Learn English: Basic Kitchen Vocabulary

836,602 views ・ 2014-01-30

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello. Are you hungry? You better get to the kitchen. "The chicken? The kitchen." Chicken
0
1773
6600
Bonjour. Avez-vous faim? Tu ferais mieux d'aller à la cuisine. « Le poulet ? La cuisine. Poulet
00:08
-- kitchen. Today, I'm going to teach you about vocabulary that you will find very useful
1
8405
6864
-- cuisine. Aujourd'hui, je vais vous apprendre un vocabulaire qui vous sera très utile
00:15
if you've ever been in a kitchen. Now, the thing that's confusing sometimes is that when
2
15450
8681
si vous avez déjà été dans une cuisine. Maintenant, ce qui est déroutant parfois, c'est que quand
00:24
you want to say "kitchen", you say "chicken". Oh, no! It's okay. It's funny. I do it all
3
24169
7475
vous voulez dire "cuisine", vous dites "poulet". Oh non! C'est bon. C'est marrant. Je le fais tout
00:31
the time. Do I do it all the time? It's a very natural mistake. So if you're ever having
4
31664
6176
le temps. Est-ce que je le fais tout le temps ? C'est une erreur très naturelle. Donc, si jamais vous avez
00:37
a conversation in English, and you say "chicken" instead of "kitchen", don't worry. But we're
5
37840
6289
une conversation en anglais et que vous dites « poulet » au lieu de « cuisine », ne vous inquiétez pas. Mais nous
00:44
going to go through some kitchen vocabulary. My name is Ronnie. Let me take you through
6
44129
4851
allons passer par un peu de vocabulaire de cuisine. Je m'appelle Ronnie. Laissez-moi vous faire découvrir
00:48
the magic of the kitchen. The very, very first word that I'm going to
7
48980
5660
la magie de la cuisine. Le tout premier mot que je vais
00:54
teach you is "nuke". "Nuke?" "Nuke" is a verb, and it's a new word from the 1980s. That's
8
54640
10698
vous apprendre est "nuke". « Nuke ? » "Nuke" est un verbe, et c'est un nouveau mot des années 1980. C'est
01:05
so new. It's 30 years old. "Nuke" is the verb that we use for a microwave. A microwave maybe
9
65360
10135
tellement nouveau. Il a 30 ans. "Nuke" est le verbe que nous utilisons pour un micro-onde. Un micro-onde est peut-être
01:15
came out in 1981; I don't know. I remember in my house getting one in 1983, and I could
10
75549
9608
sorti en 1981 ; Je ne sais pas. Je me souviens d' en avoir eu un chez moi en 1983, et je pouvais
01:25
make popcorn, and it was amazing. So about the 1980s, we had this amazing thing called
11
85200
7000
faire du pop-corn, et c'était incroyable. Donc, vers les années 1980, nous avions cette chose étonnante
01:32
a "microwave". You probably know what a "microwave" is. But if you don't, it's like a little oven
12
92231
6509
appelée "micro-ondes". Vous savez probablement ce qu'est un "micro-ondes". Mais si vous ne le faites pas, c'est comme un petit four
01:38
that cooks your food really, really quickly. We actually developed a new word for this.
13
98740
5640
qui cuit vos aliments très, très rapidement. Nous avons en fait développé un nouveau mot pour cela.
01:44
We call it "nuke". So I can say, "I nuke my food." That means, "I put my food in the microwave."
14
104380
12524
Nous l'appelons "nuke". Alors je peux dire, "j'atomise ma nourriture." Cela signifie, "Je mets ma nourriture au micro-ondes."
01:56
Ding, ding, ding! And it's ready to eat. The next thing that we have is an "oven" or
15
116979
6581
Ding, ding, ding ! Et c'est prêt à manger. La prochaine chose que nous avons est un "four" ou
02:03
a "stove". Now, "oven" and "stove" -- same word. It does not matter if you say "oven"
16
123560
6660
une "cuisinière". Maintenant, "four" et "cuisinière" -- même mot. Peu importe que vous disiez "four"
02:10
or "stove". Who cares? I don't. An "oven" or a "stove" -- properly, the "stove" is actually
17
130220
8797
ou "cuisinière". On s'en fout? Je ne sais pas. Un "four" ou une "cuisinière" - correctement, la "cuisinière" est en fait
02:19
a "stove top" where you would put things on top of the stovetop. And the "oven" is actually
18
139060
7000
une "cuisinière" où vous placeriez des objets sur la cuisinière. Et le "four" est en fait
02:26
this part inside where you open the door. Inside the oven part, at the bottom here,
19
146269
7260
cette partie à l'intérieur où vous ouvrez la porte. À l'intérieur de la partie four, en bas ici,
02:34
you can bake a cake for me. I like cheesecake. If you'd like to bake me a cake, please do
20
154006
7203
tu peux me faire un gâteau. J'aime le gâteau au fromage. Si vous souhaitez me faire un gâteau, s'il vous plaît
02:41
send it to me at www.engvid.com. I will be happy to eat it. You can "grill" or "broil".
21
161319
7532
envoyez-le moi à www.engvid.com. Je serai heureux de le manger. Vous pouvez « griller » ou « griller ».
02:48
Now, "grill" and "broil" are the same. It just depends on what your oven says. When
22
168894
6546
Maintenant, "grill" et "broil" sont les mêmes. Tout dépend de ce que dit votre four. Lorsque
02:55
you "bake" something, the heat comes from the top and the bottom of the oven, and it's
23
175440
6090
vous "cuisez" quelque chose, la chaleur provient du haut et du bas du four, et elle est
03:01
distributed throughout. If you "grill" or "broil" something, the heat comes from the
24
181530
7519
distribuée partout. Si vous "grillez" ou "grillez" quelque chose, la chaleur vient du
03:09
top, and it cooks it on the top of the meat or whatever you're cooking. So the "broil"
25
189120
7000
haut et la fait cuire sur le dessus de la viande ou de tout ce que vous cuisinez. Ainsi, le "gril"
03:16
and the "grill" -- the heat comes from the top. And "bake"; the heat comes from the top
26
196147
4902
et le "grill" - la chaleur vient du haut. Et "cuire"; la chaleur vient du haut
03:21
and the bottom. So depending on what you're cooking would be the setting on what you're
27
201049
5121
et du bas. Donc, selon ce que vous cuisinez, le réglage de ce que vous
03:26
going to use on your oven or your stove. When we bake something, we usually have a
28
206170
6319
allez utiliser sur votre four ou votre cuisinière. Lorsque nous cuisons quelque chose, nous avons généralement une
03:32
certain temperature -- 250 degrees, or you can have 400 degrees. One is Fahrenheit, and
29
212489
7956
certaine température -- 250 degrés, ou vous pouvez avoir 400 degrés. L'un est en Fahrenheit et
03:40
one is Celsius. Most of them have both, but if you don't know on your recipe, you could
30
220507
5402
l'autre en Celsius. La plupart d'entre eux ont les deux, mais si vous ne connaissez pas votre recette, vous pouvez
03:45
always look on the Internet. It's magic. The next thing -- speaking about magic -- is
31
225909
8105
toujours chercher sur Internet. C'est magique. La prochaine chose - en parlant de magie - est
03:54
a toaster. This is the most magical machine ever to be invented in your kitchen. Let me
32
234269
10170
un grille-pain. C'est la machine la plus magique jamais inventée dans votre cuisine. Laissez-moi vous
04:04
explain the magic of the toaster. You take a simple piece of bread. You put it in the
33
244489
7982
expliquer la magie du grille-pain. Vous prenez un simple morceau de pain. Vous le mettez dans le
04:12
toaster; press the button down; you wait. "Bing!" Out comes lovely, warm, crusty toast.
34
252489
11022
grille-pain; appuyez sur le bouton vers le bas ; tu attends. « Bing ! » Il en ressort de beaux toasts chauds et croustillants.
04:23
This machine, very simply, is called a "toaster". So you put bread into the toaster -- like
35
263980
8662
Cette machine, très simplement, s'appelle un "grille-pain". Alors vous mettez du pain dans le grille-pain - comme par
04:32
magic, it becomes "toast". The next appliance we have is a "kettle".
36
272697
8943
magie, il devient "toast". Le prochain appareil que nous avons est une "bouilloire".
04:41
Now, if you like to drink tea or coffee, you're going to love to have a kettle. A "kettle"
37
281664
6946
Maintenant, si vous aimez boire du thé ou du café, vous allez adorer avoir une bouilloire. Une "bouilloire"
04:48
is a machine that boils water. You can have one on your stovetop, or you can also have
38
288610
6590
est une machine qui fait bouillir de l'eau. Vous pouvez en avoir un sur votre cuisinière ou vous pouvez également en avoir
04:55
one that plugs into the wall. I'm not a very good artist -- or am I? But if you can kind
39
295200
7181
un qui se branche au mur. Je ne suis pas un très bon artiste -- n'est-ce pas ? Mais si vous
05:02
of use your imagination, these both are called "kettles"; they're used for boiling water.
40
302389
5268
pouvez utiliser votre imagination, ces deux éléments sont appelés "bouilloires" ; ils sont utilisés pour faire bouillir l'eau.
05:08
Do you like coffee? I love coffee. We also have what's called a "coffeemaker". I know.
41
308250
6750
Aime-tu le café? J'aime le café. Nous avons aussi ce qu'on appelle une "cafetière". Je sais.
05:15
Sometimes, English makes sense. Guess what this makes. Coffee. So you press some buttons
42
315000
6910
Parfois, l'anglais a du sens. Devinez ce que cela fait. Café. Alors vous appuyez sur quelques boutons
05:21
-- some magic; water turns into coffee. It's like water into wine but not as nice. Better
43
321910
6540
-- un peu de magie ; l'eau se transforme en café. C'est comme de l'eau dans le vin mais pas aussi agréable.
05:28
in the morning, though. The next thing that we have, another big appliance
44
328450
6001
Mieux le matin, cependant. La prochaine chose que nous avons, un autre gros appareil
05:34
-- these, by the way, are called "appliances" -- is a "refrigerator". We never bother saying
45
334646
7059
-- ceux-ci, soit dit en passant, sont appelés "appareils" -- est un "réfrigérateur". Nous n'avons jamais pris la peine de dire
05:41
"refrigerator". We say "fridge". And on top of the fridge, we have a "freezer". Now, all
46
341799
8080
"réfrigérateur". On dit "frigo". Et en plus du frigo, nous avons un "congélateur". Maintenant,
05:49
of it is called a "fridge", but the top part is called a "freezer". A "freezer" is where
47
349887
5713
tout cela s'appelle un "réfrigérateur", mais la partie supérieure s'appelle un "congélateur". Un « congélateur » est l'endroit où
05:55
there's going to be ice, and things in it are going to be frozen. Frozen. So let's say
48
355600
8760
il y aura de la glace, et les choses qu'il contient seront gelées. Gelé. Alors disons
06:04
that you have a delicious frozen dinner, and you want to nuke it. You're going to put it
49
364410
6530
que vous avez un délicieux dîner congelé et que vous voulez l'atomiser. Vous allez le mettre
06:10
in the microwave. At the bottom part of your refrigerator is
50
370940
4470
au micro-ondes. Dans la partie inférieure de votre réfrigérateur se trouve
06:15
the "fridge". In this, you're going to keep your beer and your milk and maybe some fruit
51
375410
5220
le "frigo". En cela, vous allez garder votre bière et votre lait et peut-être quelques fruits
06:20
and vegetables. This keeps things cold. The last one that I have for you today is
52
380630
8428
et légumes. Cela garde les choses froides. Le dernier que j'ai pour vous aujourd'hui est
06:29
a "sink". This was difficult for me to draw, so please bear with. A "sink" is the place
53
389100
8565
un "évier". C'était difficile pour moi de dessiner, alors s'il vous plaît soyez patient. Un « évier » est l'endroit
06:37
in your kitchen where you would wash the dishes if you don't have a dishwasher, and where
54
397720
6890
de votre cuisine où vous laveriez la vaisselle si vous n'avez pas de lave-vaisselle et où
06:44
you would get your water supply. This part here is also called a "counter" or a "countertop".
55
404610
11643
vous obtiendriez votre approvisionnement en eau. Cette partie ici est aussi appelée "comptoir" ou "comptoir".
06:56
Usually, in the kitchen, people talk about having lots of "counter space". We don't usually
56
416464
5547
Habituellement, dans la cuisine, les gens parlent d' avoir beaucoup "d'espace de comptoir". Nous ne disons généralement pas
07:02
say "countertop". We usually say the "counter". Now, if you live in some place like Canada
57
422060
9656
"comptoir". Nous disons généralement le "compteur". Maintenant, si vous vivez dans un endroit comme le Canada
07:11
or any place in the world that has fruit, you might see things flying around in this
58
431770
8095
ou n'importe quel endroit dans le monde qui a des fruits, vous pourriez voir des choses voler dans cette
07:19
video. We live in a very, very amazing region in Canada called "Ontario". It's the "Fruit
59
439930
8316
vidéo. Nous vivons dans une région très, très étonnante au Canada appelée "Ontario". C'est la "
07:28
Belt". We produce naturally -- not oranges. Don't tell anyone. We are very famous for
60
448277
5403
ceinture de fruits". Nous produisons naturellement -- pas des oranges. Ne le dites à personne. Nous sommes très connus pour
07:33
producing grapes, pears, peaches -- this is a peach. And lots of yummy, delicious fruit.
61
453680
7000
produire des raisins, des poires, des pêches -- c'est une pêche. Et beaucoup de fruits délicieux et délicieux.
07:40
One problem: Sometimes you take your delicious fruit from Niagara, and you put it on your
62
460825
6235
Un problème : Parfois, vous prenez vos délicieux fruits de Niagara et vous les mettez sur votre
07:47
countertop in a bowl. But what happens next is treacherous. These tiny little flies come,
63
467060
8274
comptoir dans un bol. Mais ce qui se passe ensuite est traître. Ces toutes petites mouches arrivent
07:55
and they try to eat your fruit. Someone has left a basket of peaches around us, so if
64
475397
8998
et essaient de manger vos fruits. Quelqu'un a laissé un panier de pêches autour de nous, donc si
08:04
you see tiny little flies in this video, they're after the fruit. These are actually called
65
484450
6302
vous voyez de toutes petites mouches dans cette vidéo, elles en ont après le fruit. Celles-ci sont en fait appelées
08:10
"fruit flys". So watch out. They're here to steal your fruit -- except I've spelled this
66
490783
9954
"mouches des fruits". Alors faites attention. Ils sont là pour voler vos fruits -- sauf que j'ai
08:20
wrong. It's "fruit flies" because they fly around your fruit. There's one now! Bye.
67
500756
8444
mal écrit. C'est des "mouches des fruits" parce qu'elles volent autour de vos fruits. Il y en a un maintenant ! Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7