Update your resume and get a job!

50,763 views ・ 2023-09-12

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, there. My name's Ronnie, and we've all come through the pandemic. We've made it.
0
0
9320
Ehilà. Mi chiamo Ronnie e abbiamo tutti superato la pandemia. Ce l'abbiamo fatta.
00:09
Congratulations, if you're watching this in whatever year it is. But you obviously made
1
9320
4980
Congratulazioni, se lo stai guardando in qualunque anno sia. Ma ovviamente ce l'hai fatta
00:14
it because you're watching this, so congratulations. But some things have changed, and I don't
2
14300
6760
perché stai guardando questo, quindi congratulazioni. Ma alcune cose sono cambiate, e non
00:21
know about you, but during the pandemic, there was a lot of jobs that were just made obsolete,
3
21060
10520
so voi, ma durante la pandemia molti lavori sono stati semplicemente resi obsoleti,
00:31
which means bye-bye jobs. A lot of reshifting, restructuring businesses, like to say. That
4
31580
7960
il che significa lavori addio. Molte imprese si stanno riorganizzando e ristrutturando, come dire. Ciò
00:39
means you get fired. A lot of people started working from home. A lot of people hated that.
5
39540
7600
significa che verrai licenziato. Molte persone hanno iniziato a lavorare da casa. Molte persone lo odiavano.
00:47
And basically, a lot of people had to look for a new job. And by the time that you kind
6
47140
9080
E fondamentalmente, molte persone hanno dovuto cercare un nuovo lavoro. E nel momento in cui
00:56
of look for a new job, it wasn't like looking for a job before when you had your little
7
56220
4840
cerchi un nuovo lavoro, non era come cercare un lavoro prima quando avevi il tuo piccolo
01:01
resume and you had your employment status and all this stuff down. Basically, times
8
61060
5680
curriculum e avevi il tuo stato occupazionale e tutte queste cose giù. Fondamentalmente, i tempi
01:06
have changed, and I'm here to update you on what you need to have a shiny, new 2000-whatever
9
66740
5840
sono cambiati e sono qui per aggiornarti su ciò di cui hai bisogno per avere un nuovo 2000 brillante, qualunque
01:12
year this is, resume. So let's go... Actually, it's 2027. No, I don't even know what year
10
72580
6880
sia l'anno, riprendi. Allora andiamo... In realtà è il 2027. No, non so nemmeno che anno
01:19
it is. Let's not bother with that. So, how to update your resume. And it's going to be
11
79460
4840
sia. Non preoccupiamoci di questo. Quindi, come aggiornare il tuo curriculum. E sarà
01:24
quite easy because you just have to take a lot of stuff off. You don't have to change
12
84300
5560
abbastanza facile perché dovrai solo togliere un sacco di cose. Non devi
01:29
it too much. And honestly, I think resumes are kind of stupid. Like, you have to put
13
89860
7440
cambiarlo troppo. E onestamente, penso che i curriculum siano un po' stupidi. Ad esempio, devi mettere
01:37
this here, and then you have to put this here. Why can't I put it at the top, and then this
14
97300
5880
questo qui, e poi devi mettere questo qui. Perché non posso metterlo in alto e poi questo
01:43
at the bottom? People are like, "Oh, no. Do you know what? This person's put their education
15
103180
5580
in fondo? Le persone dicono: "Oh, no. Sai una cosa? Questa persona ha anteposto la propria istruzione
01:48
before their work experience, so they're just not going to get the job. We're not even going
16
108760
5100
alla propria esperienza lavorativa, quindi non otterrà il lavoro. Non li prenderemo nemmeno
01:53
to consider them." I don't know what happens in the minds of HR departments, but I guess
17
113860
7000
in considerazione". Non so cosa succeda nella mente dei dipartimenti delle risorse umane, ma immagino che a
02:00
they like it formal in a very structured way. But then when I look on templates, which means
18
120860
7140
loro piaccia il formale in modo molto strutturato. Ma poi quando guardo i modelli, che significa
02:08
like an easy fill-in thing you can get on Google or Yahoo or whatever, they have a different
19
128000
6740
qualcosa di facile compilazione che puoi trovare su Google o Yahoo o altro, hanno un
02:14
format. So I'm really confused. I'm just like, "Just make your own. But don't put these things
20
134740
4720
formato diverso. Quindi sono davvero confuso. Dico semplicemente: "Creane uno tuo. Ma non metterci sopra queste cose
02:19
on it, okay?" There you go. Choose a format you like, one you're comfortable with, one
21
139460
4840
, okay?" Ecco qua. Scegli un formato che ti piace, uno con cui ti senti a tuo agio, uno
02:24
that's free, and go and get that job. A really good tip that I can tell you is during the
22
144300
11200
gratuito e vai a ottenere quel lavoro. Un ottimo consiglio che posso dirti è che durante la
02:35
pandemic, a lot of us were kind of doing our old jobs, and we didn't have any skills updated
23
155500
8000
pandemia, molti di noi svolgevano i nostri vecchi lavori e non avevamo competenze aggiornate
02:43
as conferences because we couldn't go to them. But all of your virtual meetings that you
24
163500
4640
durante le conferenze perché non potevamo frequentarle. Ma tutte le riunioni virtuali a cui hai
02:48
sat through-oh, god, weren't they so boring?-anyways, you can put those on your resume to update
25
168140
6960
partecipato (oddio, non erano così noiose?) puoi comunque inserirle nel tuo curriculum per aggiornare la
02:55
your skills section, like, "Oh, I did a webinar on customer service for, I don't know, COVID
26
175100
9280
sezione delle competenze, ad esempio: "Oh, ho tenuto un webinar sul servizio clienti per, non so,
03:04
violations and all this." Anything that you've done as a webinar or anything online, courses
27
184380
5240
violazioni del COVID e tutto questo." Qualunque cosa tu abbia fatto come webinar o qualsiasi cosa online, corsi
03:09
that you took, maybe you upgraded some things, don't forget to put that in your resume because
28
189620
4680
che hai seguito, forse hai aggiornato alcune cose, non dimenticare di inserirlo nel tuo curriculum perché
03:14
it shows that you've still been active during COVID. You weren't just sitting in your pajamas
29
194300
7000
dimostra che sei stato ancora attivo durante COVID. Non stavi semplicemente seduto in pigiama
03:21
all day, drinking wine from a teacup. No, you were doing the webinar, okay? Stay with
30
201300
5680
tutto il giorno, a bere vino da una tazza di tè. No, stavi facendo il webinar, ok? Resta
03:26
me here.
31
206980
1000
qui con me.
03:27
So, update your resume. First of all, guess what? You're not allowed to put your address
32
207980
5280
Quindi, aggiorna il tuo curriculum. Prima di tutto, indovina un po'? Non puoi inserire il tuo indirizzo
03:33
because nobody's going to come to your house. Oh, and make sure you're not working. Never
33
213260
6560
perché nessuno verrà a casa tua. Oh, e assicurati di non lavorare. Non
03:39
put your address. You don't want your boss to come to your house and say, "Hey, I thought
34
219820
7360
inserire mai il tuo indirizzo. Non vuoi che il tuo capo venga a casa tua e dica: "Ehi, pensavo che
03:47
you were sick today, but you're not home." So, please, please, please, remove your address.
35
227180
6000
fossi malato oggi, ma non sei a casa". Quindi, per favore, per favore, per favore, rimuovi il tuo indirizzo. A
03:53
You are allowed to put your city, apparently, and/or your country, but because a lot of
36
233180
6720
quanto pare puoi inserire la tua città e/o il tuo Paese, ma poiché molti dei
03:59
our jobs now are remote, we don't even need this. So, what you're going to put, obviously,
37
239900
4960
nostri lavori ora sono remoti, non ne abbiamo nemmeno bisogno . Quindi, quello che dirai, ovviamente:
04:04
"Hey, we're allowed to write our names. That's fun." And you can put your email address.
38
244860
5800
"Ehi, possiamo scrivere i nostri nomi. È divertente". E puoi inserire il tuo indirizzo email.
04:10
Just put one, okay? And make sure it's not a silly address that has... I don't know.
39
250660
8640
Mettine solo uno, ok? E assicurati che non sia un indirizzo stupido che ha... non lo so.
04:19
I like to drive cars naked at gmail.com. Make sure your email's a little bit professional.
40
259300
7240
Mi piace guidare le auto nude su gmail.com. Assicurati che la tua email sia un po' professionale.
04:26
Go on to Gmail and get a new one that says, "I'm a professional. This is my email at gmail.com."
41
266540
6080
Vai su Gmail e prendine uno nuovo che dica "Sono un professionista. Questa è la mia email su gmail.com".
04:32
Name, gmail. If you have LinkedIn, put that... A link to your LinkedIn, make sure it works.
42
272620
9080
Nome, Gmail. Se hai LinkedIn, inseriscilo... Un collegamento al tuo LinkedIn, assicurati che funzioni.
04:41
Don't put your Facebook. Don't put your Instagram unless it's part of your business because
43
281700
5320
Non mettere il tuo Facebook. Non mettere il tuo Instagram a meno che non faccia parte della tua attività perché
04:47
nobody wants to see you and your 10 friends going tobogganing with lollipops. No, I want
44
287020
6560
nessuno vuole vedere te e i tuoi 10 amici andare in slittino con i lecca-lecca. No, voglio
04:53
to see that. Send them to me. I want to see your lollipop tobogganing Instagram posts.
45
293580
5400
vederlo. Mandali a me. Voglio vedere i tuoi post su Instagram in slitta lecca-lecca.
04:58
Okay? That's just me. Don't send them to your boss. So, all you need, take out your address,
46
298980
5840
Va bene? Sono solo io. Non mandarli al tuo capo. Quindi, tutto ciò di cui hai bisogno, prendi il tuo indirizzo,
05:04
put in your name and your email address. This is an important one, too. If you've been working
47
304820
6400
inserisci il tuo nome e il tuo indirizzo email. Anche questo è importante. Se lavori
05:11
at the same company for a long time, and now you decide, "Oh, guess what? I'm going to
48
311220
5240
nella stessa azienda da molto tempo e ora decidi: "Oh, indovina un po'?
05:16
get a new job." Anything over 15 years old, so back in, I don't know, high school or back
49
316460
9200
Troverò un nuovo lavoro". Qualunque cosa abbia più di 15 anni, quindi non so, al liceo o
05:25
in university, basically after the year 2000, forget about it. 2010, you're doing well.
50
325660
10920
all'università, praticamente dopo il 2000, dimenticatelo. 2010, stai andando bene.
05:36
So anything past 2010, you can keep on your resume. It's just not relevant. What you did
51
336580
5840
Quindi, qualsiasi cosa oltre il 2010, puoi continuare a inserirla nel tuo curriculum. Semplicemente non è rilevante. Ciò che hai fatto
05:42
15 years ago has nothing to do with what you want to do in the future. Hopefully you've
52
342420
4640
15 anni fa non ha nulla a che fare con ciò che vuoi fare in futuro. Spero che tu ti sia
05:47
evolved.
53
347060
1880
evoluto.
05:48
This was fun, too. Objective statement. "Hi. My name's Ronnie, and I really love to have
54
348940
6520
Anche questo è stato divertente. Dichiarazione oggettiva. "Ciao. Mi chiamo Ronnie e mi fa davvero piacere
05:55
a job at your company because I think you're a great company." Bullshit. We don't have
55
355460
5560
lavorare nella vostra azienda perché penso che siate una grande azienda." Cazzate. Non dobbiamo
06:01
to put this bullshit anymore. The objective statement, it's out of there. What you're
56
361020
4920
più mettere queste stronzate. La dichiarazione oggettiva è fuori discussione. Ciò che
06:05
going to put on the top is something wonderful about you. You know, how long you've been
57
365940
4800
metterai in cima è qualcosa di meraviglioso in te. Sai, da quanto tempo
06:10
doing the job for, the job you're applying for, why you'd be a great asset to their company.
58
370740
6440
svolgi il lavoro, per quale lavoro ti candidi, perché saresti una grande risorsa per la loro azienda.
06:17
But the objective, it's out of there. Oh, never do this. Your reason for leaving the
59
377180
8800
Ma l'obiettivo è fuori di lì. Oh, non farlo mai. Il motivo per cui hai lasciato il
06:25
job, oh no, no, no, no. So if you got fired from your last job or they just didn't have
60
385980
7200
lavoro, oh no, no, no, no. Quindi, se sei stato licenziato dal tuo ultimo lavoro o semplicemente non avevano
06:33
a position for you because you worked in a restaurant or something, don't put that on
61
393180
4000
una posizione per te perché lavoravi in ​​un ristorante o qualcosa del genere, non inserirlo nel
06:37
your resume. If they need to ask you, they might do it during your job interview, but
62
397180
7160
tuo curriculum. Se hanno bisogno di chiedertelo, potrebbero farlo durante il colloquio di lavoro, ma
06:44
do not put it on your resume. It's none of their business.
63
404340
5040
non inserirlo nel tuo curriculum. Non sono affari loro.
06:49
This is one that I see a lot, too. It's just an English thing. For some reason, we do not
64
409380
6120
Anche questo è uno che vedo spesso. È solo una cosa inglese. Per qualche ragione, non
06:55
use what we call the first person pronouns, so "I", "me", and "my". Right? We don't say,
65
415500
6440
usiamo quelli che chiamiamo pronomi di prima persona, quindi "io", "me" e "mio". Giusto? Non diciamo:
07:01
"I studied at this university. My job was..." We completely take those out and we just use
66
421940
7400
"Ho studiato in questa università. Il mio lavoro era..." Li eliminiamo completamente e usiamo solo
07:09
bullet points. "University", "this time". "My duties", don't say "my duties", just say "duties
67
429340
7280
elenchi puntati. "Università", "questa volta". "I miei doveri", non dire "i miei doveri", dì semplicemente "doveri
07:16
included". For some reason, they don't like when you use first person because they know
68
436620
3480
compresi". Per qualche ragione, a loro non piace quando usi la prima persona perché sanno che sei
07:20
it's you. This is important, too.
69
440100
4000
tu. Anche questo è importante .
07:24
I have a video that you have to watch about job interview questions, what they can and
70
444100
7160
Ho un video che devi guardare sulle domande del colloquio di lavoro, cosa possono e non
07:31
cannot ask you. It's really important you look at that and not give them information.
71
451260
6520
possono chiederti. È davvero importante che tu lo guardi e non fornisca loro informazioni.
07:37
You definitely can't put personal information on your resume. Like, for example, your marital
72
457780
4680
Sicuramente non puoi inserire informazioni personali nel tuo curriculum. Come, ad esempio, il tuo
07:42
status, your religion, anything that has to do with your personal information, keep it
73
462460
6800
stato civile, la tua religione, tutto ciò che ha a che fare con le tue informazioni personali, mantienilo
07:49
personal because that can get into some discrimination. So, be careful. Okay? What you do after work,
74
469260
11600
personale perché ciò può comportare qualche discriminazione. Perciò stai attento. Va bene? Quello che fai dopo il lavoro
08:00
it's not on your resume, just like with this one, your hobbies and interests. This is funny.
75
480860
6280
non è nel tuo curriculum, proprio come con questo, i tuoi hobby e interessi. Questo è divertente.
08:07
I remember when I first started teaching, they always had a thing, so, like, "hobbies
76
487140
5800
Ricordo che quando ho iniziato a insegnare, avevano sempre qualcosa del tipo "hobby
08:12
and interests". It was like, okay, well, drinking and partying... Oh, no, no, that doesn't sound
77
492940
5320
e interessi". Era come, okay, beh, bere e festeggiare... Oh, no, no, non
08:18
like a teacher. Oh, but you know what? I love reading. No, I hate reading. I hate reading,
78
498260
6200
sembra un insegnante. Oh, ma sai una cosa? Amo leggere. No, odio leggere. Odio leggere,
08:24
but I put it on my resume. I said that... Oh, yeah, I love books. I love reading and
79
504460
5240
ma lo metto nel mio curriculum. L'ho detto... Oh, sì, adoro i libri. Adoro leggere e
08:29
going to the library. I hate the library. I'm allergic to the library, but I always
80
509700
3280
andare in biblioteca. Odio la biblioteca. Sono allergico alla biblioteca, ma metto sempre
08:32
put this because, you know, people like that shit. They're like, "Oh, yeah, she's a teacher.
81
512980
6520
questo perché, sai, alla gente piace quella merda. Dicono: "Oh, sì, è un'insegnante.
08:39
She likes reading. This is perfect." And then they meet me and they're like, "Hey, you kind
82
519500
4320
Le piace leggere. Questo è perfetto". E poi mi incontrano e dicono: "Ehi, hai
08:43
of lied because you kind of hate... I know I hate reading, so we don't need this anymore."
83
523820
5120
mentito perché odi... so che odio leggere, quindi non ne abbiamo più bisogno".
08:48
So, if you like birdwatching, that's cool. Your employer doesn't need to know that. Right?
84
528940
6080
Quindi, se ti piace il birdwatching, va bene. Non è necessario che il tuo datore di lavoro lo sappia. Giusto?
08:55
If you like going and tasting new scotches, invite me, but don't put it on your resume.
85
535020
6920
Se ti piace andare ad assaggiare nuovi scotch, invitami, ma non metterlo nel curriculum.
09:01
Okay? Because it's apparently not important anymore. I don't know if it ever was.
86
541940
4560
Va bene? Perché a quanto pare non è più importante . Non so se lo sia mai stato.
09:06
And then photos. Ooh. Nowadays we can crop our photos, make us look like movie stars,
87
546500
10360
E poi foto. Ooh. Al giorno d'oggi possiamo ritagliare le nostre foto, farci sembrare star del cinema,
09:16
but save those for your Instagram accounts. They're not to go on resumes anymore. Growing
88
556860
6800
ma salvarle per i nostri account Instagram. Non dovranno più pubblicare curriculum.
09:23
up in Canada, we never had this option to put photos. They've always been left off of
89
563660
5880
Crescendo in Canada, non abbiamo mai avuto questa possibilità di inserire foto. Sono sempre stati esclusi
09:29
the resumes, but I know in a lot of other countries, they want to see a photo of you
90
569540
6120
dai curriculum, ma so che in molti altri paesi vogliono vedere una tua foto
09:35
and... On your resume. In Canada and in America, no, no, no, no, no. You can't do it. Don't
91
575660
6120
e... sul tuo curriculum. In Canada e in America no, no, no, no, no. Non puoi farlo. Non
09:41
do it. So, good luck. Always remember to make you seem like the best you ever can be or
92
581780
10680
farlo. Perciò buona fortuna. Ricorda sempre di farti sembrare il migliore che potrai mai essere o che
09:52
ever will be in a job interview and on a resume. Make sure you have no grammatical or spelling
93
592460
9400
sarai mai in un colloquio di lavoro e nel curriculum. Assicurati di non avere errori grammaticali o di ortografia
10:01
errors on your... "I've done that. I've done that. I'm guilty of that. I'm a teacher. I'm
94
601860
4840
sul tuo... "L'ho fatto. L'ho fatto. Sono colpevole di questo. Sono un insegnante. Sono
10:06
an English teacher. And I have found, after I typed out my resume... Oh, there's a spelling
95
606700
7560
un insegnante di inglese. E ho trovato, dopo aver digitato il mio curriculum... Oh, c'è un
10:14
mistake. I have to do it again." So, you know that app on your computer? Download that,
96
614260
8560
errore di ortografia. Devo rifarlo." Allora, conosci quell'app sul tuo computer? Scaricalo, ce l'
10:22
I have it, and you're done. Do-do-do-do. Okay, yes. Resume has no spelling mistakes, no photos.
97
622820
7400
ho e il gioco è fatto. Fai-fa-fa. Ok, sì. Il curriculum non ha errori di ortografia, nessuna foto.
10:30
All of these things are now gone. You're ready to go and get a new job. Good luck out there,
98
630220
4840
Tutte queste cose ora non ci sono più. Sei pronto per andare a cercare un nuovo lavoro. Buona fortuna là fuori
10:35
and yum-yum-yum-yum-yum. Yeah, let me know if you got a new job, okay? Good luck.
99
635060
10760
e gnam-gnam-gnam-gnam-gnam. Sì, fammi sapere se hai un nuovo lavoro, ok? Buona fortuna.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7