I HATE ENGLISH! 12 things that don't make any sense

357,284 views ・ 2017-02-25

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Rawr.
0
260
497
00:00
[Laughs]
1
782
718
ロー。
[笑い]
00:01
Ronnie doesn't make sense.
2
1937
1398
ロニーは意味がありません。
00:03
I don't make sense.
3
3360
850
意味がわかりません。
00:04
I'm me.
4
4235
1460
私は私です。
00:06
What?
5
6065
1000
何?
00:07
Are you confused again about English?
6
7090
4260
英語についてまた混乱していますか?
00:11
I did a lesson before about 10 words that are confusing or 10 words that don't make
7
11350
9220
私は英語で約 10 の紛らわしい単語または意味をなさない 10 の単語の前にレッスンを行いました が
00:20
sense in English, and ever since that wonderful video there's more.
8
20570
7635
、 その素晴らしいビデオ以来、さらに多くの単語があります。
00:28
There's just so many of them.
9
28230
2600
それらの非常に多くがあります。
00:30
I really enjoy the people commenting about the Polish language, how that's a little crazy.
10
30830
7206
ポーランド語について人々がコメント するのは本当に楽しいです。 ところで、
00:39
I'd like to go to Poland, by the way.
11
39426
1970
私はポーランドに行きたい です。
00:41
And I'm sure your language has crazy things, so I'm back to tell you not 10 more words
12
41421
9032
そして、あなたの言語にはおかしなことがあると確信 しているので、英語で意味をなさない単語をあと 10 個以上教え
00:51
that just don't make sense in English, and why learning English is fun but difficult.
13
51281
7724
ないことと、 なぜ英語を学ぶのは楽しいのに難しいのかをお話ししたいと思います。
00:59
So, let's start with it.
14
59030
2572
それでは、それから始めましょう。
01:02
We wear on our bottom part of our bodies "a pair of undies".
15
62578
7392
私 たちは下半身に「下着」をはきます。
01:10
"Undies" are slang for underwear or the thing you wear under your pants, they're called
16
70356
6114
「Undies」は、下着やズボンの下に着るものの俗語で、
01:16
underpants, too.
17
76470
1977
underpants とも呼ばれます。
01:19
For some reason we wear a pair of underwear, but we only have one section we'll call it,
18
79361
11139
なんらかの理由で下着を着用し ていますが、それを PC と呼ぶセクションが 1 つしかありません
01:30
just to be PC.
19
90525
1247
01:31
But, ladies, a bra which we have two things that we put in a bra is singular.
20
91797
7460
しかし、女性の皆さん、私たちがブラジャーに入れている2つのものを持って いるブラは特異です.
01:40
So, it's like we have two body parts down here and one up here.
21
100142
5098
つまり、ここに 2 つの体の 部分があり、ここに 1 つの体の部分があるようなものです。
01:45
Thank you, clothing designers.
22
105240
3247
ありがとう、服飾デザイナー。
01:48
Good way to do that.
23
108605
1580
それを行う良い方法です。 ブラとは呼び
01:50
I don't think we'd want to call them bras.
24
110271
3452
たくないと思います 。
01:54
I just don't get it.
25
114562
1597
私はそれを理解していません。
01:56
Confusing.
26
116159
1000
紛らわしい。
01:57
Next one, one of my favourites.
27
117159
2494
次は、お気に入りの一枚。 この言葉を
01:59
Maybe you don't know this phrase yet.
28
119678
1787
まだご存じないかもしれ ません。
02:01
You're going to love it.
29
121490
2010
あなたはそれを好きになるでしょう。
02:03
"Take a dump".
30
123500
1986
「ダンプを取る」。
02:05
So maybe you have heard someone say: "I have to take a dump."
31
125511
4340
ですから、誰かが「ダンプを取らなければならない」と言うのを聞いたことがあるかもしれません 。
02:09
And you're like: "Okay. I don't know what 'dump' is."
32
129876
3108
そして、あなたは次のようになります:「わかりました。 「ダンプ」が何であるかわかりません。」
02:13
Take a dump means go to the bathroom, but you're going number two,
33
133009
5439
Take a dump はトイレに行くことを意味し ますが、2 番目に行く
02:18
so you're taking a poo.
34
138473
2409
ので、うんちをします。
02:21
But you guys maybe know that the word "take" means to actually put it in your pocket and
35
141950
10519
しかし、「取る」という言葉 は、実際にポケットに入れ
02:32
take it home.
36
152701
1549
て家に持ち帰ることを意味することを知っているかもしれません。
02:34
Are you stealing my poo?
37
154543
2351
あなたは私のうんちを盗んでいますか?
02:36
So in English we say: "I have to take a dump."
38
156919
5535
英語では「I have to take a dump.」と言います。
02:43
But what we're actually doing is we're leaving poo or shit in the toilet.
39
163173
5948
しかし、私たちが実際に行っているのは 、うんちやたわごとをトイレに残していることです。
02:49
So, I think we should change it to: "I have to maybe leave a dump"
40
169146
8240
したがって、 「ダンプを残す必要があるかもしれません
02:57
or "make a dump" would maybe be better.
41
177647
2311
」または「ダンプを作成する」に変更する必要があると思い ます。
02:59
But "take", that's just weird.
42
179983
3676
しかし、「取る」、それはただ奇妙です。
03:03
If you would like to take my poo, I'll charge you $100.
43
183659
6500
私のうんちを取りたいなら 、100ドル請求します。
03:10
I'll send it to you.
44
190159
1000
お送りします。 コメント
03:11
Just write me in the comments, $100.
45
191159
2961
欄に書いてください 、100ドル。
03:14
Maybe if you're lucky, there'll be corn.
46
194120
2388
運が良けれ ばトウモロコシがあるかも。
03:16
Oh, burn.
47
196533
1141
あ、やけど。
03:17
Next one, you probably heard this:
48
197830
2551
次は、 おそらくこれを聞いたでしょう:
03:20
-"How did you sleep last night, Ronnie?"
49
200565
2805
-「ロニー、昨夜はどのように眠りました か?」
03:23
-"Badly."
50
203822
975
-"ひどく。"
03:24
-"Oh, good."
51
204861
815
-"ああ、いいね。"
03:25
-"How did you sleep last night?"
52
205701
2034
-「昨夜はどのように寝ましたか?」
03:27
-"I slept like a baby."
53
207760
2089
-「赤ちゃんのように寝ました。」
03:30
Do you have a baby?
54
210036
1628
赤ちゃんはいますか?
03:31
Have you ever had a baby?
55
211689
2091
赤ちゃんを産んだことがありますか?
03:33
Do you know what a baby is?
56
213780
3120
赤ちゃんって知ってる?
03:36
If you've answered "yes" to these questions, you know damn well that babies do not really
57
216900
7160
これらの質問に「はい」と答えた人は 、赤ちゃんが本当によく眠れないことをよく知ってい
03:44
sleep well.
58
224060
2129
ます.
03:46
You put them to bed, and they wake up and cry.
59
226189
3308
あなたが彼らを寝かせると、 彼らは目を覚まして泣きます。
03:49
Maybe every 10 minutes, depending on the age of the baby.
60
229650
2831
赤ちゃんの年齢にもよりますが、おそらく10分ごと です。
03:52
So in reality if you say: "I slept like a baby"
61
232506
5457
実際には、 「私は赤ちゃんのように寝ました」と言う場合、
03:58
it means that you woke up in the middle
62
238267
2118
それはあなた が夜中に目が覚め
04:00
of the night, crying, wanting your mother, maybe you need to change your diapers, maybe
63
240410
6560
、泣いて、母親が欲しくて 、おむつを交換する
04:06
you took a dump, maybe you're hungry, and then you go back to sleep, and then you wake
64
246970
4109
必要があるかもしれないし、ゴミを捨てたかもしれないということです. お腹が空い てまた眠りにつくと、目が
04:11
up and you cry again.
65
251079
1640
覚めてまた泣く。 赤ちゃんの
04:12
Sleeping like a baby is not cool.
66
252719
1770
ように寝るの はクールではありません。
04:14
Maybe you can say: "I slept like an overworked accountant"
67
254489
4458
「過労会計士のように寝た」とか
04:19
or someone who works really hard all the time.
68
259154
3316
、いつも一生懸命働いている人のように言うことができます。
04:22
A baby, not a good sleeper.
69
262470
2403
よく眠れない赤ちゃん。
04:25
This is one of my...
70
265178
1322
これは私の...
04:26
Oh god, I hate this one.
71
266500
2910
なんてこった、私はこれが嫌いです。
04:29
"Needless to say".
72
269410
2190
"言うまでもなく"。
04:31
So: "needless to say" means: I do not need to tell you this,
73
271600
7250
つまり、「言うまでもありません」とは、言うまでも ありませんが、
04:38
but people say: "I really enjoy camping.
74
278875
5885
「私は 本当にキャンプを楽しんでいます。
04:44
Needless to say, I like the outdoors."
75
284760
3330
言うまでもなく、私 はアウトドアが好きです」という意味です。
04:48
So if something is needless to say, why are you saying it?
76
288801
5639
では、言うまでもないことがあるとすれば 、なぜそれを言っているのでしょうか。
04:54
We should say: "I really like camping.
77
294440
3710
「私は 本当にキャンプが好きです。
04:58
I like the outdoors."
78
298150
1200
アウトドアが好きです」と言うべきです。
04:59
"Needless to say" is just extra stuff that is unnecessary and wrong.
79
299350
7981
「言うまでもなく」 は、不必要で間違った余分なものです。
05:08
Maybe you watch TV and maybe you are offered a "free gift".
80
308796
11370
テレビを見ていると 、「無料プレゼント」が提供されるかもしれません。
05:20
Maybe your free gift is something for your baby.
81
320191
3220
多分あなたの無料の贈り物は あなたの赤ちゃんのためのものです.
05:23
So: "sleep like a baby" means that you actually sleep really, really, really well.
82
323597
7475
つまり、「sleep like a baby」とは、 本当に、本当に、本当によく眠ることを意味します。
05:31
So, on the TV they're going to say:
83
331181
2395
それで、彼らはテレビ
05:33
"Okay. So, if you want to sleep like a baby tonight, which means sleep really, really, really well,
84
333601
5489
でこう言います。
05:39
we're going to give you this free gift with your purchase."
85
339090
3545
."
05:44
Okay, the last time I checked, if I have a gift, they're always free.
86
344034
6636
オーケー、最後に確認し たとき、ギフトがある場合は常に無料でした。
05:50
Why would I pay for a gift?
87
350670
2009
なぜ私は贈り物にお金を払うのですか?
05:52
It's like: "This is an unpaid... This is a gift you have to pay for",
88
352704
4595
「これは未払いです... これはあなたが支払わなければならない贈り物です」のようなもので、贈り物で
05:57
not a gift, that's called a sale or a purchase.
89
357453
2997
はなく 、販売または購入と呼ばれます.
06:00
So, again, a free gift, it doesn't make sense.
90
360450
4170
繰り返しになりますが、無料のギフトは 意味がありません。
06:04
It's a gift.
91
364620
729
贈り物です。
06:05
I'm not going to pay you for a gift.
92
365374
1630
私はあなたに贈り物をするつもりはありません 。
06:07
If you'd like to send me a gift, I'm not going to pay you.
93
367093
3250
あなたが私に贈り物を送りたいのなら、 私はあなたにお金を払うつもりはありません。
06:10
Yeah, okay.
94
370776
1230
ああいいよ。
06:12
This is awesome, maybe you have been taught this in your English class or someone says to you:
95
372699
9007
これは素晴らしいです 。英語のクラスでこれを教えられたか、誰かが
06:22
"Can I ask you a question?"
96
382331
1832
あなたに「質問してもいいですか?」と言うかもしれません。
06:25
And you think: "Yeah, you just did."
97
385182
3861
そして、あなたはこう思います:「ええ、 あなたはちょうどやった」。
06:29
But we have been taught or programmed to say if you ask someone: "Can I ask you a question?"
98
389637
7553
しかし、私たちは 、誰かに「質問してもいいですか?」と尋ねると、こう言うように教えられているか、プログラムされています。
06:37
it's kind of implying that you're going to ask them a question that's maybe a little
99
397190
5650
それは、ちょっとタブーな質問をするつもりだということをほのめかしているようなものです。
06:42
bit taboo, which means not cool or a little bit strange, or a question that maybe makes
100
402840
8360
それは、クールではない、または少し奇妙であることを意味する 、または彼らを不快にさせるかもしれない質問を意味
06:51
them feel uncomfortable.
101
411200
1210
します。
06:52
So if someone says to you: "Can I ask you a question?"
102
412410
3376
それで、誰かが あなたに「質問してもいいですか?」と言ったら。 「
06:55
you know it's going to be kind
103
415811
1429
あなたは何歳ですか?」の
06:57
of a strange or personal question, like: "How old are you?"
104
417240
3840
ような奇妙な、または個人的な質問になる でしょう。
07:01
But: "Can I ask you a question?" you just did because this is a question.
105
421489
6786
しかし、「質問してもいいですか?」 これは質問だからです。
07:08
So my favourite thing to say: "Can I ask you a question?"
106
428300
4180
ですから、私の好きな言葉は 「質問してもいいですか?」です。
07:12
I say: "No.
107
432480
1432
私は
07:14
Time's up. You've done it. You've already done it."
108
434227
2133
言います。
07:16
Okay?
109
436385
1000
わかった?
07:18
If you speak French, this might make sense to you: Double-vay.
110
438084
4546
あなたがフランス語を話すなら、これはあなたにとって意味があるかもしれませ ん:Double-va。
07:22
Okay, so double-vay, two v's, double, would be a "v" and a "v".
111
442919
9650
わかりました、それで double-vay、2 つの v、 double は、"v" と "v" になります。
07:33
Okay, but how do we say this letter in English?
112
453725
5195
わかりましたが、 この手紙を英語でなんと言いますか?
07:40
It's a double-u.
113
460417
1253
ダブルウです。
07:42
Well, okay.
114
462342
1168
まあいいよ。
07:43
Now, when we write sometimes...
115
463774
3596
さて、私たちが時々書くとき
07:47
When I write double-u's I actually write them with a double "u".
116
467370
3630
... 私がダブル u を書くとき、実際に はダブル "u" で書きます。
07:51
Oh, I'm sneaky.
117
471000
824
07:51
But in school when I was taught writing or printing, I was always taught: Down, up-that's
118
471849
8070
ああ、私は卑劣です。
しかし、学校で書き方や印刷を教えられたとき 、私はいつも教え
07:59
a "v"-and then down and up again.
119
479944
2799
られました。
08:02
Those to me are two v's together.
120
482768
3930
私にとってそれらは 2 つの v を合わせたものです。
08:07
So, let's go with the French and call them double-v's.
121
487151
4552
では、フランス語 をダブル V と呼びましょう。
08:11
No, it's a double-u. U, u.
122
491933
3821
いいえ、ダブル U です。 う、う。
08:15
Again, not getting it. Okay.
123
495980
1884
繰り返しますが、それを取得していません。 わかった。
08:17
This one, maybe you're sleeping peacefully, not like a baby. Okay?
124
497889
6644
これは 、赤ちゃんのようではなく、安らかに眠っているのかもしれません。 わかった?
08:24
You're sleeping like a baby.
125
504558
1495
あなたは赤ちゃんのように寝ています。
08:26
And the...
126
506078
1250
そして…
08:27
Your alarm goes off.
127
507562
3500
目覚ましが鳴ります。
08:32
Hmm. So, you know that in English "off" means nothing happens, stuff is finished.
128
512447
8663
うーん。 つまり、英語の「オフ」 は何も起こらない、物事が終了したという意味です。
08:41
But in English it's the opposite.
129
521110
1798
しかし、英語 では逆です。
08:42
If your alarm goes off, it actually means that your alarm turns on.
130
522933
5367
アラームが鳴った場合、実際にはアラームがオンになったことを 意味します。
08:48
So you're asleep. "Beep, beep, beep." Oh my god, the alarm's going off.
131
528709
3896
だから、あなたは眠っています。 「ピー、ピー、ピー」 なんてこった、アラームが鳴っている。
08:52
The fire alarm goes off.
132
532630
2630
火災警報器が鳴ります。
08:55
It should go on, but for some reason in English it goes off.
133
535285
5490
続くはずなのですが、 なぜか英語で切れてしまいます。
09:00
So maybe it's always on and then it goes...
134
540800
2594
だから多分それは常に オンになっていて、それから続く...
09:03
Oh, I just don't get it.
135
543419
1750
ああ、私はそれを理解していません。
09:05
So, alarms in English I think should go on but they go off.
136
545194
4006
だから、英語のアラームは鳴るべきだと思います が、鳴ってしまいます。 アラーム
09:09
And what time does your alarm go on or off?
137
549200
3800
は何時 にオンまたはオフになりますか?
09:13
So the alarm goes off and we turn it off.
138
553025
4410
そのため、アラームが鳴り 、オフにします。
09:17
This is getting worse.
139
557581
1554
これは悪化しています。
09:19
Oh, we're almost done.
140
559160
1379
ああ、もうすぐ終わりです。
09:20
Scary, scary, scary stuff right here.
141
560564
2337
怖い、怖い、怖い ものがここにあります。
09:22
Okay?
142
562926
1000
わかった?
09:23
The pronunciation of this word, it's actually not "liar", but it should be.
143
563951
6510
この単語の発音は、 実際には「嘘つき」ではありませんが、そうあるべきです。
09:30
This word is a "lawyer". "Lawyer", not "liar".
144
570765
3923
この言葉は「弁護士」です。 「嘘つき」ではなく「弁護士」。
09:34
Though that's what they do.
145
574713
3174
それが彼らのすることですが。
09:37
[Coughs] A doctor or a lawyer, they go to school, they graduate, they get some patients.
146
577912
9400
[咳] 医者や弁護士は、 学校に行き、卒業し、何人かの患者を受け入れます。
09:47
And actually what they do is they practice.
147
587337
4303
そして実際に 彼らがしているのは練習です。
09:52
Okay, if I have a doctor, which I do-hi, doctor-and he's practicing on me, this does not make
148
592382
7468
わかりました、私が医者を持っていて、 彼が私に練習しているとしたら、これは
09:59
me feel secure.
149
599850
1000
私を安心させません.
10:00
Okay? I think if I have a problem with my body, I don't want someone to practice about this.
150
600850
6630
わかった? 自分の体に問題がある場合、 誰かにこれについて練習してほしくないと思います。
10:07
I want someone that knows what they're doing.
151
607480
2160
彼らが何をしているかを知っている人が欲しい 。
10:09
So lawyers, again, they're practicing law.
152
609640
3482
つまり、弁護士は 法律を実践しているのです。
10:13
They're... I guess they're practicing lying.
153
613357
1706
彼らは… 嘘をつく練習をしていると思います。
10:15
That makes sense, then.
154
615088
1192
それなら理にかなっている。
10:16
Okay, so doctors practice lying to win...
155
616280
3260
さて、医者は勝つために 嘘をつく練習をし
10:19
Money, okay, good.
156
619540
1480
ます.
10:21
So the doctor thing, I'm still not down with that.
157
621020
3130
だから医者のこと、私は まだそれで落ち込んでいません。
10:24
I still don't get it.
158
624150
1180
まだわかりません。
10:25
So, please, doctor, don't practice on me.
159
625330
2800
だからお願い、医者、 私に練習しないでください。
10:28
Please just give me some health.
160
628130
4143
どうか私に健康を与えてください。
10:33
This is fun.
161
633096
1000
これは楽しいです。
10:34
This is a noun when we look at it.
162
634121
2230
これは 私たちが見ると名詞です。
10:36
Now, it can be a verb, but the way we're using it is a noun.
163
636376
4258
さて、それは動詞かもしれませんが、 私たちが使っている方法は名詞です。
10:40
So I am right now in a building.
164
640659
4600
だから私は今、建物の中にいます。
10:45
"Building" implies the noun in the present continuous form that something is being done.
165
645284
7540
"Building" は、何かが行われているという現在進行形の名詞を意味します。
10:52
So, a building, it's already been built, so why is it in the present continuous or the
166
652849
10426
では、建物はすでに建てられているのに、なぜ
11:03
present progressive?
167
663300
1358
現在進行形や現在進行形なのですか?
11:04
It should be just called a build or a built.
168
664683
4734
それは単に ビルドまたはビルドと呼ばれるべきです。
11:10
English, will it ever stop?
169
670843
1354
イングリッシュ、止まるの?
11:12
And last one, my favourite.
170
672222
1153
そして最後に、私のお気に入り。
11:13
Actually, I do love chicken fingers.
171
673400
2332
実は、私は チキンフィンガーが大好きです。
11:15
This came from when I was a child, and that was a long time ago.
172
675757
5820
これは私が子供の頃からのもので 、それはずっと前のことです。
11:21
One of my favourite things to eat in a pub or a restaurant are "chicken fingers".
173
681689
5940
パブやレストランで食べるのが好きなものの 1 つは、 「チキン フィンガー」です。
11:27
Yes.
174
687840
709
はい。
11:28
And if you've never been to a restaurant that has chicken fingers, you've now got homework.
175
688574
6521
そして、チキンフィンガーがあるレストランに行ったことがない なら、宿題ができました.
11:35
Chicken fingers are not actually anything to do with chicken's feet...
176
695120
7912
鶏の指は実際 には鶏の足とは何の関係も
11:43
Chickens don't have hands to begin with, they have wings.
177
703057
3181
ありません... 鶏にはそもそも手がなく 、翼があります.
11:46
In a restaurant you can get chicken wings, but they don't have fingers.
178
706412
5000
レストランでは手羽先を手に入れることができますが 、手羽先はありません。
11:51
Now, chicken have feet and probably maybe in your country you eat chicken feet soup-delicious-or
179
711710
9432
さて、鶏肉には足があり、おそらくあなたの 国では、鶏の足のスープをおいしいものとして食べるか
12:01
you just eat chicken feet as a snack.
180
721167
3150
、鶏の 足をおやつとして食べるだけでしょう。
12:04
But somehow geniuses have decided that chicken fingers, chicken's fingers are going to be food.
181
724342
7935
しかし、どういうわけか天才は鶏の 指、鶏の指が食べ物になると決めました.
12:12
Chicken fingers are pieces of chicken that's breaded, which means there's a coating on
182
732302
5593
チキンフィンガーは パン粉
12:17
it like panko and fried.
183
737920
2229
をまぶした鶏肉で、パン粉やフライのようにコーティングされています。
12:21
They're pretty delicious.
184
741000
1190
彼らはかなりおいしいです。
12:22
So you can go to a restaurant and you can order chicken fingers.
185
742190
4204
だから、レストランに行って チキンフィンガーを注文することができます。
12:26
Knowing fair well that chickens do not even have hands...
186
746539
4710
鶏に は手さえないことをよく知っています...
12:31
And maybe just to help your brain, you're going to get some chicken wings, they are
187
751274
7066
そして、おそらくあなたの脳を助けるために、 手羽先を手に入れようとしています。それら
12:38
also very delicious.
188
758340
1684
もとても美味しいです。
12:40
So, you've got a lot of homework.
189
760352
2408
ですから、 宿題がたくさんあります。
12:42
You're going to send me money and I will send you my dump.
190
762785
5071
あなたは私にお金を送るつもりです 、そして私はあなたに私のダンプを送ります。
12:48
You're going to go to the restaurant, and eat chicken fingers and chicken wings.
191
768043
6170
レストランに行って、 チキンフィンガーとチキンウィングを食べます。
12:54
And you're going to turn your alarm off.
192
774483
1660
そして 、アラームをオフにします。
12:56
Til later, I'm out of here.
193
776300
1538
後で、私はここを離れます。
12:57
This is crazy.
194
777863
1046
狂ってる。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7