LEARN ENGLISH: How to talk about people & events in the past

76,329 views ・ 2024-05-14

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hi there, it's Ronnie, going to teach you a lesson about using the past tense.
0
2840
7520
سلام، رونی است، به شما درس استفاده از زمان گذشته را می دهد.
00:13
A lot of people struggle with the past tense
1
13660
3145
بسیاری از مردم با زمان گذشته دست و پنجه نرم می کنند،
00:16
because there's so many verbs, there's irregular
2
16817
3443
زیرا افعال زیادی وجود دارد، افعال بی قاعده،
00:20
verbs, there's regular verbs, "ed" verbs, and a lot of the times when we're focused
3
20260
8460
افعال منظم، افعال "ed" وجود دارد، و بسیاری از مواقع که ما
00:28
too much on the conjugation of verbs, we kind
4
28720
3670
بیش از حد روی صرف افعال تمرکز می کنیم، به
00:32
of forget to use other ways to actually use
5
32402
3518
نوعی فراموش کنید که از روش های دیگری برای استفاده واقعی از
00:35
the past in regular conversations, which is
6
35920
2959
گذشته در مکالمات معمولی استفاده کنید، که
00:38
my goal with you, to help you speak naturally
7
38891
3109
هدف من با شماست، تا به شما کمک کنم به طور طبیعی صحبت کنید
00:42
so you don't sound like a person that doesn't speak English very well.
8
42700
4680
تا مانند فردی که به خوبی انگلیسی صحبت نمی کند به نظر نرسید.
00:47
I want you to sound as natural as you can, and this is a really interesting thing that
9
47860
5220
من می خواهم تا جایی که می توانید طبیعی به نظر برسید، و این یک چیز واقعا جالب است که مدتی است به آن
00:53
I've been thinking about for a while is how we use the past tense in kind of a strange
10
53080
5940
فکر می کنم این است که چگونه از زمان گذشته به نوعی عجیب استفاده می کنیم
00:59
way.
11
59020
320
.
01:00
So, this is a grammar-based lesson on using the past, but there's some cool connections
12
60280
6160
بنابراین، این یک درس مبتنی بر دستور زبان در استفاده از گذشته است، اما برخی از ارتباطات جالب
01:06
here.
13
66440
260
در اینجا وجود دارد.
01:07
Let's look at our sentences, first of all.
14
67160
1860
اول از همه به جملات خود نگاه کنیم.
01:09
The blue sentences are written in present tense.
15
69620
3760
جملات آبی به زمان حال نوشته می شوند.
01:13
I would say, "He is such an asshole."
16
73800
4780
من می گویم: "او چنین احمقی است."
01:18
Because our verb is "is", we know this is present tense.
17
78580
4900
چون فعل ما "است" است، می دانیم که این زمان حال است.
01:24
And "such an asshole" means they're not
18
84480
3484
و "چنین احمقی" یعنی آنها
01:27
really cool, not a really good person, okay?
19
87976
3944
واقعاً باحال نیستند، واقعاً آدم خوبی نیستند، خوب؟
01:32
But if we wanted to make it past, we would say, "He was such an asshole."
20
92420
6760
اما اگر می‌خواستیم از آن عبور کنیم، می‌گفتیم : «او خیلی احمقی بود».
01:39
So, again, simple past, we're changing "is" to "was".
21
99180
5800
بنابراین، دوباره، گذشته ساده، "است" را به "بود" تغییر می دهیم.
01:46
And, hopefully, through this, when I'm giving
22
106200
2802
و، امیدوارم از این طریق، وقتی
01:49
you these examples, you're thinking, "Wow,
23
109014
2626
این مثال ها را برای شما می زنم، به این فکر می کنید که "وای،
01:51
why would I say 'He was such an asshole'?"
24
111680
3320
چرا می گویم "او اینقدر احمق بود"؟ باشه
01:55
Okay?
25
115000
460
01:55
Let's look at number two.
26
115820
1380
؟
بیایید به شماره دو نگاه کنیم.
01:57
We always go to the park and make fun of rollerbladers.
27
117580
7940
ما همیشه به پارک می رویم و غلتک ها را مسخره می کنیم.
02:08
Do you know what this means to make fun of someone?
28
128580
4000
میدونی مسخره کردن کسی یعنی چی؟
02:13
Ha-ha.
29
133220
940
ها-ها.
02:14
If you make fun of someone, it means that
30
134860
4469
اگر کسی را مسخره می کنید ، به این معنی است که
02:19
you take delight or joy in weird things about
31
139341
4919
از چیزهای عجیب و غریب در مورد
02:24
people.
32
144260
400
02:24
So...
33
144880
600
مردم لذت می برید یا خوشحال می شوید.
پس...
02:25
Or bad things.
34
145480
920
یا چیزهای بد.
02:26
Let's say that someone's wearing some weird
35
146420
4250
فرض کنید کسی لباس های عجیب و غریبی پوشیده است،
02:30
clothes, or someone falls someplace, or they're
36
150682
4658
یا شخصی در جایی به زمین می افتد، یا دارد
02:35
doing something that you think is weird, you
37
155340
2431
کاری انجام می دهد که فکر می کنید عجیب است، شما
02:37
would make fun of them, like, "Oh, that's
38
157783
2277
او را مسخره می کنید، مانند: "اوه، این
02:40
weird.
39
160060
260
02:40
Ha-ha.
40
160420
520
عجیب است. ها
-ها.
02:41
That's weird you do that."
41
161460
1440
عجیب است که شما این کار را می کنید. "
02:42
This is how bullying starts.
42
162900
1840
قلدری اینگونه شروع می شود.
02:45
So, you can make fun of rollerbladers, that's fine.
43
165160
3400
بنابراین، می توانید غلتک ها را مسخره کنید، خوب است.
02:50
We always go to the park and make fun of rollerbladers.
44
170340
3080
ما همیشه به پارک می رویم و غلتک ها را مسخره می کنیم.
02:54
This sentence is in simple present, because we have "always" and we have the verb "go".
45
174240
6640
این جمله در حال ساده است، زیرا «همیشه» داریم و فعل «رفتن» را داریم.
03:01
If I wanted to make that past, I would say,
46
181400
4219
اگر می خواستم آن گذشته را بسازم، می گفتم:
03:05
"We would always go to the park and make fun
47
185631
4329
«ما همیشه به پارک می رفتیم و
03:09
of rollerbladers."
48
189960
2080
غلتک ها را مسخره می کردیم».
03:13
This past tense of the verb "will", "would",
49
193120
3278
این زمان گذشته فعل "will"، "wild"،
03:16
the auxiliary verb, is indicating to me that
50
196410
3290
فعل کمکی، به من نشان می دهد که
03:19
it's something that we did in the past as kind of a hobby.
51
199700
6040
این چیزی است که ما در گذشته به عنوان یک سرگرمی انجام می دادیم.
03:26
It's my hobby to do that.
52
206460
1660
انجام این کار سرگرمی من است.
03:28
We can talk about people's jobs.
53
208920
1820
می توانیم در مورد شغل مردم صحبت کنیم.
03:30
I can say, "Oh, yeah, yeah, yeah, I know, I know, Kelly.
54
210900
2340
می تونم بگم آه آره آره آره می دونم می دونم کلی.
03:33
She is an undertaker."
55
213620
2420
03:36
So, when we talk about people's occupations or their jobs, we use the verb "to be", and
56
216040
4820
بنابراین، وقتی در مورد شغل یا شغل افراد صحبت می‌کنیم، از فعل «بودن» استفاده می‌کنیم و
03:40
again in the past, "Oh, yeah, yeah, she was an undertaker."
57
220860
3540
دوباره در گذشته «اوه، آره، آره، او یک کفن‌کش بود».
03:47
So, why would we use the past tense to speak about people like this?
58
227000
6920
بنابراین، چرا از زمان گذشته برای صحبت در مورد افرادی مانند این استفاده می کنیم؟
03:54
What's happening?
59
234140
860
چه اتفاقی می افتد؟
03:56
There are two reasons.
60
236180
1320
دو دلیل وجود دارد.
03:58
One of them is maybe the person has died, or the person's dead to you.
61
238200
9160
یکی از آنها این است که ممکن است آن شخص فوت کرده باشد یا آن شخص برای شما مرده باشد.
04:08
Maybe the person you're speaking to is talking
62
248960
3531
شاید شخصی که با او صحبت می کنید
04:12
about an ex-boyfriend or an ex-girlfriend
63
252503
3157
در مورد یک دوست پسر یا دوست دختر سابق
04:16
or an ex-friend.
64
256940
960
یا یک دوست سابق صحبت می کند.
04:19
So, if I'm having a conversation with someone
65
259500
3546
بنابراین، اگر من با کسی صحبت می کنم
04:23
and they said, "Oh my god, Kevin was such
66
263058
3242
و او می گوید: "اوه خدای من، کوین خیلی
04:26
an asshole", hmm, this has two things that are going to happen in my brain.
67
266300
7300
احمق بود"، هوم، این دو چیز دارد که قرار است در مغز من بیفتد.
04:34
Either Kevin's dead, or we no longer talk to Kevin, and he's still an asshole, maybe,
68
274120
7900
یا کوین مرده، یا ما دیگر با کوین صحبت نمی کنیم، و او هنوز یک احمق است، شاید،
04:42
but the relationship with the speaker has changed.
69
282740
2920
اما رابطه با گوینده تغییر کرده است.
04:46
Let's look at this example.
70
286220
1180
بیایید به این مثال نگاه کنیم.
04:47
"Oh, we would always go to the park and make fun of rollerbladers."
71
287720
5300
"اوه، ما همیشه به پارک می رفتیم و غلتک ها را مسخره می کردیم."
04:53
We're reminiscing or thinking about things in
72
293020
3026
ما در حال یادآوری یا فکر کردن به چیزهایی در
04:56
the past that we would do with this person.
73
296058
2902
گذشته هستیم که با این شخص انجام می‌دهیم.
04:59
Maybe this is a good thing about a past relationship.
74
299440
2600
شاید این یک چیز خوب در مورد یک رابطه گذشته باشد.
05:02
"Oh, my ex and I, you know, we broke up, we would always go to the park, it was great."
75
302360
6820
"اوه، من و سابقم، می دانید، ما از هم جدا شدیم، همیشه به پارک می رفتیم، عالی بود."
05:09
So, when people are using the past tense to
76
309180
2396
بنابراین، وقتی مردم از زمان گذشته برای
05:11
speak about someone, those are the two reasons.
77
311588
2632
صحبت در مورد کسی استفاده می کنند، این دو دلیل هستند.
05:14
"She was an undertaker."
78
314560
1420
"او یک تدفین بود."
05:15
Now, she could be retired, or she could be
79
315980
3563
حالا، او ممکن است بازنشسته شده باشد، یا ممکن است
05:19
dead, or, you know, your ex-girlfriend could
80
319555
3745
مرده باشد، یا، می‌دانید، دوست دختر سابق شما می‌توانست در
05:23
have been into that stuff and been an undertaker.
81
323300
2900
این کارها شرکت داشته باشد و یک زیربار باشد.
05:26
Another thing that we use in English to talk
82
326840
4044
یکی دیگر از مواردی که ما در انگلیسی برای صحبت
05:30
about habits, like "would", is we use "used to".
83
330896
4424
در مورد عادات استفاده می کنیم، مانند "would"، استفاده از "used to" است.
05:35
"Oh, you know what?
84
335320
1080
"اوه، میدونی چیه؟
05:36
You know, we used to go to the cemetery."
85
336460
4440
میدونی، ما به قبرستان میرفتیم."
05:41
So, I'm talking about things that we did habitually,
86
341860
4137
بنابراین، من در مورد کارهایی صحبت می کنم که از روی عادت انجام می دادیم،
05:46
things that we did together on a regular basis.
87
346009
3751
کارهایی که به طور منظم با هم انجام می دادیم.
05:50
And in English, again, I use the simple present.
88
350740
1960
و در انگلیسی، دوباره، از هدیه ساده استفاده می کنم.
05:53
We go to the graveyard.
89
353200
1720
به قبرستان می رویم.
05:56
This tells me...
90
356500
1240
این به من می گوید...
05:57
And by the way, "graveyard" and "cemetery", not very different.
91
357740
3920
و اتفاقاً «قبرستان» و «قبرستان» خیلی متفاوت نیستند.
06:02
Oh, hey, Trevor.
92
362580
1200
اوه، هی، ترور.
06:04
What are you doing there, buddy?
93
364220
900
اونجا چیکار میکنی رفیق
06:06
He's the keeper of the graveyard and the cemetery.
94
366160
2940
او نگهبان قبرستان و قبرستان است.
06:09
We go to the graveyard, something you do on a regular basis.
95
369100
4280
ما به قبرستان می رویم، کاری که شما به طور منظم انجام می دهید.
06:13
Every Tuesday, we go to the cemetery and we run.
96
373580
3560
هر سه شنبه به قبرستان می رویم و می دویم.
06:17
Or every Friday, we go to the graveyard and we check out the birds.
97
377420
5440
یا هر جمعه به قبرستان می رویم و پرنده ها را چک می کنیم.
06:23
We go birdwatching in the cemetery, see some crows.
98
383100
3080
ما به تماشای پرنده در گورستان می رویم، چند کلاغ می بینیم.
06:28
But if people are using the past tense, you're
99
388140
2581
اما اگر مردم از زمان گذشته استفاده می کنند،
06:30
going to have to be careful, especially if
100
390733
2367
باید مراقب باشید، به خصوص اگر
06:33
the person's dead.
101
393100
800
فرد مرده باشد.
06:34
It's very important to read your audience.
102
394580
2480
خواندن مخاطبان بسیار مهم است.
06:37
If someone's like, "Oh, okay, um, tell me about your family.
103
397060
5280
اگر کسی مثل "اوه، باشه، اوم، در مورد خانواده ات به من بگو.
06:42
Okay, tell me about your dad.
104
402780
1280
باشه، در مورد پدرت به من بگو.
06:44
Uh, yeah, he was really cool."
105
404540
4260
اوه، آره، او واقعا باحال بود."
06:48
Uh-oh, he was cool.
106
408800
1100
اوه اوه باحال بود
06:49
What happened to him?
107
409920
680
چه اتفاقی برای او افتاد؟
06:50
Is he not cool anymore?
108
410640
980
آیا او دیگر باحال نیست؟
06:51
No.
109
411980
480
نه
06:53
He's probably dead.
110
413040
1040
او احتمالا مرده است.
06:54
So be very careful with this.
111
414860
1780
پس در این مورد بسیار مراقب باشید.
06:56
You don't want to trigger someone or make them
112
416660
2758
شما نمی خواهید کسی را تحریک کنید یا به خاطر اتفاقی که افتاده
06:59
feel depressed or sad about what's happened.
113
419430
2650
احساس افسردگی یا ناراحتی کند .
07:02
We also have some very interesting vocabulary
114
422960
3764
ما همچنین لغات بسیار جالبی داریم
07:06
that could be confusing if you didn't know
115
426736
3524
که اگر نمی دانستید
07:10
how to talk about dead people, not exes.
116
430260
3240
چگونه در مورد افراد مرده صحبت کنید، نه افراد سابق، می تواند گیج کننده باشد.
07:14
"Exes", by the way, means past boyfriends or girlfriends.
117
434400
3360
اتفاقاً "Exes" به معنای دوست پسر یا دوست دختر گذشته است.
07:17
We just say "exes".
118
437920
1240
ما فقط می گوییم «پیشین».
07:19
It's my ex.
119
439160
920
این سابق من است.
07:22
You could say "someone passed away" or "someone passed", and you think...
120
442980
8540
شما می توانید بگویید "یک نفر فوت کرد" یا "یک نفر گذشت" و فکر می کنید ...
07:32
Did they pass a test?
121
452040
1080
آیا آنها در یک آزمون موفق شدند؟
07:34
Did they pass you on the street?
122
454240
1260
در خیابان از کنارت گذشتند؟
07:35
No.
123
455560
140
نه.
07:36
This means that they're dead.
124
456260
1380
این به این معنی است که آنها مرده اند.
07:37
So these are some different phrases that people use.
125
457720
3040
بنابراین اینها عبارات مختلفی هستند که مردم استفاده می کنند.
07:41
It's kind of rude to say, "Oh yeah, he's dead."
126
461140
2560
این یک جور بی ادبی است که بگوییم "اوه بله، او مرده است."
07:43
Like, whoa.
127
463700
620
مثل، اوه باشه
07:44
Okay?
128
464820
360
؟
07:45
So, people try and use more polite phrases.
129
465760
2500
بنابراین، مردم سعی می کنند از عبارات مودبانه تر استفاده کنند.
07:50
You might hear someone say, "Oh yeah, we lost him last year."
130
470260
5180
ممکن است بشنوید که کسی می گوید: "اوه بله، ما او را پارسال از دست دادیم."
07:56
You lost him?
131
476400
800
تو او را از دست دادی؟
07:57
Well, did you find him?
132
477400
1760
خب پیداش کردی؟
07:59
Where did he go?
133
479920
1220
او کجا رفت؟
08:01
Is he okay?
134
481400
1080
او خوب است؟
08:03
If someone says, "We lost someone", again, that means that the person's dead.
135
483020
4020
اگر کسی بگوید "کسی را از دست دادیم" باز هم به این معنی است که آن شخص مرده است. به
08:09
More formally, "She's no longer with us."
136
489020
3780
طور رسمی تر، "او دیگر با ما نیست."
08:13
And then you think, well, where is she?
137
493480
2020
و بعد فکر می کنی، خوب، او کجاست؟ آیا
08:15
Is she with someone else?
138
495700
1000
او با شخص دیگری است؟
08:17
No.
139
497900
260
نه.
08:18
If someone's no longer with us, again, it means they're dead.
140
498300
2640
اگر کسی دیگر با ما نیست، باز هم به این معنی است که او مرده است.
08:21
We have some slang.
141
501860
1040
ما چندتا زبان عامیانه داریم
08:24
It's okay to joke with your friends, but make
142
504900
3222
اشکالی ندارد که با دوستان خود شوخی کنید، اما
08:28
sure your friends aren't going through a death
143
508134
3306
مطمئن شوید که
08:32
when you're doing this.
144
512420
740
وقتی شما این کار را می کنید، دوستانتان دچار مرگ نمی شوند.
08:33
First word is "croaked", like a frog.
145
513620
2620
کلمه اول "قوره" است، مانند قورباغه.
08:36
I don't know why.
146
516980
1380
نمی دانم چرا.
08:39
Frogs croak.
147
519280
940
قورباغه ها قار می کنند.
08:40
It's the sound that frogs make, by the way.
148
520720
1840
به هر حال این صدایی است که قورباغه ها تولید می کنند.
08:42
So, "Oh yeah, the old man croaked yesterday."
149
522840
3580
بنابراین، "اوه، بله، پیرمرد دیروز غر زد."
08:47
He's a frog?
150
527020
500
08:47
No.
151
527660
240
او قورباغه است؟
نه.
08:48
Just means he died.
152
528440
760
فقط به این معنی است که او مرده است. در
08:50
Here's a really common one.
153
530160
1220
اینجا یک مورد واقعا رایج است.
08:51
"He kicked the bucket."
154
531380
1000
او با لگد به سطل زد.
08:52
Oh.
155
532980
440
اوه
08:54
Well, I don't know why that represents death.
156
534600
2360
خوب، من نمی دانم چرا این نشان دهنده مرگ است.
08:57
I've got some homework, or you've got some homework.
157
537060
2200
من چند تکلیف دارم، یا شما تکلیف دارید.
08:59
In the comments, look these expressions up
158
539640
2987
در نظرات، این عبارات را نگاه کنید
09:02
and tell me why in English we say "he kicked
159
542639
3141
و به من بگویید که چرا در انگلیسی می گوییم "he kicked
09:05
the bucket", because he's dead.
160
545780
1600
the bucket"، زیرا او مرده است.
09:07
Right?
161
547580
320
درست؟
09:08
So, if he's dead, you can't kick a bucket, figure this out.
162
548040
3980
بنابراین، اگر او مرده است، شما نمی توانید به یک سطل لگد بزنید، این را بفهمید.
09:13
And there's one, "He dropped dead."
163
553000
2840
و یکی وجود دارد، "او مرده افتاد."
09:15
This has the suggestion that the person died
164
555840
3798
این نشان می دهد که آن شخص به طور
09:19
suddenly, like, oh yeah, he was just jogging
165
559650
3810
ناگهانی مرده است، مانند، اوه، بله، او فقط در حال دویدن بود
09:23
and he dropped dead.
166
563460
820
و مرده سقوط کرد.
09:24
It's really strange the amount of people who
167
564760
2132
واقعاً عجیب است تعداد افرادی که
09:26
are really fit, really healthy, and they're
168
566904
2096
واقعاً تناسب اندام دارند، واقعاً سالم هستند و در حال
09:29
jogging and they die.
169
569000
1040
دویدن هستند و می میرند.
09:31
Yeah, don't jog.
170
571500
1140
آره، آهسته نرو
09:33
Run fast or walk, but just don't jog, because you might pass out.
171
573280
4440
سریع بدوید یا راه بروید، اما فقط آهسته دویدن نکنید، زیرا ممکن است بیهوش شوید.
09:38
And that's another thing.
172
578700
1080
و این یک چیز دیگر است.
09:39
"Pass out", be careful, and "pass away".
173
579820
3000
«از خود بگذر»، مراقب باش و «از دنیا برو».
09:42
You don't say, "Oh yeah, my grandmother passed out last night."
174
582820
3680
شما نمی گویید "اوه آره، مادربزرگ من دیشب از هوش رفت."
09:46
"Pass out" means you lose consciousness,
175
586500
3645
"بیهوش شدن" به این معنی است که شما هوشیاری خود را از دست می دهید،
09:50
but "passed away" means that you died, so...
176
590157
4023
اما "درگذشت" به این معنی است که شما مرده اید، بنابراین...
09:54
I know English is difficult, I know we've
177
594180
2429
من می دانم که زبان انگلیسی دشوار است، می دانم که ما
09:56
got these phrasal verbs, but one thing that's
178
596621
2679
این افعال عبارتی را داریم ، اما یک چیز
09:59
really important when you're speaking to people,
179
599300
3515
واقعا مهم است که شما در حال صحبت کردن هستید. به مردم
10:02
pay attention and try and use the past tense
180
602827
3233
توجه کنید و سعی کنید از زمان گذشته
10:06
naturally using expressions like "he was", "we would always do this", "we used to" to
181
606060
7460
به طور طبیعی با استفاده از عباراتی مانند "او بود"، "ما همیشه این کار را انجام می دادیم"، "ما عادت داشتیم" برای
10:13
talk about habits, and make sure that when
182
613520
2381
صحبت در مورد عادت ها استفاده کنید، و مطمئن شوید که وقتی
10:15
you're listening to people, if they're using
183
615913
2507
به صحبت های مردم گوش می دهید ، اگر از
10:18
the person in the past tense, that you focus
184
618420
3344
آن شخص در زمان گذشته استفاده می کنند، باید
10:21
on why they're doing this, like, oh, okay,
185
621776
3204
روی دلیل انجام این کار تمرکز کنید، مثلاً، اوه، باشه، درس
10:25
I remember Ronnie's lesson, it's either an
186
625000
3084
رونی را به خاطر می آورم ، یا یک فرد
10:28
ex or a dead person, so be careful, but have
187
628096
3244
سابق است یا یک فرد مرده، پس مراقب باشید، اما
10:31
fun.
188
631340
340
10:31
And for your homework, check out these expressions,
189
631680
3735
سرگرم کننده
و برای تکالیف خود، این عبارات را بررسی کنید
10:35
and don't forget to visit your local graveyard.
190
635427
3453
و فراموش نکنید که از قبرستان محلی خود بازدید کنید.
10:39
I'll be there, too, with Trevor, yeah, we'll
191
639300
2638
من هم آنجا خواهم بود، با تروور، آره، با هم قرار می‌گیریم، می‌دانی،
10:41
be hanging out, you know, taking autographs
192
641950
2590
امضا می‌گیریم
10:44
and stuff, and maybe you can give me some popsicles when you're there, but...
193
644540
5520
و این چیزها، و شاید بتوانی وقتی آنجا هستی چند عدد بستنی به من بدهی، اما...
10:50
Or money, you know.
194
650060
1040
یا پول، تو دانستن
10:51
I'm Ronnie, and I hope that all your days are wonderful.
195
651280
3200
من رونی هستم و امیدوارم تمام روزهای شما فوق العاده باشد.
10:55
Yeah.
196
655120
420
آره
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7