How I get out of awkward conversations

84,630 views ・ 2022-05-24

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Has this ever happened to you? No, don't lie. Maybe you're at a party. Have you
0
1920
7620
これはあなたに起こったことがありますか? いいえ、嘘をつかないでください 。 多分あなたはパーティーにいます。
00:09
ever been to a party? Or maybe you're having a conversation with someone that
1
9540
5490
パーティーに行ったことがありますか。 あるいは、道で偶然会った 誰かと会話をしているのかもしれ
00:15
you've bumped into, which means met by chance on the street — hello — and they
2
15030
8730
00:23
don't stop talking. Now, I have friends like this. And sometimes I'm like: "Oh,
3
23790
8880
ません。 今、私にはこんな友達 がいます。 そして時々私はこう言います:「ああ、
00:32
do you know what? I have an extra hour and a half." I would love to listen to
4
32670
3540
あなたは何を知っていますか?私には余分な1 時間半があります。」
00:36
them talk because they're fun, amazing, wonderful people. Then there's other
5
36210
4860
彼らは楽しくて、素晴らしくて、素晴らしい人たちなので、ぜひ話を聞いてみたいです 。 それ
00:41
people that, when you talk to them, you wish you had not started the
6
41070
4290
から、あなたが彼らと話しているときに、あなたが会話を 始めなければよかったと思う人もい
00:45
conversation because maybe they're super boring, or what they're talking about
7
45360
5520
ます
00:50
makes you angry, or whatever. Maybe they're just creepy. Maybe you're in a
8
50910
4200
。 多分 彼らはただ不気味です。 たぶん、あなたは
00:55
bar and someone is bothering you; trying to hit on you; trying to pick you up,
9
55110
5490
バーにいて、誰かがあなたを悩ませています。 あなたを攻撃しようとしています。 あなたを迎えに行こうとしていて、
01:01
and you just want them to go away, but maybe you're too polite to say anything.
10
61590
5760
ただ立ち去ってもらいたいの ですが、礼儀正しくすぎて何も言えません。
01:07
Well, here's where Ronnie is going to help you. How to get outta... and
11
67350
5460
さて、ここでロニーが お手伝いします。 どうやって抜け出すか...そして
01:13
"outta" is how we say: "out of". So, when I'm speaking naturally, I'm not
12
73440
6450
「抜け出す」は私たちが言う方法です:「抜け出す」. ですから 、私が自然に話すときは、
01:19
going to say: "Get out of. How to get out of". I would say: "How to get
13
79890
5190
「抜け出す方法。抜け出す方法」とは言いません 。 私は言うでしょう:「抜け出す方法
01:25
outta". And this is a new word, and you think: "Oh, Ronnie, you spelled
14
85110
4560
」。 これは新しい言葉で 、「ロニー、
01:29
'situations' wrong." But, actually, I haven't. It's: "shituations". So,
15
89670
6300
『シチュエーション』のつづりが間違っている」と思うでしょう。 しかし、実際には、私 はしていません。 それは「シチュエーション」です。 だから、
01:36
"shit"; "shituations" are bad situations, because "shit" means, like,
16
96720
5070
「たわごと」; 「シチュエーション」は悪い 状況です。「シット」は、
01:41
a bad thing — obviously. Unless you're into that; that's fine, but whatever.
17
101790
4770
明らかに悪いことを意味するからです。 あなたがそれに興味がない限り 。 それはいいけど、どうでもいい。
01:47
So, how to get out of shituations or bad situations, or, you know... how to end a
18
107340
5910
それで、シチュエーションや悪い状況から抜け出す方法 、または、あなたが知っている... 会話を終了する方法
01:53
conversation. People think it's rude to end the conversation. I disagree. If
19
113250
9210
. 人々は会話を終わらせるのは失礼だと思います 。 同意しません。
02:02
someone is yapping at you for ages — which means a long time — and what
20
122460
5580
誰かが何年にもわたって、つまり長い間あなたに怒鳴っ
02:08
they're talking about is boring: "Hey, I... Do you know what? I just can't be
21
128040
3840
ていて、彼らが話している内容がつまらないものである場合:
02:11
bothered to stand here or sit here, and listen to you anymore; I'm leaving."
22
131880
4920
、 もうあなたの言うことを聞いてください。私は去ります。」
02:16
Okay? But there are polite ways to do it, and there are more — shall we say —
23
136890
4860
わかった? しかし、それを行うための丁寧な方法があり、 それを行うための
02:21
rude ways to do it. People are... people are worried that they would offend the
24
141780
9090
失礼な方法がもっとあります。 人々は... 人々 は、会話を離れることで他の人々の気分を害するのではないかと心配してい
02:30
other people by leaving the conversation. I disagree. It's your
25
150870
5370
ます. 同意しません。 それはあなたの
02:36
time, it's your energy, it's your day, so I don't think it's rude. You can do
26
156240
5310
時間であり、あなたのエネルギーであり、あなたの一日な ので、失礼だとは思いません。 あなたは
02:41
it in a rude fashion. Cartman, thank you; you can go: "Screw you guys; I'm
27
161550
4950
失礼な方法でそれを行うことができます. カートマン、 ありがとう。 あなたは行くことができます:「あなたたちをねじ込みます。私は
02:46
out of here." So, basically, he's just saying, like: "Hmm, I'm leaving." I've
28
166500
4710
ここから出ます。」 つまり、基本的に、彼は 「うーん、私は去ります」と言っているだけです。 私はそれをしまし
02:51
done that. I've done that; I was at a party and some guy's: "Ma-ma-ma" or some
29
171210
4800
た。 私はそれをしました。 私は パーティーに参加していて、男性の「ママママ」または
02:56
girl's: "Ma-ma" — I'm like: "Bye!" And I just leave, because I don't want to talk
30
176010
4590
女の子の「ママ」—私は「さようなら!」のようです。 そして 、私は彼らと話をしたくないので、ただ去り
03:00
to them. Do they care? No. Do they get offended? No. Do they notice? I don't
31
180600
6330
ます。 彼らは気にしますか? いいえ、 気分を害しますか? いいえ、彼らは気づきますか? 知らない
03:06
know. I'm gone. I just don't care. So, please don't think that you have to
32
186930
5010
。 私は行ってしまった。 私は気にしません。 ですから、楽しんでいないの に
03:11
stand, or sit and listen to someone yabber on about something, if you're not
33
191940
5340
立ったり座ったりして、誰かが何かについてしゃべっているのを聞いている必要があるとは思わないでください
03:17
enjoying it. It's cool to excuse yourself from a conversation; it's cool
34
197280
4800
。 会話から抜け出すのはクール です。
03:22
to end the conversation.
35
202080
1200
会話を終わらせるのはクールです。
03:24
One really good technique is... you can use this on the phone, on the internet —
36
204800
6990
非常に優れたテクニックの 1 つは 、電話やインターネットでこれを使用
03:32
what you can do with people is make future plans. So, let's say you're
37
212420
3420
できることです。人々と一緒にできることは、 将来の計画を立てることです。 それで、
03:35
talking to your Mom and you're like: "Oh". Your mom's talking to you, and
38
215840
2250
あなたがお母さんと話していて、「ああ」のようだとしましょう 。 あなたのお母さんがあなたに話しかけていて、
03:38
you're like: "Well, Mom. Okay, so I'll see you, like, tomorrow at seven", and
39
218090
5610
あなたは
03:43
that automatically — it cues the person — I don't know; some magic — to know:
40
223700
5730
こう言っています。 いくつかの魔法—知っておくべきこと:
03:49
"Oh, this person wants to end the conversation." But it's never that — I
41
229730
5280
「ああ、この人は会話を終わらせたいと思って います。」 しかし、それは決して — 私に
03:55
don't know — obvious. We just automatically, in our brain, think: "Oh,
42
235010
3150
はわかりません — 明白ではありません。 私たちは 自動的に、脳内でこう考え
03:58
yeah, okay. Yeah, tomorrow. Oh, let's do it." And then the conversation ends.
43
238190
4230
ます。 そして、会話は終了します。
04:02
It's perfect. So, you're talking to someone; you say: "Ah, you...? Do you
44
242450
3840
パーフェクトだ。 つまり、あなたは誰かと話して いるのです。 あなたは言う:「ああ、あなたは...? 何を
04:06
know what? I'll see you at work tomorrow." Like: "Yeah, okay —
45
246290
2940
知っていますか? 明日仕事で会いましょう 。」 のように: 「ええ、わかりました —
04:09
tomorrow", and then they forget about what they're talking about, and you're
46
249260
4200
明日」、そして 彼らは彼らが話していることを忘れ、
04:13
out of there. You say: "Bye-bye. See you later." This is fun at parties. Do you
47
253460
7530
あなたはそこから離れます. あなたは言う:「さようなら。また ね。」 これはパーティーで楽しいです。
04:20
have, like, uncomfortable staff parties, or —I don't know — cocktail parties?
48
260990
7620
不快なスタッフ パーティーや、 わかりませんが、カクテル パーティーはありますか?
04:28
Where are all the cocks? And what happens is maybe there's a group of
49
268640
6840
すべてのコックはどこにありますか? そして
04:35
people talking that you say: "Oh, those are the fun people over there; I want to
50
275480
3480
、あなたが話している人々のグループがいるかもしれ ませ
04:38
talk to them." And you're stuck talking to Chatty Kathy. And here's a great
51
278960
6690
ん。 そして、あなたはおしゃべりキャシーと話すのに行き詰まっています 。 そして、ここに素晴らしい
04:45
technique: You grab another victim or person. So, if there's another person
52
285650
5550
テクニックがあります。別の犠牲者または 人をつかみます。 ですから、
04:51
walking by in the conversation, you physically grab them... whoa, careful.
53
291200
4230
会話中に別の人が 通りかかった場合、物理的につかみます... おっと、注意してください。
04:55
Okay? Don't wanna get assaulted or anything, but you can say: "Oh, hey!
54
295610
5040
わかった? 暴行されたく ないけど、「ああ、ちょっと!
05:00
Kevin! Come here!" And Kevin's like: -"No, I don't want to go over there."
55
300650
3720
ケビン!ここに来て!」と言うことができます。 そして、ケビン は「いいえ、あそこに行きたくないです。」
05:04
-"Ke-... Kev-... Kevin! Have you met Kathy?" and then Kevin's like: "Oh,
56
304400
4350
-「Ke-... Kev-... ケビン! キャシーに会ったことはあり ますか?」 そして、ケビンは「ああ、神様」と言いました
05:08
God." So, then you can put Kevin there to speak to Kathy. And, you... again,
57
308780
6270
。 それで、ケビンをそこに置いて 、キャシーと話すことができます。 そして、あなたは...また、
05:15
you can leave. So, grabbing another victim or two. It's always good to have
58
315050
4200
あなたは去ることができます。 それで、別の 犠牲者を1つか2つつかみます。
05:19
a group of people come up: "Oh, guys, come here! Have you met Kathy?" And they
59
319250
3930
「みんな、 ここに来て!キャシーに会ったことある?」 そして、それらは
05:23
all have, but that's fine still. "Oh, yeah, yeah. Come here, come here." So,
60
323180
4170
すべて持っていますが、それでも問題ありません。 「あ、 そうそうそう。こっち来いこっち来い」 それで
05:27
then you exit. Exit; enter; exit. You exit the conversation. And Kathy has
61
327350
5340
、あなたは出ます。 出口; 入力; 出口。 会話を終了します。 そして、キャシーには
05:32
another person to talk to, so it's a great technique. I like this one —
62
332690
4440
話す相手がもう一人いるので、これは 素晴らしいテクニックです。 私はこれが好きです—
05:37
mm-hmm. This one, I'm not too fond of because it's like: You actually might
63
337130
3870
うーん。 これは、私はあまり好きではあり
05:41
have to see the person again, so be careful how you use that one. Okay? I
64
341000
6660
ません. わかった?
05:47
use this a lot; I like this. So... and my Mom taught me this; thanks, Mom.
65
347660
4710
私はこれをよく使います。 私はこれが好き。 だから...そして 私の母は私にこれを教えてくれました。 ありがとう、ママ。
05:54
Favourite phrase on the phone: "I'll let you go." Go where? I don't have any
66
354830
5760
電話での好きな言葉:「行かせ てあげる」 どこへ行く? 行き場がありませ
06:00
place to go. But you're basically giving the person permission to hang up, like:
67
360590
4740
ん。 しかし、あなたは基本的に相手に電話 を切る許可を与えているの
06:05
"Okay, well, I'll let you go now because, you know... we have nothing
68
365930
4500
06:10
else to talk about." And it kind of puts the pressure on them, like: "Oh, yes,
69
370430
4140
です。 そして 、「ああ、はい、
06:14
yes, I'm busy. No, I have to go." Probably don't have a plan after, but it
70
374600
5940
はい、忙しい。いいえ、行かなければなりません」のように、彼らにある種のプレッシャーをかけます。 おそらくその後の計画はありませんが、
06:20
puts the onus, as we say, or the responsibility on them. There's a couple
71
380540
4170
私たちが言うように、それは 彼らに負担、または責任を負わせます. このように使えるフレーズが他にもいくつ
06:24
more phrases like this that you can use. If you make it, or you make the
72
384710
5850
かあります。 あなたがそれを作るか、彼らについての状況を作るか
06:30
situation about them. Oh, wow, we're standing outside, having a smoke or
73
390560
6870
。 ああ、うわー、私たちは 外に立って、タバコを吸ったり
06:37
whatever: "Oh, do you know what, Steve? You must be cold. You know... I... I
74
397430
5520
何かをしたりしています:「ああ、知ってるか、スティーブ? あなたは寒いに違いない. 知っている... 私は.
06:42
won't keep you out in the cold too long; that... I'm gonna go inside", and the
75
402950
3120
長すぎる; それは...私は中に入るつもりです」とその
06:46
person's like: "Oh, boy. I am cold. Thank you." Or, you know... they be
76
406070
3960
人は、「ああ、男の子。寒いです。 ありがとう。」 または、あなたが知っている...彼らは
06:50
Canadian, and they can say: -"I know, you know... I'm Canadian. I'm not cold."
77
410030
6960
カナダ人であり、彼らは言うことができます:-「私は知ってい ます、あなたが知っている...私はカナダ人です。私は寒くないです。」
06:57
-"Oh, you must be hot, okay. Well, I have to leave now. Shit, that didn't
78
417530
2850
-「ああ、あなたは暑いに違いない。大丈夫。まあ、私 は今出発しなければならない.たわごと、それはうまくいかなかっ
07:00
work. What am I going to do?" So, you can always use... think about them. You
79
420380
4020
た.私は何をするつもりですか?」 だから、あなた はいつでも使うことができます...それらについて考えてください。 あなたは
07:04
say: "I won't keep you." That's a perfect one because you're not really
80
424400
6420
言う:「私はあなたを保持しません。」 あなたは
07:10
giving them a chance to say: "Oh, no, it's fine". "I won't keep you", which,
81
430820
5010
彼らに「ああ、いいえ、大丈夫です」と言う機会を与えていないので、それは完璧なものです . 「私はあなたを保持しません」、
07:16
"I'm going to keep you in my possession" — it doesn't mean that; it just means,
82
436880
2700
「私はあなたを私の所有物に保持するつもりです」 —それはそれを意味するものではありません。 それは単に
07:19
like: "I'll let you go; I won't keep you. I won't... I won't keep talking to
83
439580
3540
、「私はあなたを手放します。私は あなたを維持しません。私はあなたと話し続け
07:23
you", which is, like, you're saying it, like: "Oh, do you know what? I'm not
84
443120
4680
ません」という意味です。 :「ああ、何を知っているの?私は
07:27
gonna keep talking to you", and people think that's polite; they're like: "Oh,
85
447800
3900
あなたと話を続けるつもりはありません」そして人々 はそれが礼儀正しいと思います。 彼らは次のように言っています
07:31
cool. Okay. Wow, that's really nice of her." Meanwhile, you're like: "Dodged
86
451700
4800
。 その間、あなたは「
07:36
that bullet; I'm out here."
87
456530
1230
あの弾丸をかわした。私はここにいる」と言っています。
07:39
If you're talking on the phone, it's a little easier; a little easier. "Oh...
88
459380
5136
電話で話している場合は、 少し簡単です。 少し簡単に。 「ああ…
07:44
oh, my cell phone — the reception is terrible. Sorry, I gotta go." You can
89
464583
4937
ああ、私の携帯電話—受信状態が ひどいです。すみません、行かなければなりません。」
07:49
always blame it on your battery. "Oh, yeah. Yeah, sorry, Dad, my battery's
90
469586
4937
いつでもバッテリーのせいにすることができます。 「ああ、 うん。うん、ごめんね、お父さん、電池が
07:54
just gonna di-..." Make sure you hang up, though. Die, right? You go: "di-..."
91
474590
5203
切れそう…」 でも、必ず電話を切っ てください。 死にますよね? あなたが行く:「ディ...」
07:59
Be dramatic. People love the drama. So, if you have a cellphone, or a computer;
92
479860
5270
劇的に。 人々はドラマが大好きです。 したがって、 携帯電話またはコンピューターをお持ちの場合は、
08:05
if you're on Skype, or Zoom, or whatever — and you just want to leave that
93
485197
4937
Skype や Zoom などを使用していて、 その会議から退出したい
08:10
meeting: "Do you know what? I'm sorry, my... my laptop battery just died.
94
490201
4870
場合は、次のように言います
08:15
Yeah." And the next day, and you're just like: "I lost the plug, it seems." Yeah,
95
495137
5404
。 そして翌日、あなたは まるで「プラグをなくしたようだ」のようです。 うん
08:20
that's fine. But, yeah, any excuse like that; any electronic excuse, like: "Oh,
96
500608
5270
、いいよ。 しかし、ええ、そのような言い訳はありません 。 「ああ、
08:25
we lost connection; doesn't work." I do this one, and I do it because it's real
97
505945
5270
接続が切れた。うまくいかない」などの電子的な言い訳。 私はこれをし ます、そしてそれが現実
08:31
and it's true, but maybe if you weren't in the position that I am — make a...
98
511282
5136
であり真実だからです、しかしおそらくあなた が私の立場にいなかったなら—作る...
08:36
make a mental time limit. So, for example, you're at work and you have a
99
516485
4803
精神的な時間制限を作ります. たとえば、あなたが仕事をしていて、5 分間の休憩があるとします
08:41
five-minute break. And you know that a person at your work is super-talkative,
100
521355
5204
。 そして 、あなたの職場の人は超おしゃべりで
08:46
and they're going to talk to you on your five-minute break. So, you go: "Okay,
101
526625
5204
、あなたの 5 分間の休憩時間に話しかけてくることを知っています 。 それで、あなたはこう言います:「オーケー、
08:51
well, one minute I can stand talking to that person." So, "Oh, do you know what?
102
531896
5337
まあ、1分間、その人と話をすることができ ます。」 それで、「ああ、何を知っていますか?
08:57
I have one minute till my break's over; what did you want to talk about?" And
103
537299
5137
休憩が終わるまであと 1 分あります。 何について話したかったのですか?」 そして
09:02
they go: "Ooh, a minute to talk — perfect." So, you actually set a time
104
542503
4736
彼らはこう言います:「ああ、ちょっと話してくれ - パーフェクト」。 だから、あなたは実際に制限時間を
09:07
limit. The way that... that my life is, my work is, is that I teach people
105
547306
4937
設定します。 私の人生、 私の仕事は、オンラインで人々に教えること
09:12
online — www.EnglishWithRonnie.com — and I have... how long is it? Fifteen
106
552310
4936
です — www.EnglishWithRonnie.com — そして 私は… どのくらいの期間ですか?
09:17
minutes in between each lesson. So, sometimes I, you know... I have to go
107
557313
4870
各レッスンの間に 15 分。 だから、 時々私は、あなたが知っている... 私はおしっこに行か
09:22
pee, and I gotta get a drink; and my friend will call and go: "Hey, Ronnie!
108
562250
5003
なければならない、そして私は飲み物を買わなければならない。 私の 友人は電話をかけて行きます:「ねえ、ロニー!
09:27
What's up?" I'm like: "No! I have fifteen... I have twelve minutes. What's
109
567320
4936
どうしたの?」 私は、「いいえ! 15 分あります... 12 分あります。どうした
09:32
up?" And I know — it's not rude; it's just life, but you can do that, too.
110
572323
4937
の?」 そして、私は知っています—失礼ではありません。 それは ただの人生ですが、あなたもそれを行うことができます。
09:37
Say: "Oh, do you know what? I'm in... I've... I've got... I've got... I've got
111
577327
5203
言います: 「ああ、あなたは何を知っていますか? 私は入っています... 私は... 私は持っています... 私は持っています...
09:42
ten minutes before my next meeting." And I say: "I got", which is grammatically
112
582597
5270
次の会議までに 10 分あります。」 そして 私は言います:「私は得た」、これは文法的に
09:47
wrong — shh; don't tell my mom. We should say: "I've got", "I have got". I
113
587934
4937
間違っています — shh; ママには言わないで。 「I have got」、「I have got」と言うべきです。
09:52
should say: "I've got ten minutes before my next meeting, and then I have to hang
114
592937
5404
「 次の会議まで 10 分あるので、電話を切らなければなり
09:58
up. Sorry." But we just say: "I've got". You can say both, but please be aware
115
598408
5203
ません。申し訳ありません」と言うべきです。 しかし、私たちは「私は持っています」と言うだけです。 両方とも言えますが
10:03
that this is grammatically incorrect; but that's how I speak. So, this gives a
116
603678
5203
、これは文法的に正しくないことに注意してください。 しかし、それが私が話す方法です。 だから、これは
10:08
person: "Oh, ten minutes. Cool." And you can go over the ten minutes, if you
117
608948
5070
人に「ああ、10分。かっこいい」と言います。 必要 に応じて 10 分を超えることも
10:14
want, but you've got a time limit. "Ding, ding, ding." Set your alarm.
118
614085
4670
できますが、時間制限があります。 「ディン、ディン、ディン」 アラームを設定します。
10:18
"Hey, Google, set my alarm."
119
618822
1868
「ヘイ、グーグル、アラームをセットして」
10:20
You can also do physical things, and this... I mean, you could do it on... on
120
620690
5340
物理的なこともできますが、 これは… つまり、
10:26
online as well. You could just, like: "Mom." Instead of ending the
121
626030
4320
オンラインでもできます。 「お母さん」のように。 会話を終わらせる代わりに
10:30
conversation, just disappear; just off screen. You know? "Where's Ronnie gone?
122
630350
4020
、ただ消えてください。 ちょうどオフ スクリーン。 ほら? 「ロニーはどこへ行ったの?
10:34
Oh, I guess she doesn't want to talk." If you're sitting down at a party, you
123
634400
3840
ああ、彼女は話したがらないのね」 パーティーで座っている場合
10:38
can stand up. Yeah. And: "Oh, I guess the person doesn't want to talk anymore
124
638240
5220
は、立ち上がることができます。 うん。 そして、「ああ、 その人は
10:43
because they've stood up". "Stand up" — past tense: "stood up". You can move;
125
643460
4470
立ち上がったので、もう話したくないと思います」. "立ち上がる" — 過去形: "立ち上がった". 移動できます。
10:47
just all of a sudden, just: "Oh, you know..." start cracking some things
126
647960
4200
突然、「ああ、知ってる よ...」 いくつかのことをクラッキングし始め
10:52
that... People don't like that. I do this often if I'm at a nightclub,
127
652160
5460
ます... 人々はそれを好まない. 私は いつもナイトクラブに行くので、ナイトクラブにいる場合はこれを頻繁に行い
10:57
because I go to nightclubs all the time; just a huge clubber. When I used to go
128
657620
3990
ます。 ただの巨大なクラバー。
11:01
to nightclubs, or if I'm at a band — which I do, honestly — if somebody's
129
661610
4980
ナイトクラブに行ったり、バンドを組ん でいるときは、正直言ってそうしていますが、誰か
11:06
talking to me and I don't want to talk to them, I'm just like: "Okay!" Just
130
666590
3000
が私に話しかけていて、彼らと話したくないとしたら、私は 「オーケー!」のようになります。
11:09
physically turn your back and start dancing, or just like, do like a disco
131
669620
4050
物理的に背を向けてダンスを始め たり、ディスコブギーのように踊ったりしてください
11:13
boogie. "Oh, yeah. Bye. Okay." And just... it had happens; you just leave
132
673670
5070
。 「あ、そうそう。さようなら。」 そして ちょうど... それは起こりました; あなたが立ち去るだけで
11:18
and they're just like: "Wow, okay. Okay." Eye contact is very important
133
678740
5910
、彼らは「うわー、オーケー、オーケー」のようになります 。
11:24
when you're talking to people, so if you start to, like, look away — you can look
134
684650
7890
人と話しているときはアイコンタクトが非常
11:32
down at your shoes; go: "Wow! Do you know? My shoes are really cool today.
135
692540
2640
に重要です。 go: 「うわー!知ってる ?今日の私の靴は本当にかっこいい。
11:35
I'm glad I bought these." If you start looking away, the people automatically
136
695180
4080
これを買ってよかった。」 目をそらし始めると、人々
11:39
know that you've lost interest. And it's the fine art of letting the person know
137
699260
4860
はあなたが興味を失ったことを自動的に認識します。 そして、失礼に
11:44
that you've lost interest without being rude; unless you want to be rude —
138
704120
4110
ならずに興味を失ったことをその人に知らせるのは素晴らしい芸術 です。 失礼なことをしたいのでない限り、それで問題ありません
11:48
that's fine. Just disappear. But you can start, you know... Oh, well, I've done
139
708230
7200
。 ただ消える。 しかし、あなたは始めることができ ます... ああ、まあ、私もこれをやっ
11:55
this, too — just actually just go. Or you can, you know... start doing
140
715430
3840
た - ただ実際に行ってください。 または 、別のことを始めることも
11:59
something different, you know... Just, like: "Oh!" you know... "It was great
141
719270
2640
できます。 ほら…「
12:01
talking to you guys, but I'm off to steam my clothes right now, so I'll be
142
721910
3480
君たちと話せてよかった けど、今から服を蒸しに行くから、
12:05
back soon."
143
725390
450
すぐに戻ってくるよ。」
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7