10 MINUTE American English Conversation | Learn American English | Go Natural English

31,789 views ・ 2016-11-18

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey guys, how's it going? I'm Gabby from Go Natural English
0
0
4000
Hé les gars, comment ça va ? Je suis Gabby de Go Natural English
00:04
and this is Shayna from EspressoEnglish.net.
1
4000
4000
et voici Shayna d'EspressoEnglish.net.
00:08
You know, the holidays are coming up, in particular Thanksgiving
2
8000
4000
Vous savez, les vacances approchent, en particulier
00:12
is coming up next week and we wanted to talk a little
3
12000
4000
Thanksgiving arrive la semaine prochaine et nous voulions en parler un
00:16
bit about it. Hey Shayna, how's it going? Hey Gabby
4
16000
4000
peu. Hé Shayna, comment ça va ? Salut Gabby,
00:20
I'm looking forward to the holidays. Yeah, me too.
5
20000
4000
j'attends les vacances avec impatience. Ouais moi aussi.
00:24
What do you usually do for Thanksgiving?
6
24000
4000
Que faites-vous habituellement pour Thanksgiving ?
00:28
I'm usually together with my family. My family is really close.
7
28000
4000
Je suis généralement avec ma famille. Ma famille est vraiment proche.
00:32
That's my parents, my brother, my grandparents and
8
32000
4000
Ce sont mes parents, mon frère, mes grands-parents et
00:36
various aunts and uncles and cousins. We all
9
36000
4000
diverses tantes, oncles et cousins. Nous
00:40
just get along really well. Family time. There's no
10
40000
4000
nous entendons tous très bien. Du temps en famille. Il n'y a pas de
00:44
conflicts. We love to laugh together, just hang out, eat
11
44000
4000
conflits. Nous aimons rire ensemble, simplement traîner,
00:48
a lot. Yeah! What kinds of foods do you guys usually make? Well,
12
48000
4000
manger beaucoup. Ouais! Quels types d'aliments faites-vous habituellement ? Eh bien,
00:52
my grandmother is an excellent cook, so is my mom, so there's
13
52000
4000
ma grand-mère est une excellente cuisinière, ma mère aussi, donc il y a
00:56
always turkey. There's soup. There's salad.
14
56000
4000
toujours de la dinde. Il y a de la soupe. Il y a de la salade.
01:00
There's ham. Various snack-type
15
60000
4000
Il y a du jambon. Diverses
01:04
things. I just eat it. I don't have to cook it.
16
64000
4000
choses de type collation. Je viens de le manger. Je n'ai pas à le cuisiner.
01:08
That's good. I'm trying to remember what my mom used to make
17
68000
4000
C'est bon. J'essaie de me souvenir de ce que ma mère faisait
01:12
when we had a big family celebration. It's been a while since we had a big
18
72000
4000
quand nous avions une grande fête de famille. Cela faisait un moment que nous n'avions pas fait de grande
01:16
family celebration but when I was younger we used to all get together. Definitely turkey.
19
76000
4000
fête de famille, mais quand j'étais plus jeune, nous nous réunissions tous. Certainement la dinde.
01:20
That's the thing you have to have. Unless you're vegetarian. Then you could do a
20
80000
4000
C'est la chose que vous devez avoir. Sauf si vous êtes végétarien. Ensuite, vous pourriez faire un
01:24
tofu-turkey. That's a thing. It is.
21
84000
4000
tofu-dinde. C'est une chose. Il est.
01:28
Cranberry sauce.
22
88000
4000
Sauce à la canneberge.
01:32
Mashed potatoes. Sweet potatoes. A lot of potatoes.
23
92000
4000
Purée de pomme de terre. Patates douces. Beaucoup de pommes de terre.
01:36
Starches. Green beans. Corn maybe.
24
96000
4000
Amidons. Haricots verts. Du maïs peut-être.
01:40
I'm trying to think what else is traditional Thanksgiving food. Definitely
25
100000
4000
J'essaie de penser à quoi d'autre est la nourriture traditionnelle de Thanksgiving. Certainement
01:44
for desserts pumpkin pie. I love pumpkin pie.
26
104000
4000
pour les desserts tarte à la citrouille. J'adore la tarte à la citrouille.
01:48
A lot of food. When I think of Thanksgiving I think
27
108000
4000
Beaucoup de nourriture. Quand je pense à Thanksgiving, je pense que
01:52
of my stomach being very full to the point of
28
112000
4000
mon estomac est très plein au point d'avoir l'
01:56
feeling like I'm going to burst. They call it a food coma.
29
116000
4000
impression que je vais éclater. Ils appellent ça un coma alimentaire.
02:00
You feel really sleepy like after you eat a really big meal.
30
120000
4000
Vous vous sentez vraiment somnolent comme après avoir mangé un très gros repas.
02:04
You know, I'm not such a big sports person, but isn't there always
31
124000
4000
Tu sais, je ne suis pas un si grand sportif, mais n'y a-t-il pas toujours
02:08
the football or something around Thanksgiving? Yeah, American
32
128000
4000
du football ou quelque chose autour de Thanksgiving ? Oui, le
02:12
football. I think so. That's when the season kicks off or something.
33
132000
4000
football américain. Je pense que oui. C'est quand la saison démarre ou quelque chose comme ça.
02:16
Yeah. I just remember people eating Thanksgiving and then maybe
34
136000
4000
Ouais. Je me souviens juste que des gens mangeaient Thanksgiving et que
02:20
it wasn't even the same day but watching football around that time as well
35
140000
4000
ce n'était peut-être même pas le même jour, mais qu'ils regardaient aussi le football à cette époque,
02:24
so that's a big thing, American football. American tradition. Yeah.
36
144000
4000
donc c'est une grande chose, le football américain. tradition américaine. Ouais.
02:28
Besides Thanksgiving, what other holidays do you like? You know,
37
148000
4000
Outre Thanksgiving, quelles autres fêtes aimez-vous ? Tu sais,
02:32
I'll take any holiday. I love holidays. But I really love New Years
38
152000
4000
je prendrai n'importe quelles vacances. J'adore les vacances. Mais j'aime vraiment le Nouvel An
02:36
because I've started making it kind of
39
156000
4000
parce que j'ai commencé à en faire une sorte
02:40
a period not only for celebration but also to
40
160000
4000
de période non seulement pour célébrer, mais aussi pour
02:44
slow down at the end of the year and reflect
41
164000
4000
ralentir à la fin de l'année et
02:48
back on the year that has passed so quickly.
42
168000
4000
repenser à l'année qui s'est écoulée si rapidement.
02:52
Make plans for the new year. So I really like that. I like that for
43
172000
4000
Faites des plans pour la nouvelle année. Donc j'aime vraiment ça. J'aime ça pendant
02:56
about a week in the US at least it just feels like everyone
44
176000
4000
environ une semaine aux États-Unis, au moins, on a l'impression que tout le monde
03:00
slows down and relaxes and you can breathe and you can
45
180000
4000
ralentit et se détend et que vous pouvez respirer et que vous pouvez
03:04
just spend time with family and friends or maybe travel. A lot of people
46
184000
4000
simplement passer du temps avec votre famille et vos amis ou peut-être voyager. Beaucoup de gens
03:08
travel for New Years. Actually last year I was in Mexico and the year
47
188000
4000
voyagent pour le Nouvel An. En fait, l'année dernière, j'étais au Mexique et l'année d'
03:12
before, Brazil, and before that I was probably
48
192000
4000
avant, au Brésil, et avant cela, j'étais probablement
03:16
in Japan, I want to say. I've traveled a lot for New Year's.
49
196000
4000
au Japon, je veux dire. J'ai beaucoup voyagé pour le Nouvel An.
03:20
I just like the feeling that I get where I can stop
50
200000
4000
J'aime juste le sentiment que j'ai de pouvoir arrêter de
03:24
reflect and plan a new beginning, so to speak.
51
204000
4000
réfléchir et de planifier un nouveau départ, pour ainsi dire.
03:28
What about you? What do you look forward to?
52
208000
4000
Qu'en pensez-vous? Qu'attendez-vous ?
03:32
I really like that period as well for exactly the reasons you said.
53
212000
4000
J'aime beaucoup cette période aussi pour exactement les raisons que vous avez dites.
03:36
A chance to slow down, because I think we're always rushing around
54
216000
4000
Une chance de ralentir, car je pense que nous sommes toujours pressés
03:40
in the US and especially as entrepreneurs
55
220000
4000
aux États-Unis et surtout en tant qu'entrepreneurs,
03:44
you know we have a lot of stuff to do. I love reflecting
56
224000
4000
vous savez que nous avons beaucoup de choses à faire. J'aime
03:48
as well. I write a summary of my year, like how it went.
57
228000
4000
aussi réfléchir. J'écris un résumé de mon année, comme comment ça s'est passé.
03:52
New Year's itself we always spend with my best friend's family
58
232000
4000
Le Nouvel An lui-même, nous le passons toujours avec la famille de mon meilleur ami
03:56
in their beach house, but don't get too excited
59
236000
4000
dans leur maison de plage, mais ne soyez pas trop excité
04:00
because the beach house is in New Jersey so there is snow on the beach.
60
240000
4000
car la maison de plage est dans le New Jersey, il y a donc de la neige sur la plage.
04:04
No swimming, no... No. Ok.
61
244000
4000
Pas de baignade, non... Non. Ok.
04:08
I've seen a guy in a wet suit braving the waves for surfing.
62
248000
4000
J'ai vu un gars en combinaison de plongée braver les vagues pour surfer.
04:12
But it's cold. It's really cold. But we have
63
252000
4000
Mais il fait froid. Il fait vraiment froid. Mais nous nous
04:16
fun just enjoying each other's company.
64
256000
4000
amusons juste à profiter de la compagnie de l'autre.
04:20
Enjoying hopefully the end of the year that we lived well.
65
260000
4000
Profitant, espérons-le, de la fin d'année que nous avons bien vécue.
04:24
We accomplished some things and also looking forward to that new beginnings.
66
264000
4000
Nous avons accompli certaines choses et attendons avec impatience ce nouveau départ.
04:28
I love that. I'm really looking forward to it now. It's coming soon!
67
268000
4000
J'aime ça. J'ai vraiment hâte d'y être maintenant. Ça arrive bientôt!
04:32
Are you spending New Year's in Brazil this year? I think so. I think
68
272000
4000
Passez-vous le Nouvel An au Brésil cette année ? Je pense que oui. Je pense que
04:36
I'm going to go to Brazil, because, well for a few reasons. It's a lot warmer
69
276000
4000
je vais aller au Brésil, parce que, eh bien, pour plusieurs raisons. Il fait beaucoup plus chaud
04:40
than New York. I'm jealous. Yes, well New York City is an amazing place to be for New Year's.
70
280000
4000
qu'à New York. Je suis jaloux. Oui, eh bien, New York est un endroit incroyable pour le Nouvel An.
04:44
You probably know the ball drops in Time's Square.
71
284000
4000
Vous savez probablement que la balle tombe à Time's Square.
04:48
There's that. But I really
72
288000
4000
Il y a ça. Mais j'aime vraiment
04:52
love the beach and I love warm weather and I think it will be fun
73
292000
4000
la plage et j'aime le temps chaud et je pense que ce sera amusant
04:56
and it'll be fun to get away for a little bit and be in a different
74
296000
4000
et amusant de m'éloigner un peu et d'être dans un
05:00
environment where I can just pause and reflect.
75
300000
4000
environnement différent où je peux simplement faire une pause et réfléchir.
05:04
Maybe do some journaling, reflecting on my year. When I'm in
76
304000
4000
Peut-être tenir un journal, en réfléchissant à mon année. Quand je suis à
05:08
New York I feel like there's always things I want to go out and do. Yes.
77
308000
4000
New York, j'ai l'impression qu'il y a toujours des choses que je veux sortir et faire. Oui.
05:12
It'll be really nice. That's the plan anyway. What about you?
78
312000
4000
Ce sera vraiment sympa. C'est le plan de toute façon. Qu'en pensez-vous?
05:16
Where are you thinking of spending New Year's? You know, I'm honestly not even sure this year.
79
316000
4000
Où pensez-vous passer le Nouvel An ? Vous savez, honnêtement, je ne suis même pas sûr cette année.
05:20
Plans are all up in the air. Maybe with your friends
80
320000
4000
Les plans sont tous en l'air. Peut-être avec vos amis
05:24
in the beach house. Actually they're traveling right now, so they're
81
324000
4000
dans la maison de la plage. En fait, ils voyagent en ce moment, donc ils sont
05:28
out of the country, so no luck there, but we'll figure out something.
82
328000
4000
hors du pays, donc pas de chance là-bas, mais nous trouverons quelque chose.
05:32
Yeah, there's still time. We always do. I feel like in the US we don't have that many
83
332000
4000
Ouais, il est encore temps. Nous le faisons toujours. J'ai l'impression qu'aux États-Unis, nous n'avons pas beaucoup de
05:36
holidays though. Maybe as some other countries. Yeah, I know. Well I think that
84
336000
4000
vacances. Peut-être que certains autres pays. Ouais je sais. Eh bien, je pense qu'il
05:40
there's a few, very few big ones, where they're
85
340000
4000
y en a quelques-uns, très peu de gros, où ce sont
05:44
federal nation-wide holidays where you know
86
344000
4000
des jours fériés fédéraux à l'échelle nationale où vous savez
05:48
that the bank's going to close and everybody stays,
87
348000
4000
que la banque va fermer et que tout le monde reste,
05:52
well not everybody, some people have the day off, we'll say. What would that be?
88
352000
4000
enfin pas tout le monde, certaines personnes ont un jour de congé, nous dirons . Qu'est-ce que ce serait?
05:56
New Years, Christmas, New Year's, Thanksgiving,
89
356000
4000
Nouvel An, Noël, Nouvel An, Thanksgiving,
06:00
Christmas, New Year's, 4th of July,
90
360000
4000
Noël, Nouvel An, 4 juillet,
06:04
we skip all those, January, February, March, April,
91
364000
4000
nous sautons tous ceux, janvier, février, mars, avril,
06:08
May. There might be one... isn't President's Day or
92
368000
4000
mai. Il pourrait y en avoir un... n'est-ce pas le jour du président ou le jour de
06:12
Martin Luther King Day some people celebrate. There's a lot of gray area.
93
372000
4000
Martin Luther King que certaines personnes célèbrent. Il y a beaucoup de zone grise.
06:16
It depends on your job and even the city you live in.
94
376000
4000
Cela dépend de votre travail et même de la ville dans laquelle vous vivez.
06:20
What's going to be a big holiday or not. Actually when I was living in Brazil
95
380000
4000
Qu'est-ce qui va être une grande fête ou pas. En fait, quand je vivais au Brésil,
06:24
it was sometimes frustrating. I was living in Bahia, the state of Bahia in Brazil.
96
384000
4000
c'était parfois frustrant. Je vivais à Bahia, l'état de Bahia au Brésil.
06:28
There were actually too many holidays. For example, Carnival would
97
388000
4000
Il y avait en fait trop de vacances. Par exemple, le carnaval
06:32
be at least a week, maybe 10 days, and then there would be all sorts of days for
98
392000
4000
durerait au moins une semaine, peut-être 10 jours, et puis il y aurait toutes sortes de jours pour
06:36
the Catholic saints, religious holidays. Things would close
99
396000
4000
les saints catholiques, les fêtes religieuses. Les choses se fermeraient
06:40
and I would actually be frustrated. I mean I love celebration. I love all the different
100
400000
4000
et je serais en fait frustré. Je veux dire que j'aime la fête. J'aime tous les différents
06:44
kinds of celebration that you have, but sometimes it would be frustrating because I felt like
101
404000
4000
types de célébrations que vous avez, mais parfois ce serait frustrant parce que j'avais l'impression, comme
06:48
you said, the bank is closed. How do you get stuff done? I don't know.
102
408000
4000
vous l'avez dit, que la banque est fermée. Comment faites-vous les choses? Je ne sais pas.
06:52
It's interesting because here we don't really have saint's days. We
103
412000
4000
C'est intéressant parce qu'ici on n'a pas vraiment de jours saints. Nous,
06:56
I mean I guess Christmas is a time, a
104
416000
4000
je veux dire, je suppose que Noël est un moment, un
07:00
day about a week depending on where you work, but
105
420000
4000
jour d'environ une semaine selon l'endroit où vous travaillez, mais
07:04
they take that time off, but we don't really have the saint's days like you have in Brazil.
106
424000
4000
ils prennent ce temps libre, mais nous n'avons pas vraiment les jours saints comme vous en avez au Brésil.
07:08
That's interesting. There's a lot of good holidays coming
107
428000
4000
C'est intéressant. De bonnes vacances
07:12
up. That's why we call this period of time the holidays. We can
108
432000
4000
s'annoncent. C'est pourquoi nous appelons cette période les vacances. Nous pouvons
07:16
look forward to definitely having some holidays coming up.
109
436000
4000
nous réjouir d'avoir définitivement des vacances à venir.
07:20
Yeah. I would love to hear from actually people who are watching
110
440000
4000
Ouais. J'aimerais avoir des nouvelles de personnes qui
07:24
what holidays you have in your country because there are some that
111
444000
4000
regardent vos vacances dans votre pays, car il y en a que
07:28
we don't even know about and we'd love to learn! If you have a holiday in your
112
448000
4000
nous ne connaissons même pas et nous aimerions en savoir plus ! Si vous avez des vacances dans
07:32
home country that's unique or you just really enjoy then leave a comment!
113
452000
4000
votre pays d'origine qui sont uniques ou que vous appréciez vraiment, laissez un commentaire !
07:36
Right? Yeah! And if I can ask another question,
114
456000
4000
Droite? Ouais! Et si je peux poser une autre question,
07:40
I'm curious if you celebrate any American holidays. Do
115
460000
4000
je suis curieux de savoir si vous célébrez des fêtes américaines. Célébrez-
07:44
you celebrate Thanksgiving? Do you celebrate Halloween in
116
464000
4000
vous Thanksgiving ? Célébrez-vous Halloween dans
07:48
your country? I would be interested to know both of these
117
468000
4000
votre pays ? Je serais intéressé de savoir ces deux
07:52
things. Not the 4th of July, right? Because that's American independence.
118
472000
4000
choses. Pas le 4 juillet, n'est-ce pas ? Parce que c'est l'indépendance américaine.
07:56
Yeah, well, if you celebrate that, that's kind of interesting, but you probably don't.
119
476000
4000
Ouais, eh bien, si tu fêtes ça, c'est assez intéressant, mais tu ne le fais probablement pas.
08:00
Right? That's ok. Well, great. This is our third conversation
120
480000
4000
Droite? C'est bon. Bien grande. C'est notre troisième conversation
08:04
of four. Next week you can join
121
484000
4000
sur quatre. La semaine prochaine, vous pourrez
08:08
us again on Friday for another conversation. We're going to
122
488000
4000
nous rejoindre à nouveau vendredi pour une autre conversation. Nous
08:12
be talking about a really special project that we've worked on together
123
492000
4000
allons parler d'un projet vraiment spécial sur lequel nous avons travaillé ensemble
08:16
three times now going into now what, almost
124
496000
4000
trois fois maintenant et maintenant quoi, presque
08:20
two years. No, about one year. This will be the one-year anniversary.
125
500000
4000
deux ans. Non, environ un an. Ce sera le premier anniversaire.
08:24
Wow, yeah! We're going to be talking about how
126
504000
4000
Ouais ! Nous allons parler de la façon dont
08:28
the English Power Pack came about, why we do it and just
127
508000
4000
le Power Pack anglais est né, pourquoi nous le faisons et simplement
08:32
having a conversation about what we're excited about in that. I'm
128
512000
4000
avoir une conversation sur ce qui nous passionne. Je suis
08:36
excited. Me too! Awesome. Awesome. If you want to learn more
129
516000
4000
surexcité. Moi aussi! Impressionnant. Impressionnant. Si vous voulez en savoir plus
08:40
about Shayna, she's at EspressoEnglish.net and I'm Gabby at
130
520000
4000
sur Shayna, elle est sur EspressoEnglish.net et je suis Gabby sur
08:44
GoNaturalEnglish.com. We'll see you next week! See you! Bye!
131
524000
3533
GoNaturalEnglish.com. Nous vous verrons la semaine prochaine! À bientôt! Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7