English Slang: fresh from the bakery!

278,013 views ・ 2015-12-12

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, guys. Ready to learn some more slang?
0
760
3589
ねえ、みんな。 スラングをもっと学ぶ準備はできました か?
00:04
Do you like bread? Mm-hmm. We eat a lot of
1
4820
3999
パンは好きですか? うーん。
00:08
bread in Canada, and sometimes when we eat bread, bread actually means money. I'm going
2
8845
8455
カナダではパンをたくさん食べ ます。パンを食べるとき、パンは実際にはお金を意味することがあります。
00:17
to teach you about slang. "Going To The Bakery". For some strange weason... Weason. Reason,
3
17300
7550
スラングについてお教えします。 「ベーカリーに行く」。 奇妙なウェソンのために... ウェソン。 理由は
00:24
we have a lot of slang words about toast. I guess we love toast.
4
24876
6832
、トーストに関する俗語がたくさんあるからです。 私たちはトーストが大好きだと思います。
00:31
I'd like to share with you the magic of toast. This, ladies and gentlemen, is a lovely piece
5
31734
7845
トーストの魔法を皆さんと共有したいと思います。 これは、ご列席の皆様、素敵
00:39
of bread. However, there is a magic machine called a toaster, and you put the bread into
6
39579
7620
なパンです。 しかし、トースターという魔法の機械があり 、パンをトースターに入れると、
00:47
the toaster, and doo-doo-doo-doo, it becomes toast. So, toast and bread are very different.
7
47199
9522
ドドドドドド、トーストになり ます。 ですから、トーストとパンは大きく異なります。
00:56
Toast is heated. Bread that's delicious, and bread is just bread. So, let's go on and learn
8
56747
6472
トーストは加熱します。 おいしいパン、 パンはただのパン。 それでは、パンとトーストに関する
01:03
some slang, slang, slang about bread and toast.
9
63219
3326
スラング、スラング、スラングを学びましょう 。
01:06
The first one is "bread" means "money". Also, the word "dough". Now, this pronunciation
10
66571
9029
最初の「パン」は「お金」を意味します。 また、 「生地」という言葉。 さて、この発音
01:15
is strange, it looks like "douhug-ha", but it's actually just "dough". So, you will hear
11
75600
7928
はおかしく、「どうふぐは」のように見えますが 、実はただの「dough」です。 だから
01:23
in movies: "Hey, you got the dough?" And you're like:
12
83554
3629
、映画で「ねえ、 生地はできた?」と聞くでしょう。 そして、あなたは
01:27
"Are they making a pizza? Why are these bad guys making a pizza?"
13
87433
4618
「彼らはピザを作っているのですか?なぜ これらの悪者はピザを作っているのですか?」と言うでしょう。
01:32
They're not actually making a pizza. They're talking about money.
14
92077
4627
彼らは実際にピザを作っているわけではありません。 彼らはお金について話している。
01:36
This actual part of the bread that I have... Bread is sold in a "loaf". I'll teach you
15
96730
13429
私が持っているこのパンの実際の部分... パンは「パン」で販売されています。 食パンについては後で教えます
01:50
about loaf after, but actually, this part of the bread that I have is called the "heel"
16
110159
6221
が、実は 私が持っている食パンのこの部分をパンの「かかと」と呼んでい
01:56
of the bread, h-e-e-l. This means it's the last piece of the bread or the end of the
17
116380
5080
ます。 これは 、パンの最後の部分またはパンの終わりであることを意味し
02:01
bread. So, the heel of the bread is the last piece. Usually... Or the first piece. Usually
18
121460
6799
ます。 というわけで、パンのかかとは最後の 一枚。 通常... または最初の作品。 通常、
02:08
people don't eat this one. I don't know. Poor heel of the bread. "Heel" also has a slang
19
128259
7529
人々はこれを食べません。 知らない。 パンのかかとが悪い。 「ヒール」にはスラングの
02:15
meaning, it means a bad person. So, if you say: "He's a heel", or: "She's a heel", it
20
135814
6325
意味もあり、悪い人という意味です。 したがって、 「彼はかかとです」または「彼女はかかとです」と言う場合、それは
02:22
generally means they're bad people. So, "heel" means a bad person.
21
142139
7264
一般的に彼らが悪い人であることを意味します。 だから、「ヒール」は悪い人を意味します。
02:29
As I told you before, we have the word "loaf". "Loaf" means the quantity of bread, but English
22
149958
8662
前に言ったように、「ローフ」という言葉があります。 「ローフ」はパンの量を意味しますが、英語の
02:38
slang is so crazy, we've made it dirty for you. "Loaf", you will hear people say:
23
158620
8065
スラングは非常にクレイジーなので、汚いものにしました 。 「ローフ」、人々が「パンをつまむ」と言うのが聞こえます
02:46
"Pinch a loaf".
24
166849
6155
02:53
So maybe you're watching TV or watching a movie, or your Canadian friend says:
25
173527
4576
テレビを見 ているか、映画を見ているか、カナダ人の友人が
02:58
"Hey, guys, I got to pinch a loaf."
26
178173
3096
「ねえ、みんな 、パンをつまんでいなければならない」と言ったのかもしれません。
03:01
Pinch, pinch a loaf? Why are you touching my bread?
27
181425
5237
ピンチ、パンをピンチ? どうして 私のパンに触るの?
03:06
"Pinch a loaf" actually means go to the toilet and go poo.
28
186771
8605
「Pinch a loaf」 はトイレに行ってうんちをするという意味です。
03:15
Yay, or take a shit.
29
195402
4153
ええ、またはたわごとを取ります。
03:19
So: "Pinch a loaf" means you actually have to poo, not
30
199694
4951
つまり、「パンをつまむ」とは、 実際にうんちをしなければならない
03:25
anything to do with pinching my piece of bread, here.
31
205590
3663
ことを意味します 。ここでは、私のパンをつまむこととは何の関係もありません。
03:29
Another word: "roll". "Roll" is like a piece of bread that's rolled up. It looks like this
32
209940
7646
別の言葉:「ロール」。 「ロール」とは、 丸めたパンのようなものです。 こんな感じ
03:37
a lot. This, in slang, means "go" or "leave". So you will hear people say: "Let's roll."
33
217612
9000
が多いです。 これは、スラングで「行く」または「去る」を意味します。 だから、人々が「転がろう」と言うのを聞くでしょう。
03:46
You'll be like: "Rolling, rollercoaster". "Roll" just means a piece of bread, but it
34
226823
3416
「ローリング、ジェットコースター」のようになります。 「Roll」はパンの切れ端を
03:50
means: "Let's go! Come on, now, let's go."
35
230239
2840
意味しますが、「さあ、行こう」という意味です 。
03:53
And "bun" is a hair style where all the hair is on the top of your head or near the back
36
233079
8503
そして「お団子」とは、髪 全体を頭頂部または後頭部付近にまとめたヘアスタイル
04:01
of your head. It's really popular for women, but it's becoming popular for men if they
37
241608
7631
です。 女性に大人気ですが、ロングヘア の男性にも人気が出
04:09
have long hair. It looks like a bun, too. Would you like this bread? It's delicious.
38
249265
7357
てきています。 パンにも見えます。 このパンはいかがですか? それはおいしいです。
04:18
"Buns" in the plural mean your bum or your rear end. So, if you're walking down the street
39
258241
9215
複数形の「バンズ」は、お尻またはお尻を意味し ます。 それで、あなたが通りを歩いていて
04:27
and someone says: "Hey, nice buns." It means your rear end, your buttocks, or your bum.
40
267482
8446
、誰かが「ねえ、素敵なパン」と言ったとしたら. それは 、お尻、お尻、またはお尻を意味します。
04:35
So it's a compliment. -"Nice buns." -"Why, thank you." "Bun in the oven" means that the
41
275954
9426
だから褒め言葉です。 -「素敵なパン」 -"それは どうもありがとう。" 「オーブンでパン」とは、その
04:45
person is pregnant, so they have a bun in the oven. The oven would be the uterus, I
42
285380
6433
人が妊娠しているため、オーブンでパンを持っていることを意味し ます. オーブンは子宮で
04:51
guess, and the bun would be the baby. Again, I'm not too sure how these words came about
43
291839
6251
、お団子は赤ちゃんだと思います。 繰り返しになり ますが、これらの単語がスラングでどのように生まれたかはよくわかりません
04:58
in slang, but they did.
44
298090
2677
が、そうでした.
05:01
The next one when you're going to the bakery store... A bun is like a roll. Buns and rolls
45
301250
10510
パン屋さんに行ったら次 は… パンってロールみたいなもの。 バンズとロールパン
05:11
are very quite similar. If you have a hamburger, it's the bread that you put between the meat.
46
311760
6705
はよく似ています。 ハンバーガー なら、肉の間に挟むのはパンです。
05:18
So a bun and a roll, almost the same thing, but a muffin's different. So, "bun", really,
47
318491
10181
バンズとロールパンはほぼ同じです が、マフィンは違います。 つまり、「パン」は
05:29
is the bread of a hamburger, but it can be a hairstyle or your rear end.
48
329141
5251
実際にはハンバーガーのパンです が、髪型やお尻の場合もあります。
05:34
Now, "bun in the oven".
49
334418
2202
さて、「オーブンでパン」。
05:36
A "muffin top". Muffins are like cupcakes or sweet bread, but they don't have any icing
50
336620
7280
「マフィントップ」。 マフィンはカップケーキや 甘いパンのようなものですが、上にアイシングはありません
05:43
on top. So, a "muffin top", this is crazy, this is funny, is a person who wears their
51
343900
7160
。 だから、「マフィントップ」、これはクレイジーです、 これは面白いです
05:51
pants too tight, and their midsection fat... So all the fat from the side hangs over their
52
351060
9330
、ズボンをきつく締めすぎて、胴体が太っている人です
06:00
pants. So, "muffin top" is something that we would try to avoid, but it actually looks
53
360390
6890
. したがって、「マフィン トップ」は 避けようとする
06:07
like you have a muffin on the top of your buns. Do you have muffin top? It's... It's...
54
367280
6758
ものですが、実際にはバンズの上にマフィンが乗っているように見えます 。 マフィントップはありますか? それは... それは...
06:14
You know what, ladies, gentlemen? It's... It's not really sexy to have a muffin top.
55
374064
6946
ご存知ですか、ご列席の皆様? それは… マフィントップを持っているのは本当にセクシーではありません。
06:21
Of course, you're going to have some body fat, but try and tuck it in, maybe buy your
56
381010
5750
もちろん、多少の体 脂肪はつきますが、少し大きめのズボンを買って、中に
06:26
pants a bit bigger. Get rid of your muffin top.
57
386760
3960
入れてみてください。 マフィントップを取り除きます。
06:30
And, oh, Ronnie, got to have a nice one. "Sweetie pie". "Sweetie pie" generally means that the
58
390746
8674
そして、ああ、ロニー、いいものを手に入れた。 "甘い パイ"。 「Sweetie pie」は一般的に、その
06:39
person is nice. Aww. So you can say: "Ronnie's such a sweetie pie." Th-... What? Ronnie?
59
399420
7600
人が親切であることを意味します。 ああ。 つまり、「ロニーはとても甘いパイだ」と言うことができます 。 そ… 何? ロニー?
06:47
Th-, this one? Yeah, I know.
60
407020
3031
こ、これ? ええ、私は知っています。
06:50
And let's move on to the enormous task of the toast. You probably know this definition
61
410077
7423
そして、トーストという巨大なタスクに移りましょう 。 この
06:57
of "toast", it's very common. You'll see in movies,
62
417474
5244
「トースト」の定義はおそらくご存知でしょう。非常に一般的です。 映画で見ると
07:02
the people will be at a wedding in Brazil, and they'll be like:
63
422744
2592
、人々はブラジルの結婚式に出席 し、
07:05
"Raise a toast to the bride and groom",
64
425362
2508
「新郎新婦に乾杯して乾杯」
07:07
and they drink. So,
65
427896
3848
のように飲みます。 したがって、
07:11
"toast" means like saying: "Cheers", and usually the person has a wee, which means small, speech
66
431770
8500
「乾杯」は「乾杯」と言うような意味で、通常 、その人は
07:20
to talk about the people. So at a wedding: "Raise a toast to the bride and groom", and
67
440270
5135
その人について話すための小さなスピーチを意味します。 結婚式では、 「新郎新婦に乾杯してください」と、
07:25
someone usually talks incessantly about the bride and the groom.
68
445431
5657
通常、誰かが新郎新婦について絶え間なく 話します。
07:31
This is where we get into the lowdown of the slang. "Toast" as an adjective means it's
69
451114
6311
これは、スラングのローダウンに入る場所 です。 形容詞としての「トースト」は、壊れているという意味
07:37
broken. So you might hear someone say:
70
457451
3796
です。 その ため、誰かが
07:41
"My car is toast."
71
461273
3207
「私の車は乾杯しています」と言うのを聞くかもしれません。
07:44
You drive toast? That's insane!
72
464506
3564
あなたはトーストを運転しますか? それは正気じゃない!
07:48
Oh, it means it's broken.
73
468589
2407
あ、壊れてるってことです。
07:51
"My computer is toast." Or:
74
471102
2431
「私のコンピューターはトーストです。」 または:
07:53
"My marker is toast."
75
473838
1141
「私のマーカーはトーストです。」
07:55
It basically just means it's broken. English is weird.
76
475005
5749
それは基本的にそれが壊れていることを意味します。 英語は変です。
08:01
When we talk about people, people cannot be broken. You can't say:
77
481324
4916
人について話すとき、人 を壊すことはできません。
08:06
"I am broken."
78
486266
1888
「私は壊れている」とは言えません。
08:08
You can say you're hurt badly, but we never say people are broken. Things can be broken, but
79
488180
6800
あなたはひどく傷ついたと言うことができますが、私たちは人々が壊れているとは決して言いません . 物は壊れますが、
08:14
not people. To be hurt badly. So, someone might say:
80
494980
5952
人は壊れません。 ひどく傷つくこと。 だから、誰かが言うかもしれません:
08:20
"If you mess with him, you're toast."
81
500958
3812
「彼をいじったら 、あなたはトーストです」.
08:24
I'm bread in the toaster all of a sudden? Again, it means that you are going to get
82
504770
5950
いきなりトースターで食パン? 繰り返しますが、それはあなたが非常にひどく傷つくことになることを意味します
08:30
hurt very badly. This is like a warning or a threat.
83
510720
3550
. これは 、警告または脅威のようなものです。
08:34
"Toasted", this means drunk or stoned. "Stoned" means you've done some kind of drugs. The
84
514676
9224
「トースト」、これは酔っ払った、または投石されたことを意味します。 「投石」と は、ある種の薬物を使用したことを意味します。
08:43
exact same definition for "toasted" would be "baked", which has to do with the bakery.
85
523900
6170
「トースト」とまったく同じ定義は 、パン屋に関係する「焼いた」です。
08:50
"Baked" means you're high on drugs, so does "stoned". So, "baked", "stoned", and "toasted"
86
530070
6002
「ベイクド」はドラッグが多いことを意味し、 「ストーンド」も同様です。 つまり、「ベイクド」、「ストーンド」、および「トースト」
08:56
means that you're high on drugs, but "toasted" can mean drunk or stoned. Mm-hmm. Slang gets
87
536098
7913
は、あなたが麻薬中毒であることを意味しますが、「トースト」 は、酔っ払いまたはストーンドを意味する場合があります。 うーん。 スラングは
09:04
difficult. So you might hear someone say:
88
544037
3063
難しくなります。 その ため、誰かが次のように
09:07
"Wah, I was toasted last night."
89
547126
2906
言うのを聞くかもしれません。
09:10
That means they're drunk. If you hear your friends or people you know, or on TV, people say:
90
550058
7491
それは彼らが酔っ払っていることを意味します。 友達や知り合いの話を聞いたり、テレビで聞いたりすると 、
09:17
"Let's get... Let's get toasted, man."
91
557575
4617
「さあ 、乾杯しましょう」と言う人がいます。
09:22
It probably means they're smoking some drugs.
92
562218
3396
それはおそらく彼らがいくつかの薬を吸っていることを意味します .
09:26
There's a DJ phenomenal called "toasting". If you're familiar with Dancehall or Reggae
93
566216
6904
「トースト」と呼ばれる驚異的なDJがあります。 ダンスホールやレゲエの
09:33
music, or one my favorite 1960's Jamaican Ska music, there's something called "toasting",
94
573120
7307
音楽、または私のお気に入りの 1960 年代のジャマイカのスカ 音楽に精通しているなら、「乾杯」と呼ばれるものがあり
09:40
and this is basically lyrical chanting over riddim. Yeah, man, bring the riddim one time,
95
580453
6927
ます。 ええ、男、ゆっくりとリディムを一度持ってきてください
09:47
slowly. "Riddim" basically means music, it's like a Jamaican word for music. And we would
96
587380
6230
。 「リディム」とは基本的に音楽を意味し 、ジャマイカ語で音楽を意味する言葉のようなものです。 そして、私たちは
09:53
know it as DJing. So, maybe you go to the club and a song is playing, and the guy or
97
593610
6500
それをDJとして知っています。 クラブに行って歌が流れ
10:00
the girl on the mic, the microphone is yapping incessantly:
98
600110
3297
ていて、マイクの男か女 が絶え間なく
10:03
"Coming up next, blah, blah, yap, yap, yap. Yeah, yeah, guys! Welcome to the club. We're having a great time."
99
603433
5926
叫んでいるとします。 ! クラブへようこそ。楽しい時間を過ごしています。」
10:09
This, but if you actually say words and almost sing is called toasting. There's famous... A really
100
609385
6325
これ、でも実際に言葉を発してほぼ歌を歌うこと を乾杯といいます。 有名な...
10:15
famous Ska band called "The Toasters", that's how they get their name.
101
615710
4793
"The Toasters" という非常に有名なスカ バンドがあり、 それが彼らの名前の由来です。
10:21
"Toast" is also apparently New York City slang for a gun. Now, reaching out there, ladies
102
621110
9100
「Toast」は 、銃を表すニューヨーク市のスラングでもあるようです。 さて、ご
10:30
and gentlemen, do you know Fitty Cent? Also 50 Cent. He's a rap... A rap... Rap guy, rap
103
630210
8355
列席の皆様、フィッティセントをご存知ですか? こちらも 50セント。 彼はラップです... ラップ... ラップ男、ラップ
10:38
star, rapper. Rap, rap, rapper. And from New York City. In his song "Wanksta", he talks
104
638591
6769
スター、ラッパー。 ラップ、ラップ、ラッパー。 そして ニューヨーク市から。 彼の歌「Wanksta」の中で、彼は
10:45
about never leaving home without toast. He's not eating bread. He doesn't like bread. It
105
645360
8268
乾杯なしで家を出ることは決してないと語っています. 彼 はパンを食べていません。 彼はパンが好きではありません。 それは
10:53
actually means a gun. That's something I had to look up.
106
653654
4195
実際には銃を意味します。 それは 私が調べなければならなかったものです。 おいしいトーストについて
10:57
If you have questions about delicious toast,
107
657875
3900
質問がある場合は
11:01
please go and ask a baker.
108
661801
2449
、パン屋に行って聞いてください。
11:04
Maybe they can help you. Or ask me.
109
664276
2685
多分彼らはあなたを助けることができます。 または私に聞いてください。
11:06
Catch you later.
110
666987
1138
あなたを後で捕まえる。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7