How I Started Speaking With an American Accent | Do This to Sound Like a Native Speaker

65,374 views ・ 2022-03-08

English with Veronika Mark


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- As some of you know I'm Russian.
0
0
1710
- همانطور که برخی از شما می دانید من روسی هستم.
00:01
I grew up in Russia
1
1710
1060
من در روسیه بزرگ
00:02
and I've been living in Moscow for over five years.
2
2770
2920
شدم و بیش از پنج سال است که در مسکو زندگی می کنم .
00:05
And now let me read this sentence for you
3
5690
2030
و حالا بگذارید این جمله را
00:07
in a typical Russian accent.
4
7720
2030
با لهجه معمولی روسی برای شما بخوانم.
00:09
Let me talk to him about this problem
5
9750
2350
بگذارید در مورد این مشکل با او صحبت کنم
00:12
and we'll see what I can do.
6
12100
1650
و ببینیم چه کاری می توانم انجام دهم.
00:13
And now let me show you what years
7
13750
1820
و حالا اجازه دهید به شما نشان دهم که سالها
00:15
of accent training did to my pronunciation.
8
15570
2660
آموزش لهجه چه تاثیری بر تلفظ من داشته است.
00:18
Let me talk to him about this problem
9
18230
1850
بگذارید در مورد این مشکل با او صحبت کنم
00:20
and we'll see you what I can do.
10
20080
1280
و شما را ببینیم که چه کاری می توانم انجام دهم.
00:21
Hello guys.
11
21360
833
سلام بچه ها.
00:22
And welcome back to my YouTube channel.
12
22193
2247
و به کانال یوتیوب من خوش آمدید.
00:24
First of all, let me preface this video
13
24440
2010
اول از همه، اجازه دهید مقدمه این ویدیو
00:26
by saying that I never laugh at people's accents.
14
26450
3210
را اینگونه بیان کنم که من هرگز به لهجه مردم نمی خندم.
00:29
Accents are truly beautiful.
15
29660
1780
لهجه ها واقعا زیبا هستند.
00:31
They often tell us a lot about a person,
16
31440
2320
آنها اغلب در مورد یک شخص،
00:33
about where they grew up and how they learned English.
17
33760
3010
در مورد اینکه کجا بزرگ شده اند و چگونه انگلیسی یاد گرفته اند، به ما می گویند.
00:36
But in this video I really wanted to share my experience
18
36770
3320
اما در این ویدیو خیلی دوست داشتم تجربیاتم را
00:40
with you guys.
19
40090
833
00:40
And that's why I decided to start the video
20
40923
2257
با شما دوستان به اشتراک بگذارم.
و به همین دلیل تصمیم گرفتم ویدیو را
00:43
by reading a sentence with a typical Russian accent
21
43180
3790
با خواندن یک جمله با لهجه معمولی روسی شروع کنم
00:46
and then showing you how I managed to improve my accent
22
46970
3830
و سپس به شما نشان دهم که چگونه توانستم لهجه خود را بهبود بخشم
00:50
because this is something I wanted to do for myself.
23
50800
2630
زیرا این کاری است که می خواستم برای خودم انجام دهم.
00:53
I really love American English
24
53430
1950
من واقعاً انگلیسی آمریکایی را دوست دارم و مشتاق
00:55
and I'm a sucker for a beautiful American accent.
25
55380
3230
لهجه زیبای آمریکایی هستم.
00:58
So that's why I picked this accent.
26
58610
2290
بنابراین به همین دلیل این لهجه را انتخاب کردم.
01:00
For you it might be the British accent
27
60900
1830
برای شما ممکن است لهجه بریتانیایی
01:02
or the Australian accent, it doesn't even matter.
28
62730
2810
یا استرالیایی باشد، حتی مهم نیست.
01:05
Or maybe you don't even wanna have a specific accent.
29
65540
2870
یا شاید حتی نمی خواهید لهجه خاصی داشته باشید.
01:08
You just like every single one of them.
30
68410
1760
شما فقط تک تک آنها را دوست دارید.
01:10
So in this video
31
70170
833
بنابراین در این ویدیو
01:11
I wanted to share my accent journey
32
71003
1797
می‌خواستم سفر لهجه‌ام را به اشتراک بگذارم
01:12
and give you tips that will help you
33
72800
1700
و نکاتی را به شما ارائه دهم که به شما در
01:14
improve your pronunciation.
34
74500
1460
بهبود تلفظ کمک می‌کند.
01:15
Let's first start with a book
35
75960
1277
بیایید ابتدا با کتاب
01:17
"Mastering the American English",
36
77237
1723
«تسلط بر زبان انگلیسی آمریکایی» شروع کنیم،
01:18
because this is something
37
78960
1610
زیرا این چیزی است
01:20
that I first discovered three years ago
38
80570
3220
که من برای اولین بار سه سال پیش کشف
01:23
and I fell in love with this book completely.
39
83790
2760
کردم و کاملاً عاشق این کتاب شدم.
01:26
First of all, guys, you know that I love reading.
40
86550
2220
اول از همه، بچه ها، می دانید که من عاشق خواندن هستم.
01:28
I always read a lot.
41
88770
1260
من همیشه زیاد می خوانم.
01:30
So it was natural for me to pick up this book
42
90030
2650
بنابراین طبیعی بود که این کتاب
01:32
and start working on my American English.
43
92680
2210
را بردارم و شروع به کار روی انگلیسی آمریکایی خود کنم.
01:34
One thing that I don't really love about it
44
94890
1840
چیزی که من واقعاً در مورد آن دوست ندارم این
01:36
is that it doesn't give you any feedback.
45
96730
2070
است که هیچ بازخوردی به شما نمی دهد.
01:38
So you never know if you're improving or not.
46
98800
2670
بنابراین هرگز نمی دانید که آیا در حال بهبود هستید یا نه.
01:41
But for me the audio to this book was enough.
47
101470
3430
اما برای من صدای این کتاب کافی بود.
01:44
I could really hear what they were saying
48
104900
1840
واقعاً می‌شنیدم چه می‌گویند
01:46
and I was trying so hard to replicate everything.
49
106740
3730
و خیلی سعی می‌کردم همه چیز را تکرار کنم.
01:50
And that was actually the time when I first discovered
50
110470
2590
و در واقع زمانی بود که من برای اولین بار متوجه
01:53
that in American English
51
113060
1270
شدم که در انگلیسی آمریکایی
01:54
they have this flap t sound like in the world water
52
114330
3390
آنها این صدای فلپ را دارند که در آب جهان وجود دارد
01:57
and it just completely shattered my world and blew my mind.
53
117720
4120
و این فقط دنیای من را کاملاً متلاشی کرد و ذهنم را منفجر کرد.
02:01
I was absolutely shocked
54
121840
1600
من کاملا شوکه شدم
02:03
because I used to say water all the time,
55
123440
2730
چون همیشه می گفتم آب،
02:06
not water and not bottle, for example.
56
126170
2750
نه آب و نه بطری.
02:08
I also really enjoy their native language guide.
57
128920
2800
من همچنین از راهنمای زبان مادری آنها بسیار لذت می برم .
02:11
It gives you specific recommendations
58
131720
2040
بر اساس زبان مادری شما توصیه های خاصی به شما می دهد
02:13
based on your native language.
59
133760
1650
.
02:15
And they have so, so many languages there.
60
135410
2600
و آنها زبانهای بسیار زیادی در آنجا دارند.
02:18
So I'm sure you'll be able to find yours.
61
138010
2410
بنابراین من مطمئن هستم که شما می توانید مال خود را پیدا کنید.
02:20
So here they teach you that a T becomes
62
140420
2210
بنابراین در اینجا به شما می آموزند که یک T
02:22
a fast d in the following cases.
63
142630
2540
در موارد زیر به سرعت d تبدیل می شود.
02:25
So in American English, we don't say better.
64
145170
2930
بنابراین در انگلیسی آمریکایی بهتر نمی گوییم.
02:28
We say better.
65
148100
1450
ما می گوییم بهتر است.
02:29
We don't say little, we say little.
66
149550
2880
ما کم نمی گوییم، کم می گوییم.
02:32
We don't say party, we say party.
67
152430
2830
ما نمی گوییم مهمانی، می گوییم مهمانی.
02:35
We don't say forty, we say forty.
68
155260
3030
ما نمی گوییم چهل، می گوییم چهل.
02:38
Isn't that amazing guys? (laughs)
69
158290
1440
بچه ها شگفت انگیز نیست؟ (می خندد)
02:39
I know maybe your mind has just been blown,
70
159730
2820
می دانم شاید ذهن شما به تازگی منفجر شده باشد،
02:42
but believe me their exercises are truly beautiful.
71
162550
3460
اما باور کنید تمرینات آنها واقعا زیباست.
02:46
And guys, in this video I'll be mentioning
72
166010
1600
و بچه ها، در این ویدیو
02:47
a lot of resources
73
167610
1210
منابع زیادی را ذکر می کنم
02:48
and you'll be able to find all the links in the description.
74
168820
3240
و شما می توانید تمام پیوندهای موجود در توضیحات را پیدا کنید.
02:52
After reading this book, "Mastering the American English"
75
172060
2590
پس از خواندن این کتاب، "تسلط بر زبان انگلیسی آمریکایی"
02:54
from cover to cover, multiple times falling in love with it,
76
174650
3480
از جلد تا جلد، چندین بار عاشق
02:58
downloading it on my computer, on my phone, everywhere,
77
178130
3460
آن شدم، آن را در رایانه ، تلفنم، همه جا دانلود کردم
03:01
recommending this book to every single one of my friends,
78
181590
3390
، این کتاب را به تک تک دوستانم توصیه
03:04
I discovered the YouTube channel called Rachel's English.
79
184980
3390
کردم، متوجه شدم کانال یوتیوب به نام Rachel's English.
03:08
And guys this YouTube channel is amazing as well.
80
188370
3000
و بچه ها این کانال یوتیوب نیز شگفت انگیز است.
03:11
I really love her videos where she uses an example
81
191370
2610
من واقعاً عاشق ویدیوهای او هستم که در آن از نمونه ای
03:13
of a TV show and she breaks down actors' accents there.
82
193980
3950
از یک برنامه تلویزیونی استفاده می کند و لهجه بازیگران را در آنجا می شکند.
03:17
It's amazing, especially,
83
197930
1230
این شگفت‌انگیز است، به خصوص،
03:19
if you love watching shows and movies
84
199160
2120
اگر عاشق تماشای نمایش‌ها و فیلم‌ها هستید،
03:21
because this way you'll be able to replicate their accent.
85
201280
4000
زیرا به این ترتیب می‌توانید لهجه آنها را تکرار کنید.
03:25
And Rachel makes sure that you understand
86
205280
2030
و ریچل مطمئن می شود که شما
03:27
every single one of their sounds.
87
207310
1720
تک تک صداهای آنها را درک می کنید.
03:29
So that's why I had to recommend this YouTube channel.
88
209030
3100
بنابراین من مجبور شدم این کانال یوتیوب را توصیه کنم.
03:32
And before we move on
89
212130
1080
و قبل از اینکه
03:33
to the next part of my story I wanted to say
90
213210
2500
به قسمت بعدی
03:35
a huge thank you to our sponsor, Skillshare.
91
215710
3310
داستانم برویم، می‌خواستم از حامی مالی ما، Skillshare تشکر کنم.
03:39
Skillshare is an online learning community
92
219020
2040
Skillshare یک جامعه یادگیری آنلاین
03:41
with thousands of online classes and members
93
221060
2670
با هزاران کلاس آنلاین و عضو
03:43
across 150 countries who come together to find inspiration
94
223730
3900
در 150 کشور است که گرد هم می آیند تا الهام
03:47
and take the next step in their creative journey.
95
227630
2370
بگیرند و قدم بعدی را در سفر خلاقانه خود بردارند.
03:50
Skillshare can help you make 2022 a year of new learning,
96
230000
4370
Skillshare می تواند به شما کمک کند تا از طریق خلاقیت ، سال 2022 را به سال یادگیری،
03:54
growth and connection through creativity.
97
234370
2280
رشد و ارتباط جدید تبدیل کنید.
03:56
I love using Skillshare
98
236650
1320
من عاشق استفاده از Skillshare هستم
03:57
because it's the perfect place
99
237970
1370
زیرا این مکان عالی است
03:59
where you can learn and use skill.
100
239340
1760
که می توانید مهارت را یاد بگیرید و از آن استفاده کنید.
04:01
From web development and animation
101
241100
1990
از توسعه وب و انیمیشن گرفته
04:03
to productivity, freelancing, and more.
102
243090
2250
تا بهره وری، مشاغل آزاد و موارد دیگر.
04:05
You can find classes
103
245340
1230
می توانید کلاس
04:06
that will match your goals and interests.
104
246570
2390
هایی را پیدا کنید که با اهداف و علایق شما مطابقت دارند.
04:08
And their platform is perfect for lifelong learners,
105
248960
2810
و پلت فرم آنها برای یادگیرندگان مادام العمر،
04:11
bigness, pros, dabblers and masters.
106
251770
2900
بزرگ، حرفه ای ها، دابله ها و استادان عالی است.
04:14
Classes in Skillshare include a combination of video lessons
107
254670
3140
کلاس‌های Skillshare شامل ترکیبی از درس‌های ویدیویی
04:17
and a class project that will fit any schedule.
108
257810
3000
و یک پروژه کلاسی است که با هر زمان‌بندی مطابقت دارد.
04:20
If you become a member, you immediately get unlimited access
109
260810
3190
اگر عضو شوید، بلافاصله
04:24
to thousands of inspiring classes
110
264000
1890
به هزاران کلاس الهام بخش
04:25
with hands-on projects and feedback
111
265890
2000
با پروژه های عملی و بازخورد
04:27
from a community of millions.
112
267890
1670
از یک جامعه میلیونی دسترسی نامحدود خواهید داشت.
04:29
I became a member of Skillshare a year ago
113
269560
2540
یک سال پیش
04:32
when I decided to take a class
114
272100
1647
زمانی که تصمیم گرفتم در کلاس
04:33
"YouTube Success: Script, Shoot & Edit with MKBHD."
115
273747
3893
"موفقیت یوتیوب: اسکریپت، عکسبرداری و ویرایش با MKBHD" شرکت کنم، عضو Skillshare شدم.
04:37
That helped me learn the basics
116
277640
1480
این به من کمک کرد تا اصول
04:39
of video production for YouTube.
117
279120
1690
تولید ویدیو برای YouTube را بیاموزم.
04:40
and here we are a little over a year later
118
280810
3010
و کمی بیش از یک سال بعد به اینجا رسیدیم،
04:43
I already have two YouTube channels
119
283820
2120
من در حال حاضر دو کانال YouTube
04:45
with over 180,000 subscribers in total.
120
285940
3990
با بیش از 180000 مشترک دارم.
04:49
So if you wanna make a career pivot
121
289930
1890
بنابراین اگر می‌خواهید در نقش فعلی یک محور حرفه‌ای ایجاد کنید
04:51
or up level your skills in the current role,
122
291820
2460
یا مهارت‌های خود را ارتقا دهید ،
04:54
Skillshare will become a great resource for you.
123
294280
2940
Skillshare به یک منبع عالی برای شما تبدیل خواهد شد.
04:57
So guys, if you're interested in trying Skillshare
124
297220
2157
بنابراین بچه ها، اگر علاقه مند به امتحان Skillshare
04:59
you can do it for free.
125
299377
1603
هستید، می توانید آن را به صورت رایگان انجام دهید.
05:00
The first thousand to click the link
126
300980
1840
هزار نفری که اولین بار روی پیوند
05:02
in the description will get a whole month
127
302820
2150
در توضیحات کلیک کنند، یک ماه کامل آزمایش
05:04
free retrial on Skillshare.
128
304970
1340
مجدد رایگان در Skillshare دریافت خواهند کرد.
05:06
so that you can start exploring your creativity today.
129
306310
3120
تا بتوانید از امروز شروع به کشف خلاقیت خود کنید.
05:09
I hope you guys enjoy taking your Skillshare classes
130
309430
2680
امیدوارم شما هم مثل من از کلاس های Skillshare خود لذت
05:12
as much as I do.
131
312110
1020
ببرید.
05:13
And now guys, let's move on and talk a little bit
132
313130
2260
و حالا بچه ها، بیایید جلوتر برویم
05:15
of how a couple of years ago I realized
133
315390
2410
و کمی در مورد اینکه چطور چند سال پیش
05:17
that I was kind of tired of all this theoretical knowledge
134
317800
4690
فهمیدم که از این همه دانش
05:22
of American accent.
135
322490
1290
تئوریک لهجه آمریکایی خسته شده بودم صحبت کنیم.
05:23
So back then I already read the book
136
323780
2480
بنابراین در آن زمان من قبلاً کتابی را
05:26
that I talked to you about.
137
326260
1270
که با شما صحبت کردم خوانده بودم.
05:27
I watched a lot of videos on Rachel's English channel
138
327530
2690
من ویدیوهای زیادی را در کانال انگلیسی راشل تماشا کردم،
05:30
but I was still like, I want more.
139
330220
2250
اما همچنان دوست داشتم، بیشتر می خواهم.
05:32
And I really wanted to practice my accent.
140
332470
2260
و من واقعاً می خواستم لهجه ام را تمرین کنم.
05:34
I wanted to find someone I could talk to.
141
334730
2340
می خواستم کسی را پیدا کنم که بتوانم با او صحبت کنم.
05:37
And that's why I started to look
142
337070
2090
و به همین دلیل شروع به جستجوی
05:39
for English speaking clubs in Moscow.
143
339160
2300
باشگاه های انگلیسی زبان در مسکو کردم.
05:41
And I really found so many great places
144
341460
2600
و من واقعاً مکان های بسیار خوبی پیدا
05:44
where I could implement all my knowledge
145
344060
2670
کردم که می توانستم تمام دانش خود را پیاده کنم
05:46
and talk to even Russians like using an American accent.
146
346730
4420
و حتی با روس ها مانند استفاده از لهجه آمریکایی صحبت کنم.
05:51
And guys, to be honest,
147
351150
1120
و بچه ها، راستش را بخواهید،
05:52
English speaking clubs are just amazing places
148
352270
2840
باشگاه های انگلیسی زبان فقط مکان های شگفت انگیزی هستند
05:55
where you can find friends,
149
355110
1530
که می توانید دوستانی پیدا کنید،
05:56
where you can talk to interesting people,
150
356640
2510
جایی که می توانید با افراد جالب صحبت کنید
05:59
and just have wonderful conversations.
151
359150
2200
و فقط مکالمات فوق العاده ای داشته باشید.
06:01
And this journey inspired me
152
361350
1660
و این سفر به من انگیزه داد
06:03
to create my own English speaking club.
153
363010
2700
تا باشگاه انگلیسی زبان خودم را ایجاد کنم.
06:05
So if you wanna participate in my next cohort,
154
365710
3130
بنابراین اگر می‌خواهید در گروه بعدی من شرکت کنید
06:08
make sure to join the wait list.
155
368840
1760
، حتماً به لیست انتظار بپیوندید.
06:10
And you'll find the link in the description.
156
370600
2120
و لینک آن را در توضیحات پیدا خواهید کرد.
06:12
Then it happened my New York city trip.
157
372720
2170
سپس این اتفاق در سفر شهر نیویورک من افتاد.
06:14
Honestly, guys it was a truly my magical experience.
158
374890
2810
راستش بچه ها این یک تجربه واقعا جادویی من بود.
06:17
And that's why even I have New York city behind me
159
377700
3430
و به همین دلیل است که حتی من شهر نیویورک را پشت سرم
06:21
on the wall because I just fell in love with the city.
160
381130
3670
روی دیوار دارم، زیرا من به تازگی عاشق شهر شده ام.
06:24
I'm not sure I could live there myself
161
384800
2010
من مطمئن نیستم که بتوانم خودم در آنجا زندگی کنم
06:26
because this city is really, really unique.
162
386810
3160
زیرا این شهر واقعاً منحصر به فرد است.
06:29
There are so many people living there
163
389970
1900
افراد زیادی در آنجا زندگی می کنند،
06:31
but I definitely did enjoy staying there as a tourist.
164
391870
3160
اما من قطعا از اقامت در آنجا به عنوان یک توریست لذت بردم.
06:35
Here, guys I just want you to remember one thing.
165
395030
2490
در اینجا، بچه ها فقط می خواهم یک چیز را به خاطر بسپارید.
06:37
I didn't really speak a lot of English
166
397520
1960
من واقعاً
06:39
when I was in New York
167
399480
1030
وقتی در نیویورک بودم زیاد انگلیسی صحبت نمی‌کردم،
06:40
because I didn't have any people I knew there, right?
168
400510
2960
زیرا افرادی را که در آنجا می‌شناختم نداشتم، درست است؟
06:43
Because to speak to someone
169
403470
1480
زیرا برای صحبت با
06:44
you actually need to know someone there, right?
170
404950
2680
کسی واقعاً باید کسی را در آنجا بشناسید، درست است؟
06:47
Obviously I talked a lot when I went grocery shopping
171
407630
3090
بدیهی است که وقتی به خرید می رفتم زیاد صحبت می کردم
06:50
or just like when I went to the doctor
172
410720
1960
یا درست مانند زمانی که پیش دکتر می
06:52
I also had to speak English, but it was all random.
173
412680
3350
رفتم مجبور بودم انگلیسی صحبت کنم، اما همه چیز تصادفی بود.
06:56
I didn't speak English every single day.
174
416030
2730
من هر روز انگلیسی صحبت نمی کردم.
06:58
So that's why I can't really say
175
418760
1980
به همین دلیل است که نمی توانم واقعاً بگویم
07:00
that my accent improved a lot when I was in New York.
176
420740
2790
که لهجه من زمانی که در نیویورک بودم خیلی بهتر شد.
07:03
I did hear a lot of English
177
423530
2510
من انگلیسی زیادی شنیدم
07:06
and I did expose myself to various accents
178
426040
3480
و خودم را در معرض لهجه‌های مختلف قرار دادم،
07:09
because there's just so many foreigners living in New York
179
429520
2520
زیرا خارجی‌های زیادی در نیویورک زندگی می‌کنند
07:12
and so many beautiful nationalities,
180
432040
2280
و ملیت‌های زیبا،
07:14
beautiful people and there are beautiful accents.
181
434320
2470
افراد زیبا و لهجه‌های زیبایی وجود دارد.
07:16
It was just always so interesting for me
182
436790
1890
فقط همیشه برای من خیلی جالب
07:18
to be exposed to their accent
183
438680
2050
بود که در معرض لهجه آنها قرار بگیرم،
07:20
because sometimes it just felt like music.
184
440730
2000
زیرا گاهی اوقات شبیه موسیقی است.
07:22
And also, in my accent training journey
185
442730
2170
و همچنین، در سفر آموزش لهجه‌ام
07:24
there was one time when I was desperately trying
186
444900
3140
، زمانی بود که ناامیدانه تلاش می‌کردم
07:28
to find an accent coach.
187
448040
2190
یک مربی لهجه پیدا کنم.
07:30
Well, if you know anything about accent coaches
188
450230
3040
خوب، اگر چیزی در مورد مربی های لهجه
07:33
you know that they're very, very expensive.
189
453270
2950
می دانید، می دانید که آنها بسیار بسیار گران هستند.
07:36
So one time I paid a small fortune to just try,
190
456220
3770
بنابراین یک بار پول کمی پرداخت کردم تا فقط تلاش
07:39
I was really interested.
191
459990
1330
کنم، واقعاً علاقه مند شدم.
07:41
I felt like I wasn't improving at all.
192
461320
1880
احساس می کردم اصلاً پیشرفت نمی کنم.
07:43
I was like, why not?
193
463200
1580
اینطوری بودم که چرا نه؟
07:44
I should just try.
194
464780
860
فقط باید تلاش کنم
07:45
So the lesson was okay
195
465640
2300
بنابراین درس خوب بود،
07:47
but obviously I couldn't justify spending
196
467940
2370
اما بدیهی است که نمی‌توانستم هزینه‌های
07:50
that much money on a coaching session
197
470310
2800
زیادی را برای یک جلسه مربیگری توجیه
07:53
but I totally understand why they charge this much money
198
473110
3080
کنم، اما کاملاً درک می‌کنم که چرا آنها این مبلغ را دریافت
07:56
because they're helping you improve your accent.
199
476190
2500
می‌کنند، زیرا به شما کمک می‌کنند لهجه خود را بهبود بخشید.
07:58
They're helping you work on your speech.
200
478690
2180
آنها به شما کمک می کنند روی سخنرانی خود کار کنید.
08:00
And it's really, really difficult, guys.
201
480870
1780
و این واقعاً بسیار دشوار است، بچه ها.
08:02
So what I did instead was this.
202
482650
2080
بنابراین کاری که من به جای آن انجام دادم این بود.
08:04
First of all I didn't give up.
203
484730
1930
اول از همه من تسلیم نشدم.
08:06
I wasn't like, accent coaches are so expensive,
204
486660
3540
من دوست نداشتم، مربی های لهجه آنقدر گران هستند،
08:10
so it's all useless.
205
490200
1230
بنابراین همه چیز بی فایده است.
08:11
I shouldn't learn English at all.
206
491430
1720
من اصلا نباید انگلیسی یاد بگیرم.
08:13
Obviously, I'm not that dramatic
207
493150
2050
بدیهی است که من آنقدر دراماتیک
08:15
even though sometimes I kind of am,
208
495200
2360
نیستم، اگرچه گاهی اوقات اینطور هستم،
08:17
but we're not gonna talk about this right now.
209
497560
2180
اما فعلاً در مورد این موضوع صحبت نمی کنیم.
08:19
So what I did was every time I watched a show
210
499740
2980
بنابراین کاری که من انجام دادم این بود که هر بار که نمایشی را تماشا می‌کردم
08:22
or even like a video on YouTube
211
502720
1800
یا حتی ویدیویی را در یوتیوب لایک
08:24
I sometimes paused and I tried to repeat
212
504520
3080
می‌کردم، گاهی اوقات مکث می‌کردم و سعی می‌کردم
08:27
after the speaker, imitating their accent,
213
507600
2820
بعد از سخنران تکرار کنم، تقلید از لهجه او،
08:30
imitating their pronunciation,
214
510420
1790
تقلید از تلفظ او،
08:32
every single pause they make, every single cough they make.
215
512210
4000
هر مکثی که انجام می‌دهند، هر سرفه‌ای که می‌کنند.
08:36
It didn't matter to me.
216
516210
1110
برای من مهم نبود.
08:37
Because I just really wanted to sound like them.
217
517320
3120
چون من واقعاً می خواستم شبیه آنها باشم.
08:40
And obviously, because I wanted to have an American accent,
218
520440
2640
و بدیهی است، چون می خواستم لهجه آمریکایی داشته
08:43
I tried to watch as many American TV shows
219
523080
2770
باشم، سعی کردم تا حد امکان فیلم های تلویزیونی آمریکایی را تماشا کنم
08:45
as movies as possible.
220
525850
1480
.
08:47
And again, try to imitate their speech.
221
527330
2700
و باز هم سعی کنید از گفتار آنها تقلید کنید.
08:50
This is something we call shadowing.
222
530030
2150
این چیزی است که ما آن را سایه زدن می نامیم.
08:52
When you try to shadow after the speaker.
223
532180
2430
وقتی سعی می کنید بعد از بلندگو سایه بزنید.
08:54
When you try to repeat after them.
224
534610
1990
وقتی سعی می کنید بعد از آنها تکرار کنید.
08:56
Let me give you an example
225
536600
1010
اجازه دهید
08:57
of how I shadow by watching a short clip
226
537610
2890
با دیدن یک کلیپ کوتاه
09:00
from the movie "The Wolf of Wall Street."
227
540500
2695
از فیلم "گرگ وال استریت" به شما مثالی بزنم که چگونه سایه می اندازم.
09:03
- I told you. 70,000.
228
543195
1950
- بهت گفتم 70000.
09:05
- [Veronika] I told you. 70,000.
229
545145
1918
- [ورونیکا] بهت گفتم. 70000.
09:07
- You made 72 grand in one month?
230
547063
1887
- تو در یک ماه 72 گراند کردی؟
09:08
- [Veronika] You made 72 grand in one month?
231
548950
2775
- [ورونیکا] تو در یک ماه 72 گراند کردی؟
09:11
- You show me a pay stub for $72,000 on it.
232
551725
2476
- شما یک فیش حقوقی 72000 دلاری روی آن به من نشان می دهید.
09:14
- [Veronika] You show me a pay stub for $72,000 on it.
233
554201
3236
- [ورونیکا] شما یک فیش حقوقی 72000 دلاری روی آن به من نشان می دهید.
09:17
- I quit my job right now and I work for you.
234
557437
1728
- من همین الان کارم را رها کردم و برای تو کار می کنم.
09:19
- I quit my job right now and I work for you.
235
559165
2315
- من همین الان کارم را رها کردم و برای تو کار می کنم.
09:21
So as you can see by shadowing the short clip,
236
561480
3090
بنابراین همانطور که با سایه زدن بر روی کلیپ کوتاه می بینید،
09:24
first of all, I'm working on my accent.
237
564570
2140
اول از همه روی لهجه ام کار می کنم.
09:26
But second of all, I can learn so many new words.
238
566710
3300
اما دوم از همه، من می توانم کلمات جدید زیادی یاد بگیرم.
09:30
First of all, we can learn that when we talk about money
239
570010
2760
اول از همه، می توانیم یاد بگیریم که وقتی در مورد پول صحبت
09:32
we can say the word grand instead of 1,0000.
240
572770
3120
می کنیم، می توانیم به جای 10000 کلمه بزرگ را بگوییم.
09:35
So for example, 72 grand instead of 72,000.
241
575890
3620
به عنوان مثال، 72 گرند به جای 72000.
09:39
Another cool word is a pay stub.
242
579510
2180
یکی دیگر از کلمات جالب، یک دستمزد است.
09:41
But actually right now, we use the word paycheck more,
243
581690
3810
اما در واقع در حال حاضر، ما بیشتر از کلمه چک حقوق استفاده می کنیم،
09:45
but still it's good to know the word pay stub as well.
244
585500
3420
اما خوب است که کلمه خرد حقوق را نیز بدانیم.
09:48
And also pronunciation-wise,
245
588920
1720
و همچنین از نظر تلفظ
09:50
we can hear that they say, wait and quit.
246
590640
3310
می توان شنید که می گویند صبر کنید و دست بردارید.
09:53
So they're not releasing T sound, right?
247
593950
2840
بنابراین آنها صدای T را منتشر نمی کنند، درست است؟
09:56
They're just saying, wait, instead of wait,
248
596790
3310
آنها فقط می گویند ، به جای صبر کردن، صبر کنید،
10:00
and quit instead of quit.
249
600100
2280
و به جای ترک کردن، دست از کار بکشید.
10:02
So guys, as you can see, it's totally possible
250
602380
2470
بنابراین بچه ها، همانطور که می بینید، کاملاً امکان
10:04
to start speaking with an American accent.
251
604850
2250
پذیر است که با لهجه آمریکایی صحبت کنید.
10:07
If you're a patient and you study a lot
252
607100
2220
اگر بیمار هستید و زیاد مطالعه می کنید،
10:09
because guys if I'm being truly honest,
253
609320
2200
چون بچه ها اگر واقعا صادق
10:11
it was really hard for me to.
254
611520
1670
باشم، واقعا برایم سخت بود.
10:13
Sometimes, I still feel really demotivated and really sad
255
613190
4280
گاهی اوقات من هنوز واقعاً احساس بی انگیزگی می کنم و واقعاً غمگین می شوم
10:17
because my accent is not as good as I want it to be.
256
617470
3430
زیرا لهجه من آنقدر که می خواهم خوب نیست.
10:20
So in these moments I just try to remind myself
257
620900
3160
بنابراین در این لحظات فقط سعی می کنم به خودم یادآوری
10:24
that it's all temporary.
258
624060
1810
کنم که همه چیز موقتی است.
10:25
Tomorrow I'll wake up, I'll feel better
259
625870
2090
فردا بیدار می شوم، حالم بهتر
10:27
and I'll have more motivation to improve my American accent.
260
627960
3490
می شود و انگیزه بیشتری برای بهبود لهجه آمریکایی ام دارم.
10:31
So guys, before I finish this video,
261
631450
1550
بنابراین بچه ها، قبل از اینکه این ویدیو را
10:33
I really want you to check out Skillshare,
262
633000
2020
تمام کنم، واقعاً می خواهم Skillshare را بررسی کنید،
10:35
because it's a great place where you can explore
263
635020
2770
زیرا این مکان عالی است که می توانید
10:37
your creativity and learn a new skill.
264
637790
2680
خلاقیت خود را کشف کنید و یک مهارت جدید بیاموزید.
10:40
If you like this video
265
640470
1010
اگر از این ویدیو خوشتان آمد
10:41
make sure to give it a thumb up and subscribe to my channel.
266
641480
2850
حتما آن را بالا بزنید و کانال من را سابسکرایب کنید.
10:44
You can also follow me on Instagram
267
644330
1750
شما همچنین می توانید من را در اینستاگرام دنبال کنید زیرا من در
10:46
because there I share my everyday life with you.
268
646080
2440
آنجا زندگی روزمره خود را با شما به اشتراک می گذارم.
10:48
If you wanna get a script to this video,
269
648520
1570
اگر می‌خواهید یک اسکریپت برای این ویدیو دریافت کنید
10:50
make sure to join me here on YouTube
270
650090
1870
، حتماً با کلیک کردن روی این دکمه پیوستن به من در اینجا در YouTube
10:51
by clicking this join button,
271
651960
1610
بپیوندید،
10:53
or you can also go on my Patreon page
272
653570
2330
یا می‌توانید به صفحه Patreon من بروید
10:55
and pick a membership there.
273
655900
1730
و عضویتی را در آنجا انتخاب کنید.
10:57
Thank you guys so much for watching the video
274
657630
2100
بچه ها خیلی ممنون که ویدیو
10:59
and I'll see you next time.
275
659730
1950
رو دیدید و دفعه بعد میبینمتون.
11:01
Bye.
276
661680
857
خدا حافظ.
11:02
(bright music)
277
662537
2583
(موسیقی روشن)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7