have to use English outside of the classroom to become fluent.
45
194260
5270
Devi davvero usare l'inglese al di fuori della classe per diventare fluente.
03:19
Okay, next number three is really fun.
46
199530
2670
Ok, il prossimo numero tre è davvero divertente.
03:22
I get a lot of requests from Go Natural English viewers, if they could become fluent by marrying
47
202200
7960
Ricevo molte richieste dagli spettatori di Go Natural English , se possono diventare fluenti sposando
03:30
an English speaker.
48
210160
1530
un madrelingua inglese.
03:31
Well, you do not need to marry an English speaker in fact to become fluent in English.
49
211690
6030
Bene, non è necessario sposare un madrelingua inglese, infatti, per diventare fluente in inglese.
03:37
It's great if you can have connection, or friendship, or even more with an English speaker,
50
217720
5820
È fantastico se puoi avere una connessione, o amicizia, o anche di più con un madrelingua inglese,
03:43
but you do not have to marry an English speaker to become fluent in English.
51
223540
6180
ma non devi sposare un madrelingua inglese per diventare fluente in inglese.
03:49
I would suggest to reach out to people with similar interests and discuss those interests
52
229720
4780
Suggerirei di contattare persone con interessi simili e discutere di tali interessi
03:54
with them in English.
53
234500
1129
con loro in inglese.
03:55
Maybe you're really into sports, you could find a sports community using social media,
54
235629
6061
Forse ti piacciono davvero gli sport, potresti trovare una comunità sportiva utilizzando i social media
04:01
or maybe a forum online.
55
241690
1730
o forse un forum online.
04:03
That's a great way to connect with people.
56
243420
3050
È un ottimo modo per entrare in contatto con le persone.
04:06
I would suggest you put your effort into finding people with similar interest who also speak
57
246470
5820
Ti suggerirei di impegnarti a trovare persone con interessi simili che parlino anche
04:12
English.
58
252290
2040
inglese.
04:14
Number four, English is the most difficult language to learn.
59
254330
4950
Numero quattro, l'inglese è la lingua più difficile da imparare.
04:19
This is simply not true for most English language learners.
60
259280
5720
Questo semplicemente non è vero per la maggior parte degli studenti di lingua inglese.
04:25
English can be more difficult for some people and easier for some people depending on your
61
265000
7300
L'inglese può essere più difficile per alcune persone e più facile per alcune persone a seconda della tua
04:32
native language, and depending upon your experience learning languages.
62
272300
4810
lingua madre e della tua esperienza nell'apprendimento delle lingue.
04:37
If you've already learned another language it can become easier and easier to learn more
63
277110
5170
Se hai già imparato un'altra lingua può diventare sempre più facile imparare altre
04:42
languages.
64
282280
1240
lingue.
04:43
We have to think about the distance between English and your native language.
65
283520
4380
Dobbiamo pensare alla distanza tra l'inglese e la tua lingua madre.
04:47
English is related to other languages like German, and romance languages like Spanish,
66
287900
5820
L'inglese è imparentato con altre lingue come il tedesco e lingue romanze come spagnolo,
04:53
Portuguese, French, Italian, so it will be easier for you.
67
293720
3930
portoghese, francese, italiano, quindi sarà più facile per te.
04:57
Lucky for you if you speak those languages already it will be easier to learn English.
68
297650
5130
Fortunatamente per te, se parli già quelle lingue, sarà più facile imparare l'inglese.
05:02
For our friends who speak Arabic, or Chinese, Japanese, Russian, maybe Thai, it's maybe
69
302780
6481
Per i nostri amici che parlano arabo, o cinese, giapponese, russo, forse tailandese, forse
05:09
going to be a little more difficult because you have to learn a new alphabet, and sounds
70
309261
4919
sarà un po' più difficile perché devi imparare un nuovo alfabeto e suoni
05:14
that don't exist in your language.
71
314180
1900
che non esistono nella tua lingua.
05:16
It's a fun challenge, and just think about how much you'll learn about learning languages,
72
316080
5540
È una sfida divertente e pensa solo a quanto imparerai sull'apprendimento delle lingue
05:21
and also about new cultures.
73
321620
2850
e anche sulle nuove culture. L'
05:24
English could be difficult, but I don't think it's impossible.
74
324470
5280
inglese potrebbe essere difficile, ma non credo sia impossibile.
05:29
I know that you can learn English and I believe in you.
75
329750
3740
So che puoi imparare l'inglese e credo in te.
05:33
Number five, you have to be rich to learn English fluently because you need to buy years
76
333490
6620
Numero cinque, devi essere ricco per imparare l' inglese fluentemente perché devi comprare anni
05:40
of language classes, and tutoring, and text books, and other stuff.
77
340110
5550
di lezioni di lingua, tutoraggio, libri di testo e altre cose.
05:45
Well, it's not true.
78
345660
1540
Beh, non è vero.
05:47
If you can learn English quickly, easily, and in a fun way, you don't have to waste
79
347200
6910
Se riesci a imparare l'inglese velocemente, facilmente e in modo divertente, non devi sprecare
05:54
time, and money on it.
80
354110
3369
tempo e denaro.
05:57
What I would suggest is to target whatever money you spend on your learning on something
81
357479
5511
Quello che suggerirei è di indirizzare i soldi che spendi per il tuo apprendimento su qualcosa
06:02
that's going to be effective.
82
362990
2709
che sarà efficace.
06:05
Remember that even if you don't want to spend money or you're not in a position to spend
83
365699
5151
Ricorda che anche se non vuoi spendere soldi o non sei in grado di spendere
06:10
money, there's so many great resources online.
84
370850
2470
soldi, ci sono così tante ottime risorse online.
06:13
You're watching, going out to your English right now, or listening to the Podcast, and
85
373320
4560
Stai guardando, esci al tuo inglese in questo momento o ascolti il ​​podcast, e
06:17
there's a lot of amazing resources for learning English online.
86
377880
5000
ci sono molte risorse straordinarie per imparare l' inglese online.
06:22
Remember you don't have to be rich, although it's nice if you are but you don't have to
87
382880
4060
Ricorda che non devi essere ricco, anche se è bello se lo sei ma non devi
06:26
be.
88
386940
1750
esserlo.
06:28
Another is that you have to pass a test to become fluent in English.
89
388690
7640
Un altro è che devi superare un test per diventare fluente in inglese.
06:36
Why do you need a test?
90
396330
1550
Perché hai bisogno di un test?
06:37
Is it maybe for your own confidence?
91
397880
3160
È forse per la tua fiducia?
06:41
Well, it could be fun.
92
401040
1469
Beh, potrebbe essere divertente.
06:42
I've taken an English test just for fun but fluency is determined by you.
93
402509
6111
Ho sostenuto un test di inglese solo per divertimento, ma la fluidità è determinata da te.
06:48
You have to set your own goals.
94
408620
1829
Devi stabilire i tuoi obiettivi.
06:50
Now, you might need to take a test for entrance into a University, or perhaps for your job,
95
410449
6711
Ora, potresti dover sostenere un test per entrare in un'università, o forse per il tuo lavoro, a
06:57
they may like you to have or to prove a certain level of English fluency.
96
417160
6120
loro potrebbe piacere che tu abbia o dimostri un certo livello di padronanza dell'inglese.
07:03
That's great, it's a great idea to take a test, kind of know your level when you compare
97
423280
6390
È fantastico, è un'ottima idea fare un test, conoscere il tuo livello quando
07:09
it to other people around the world.
98
429670
1850
lo confronti con altre persone in tutto il mondo.
07:11
It's also something that you can put on your resume if you're looking for a job and you
99
431520
4430
È anche qualcosa che puoi inserire nel tuo curriculum se stai cercando un lavoro e
07:15
want to show your English skills.
100
435950
2240
vuoi mostrare le tue abilità in inglese.
07:18
If you simply want to be able to speak with others in English, there's no need to take
101
438190
4060
Se vuoi semplicemente parlare con altri in inglese, non c'è bisogno di fare
07:22
a test.
102
442250
1889
un test.
07:24
Another myth about English fluency is that you will never ever sound like a native unless
103
444139
7231
Un altro mito sulla fluidità dell'inglese è che non parlerai mai come un nativo a meno che
07:31
you were born in that country.
104
451370
3470
tu non sia nato in quel paese.
07:34
Let's bust this myth right now because you can learn English fluently and you can develop
105
454840
6139
Sfatiamo subito questo mito perché puoi imparare l'inglese fluentemente e puoi sviluppare
07:40
a great accent if you understand how to do it.
106
460979
4281
un grande accento se capisci come farlo.
07:45
If you train your brain to do it and if you practice.
107
465260
2909
Se alleni il tuo cervello a farlo e se ti alleni.
07:48
It is possible, even as an adult.
108
468169
3791
È possibile, anche da adulto.
07:51
Adults even have some advantages to learn English fluently because we understand what
109
471960
5620
Gli adulti hanno anche alcuni vantaggi nell'imparare l'inglese fluentemente perché capiamo cos'è la
07:57
language is.
110
477580
1489
lingua.
07:59
We probably understand what grammar is and so you can compare grammar in your native
111
479069
5130
Probabilmente capiamo cos'è la grammatica e quindi puoi confrontare la grammatica nella tua
08:04
language to grammar in English.
112
484199
2331
lingua madre con la grammatica in inglese.
08:06
Think about a baby, they don't know what grammar is.
113
486530
2990
Pensa a un bambino, non sanno cos'è la grammatica .
08:09
Think about even a six year old, or a ten year old, they don't have the same understanding
114
489520
6280
Pensa anche a un bambino di sei o dieci anni, non hanno la stessa comprensione
08:15
of grammar or of language that we do.
115
495800
2610
della grammatica o del linguaggio che abbiamo noi.
08:18
It's actually an advantage to learn as an adult and there's things you can do to improve
116
498410
5740
In realtà è un vantaggio imparare da adulto e ci sono cose che puoi fare per migliorare la
08:24
your pronunciation, check out Go Natural English to help you with your pronunciation as well,
117
504150
6170
tua pronuncia, dai un'occhiata a Go Natural English per aiutarti anche con la tua pronuncia
08:30
and you can become a very clear native like English speaker.
118
510320
6159
e puoi diventare un madrelingua molto chiaro come l' inglese.
08:36
Another myth about English is that you have to completely devote your life to it like
119
516479
4220
Un altro mito sull'inglese è che devi dedicare completamente la tua vita ad esso come
08:40
a Monk in a monastery, you have to focus on learning English all the time, all or nothing,
120
520699
6570
un monaco in un monastero, devi concentrarti sull'apprendimento dell'inglese tutto il tempo, tutto o niente,
08:47
or you'll never become fluent.
121
527269
1581
o non diventerai mai fluente.
08:48
This is kind of funny because I think the mindset here has to shift, we have to think
122
528850
6030
Questo è piuttosto divertente perché penso che la mentalità qui debba cambiare, dobbiamo pensare
08:54
of English as a tool to do the things that you want to do in life.
123
534880
5019
all'inglese come a uno strumento per fare le cose che vuoi fare nella vita.
08:59
It's great to focus for short periods of time on learning new points in English but then
124
539899
7350
È fantastico concentrarsi per brevi periodi di tempo sull'apprendimento di nuovi punti in inglese, ma poi
09:07
use it to do other things in life, to go out in the world, to travel, to connect with people,
125
547249
5570
usarlo per fare altre cose nella vita, per uscire nel mondo, viaggiare, entrare in contatto con persone,
09:12
to read up on new topics, or to learn new hobbies.
126
552819
4320
documentarsi su nuovi argomenti o per imparare nuovi hobby.
09:17
You don't have to think of yourself as chained to your English text book, throw out your
127
557139
6010
Non devi pensare a te stesso come incatenato al tuo libro di testo inglese, buttare via il tuo
09:23
text book and bring your English with you to do things that you want to do.
128
563149
4590
libro di testo e portare il tuo inglese con te per fare le cose che vuoi fare.
09:27
A very important myth to bust is that you have to give up your native language and your
129
567739
6761
Un mito molto importante da sfatare è che devi rinunciare alla tua lingua madre e alla tua
09:34
native culture in order to speak English fluently.
130
574500
3389
cultura nativa per parlare correntemente l'inglese.
09:37
This is so not true, this is not like having a passport and then having to give up your
131
577889
5810
Questo non è vero, non è come avere un passaporto e poi dover rinunciare alla
09:43
citizenship to get a new one or something like that.
132
583699
4810
cittadinanza per averne uno nuovo o qualcosa del genere.
09:48
It's totally possible to create your new identity in English while you keep your old one, and
133
588509
6640
È del tutto possibile creare la tua nuova identità in inglese mentre mantieni quella vecchia, ed
09:55
it's a really valuable skill to have, to be able to speak more than one language, to be
134
595149
5230
è un'abilità davvero preziosa avere, essere in grado di parlare più di una lingua, essere
10:00
able to cross cultures to understand both deeply.
135
600379
4481
in grado di attraversare le culture per comprenderle entrambe profondamente.
10:04
There's no reason why you have to give up your old language or your culture, your first
136
604860
5000
Non c'è motivo per cui devi rinunciare alla tua vecchia lingua o alla tua cultura, alla tua prima
10:09
language.
137
609860
1000
lingua.
10:10
Just think of yourself as having more roles to play, you have more than one character
138
610860
6829
Pensa a te stesso come se avessi più ruoli da interpretare, hai più di un personaggio che
10:17
you can play in life.
139
617689
2111
puoi interpretare nella vita.
10:19
The final tenth myth that we must bust in English is that if you make mistakes you are
140
619800
8349
L'ultimo decimo mito che dobbiamo sfatare in inglese è che se commetti errori
10:28
not a fluent English speaker.
141
628149
3321
non parli fluentemente inglese.
10:31
How dare you make mistakes, that is just awful.
142
631470
3809
Come osi commettere errori, è semplicemente orribile. I
10:35
Native speakers never make mistakes, I never make mistakes.
143
635279
2680
madrelingua non sbagliano mai, io non sbaglio mai.
10:37
Okay, I'm just being silly.
144
637959
2680
Ok, sono solo sciocco.
10:40
You guys, of course you're going to make mistakes.
145
640639
3120
Ragazzi, è ovvio che farete degli errori. I
10:43
Native speakers make mistakes all the time, I can't think of the word, or I stutter, I
146
643759
4531
madrelingua fanno sempre errori, non riesco a pensare alla parola, o balbetto,
10:48
stumble, or I say the wrong thing, it happens.
147
648290
4630
inciampo, o dico la cosa sbagliata, succede.
10:52
Even professional English teachers, it happens.
148
652920
3449
Anche gli insegnanti di inglese professionisti, succede.
10:56
You have to accept it and just try to improve every time.
149
656369
4370
Devi accettarlo e cercare di migliorare ogni volta.
11:00
Making mistakes is actually a great opportunity to improve.
150
660739
3700
Sbagliare è in realtà una grande opportunità per migliorare.
11:04
Keep making mistakes, they're awesome.
151
664439
2161
Continua a fare errori, sono fantastici.
11:06
I hope you enjoyed the top ten myths in English, let me know what you think.
152
666600
5630
Spero che la top ten dei miti in inglese vi sia piaciuta, fatemi sapere cosa ne pensate.
11:12
Leave a comment, and if you're interested in learning how to become fluent in English,
153
672230
5719
Lascia un commento e se sei interessato a imparare come diventare fluente in inglese,
11:17
not just busting the myths but exactly the seven steps that I use to become fluent.
154
677949
5991
non solo sfatando i miti ma esattamente i sette passaggi che utilizzo per diventare fluente.
11:23
You can find them in our free course at GoNaturalEnglish.com/7steps.
155
683940
3269
Puoi trovarli nel nostro corso gratuito su GoNaturalEnglish.com/7steps.
11:27
It's the number 7, S-T-E-P-S.
156
687209
5500
È il numero 7, S-T-E-P-S.
11:32
See you there, bye for now.
157
692709
2231
Ci vediamo lì, ciao per ora.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7