Update your resume and get a job!

50,623 views ・ 2023-09-12

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, there. My name's Ronnie, and we've all come through the pandemic. We've made it.
0
0
9320
Ei. Meu nome é Ronnie e todos nós superamos a pandemia. Nós conseguimos.
00:09
Congratulations, if you're watching this in whatever year it is. But you obviously made
1
9320
4980
Parabéns, se você está assistindo em qualquer ano. Mas obviamente você
00:14
it because you're watching this, so congratulations. But some things have changed, and I don't
2
14300
6760
conseguiu porque está assistindo isso, então parabéns. Mas algumas coisas mudaram, e não
00:21
know about you, but during the pandemic, there was a lot of jobs that were just made obsolete,
3
21060
10520
sei sobre você, mas durante a pandemia, muitos empregos ficaram obsoletos,
00:31
which means bye-bye jobs. A lot of reshifting, restructuring businesses, like to say. That
4
31580
7960
o que significa empregos de adeus. Muitas mudanças e reestruturações de negócios, gostaria de dizer. Isso
00:39
means you get fired. A lot of people started working from home. A lot of people hated that.
5
39540
7600
significa que você será demitido. Muitas pessoas começaram a trabalhar em casa. Muitas pessoas odiaram isso.
00:47
And basically, a lot of people had to look for a new job. And by the time that you kind
6
47140
9080
E basicamente, muita gente teve que procurar um novo emprego. E no momento em que você
00:56
of look for a new job, it wasn't like looking for a job before when you had your little
7
56220
4840
procura um novo emprego, não era como procurar um emprego antes, quando você tinha seu pequeno
01:01
resume and you had your employment status and all this stuff down. Basically, times
8
61060
5680
currículo e seu status de emprego e todas essas coisas. Basicamente, os tempos
01:06
have changed, and I'm here to update you on what you need to have a shiny, new 2000-whatever
9
66740
5840
mudaram e estou aqui para atualizá-lo sobre o que você precisa para ter um ano 2000 novinho em folha - seja qual
01:12
year this is, resume. So let's go... Actually, it's 2027. No, I don't even know what year
10
72580
6880
for o ano, currículo. Então vamos lá... Na verdade, estamos em 2027. Não, nem sei em que ano
01:19
it is. Let's not bother with that. So, how to update your resume. And it's going to be
11
79460
4840
estamos. Não vamos nos preocupar com isso. Então, como atualizar seu currículo. E vai ser
01:24
quite easy because you just have to take a lot of stuff off. You don't have to change
12
84300
5560
bem fácil porque você só precisa tirar um monte de coisas. Você não precisa mudar
01:29
it too much. And honestly, I think resumes are kind of stupid. Like, you have to put
13
89860
7440
muito. E, honestamente, acho que currículos são meio estúpidos. Tipo, você tem que colocar
01:37
this here, and then you have to put this here. Why can't I put it at the top, and then this
14
97300
5880
isso aqui, e depois você tem que colocar isso aqui. Por que não posso colocar isso em cima e depois isso
01:43
at the bottom? People are like, "Oh, no. Do you know what? This person's put their education
15
103180
5580
embaixo? As pessoas ficam tipo, "Oh, não. Quer saber? Essa pessoa colocou sua educação
01:48
before their work experience, so they're just not going to get the job. We're not even going
16
108760
5100
antes de sua experiência de trabalho, então ela simplesmente não vai conseguir o emprego. Nem vamos
01:53
to consider them." I don't know what happens in the minds of HR departments, but I guess
17
113860
7000
considerá-la." Não sei o que acontece na cabeça dos departamentos de RH, mas acho que
02:00
they like it formal in a very structured way. But then when I look on templates, which means
18
120860
7140
eles gostam de algo formal e muito estruturado. Mas então, quando olho para modelos, o que significa
02:08
like an easy fill-in thing you can get on Google or Yahoo or whatever, they have a different
19
128000
6740
algo fácil de preencher que você pode obter no Google ou Yahoo ou qualquer outro lugar, eles têm um
02:14
format. So I'm really confused. I'm just like, "Just make your own. But don't put these things
20
134740
4720
formato diferente. Então estou muito confuso. Eu fico tipo, "Basta fazer o seu próprio. Mas não coloque essas coisas
02:19
on it, okay?" There you go. Choose a format you like, one you're comfortable with, one
21
139460
4840
nele, ok?" Ai está. Escolha um formato que você goste, com o qual você se sinta confortável, que
02:24
that's free, and go and get that job. A really good tip that I can tell you is during the
22
144300
11200
seja gratuito e vá buscar o emprego. Uma dica muito boa que posso te contar é que durante a
02:35
pandemic, a lot of us were kind of doing our old jobs, and we didn't have any skills updated
23
155500
8000
pandemia, muitos de nós estávamos fazendo nossos antigos trabalhos, e não tínhamos nenhuma habilidade atualizada
02:43
as conferences because we couldn't go to them. But all of your virtual meetings that you
24
163500
4640
como conferências porque não podíamos ir a elas. Mas todas as suas reuniões virtuais em que você
02:48
sat through-oh, god, weren't they so boring?-anyways, you can put those on your resume to update
25
168140
6960
participou - ah, meu Deus, não eram tão chatas? - de qualquer forma, você pode colocá-las em seu currículo para atualizar
02:55
your skills section, like, "Oh, I did a webinar on customer service for, I don't know, COVID
26
175100
9280
sua seção de habilidades, como: "Ah, fiz um webinar sobre atendimento ao cliente por, não sei,
03:04
violations and all this." Anything that you've done as a webinar or anything online, courses
27
184380
5240
violações do COVID e tudo isso." Qualquer coisa que você tenha feito em webinar ou qualquer coisa online, cursos
03:09
that you took, maybe you upgraded some things, don't forget to put that in your resume because
28
189620
4680
que você fez, talvez você tenha atualizado algumas coisas, não esqueça de colocar isso no seu currículo porque
03:14
it shows that you've still been active during COVID. You weren't just sitting in your pajamas
29
194300
7000
mostra que você ainda esteve ativo durante o COVID. Você não ficou sentado de pijama o
03:21
all day, drinking wine from a teacup. No, you were doing the webinar, okay? Stay with
30
201300
5680
dia todo, bebendo vinho em uma xícara de chá. Não, você estava fazendo o webinar, ok? Fique comigo
03:26
me here.
31
206980
1000
aqui.
03:27
So, update your resume. First of all, guess what? You're not allowed to put your address
32
207980
5280
Então, atualize seu currículo. Em primeiro lugar, adivinhe ? Você não tem permissão para colocar seu endereço
03:33
because nobody's going to come to your house. Oh, and make sure you're not working. Never
33
213260
6560
porque ninguém vai até sua casa. Ah, e certifique-se de que você não está trabalhando. Nunca
03:39
put your address. You don't want your boss to come to your house and say, "Hey, I thought
34
219820
7360
coloque seu endereço. Você não quer que seu chefe chegue em sua casa e diga: “Ei, pensei que
03:47
you were sick today, but you're not home." So, please, please, please, remove your address.
35
227180
6000
você estivesse doente hoje, mas você não está em casa”. Então, por favor, por favor, remova seu endereço.
03:53
You are allowed to put your city, apparently, and/or your country, but because a lot of
36
233180
6720
Aparentemente, você tem permissão para colocar sua cidade e/ou seu país, mas como muitos de
03:59
our jobs now are remote, we don't even need this. So, what you're going to put, obviously,
37
239900
4960
nossos empregos agora são remotos, nem precisamos disso. Então, o que você vai colocar, obviamente,
04:04
"Hey, we're allowed to write our names. That's fun." And you can put your email address.
38
244860
5800
"Ei, podemos escrever nossos nomes. Isso é divertido." E você pode colocar seu endereço de e-mail.
04:10
Just put one, okay? And make sure it's not a silly address that has... I don't know.
39
250660
8640
Basta colocar um, ok? E certifique-se de que não seja um endereço bobo que tenha... não sei.
04:19
I like to drive cars naked at gmail.com. Make sure your email's a little bit professional.
40
259300
7240
Gosto de dirigir carros pelado no gmail.com. Certifique-se de que seu e-mail seja um pouco profissional.
04:26
Go on to Gmail and get a new one that says, "I'm a professional. This is my email at gmail.com."
41
266540
6080
Acesse o Gmail e obtenha um novo que diz: "Sou um profissional. Este é meu e-mail em gmail.com".
04:32
Name, gmail. If you have LinkedIn, put that... A link to your LinkedIn, make sure it works.
42
272620
9080
Nome, Gmail. Se você tem LinkedIn, coloque isso... Um link para o seu LinkedIn, certifique-se de que funciona.
04:41
Don't put your Facebook. Don't put your Instagram unless it's part of your business because
43
281700
5320
Não coloque seu Facebook. Não coloque seu Instagram a não ser que faça parte do seu negócio porque
04:47
nobody wants to see you and your 10 friends going tobogganing with lollipops. No, I want
44
287020
6560
ninguém quer ver você e seus 10 amigos andando de tobogã com pirulitos. Não, eu quero
04:53
to see that. Send them to me. I want to see your lollipop tobogganing Instagram posts.
45
293580
5400
ver isso. Mande-os para mim. Quero ver suas postagens de pirulito no Instagram.
04:58
Okay? That's just me. Don't send them to your boss. So, all you need, take out your address,
46
298980
5840
OK? Sou apenas eu. Não os envie para seu chefe. Então, tudo que você precisa é tirar seu endereço,
05:04
put in your name and your email address. This is an important one, too. If you've been working
47
304820
6400
colocar seu nome e seu endereço de e-mail. Este também é importante. Se você trabalha
05:11
at the same company for a long time, and now you decide, "Oh, guess what? I'm going to
48
311220
5240
na mesma empresa há muito tempo e agora decide: "Ah, adivinhe? Vou
05:16
get a new job." Anything over 15 years old, so back in, I don't know, high school or back
49
316460
9200
conseguir um novo emprego." Qualquer coisa com mais de 15 anos, então, não sei, no ensino médio ou
05:25
in university, basically after the year 2000, forget about it. 2010, you're doing well.
50
325660
10920
na universidade, basicamente depois do ano 2000, esqueça. 2010, você está indo bem.
05:36
So anything past 2010, you can keep on your resume. It's just not relevant. What you did
51
336580
5840
Portanto, qualquer coisa após 2010, você pode manter seu currículo. Simplesmente não é relevante. O que você fez
05:42
15 years ago has nothing to do with what you want to do in the future. Hopefully you've
52
342420
4640
há 15 anos não tem nada a ver com o que você deseja fazer no futuro. Esperamos que você tenha
05:47
evolved.
53
347060
1880
evoluído.
05:48
This was fun, too. Objective statement. "Hi. My name's Ronnie, and I really love to have
54
348940
6520
Isso também foi divertido. Frase objetiva. "Olá. Meu nome é Ronnie e adoro
05:55
a job at your company because I think you're a great company." Bullshit. We don't have
55
355460
5560
trabalhar na sua empresa porque acho que você é uma ótima empresa." Besteira. Não precisamos
06:01
to put this bullshit anymore. The objective statement, it's out of there. What you're
56
361020
4920
mais colocar essa besteira. A declaração objetiva está fora de questão. O que você
06:05
going to put on the top is something wonderful about you. You know, how long you've been
57
365940
4800
vai colocar no topo é algo maravilhoso sobre você. Você sabe há quanto tempo você está no
06:10
doing the job for, the job you're applying for, why you'd be a great asset to their company.
58
370740
6440
trabalho, o emprego para o qual está se candidatando, por que você seria um grande trunfo para a empresa deles.
06:17
But the objective, it's out of there. Oh, never do this. Your reason for leaving the
59
377180
8800
Mas o objetivo, está fora daí. Ah, nunca faça isso. Seu motivo para deixar o
06:25
job, oh no, no, no, no. So if you got fired from your last job or they just didn't have
60
385980
7200
emprego, ah, não, não, não, não. Então, se você foi demitido do seu último emprego ou eles simplesmente não tinham
06:33
a position for you because you worked in a restaurant or something, don't put that on
61
393180
4000
uma vaga para você porque você trabalhava em um restaurante ou algo assim, não coloque isso no
06:37
your resume. If they need to ask you, they might do it during your job interview, but
62
397180
7160
seu currículo. Se precisarem perguntar a você, poderão fazê-lo durante sua entrevista de emprego, mas
06:44
do not put it on your resume. It's none of their business.
63
404340
5040
não coloque isso em seu currículo. Não é da conta deles.
06:49
This is one that I see a lot, too. It's just an English thing. For some reason, we do not
64
409380
6120
Este é um que eu vejo muito também. É apenas uma coisa inglesa. Por alguma razão, não
06:55
use what we call the first person pronouns, so "I", "me", and "my". Right? We don't say,
65
415500
6440
usamos o que chamamos de pronomes de primeira pessoa, ou seja, "eu", "me" e "meu". Certo? Não dizemos:
07:01
"I studied at this university. My job was..." We completely take those out and we just use
66
421940
7400
"Eu estudei nesta universidade. Meu trabalho era..." Nós eliminamos isso completamente e usamos apenas
07:09
bullet points. "University", "this time". "My duties", don't say "my duties", just say "duties
67
429340
7280
marcadores. "Universidade", "desta vez". “Meus deveres”, não diga “meus deveres”, apenas diga “deveres
07:16
included". For some reason, they don't like when you use first person because they know
68
436620
3480
incluídos”. Por alguma razão, eles não gostam quando você usa a primeira pessoa porque sabem que é
07:20
it's you. This is important, too.
69
440100
4000
você. Isso também é importante .
07:24
I have a video that you have to watch about job interview questions, what they can and
70
444100
7160
Eu tenho um vídeo que você deve assistir sobre perguntas de entrevistas de emprego, o que elas podem ou
07:31
cannot ask you. It's really important you look at that and not give them information.
71
451260
6520
não fazer. É muito importante que você olhe para isso e não dê informações a eles.
07:37
You definitely can't put personal information on your resume. Like, for example, your marital
72
457780
4680
Definitivamente, você não pode colocar informações pessoais em seu currículo. Como, por exemplo, seu
07:42
status, your religion, anything that has to do with your personal information, keep it
73
462460
6800
estado civil, sua religião, qualquer coisa que tenha a ver com suas informações pessoais, mantenha isso
07:49
personal because that can get into some discrimination. So, be careful. Okay? What you do after work,
74
469260
11600
pessoal porque isso pode gerar alguma discriminação. Por isso tem cuidado. OK? O que você faz depois do trabalho
08:00
it's not on your resume, just like with this one, your hobbies and interests. This is funny.
75
480860
6280
não está no seu currículo, assim como neste, nos seus hobbies e interesses. Isso é engraçado.
08:07
I remember when I first started teaching, they always had a thing, so, like, "hobbies
76
487140
5800
Lembro que quando comecei a lecionar, eles sempre tinham uma coisa, tipo, “hobbies
08:12
and interests". It was like, okay, well, drinking and partying... Oh, no, no, that doesn't sound
77
492940
5320
e interesses”. Foi tipo, ok, bem, beber e festejar... Ah, não, não, isso não parece
08:18
like a teacher. Oh, but you know what? I love reading. No, I hate reading. I hate reading,
78
498260
6200
ser um professor. Ah, mas quer saber? Eu amo ler. Não, eu odeio ler. Odeio ler,
08:24
but I put it on my resume. I said that... Oh, yeah, I love books. I love reading and
79
504460
5240
mas coloquei no meu currículo. Eu disse isso... Ah, sim, eu adoro livros. Adoro ler e
08:29
going to the library. I hate the library. I'm allergic to the library, but I always
80
509700
3280
ir à biblioteca. Eu odeio a biblioteca. Sou alérgico a biblioteca, mas sempre
08:32
put this because, you know, people like that shit. They're like, "Oh, yeah, she's a teacher.
81
512980
6520
coloco isso porque, sabe, as pessoas gostam dessa merda. Eles ficam tipo, "Ah, sim, ela é professora.
08:39
She likes reading. This is perfect." And then they meet me and they're like, "Hey, you kind
82
519500
4320
Ela gosta de ler. Isso é perfeito." E então eles me conheceram e disseram: "Ei, você meio
08:43
of lied because you kind of hate... I know I hate reading, so we don't need this anymore."
83
523820
5120
que mentiu porque meio que odeia... eu sei que odeio ler, então não precisamos mais disso."
08:48
So, if you like birdwatching, that's cool. Your employer doesn't need to know that. Right?
84
528940
6080
Então, se você gosta de observar pássaros, tudo bem. Seu empregador não precisa saber disso. Certo?
08:55
If you like going and tasting new scotches, invite me, but don't put it on your resume.
85
535020
6920
Se você gosta de provar novos uísques, me convide, mas não coloque no seu currículo.
09:01
Okay? Because it's apparently not important anymore. I don't know if it ever was.
86
541940
4560
OK? Porque aparentemente não é mais importante. Não sei se alguma vez foi.
09:06
And then photos. Ooh. Nowadays we can crop our photos, make us look like movie stars,
87
546500
10360
E então fotos. Ah, sim. Hoje em dia podemos recortar nossas fotos, fazer com que pareçamos estrelas de cinema,
09:16
but save those for your Instagram accounts. They're not to go on resumes anymore. Growing
88
556860
6800
mas guardá-las para suas contas do Instagram. Eles não devem mais usar currículos.
09:23
up in Canada, we never had this option to put photos. They've always been left off of
89
563660
5880
Crescendo no Canadá, nunca tivemos essa opção de colocar fotos. Eles sempre ficaram de fora
09:29
the resumes, but I know in a lot of other countries, they want to see a photo of you
90
569540
6120
dos currículos, mas sei que em muitos outros países eles querem ver uma foto sua
09:35
and... On your resume. In Canada and in America, no, no, no, no, no. You can't do it. Don't
91
575660
6120
e... No seu currículo. No Canadá e na América, não, não, não, não, não. Você não pode fazer isso. Não
09:41
do it. So, good luck. Always remember to make you seem like the best you ever can be or
92
581780
10680
faça isso. Então boa sorte. Lembre-se sempre de fazer você parecer o melhor que pode ser ou
09:52
ever will be in a job interview and on a resume. Make sure you have no grammatical or spelling
93
592460
9400
será em uma entrevista de emprego e em um currículo. Certifique-se de que não há erros gramaticais ou ortográficos
10:01
errors on your... "I've done that. I've done that. I'm guilty of that. I'm a teacher. I'm
94
601860
4840
em seu... "Eu fiz isso. Eu fiz isso. Sou culpado disso. Sou professor. Sou
10:06
an English teacher. And I have found, after I typed out my resume... Oh, there's a spelling
95
606700
7560
professor de inglês. E tenho descobri, depois que digitei meu currículo... Ah, há um
10:14
mistake. I have to do it again." So, you know that app on your computer? Download that,
96
614260
8560
erro de ortografia. Tenho que fazer isso de novo." Então, você conhece aquele aplicativo no seu computador? Baixe isso,
10:22
I have it, and you're done. Do-do-do-do. Okay, yes. Resume has no spelling mistakes, no photos.
97
622820
7400
eu tenho e pronto. Faça-faça-faça. Ok, sim. O currículo não contém erros ortográficos nem fotos.
10:30
All of these things are now gone. You're ready to go and get a new job. Good luck out there,
98
630220
4840
Todas essas coisas desapareceram. Você está pronto para conseguir um novo emprego. Boa sorte aí,
10:35
and yum-yum-yum-yum-yum. Yeah, let me know if you got a new job, okay? Good luck.
99
635060
10760
e yum-yum-yum-yum-yum. Sim, me avise se você conseguiu um novo emprego, ok? Boa sorte.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7