Phrases You Need to Understand the US Presidential Election in English | Go Natural English

12,760 views ・ 2016-10-28

Go Natural English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello Naturals, how are you?
0
0
4000
Hola naturales, como estas?
00:04
I'm your English teacher Gabby, and I was just doing some research
1
4000
4000
Soy Gabby, tu profesora de inglés, y estaba investigando
00:08
about a question that a member of our Go Natural
2
8000
4000
un poco sobre una pregunta que me hizo un miembro de nuestra comunidad Go Natural
00:12
English community asked me. See, I'm coming to you today from
3
12000
4000
English. Mira, vengo a ti hoy desde
00:16
a special place because I want to talk to you about the
4
16000
4000
un lugar especial porque quiero hablarte sobre las
00:20
United States Presidential Elections and a member of our
5
20000
4000
elecciones presidenciales de los Estados Unidos y un miembro de nuestra
00:24
community named Mohammed asked me about what is
6
24000
4000
comunidad llamado Mohammed me preguntó sobre qué es
00:28
the electoral college. So I'd like to try to explain
7
28000
4000
el colegio electoral. Así que me gustaría tratar de explicarles
00:32
that to you today and also another phrase
8
32000
4000
eso hoy y también otra frase
00:36
called "swing state." I think these are very
9
36000
4000
llamada "estado oscilante". Creo que son muy
00:40
interesting and they'll help us to have more interesting conversations
10
40000
4000
interesantes y nos ayudarán a tener conversaciones más interesantes
00:44
in English about politics. So let's start
11
44000
4000
en inglés sobre política. Entonces, comencemos
00:48
with the electoral college. Here's how
12
48000
4000
con el colegio electoral. Así es como
00:52
I'd like us to think about this. Imagine that
13
52000
4000
me gustaría que pensemos sobre esto. Imagine que
00:56
we the voters in the United States are like
14
56000
4000
nosotros, los votantes en los Estados Unidos, somos como
01:00
a bunch of kids in a big family.
15
60000
4000
un grupo de niños en una gran familia.
01:04
We can ask for the things that we want but
16
64000
4000
Podemos pedir las cosas que queramos
01:08
in the end it's our parents who will decide.
17
68000
4000
pero al final son nuestros padres quienes deciden.
01:12
So the electrical -- not electrical -- electoral college
18
72000
4000
Entonces, el colegio electoral eléctrico, no eléctrico,
01:16
is kind of like our parents.
19
76000
4000
es como nuestros padres.
01:20
That's at least how I'd like to think of it. I think that's a simple way
20
80000
4000
Así es al menos como me gustaría pensar en ello. Creo que es una forma sencilla
01:24
to understand what's going on. So the people of the United States
21
84000
4000
de entender lo que está pasando. Entonces, la gente de los Estados Unidos
01:28
can vote -- women, men, anyone
22
88000
4000
puede votar: mujeres, hombres, cualquier persona
01:32
over 18 years of age can vote, regardless
23
92000
4000
mayor de 18 años puede votar, independientemente
01:36
of your color, as long as you are a US Citizen
24
96000
4000
de su color, siempre que sea ciudadano estadounidense
01:40
you can vote for president. That's a great thing.
25
100000
4000
, puede votar por el presidente. Eso es genial.
01:44
Most people think that it's the people that directly
26
104000
4000
La mayoría de la gente piensa que es el pueblo el que
01:48
elect the president. It's not direct. It's more indirect because
27
108000
4000
elige directamente al presidente. No es directo. Es más indirecto porque
01:52
after the people vote the electoral
28
112000
4000
después de que la gente vota, el
01:56
college in each state
29
116000
4000
colegio electoral de cada estado lo
02:00
takes that as a strong suggestion and usually follows
30
120000
4000
toma como una fuerte sugerencia y generalmente la
02:04
it, passing on their vote
31
124000
4000
sigue, pasando su voto
02:08
for the president. So what I mean by that is that
32
128000
4000
por el presidente. Entonces, lo que quiero decir con eso es
02:12
they understand OK, the majority of people in our
33
132000
4000
que entienden bien, la mayoría de la gente en nuestro
02:16
state want this candidate
34
136000
4000
estado quiere que este
02:20
to be president. So we respect that and we're going
35
140000
4000
candidato sea presidente. Así que respetamos eso y vamos
02:24
to vote for this person and tell the government
36
144000
4000
a votar por esta persona y decirle al gobierno
02:28
that we want this person. So most of the time the electoral
37
148000
4000
que queremos a esta persona. Entonces, la mayoría de las veces el
02:32
college -- I don't know why I keep wanting to say electrical --
38
152000
4000
colegio electoral, no sé por qué sigo queriendo decir eléctrico,
02:36
the electoral college will
39
156000
4000
el colegio electoral estará de
02:40
agree with the people, the voters, the population.
40
160000
4000
acuerdo con la gente, los votantes, la población.
02:44
Now, here's the interesting thing. Each state,
41
164000
4000
Ahora, aquí está lo interesante. Cada estado,
02:48
there's 50 states in the US plus we have the District of Columbia,
42
168000
4000
hay 50 estados en los EE. UU. más tenemos el Distrito de Columbia,
02:52
and they all have
43
172000
4000
y todos tienen
02:56
a certain number of members of
44
176000
4000
una cierta cantidad de miembros del
03:00
the electoral college and
45
180000
4000
colegio electoral y
03:04
that depends on the number of members of
46
184000
4000
eso depende de la cantidad de miembros del
03:08
congress that each state has. So it depends.
47
188000
4000
congreso que tiene cada estado. Así que depende.
03:12
Some states have, like California has
48
192000
4000
Algunos estados tienen, como California,
03:16
55 members (I mean electoral votes), but Washington D.C. has three.
49
196000
4000
55 miembros (me refiero a votos electorales), pero Washington D.C. tiene tres.
03:20
It's really interesting because each state is a
50
200000
4000
Es realmente interesante porque cada estado es un
03:24
little bit different. Now let's talk about a swing state.
51
204000
4000
poco diferente. Ahora hablemos de un estado oscilante.
03:28
What is a "swing state?" Well this is a state
52
208000
4000
¿Qué es un "estado oscilante"? Bueno, este es un estado
03:32
that's not clearly historically
53
212000
4000
que históricamente no es claramente ni
03:36
one party or the other. We usually have
54
216000
4000
un partido ni el otro. Por lo general, tenemos
03:40
democrat and republican parties for American
55
220000
4000
partidos demócratas y republicanos para las
03:44
elections. And most states are clearly historically
56
224000
4000
elecciones estadounidenses. Y la mayoría de los estados están históricamente claramente a
03:48
for one or the other but some states
57
228000
4000
favor de uno u otro, pero algunos estados
03:52
are not so clearly defined and that's what we would call
58
232000
4000
no están tan claramente definidos y eso es lo que llamaríamos
03:56
a swing state, so presidential candidates work
59
236000
4000
un estado indeciso, por lo que los candidatos presidenciales trabajan
04:00
hard to win over those swing states that could make a big
60
240000
4000
arduamente para ganarse a esos estados indecisos que podrían marcar una gran
04:04
difference in the election for them. So
61
244000
4000
diferencia en las elecciones para ellos. Así
04:08
I'm going to end there. I hope that this was helpful and I hope that
62
248000
4000
que voy a terminar ahí. Espero que esto haya sido útil y
04:12
now you'll be able to use these phrases in your discussions in English
63
252000
4000
espero que ahora puedas usar estas frases en tus discusiones en inglés
04:16
about politics and the United States
64
256000
4000
sobre política y las
04:20
Presidential Election. That's so much for watching and if you'd like to
65
260000
4000
elecciones presidenciales de los Estados Unidos. Eso es mucho para ver y si desea
04:24
learn more with me as your English teacher to develop your
66
264000
4000
aprender más conmigo como su profesor de inglés para desarrollar su
04:28
fluency, then come to GoNaturalEnglish.com
67
268000
4000
fluidez, entonces venga a GoNaturalEnglish.com
04:32
where I have premium courses that you can join and work
68
272000
4000
donde tengo cursos premium a los que puede unirse y trabajar
04:36
with me on your English. That's so much and I'll talk to you soon.
69
276000
4000
conmigo en su inglés. Eso es mucho y hablaré contigo pronto.
04:40
Bye for now!
70
280000
966
¡Adiós por ahora!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7