LEARN ENGLISH: How to talk about people & events in the past

77,173 views ・ 2024-05-14

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hi there, it's Ronnie, going to teach you a lesson about using the past tense.
0
2840
7520
Cześć, tu Ronnie i nauczę cię, jak używać czasu przeszłego.
00:13
A lot of people struggle with the past tense
1
13660
3145
Wiele osób ma problemy z czasem przeszłym,
00:16
because there's so many verbs, there's irregular
2
16817
3443
ponieważ jest tam tak wiele czasowników,
00:20
verbs, there's regular verbs, "ed" verbs, and a lot of the times when we're focused
3
20260
8460
czasowników nieregularnych, czasowników regularnych, czasowników „ed” i często, gdy
00:28
too much on the conjugation of verbs, we kind
4
28720
3670
zbytnio skupiamy się na koniugacji czasowników, w pewnym sensie
00:32
of forget to use other ways to actually use
5
32402
3518
zapomnij o innych sposobach wykorzystania
00:35
the past in regular conversations, which is
6
35920
2959
przeszłości w regularnych rozmowach, co jest
00:38
my goal with you, to help you speak naturally
7
38891
3109
moim celem w stosunku do Ciebie, pomóc Ci mówić naturalnie,
00:42
so you don't sound like a person that doesn't speak English very well.
8
42700
4680
tak abyś nie brzmiał jak osoba, która nie mówi zbyt dobrze po angielsku.
00:47
I want you to sound as natural as you can, and this is a really interesting thing that
9
47860
5220
Chcę, żebyś brzmiał tak naturalnie, jak tylko potrafisz, i naprawdę interesującą rzeczą, o której
00:53
I've been thinking about for a while is how we use the past tense in kind of a strange
10
53080
5940
myślałem od jakiegoś czasu, jest to, jak w dziwny sposób używamy czasu przeszłego
00:59
way.
11
59020
320
.
01:00
So, this is a grammar-based lesson on using the past, but there's some cool connections
12
60280
6160
Jest to więc lekcja gramatyczna dotycząca używania czasu przeszłego, ale jest tu kilka fajnych powiązań
01:06
here.
13
66440
260
.
01:07
Let's look at our sentences, first of all.
14
67160
1860
Spójrzmy przede wszystkim na nasze zdania.
01:09
The blue sentences are written in present tense.
15
69620
3760
Niebieskie zdania są napisane w czasie teraźniejszym.
01:13
I would say, "He is such an asshole."
16
73800
4780
Powiedziałbym: „To taki dupek”.
01:18
Because our verb is "is", we know this is present tense.
17
78580
4900
Ponieważ naszym czasownikiem jest „jest”, wiemy, że jest to czas teraźniejszy.
01:24
And "such an asshole" means they're not
18
84480
3484
A „taki dupek” oznacza, że ​​nie jest
01:27
really cool, not a really good person, okay?
19
87976
3944
naprawdę fajny i nie jest naprawdę dobrą osobą, ok?
01:32
But if we wanted to make it past, we would say, "He was such an asshole."
20
92420
6760
Ale gdybyśmy chcieli o tym zapomnieć, powiedzielibyśmy: „To był straszny dupek”.
01:39
So, again, simple past, we're changing "is" to "was".
21
99180
5800
Zatem znowu, w prostej przeszłości, zamieniamy „jest” na „był”.
01:46
And, hopefully, through this, when I'm giving
22
106200
2802
I mam nadzieję, że dzięki temu, gdy podam
01:49
you these examples, you're thinking, "Wow,
23
109014
2626
wam te przykłady, pomyślicie: „Wow,
01:51
why would I say 'He was such an asshole'?"
24
111680
3320
dlaczego miałbym powiedzieć: «On był takim dupkiem»?”
01:55
Okay?
25
115000
460
01:55
Let's look at number two.
26
115820
1380
Dobra?
Spójrzmy na numer dwa.
01:57
We always go to the park and make fun of rollerbladers.
27
117580
7940
Zawsze chodzimy do parku i naśmiewamy się z rolkarzy.
02:08
Do you know what this means to make fun of someone?
28
128580
4000
Czy wiesz, co to znaczy naśmiewać się z kogoś?
02:13
Ha-ha.
29
133220
940
Ha ha.
02:14
If you make fun of someone, it means that
30
134860
4469
Jeśli naśmiewasz się z kogoś, oznacza to, że
02:19
you take delight or joy in weird things about
31
139341
4919
czerpiesz przyjemność i radość z dziwnych rzeczy u
02:24
people.
32
144260
400
02:24
So...
33
144880
600
ludzi.
Więc...
02:25
Or bad things.
34
145480
920
Albo złe rzeczy.
02:26
Let's say that someone's wearing some weird
35
146420
4250
Załóżmy, że ktoś ma na sobie jakieś dziwne
02:30
clothes, or someone falls someplace, or they're
36
150682
4658
ubranie, ktoś się gdzieś upada, albo
02:35
doing something that you think is weird, you
37
155340
2431
robi coś, co według ciebie jest dziwne,
02:37
would make fun of them, like, "Oh, that's
38
157783
2277
naśmiewasz się z niego, w stylu: „Och, to
02:40
weird.
39
160060
260
02:40
Ha-ha.
40
160420
520
dziwne.
Ha-ha.
02:41
That's weird you do that."
41
161460
1440
Dziwne, że to robisz .”
02:42
This is how bullying starts.
42
162900
1840
Tak zaczyna się znęcanie się.
02:45
So, you can make fun of rollerbladers, that's fine.
43
165160
3400
Więc możesz naśmiewać się z rolkarzy, nie ma w tym nic złego.
02:50
We always go to the park and make fun of rollerbladers.
44
170340
3080
Zawsze chodzimy do parku i naśmiewamy się z rolkarzy.
02:54
This sentence is in simple present, because we have "always" and we have the verb "go".
45
174240
6640
To zdanie jest w czasie teraźniejszym prostym, ponieważ mamy „zawsze” i czasownik „idź”.
03:01
If I wanted to make that past, I would say,
46
181400
4219
Gdybym chciał zapomnieć o tej przeszłości, powiedziałbym:
03:05
"We would always go to the park and make fun
47
185631
4329
„Zawsze chodziliśmy do parku i naśmiewaliśmy się
03:09
of rollerbladers."
48
189960
2080
z rolkarzy”.
03:13
This past tense of the verb "will", "would",
49
193120
3278
Ten czas przeszły czasownika „will”, „will”,
03:16
the auxiliary verb, is indicating to me that
50
196410
3290
czasownika pomocniczego, wskazuje mi, że jest to
03:19
it's something that we did in the past as kind of a hobby.
51
199700
6040
coś, co robiliśmy w przeszłości w ramach pewnego rodzaju hobby.
03:26
It's my hobby to do that.
52
206460
1660
Robienie tego to moje hobby.
03:28
We can talk about people's jobs.
53
208920
1820
Możemy rozmawiać o pracy ludzi.
03:30
I can say, "Oh, yeah, yeah, yeah, I know, I know, Kelly.
54
210900
2340
Mogę powiedzieć: „Och, tak, tak, tak, wiem, wiem, Kelly.
03:33
She is an undertaker."
55
213620
2420
Ona jest przedsiębiorcą pogrzebowym”.
03:36
So, when we talk about people's occupations or their jobs, we use the verb "to be", and
56
216040
4820
Kiedy więc mówimy o zawodach ludzi lub ich pracy, używamy czasownika „być” i
03:40
again in the past, "Oh, yeah, yeah, she was an undertaker."
57
220860
3540
ponownie w przeszłości: „Och, tak, tak, ona była przedsiębiorcą pogrzebowym”.
03:47
So, why would we use the past tense to speak about people like this?
58
227000
6920
Dlaczego więc mielibyśmy używać czasu przeszłego, mówiąc o takich ludziach?
03:54
What's happening?
59
234140
860
Co się dzieje?
03:56
There are two reasons.
60
236180
1320
Są dwa powody.
03:58
One of them is maybe the person has died, or the person's dead to you.
61
238200
9160
Jednym z nich jest być może dana osoba umarła lub jest martwa dla ciebie.
04:08
Maybe the person you're speaking to is talking
62
248960
3531
Być może osoba, z którą rozmawiasz, mówi
04:12
about an ex-boyfriend or an ex-girlfriend
63
252503
3157
o byłym chłopaku, byłej dziewczynie
04:16
or an ex-friend.
64
256940
960
lub byłym przyjacielu.
04:19
So, if I'm having a conversation with someone
65
259500
3546
Tak więc, jeśli rozmawiam z kimś,
04:23
and they said, "Oh my god, Kevin was such
66
263058
3242
a on mówi: „O mój Boże, Kevin był takim
04:26
an asshole", hmm, this has two things that are going to happen in my brain.
67
266300
7300
dupkiem”, hmm, w moim mózgu dzieją się dwie rzeczy.
04:34
Either Kevin's dead, or we no longer talk to Kevin, and he's still an asshole, maybe,
68
274120
7900
Albo Kevin nie żyje, albo nie rozmawiamy już z Kevinem i może nadal jest dupkiem,
04:42
but the relationship with the speaker has changed.
69
282740
2920
ale zmieniły się relacje z mówcą.
04:46
Let's look at this example.
70
286220
1180
Spójrzmy na ten przykład.
04:47
"Oh, we would always go to the park and make fun of rollerbladers."
71
287720
5300
„Och, zawsze chodziliśmy do parku i naśmiewaliśmy się z rolkarzy”.
04:53
We're reminiscing or thinking about things in
72
293020
3026
Wspominamy lub myślimy o rzeczach z
04:56
the past that we would do with this person.
73
296058
2902
przeszłości, które zrobilibyśmy z tą osobą.
04:59
Maybe this is a good thing about a past relationship.
74
299440
2600
Może to dobra cecha poprzedniego związku.
05:02
"Oh, my ex and I, you know, we broke up, we would always go to the park, it was great."
75
302360
6820
„Och, mój były i ja, wiesz, zerwaliśmy, zawsze chodziliśmy do parku, było wspaniale”.
05:09
So, when people are using the past tense to
76
309180
2396
Tak więc, gdy ludzie używają czasu przeszłego,
05:11
speak about someone, those are the two reasons.
77
311588
2632
mówiąc o kimś, są to dwa powody.
05:14
"She was an undertaker."
78
314560
1420
„Była przedsiębiorcą pogrzebowym”.
05:15
Now, she could be retired, or she could be
79
315980
3563
Może być na emeryturze, może
05:19
dead, or, you know, your ex-girlfriend could
80
319555
3745
nie żyć, albo, no wiesz, twoja była dziewczyna mogła
05:23
have been into that stuff and been an undertaker.
81
323300
2900
zajmować się takimi sprawami i być przedsiębiorcą pogrzebowym.
05:26
Another thing that we use in English to talk
82
326840
4044
Inną rzeczą, której używamy w języku angielskim, mówiąc
05:30
about habits, like "would", is we use "used to".
83
330896
4424
o nawykach, np. „would”, jest użycie „used to”.
05:35
"Oh, you know what?
84
335320
1080
„Och, wiesz co?
05:36
You know, we used to go to the cemetery."
85
336460
4440
Wiesz, chodziliśmy na cmentarz”.
05:41
So, I'm talking about things that we did habitually,
86
341860
4137
Mówię więc o rzeczach, które robiliśmy zwykle,
05:46
things that we did together on a regular basis.
87
346009
3751
rzeczach, które robiliśmy razem regularnie.
05:50
And in English, again, I use the simple present.
88
350740
1960
W języku angielskim ponownie używam prostego czasu teraźniejszego.
05:53
We go to the graveyard.
89
353200
1720
Idziemy na cmentarz.
05:56
This tells me...
90
356500
1240
To mi mówi...
05:57
And by the way, "graveyard" and "cemetery", not very different.
91
357740
3920
A tak przy okazji, "cmentarz" i "cmentarz", niewiele się od siebie różnią.
06:02
Oh, hey, Trevor.
92
362580
1200
O, hej, Trevor.
06:04
What are you doing there, buddy?
93
364220
900
Co tam robisz, kolego?
06:06
He's the keeper of the graveyard and the cemetery.
94
366160
2940
Jest stróżem cmentarza i cmentarza.
06:09
We go to the graveyard, something you do on a regular basis.
95
369100
4280
Idziemy na cmentarz, co robisz regularnie. W
06:13
Every Tuesday, we go to the cemetery and we run.
96
373580
3560
każdy wtorek chodzimy na cmentarz i biegamy.
06:17
Or every Friday, we go to the graveyard and we check out the birds.
97
377420
5440
Albo w każdy piątek idziemy na cmentarz i obserwujemy ptaki. Obserwujemy
06:23
We go birdwatching in the cemetery, see some crows.
98
383100
3080
ptaki na cmentarzu, widzimy wrony.
06:28
But if people are using the past tense, you're
99
388140
2581
Ale jeśli ludzie używają czasu przeszłego, musisz zachować
06:30
going to have to be careful, especially if
100
390733
2367
ostrożność, zwłaszcza jeśli dana
06:33
the person's dead.
101
393100
800
osoba nie żyje.
06:34
It's very important to read your audience.
102
394580
2480
Bardzo ważne jest, aby czytać swoich odbiorców.
06:37
If someone's like, "Oh, okay, um, tell me about your family.
103
397060
5280
Jeśli ktoś powie: „Och, OK, hm, opowiedz mi o swojej rodzinie.
06:42
Okay, tell me about your dad.
104
402780
1280
OK, opowiedz mi o swoim tacie.
06:44
Uh, yeah, he was really cool."
105
404540
4260
Uh, tak, był naprawdę fajny”.
06:48
Uh-oh, he was cool.
106
408800
1100
Uch, och, był fajny.
06:49
What happened to him?
107
409920
680
Co się z nim stało? Czy
06:50
Is he not cool anymore?
108
410640
980
on już nie jest fajny?
06:51
No.
109
411980
480
Nie.
06:53
He's probably dead.
110
413040
1040
Prawdopodobnie nie żyje.
06:54
So be very careful with this.
111
414860
1780
Więc bądź z tym bardzo ostrożny.
06:56
You don't want to trigger someone or make them
112
416660
2758
Nie chcesz kogoś prowokować ani sprawiać, że
06:59
feel depressed or sad about what's happened.
113
419430
2650
poczuje się przygnębiony lub smutny z powodu tego, co się stało.
07:02
We also have some very interesting vocabulary
114
422960
3764
Mamy też bardzo interesujące słownictwo,
07:06
that could be confusing if you didn't know
115
426736
3524
które może być mylące, jeśli nie wiesz,
07:10
how to talk about dead people, not exes.
116
430260
3240
jak rozmawiać o zmarłych osobach, a nie o byłych.
07:14
"Exes", by the way, means past boyfriends or girlfriends.
117
434400
3360
Nawiasem mówiąc, „byli” oznacza byłych chłopaków lub dziewczyny.
07:17
We just say "exes".
118
437920
1240
Mówimy po prostu „byli”.
07:19
It's my ex.
119
439160
920
To mój były.
07:22
You could say "someone passed away" or "someone passed", and you think...
120
442980
8540
Można powiedzieć „ktoś zmarł” lub „ktoś zdał” i myślisz…
07:32
Did they pass a test?
121
452040
1080
Czy zdał egzamin? Czy
07:34
Did they pass you on the street?
122
454240
1260
mijali Cię na ulicy?
07:35
No.
123
455560
140
Nie.
07:36
This means that they're dead.
124
456260
1380
To oznacza, że ​​nie żyją. Oto
07:37
So these are some different phrases that people use.
125
457720
3040
kilka różnych zwrotów, których ludzie używają. To
07:41
It's kind of rude to say, "Oh yeah, he's dead."
126
461140
2560
trochę niegrzeczne powiedzieć: „O tak, on nie żyje”.
07:43
Like, whoa.
127
463700
620
Jak, co.
07:44
Okay?
128
464820
360
Dobra?
07:45
So, people try and use more polite phrases.
129
465760
2500
Dlatego ludzie próbują używać bardziej uprzejmych zwrotów.
07:50
You might hear someone say, "Oh yeah, we lost him last year."
130
470260
5180
Możesz usłyszeć, jak ktoś mówi: „O tak, straciliśmy go w zeszłym roku”.
07:56
You lost him?
131
476400
800
Straciłeś go?
07:57
Well, did you find him?
132
477400
1760
Znaleźliście go?
07:59
Where did he go?
133
479920
1220
Gdzie on poszedł?
08:01
Is he okay?
134
481400
1080
Czy u niego wszystko w porządku?
08:03
If someone says, "We lost someone", again, that means that the person's dead.
135
483020
4020
Jeśli ktoś powie: „Straciliśmy kogoś”, znowu oznacza to, że dana osoba nie żyje.
08:09
More formally, "She's no longer with us."
136
489020
3780
Bardziej formalnie: „Nie ma jej już z nami”.
08:13
And then you think, well, where is she?
137
493480
2020
A potem myślisz: no cóż, gdzie ona jest? Czy
08:15
Is she with someone else?
138
495700
1000
ona jest z kimś innym?
08:17
No.
139
497900
260
Nie.
08:18
If someone's no longer with us, again, it means they're dead.
140
498300
2640
Jeśli kogoś już z nami nie ma , to znowu znaczy, że nie żyje.
08:21
We have some slang.
141
501860
1040
Mamy trochę slangu.
08:24
It's okay to joke with your friends, but make
142
504900
3222
Żartowanie ze znajomymi jest w porządku , ale
08:28
sure your friends aren't going through a death
143
508134
3306
upewnij się, że Twoi przyjaciele nie przeżyją śmierci,
08:32
when you're doing this.
144
512420
740
kiedy to zrobisz.
08:33
First word is "croaked", like a frog.
145
513620
2620
Pierwsze słowo to „rechotać”, jak żaba.
08:36
I don't know why.
146
516980
1380
Nie wiem dlaczego.
08:39
Frogs croak.
147
519280
940
Żaby rechoczą.
08:40
It's the sound that frogs make, by the way.
148
520720
1840
Nawiasem mówiąc, to dźwięk wydawany przez żaby.
08:42
So, "Oh yeah, the old man croaked yesterday."
149
522840
3580
Więc: „O tak, starzec wczoraj zarechotał”.
08:47
He's a frog?
150
527020
500
08:47
No.
151
527660
240
On jest żabą?
Nie.
08:48
Just means he died.
152
528440
760
Oznacza to tylko, że umarł.
08:50
Here's a really common one.
153
530160
1220
Oto naprawdę powszechny przypadek.
08:51
"He kicked the bucket."
154
531380
1000
„Kopał wiadro”.
08:52
Oh.
155
532980
440
Oh.
08:54
Well, I don't know why that represents death.
156
534600
2360
Cóż, nie wiem dlaczego to oznacza śmierć.
08:57
I've got some homework, or you've got some homework.
157
537060
2200
Mam trochę pracy domowej, albo ty masz jakąś pracę domową.
08:59
In the comments, look these expressions up
158
539640
2987
W komentarzach wyszukaj te wyrażenia
09:02
and tell me why in English we say "he kicked
159
542639
3141
i powiedz mi, dlaczego po angielsku mówimy „on kopnął w
09:05
the bucket", because he's dead.
160
545780
1600
kalendarz”, bo nie żyje.
09:07
Right?
161
547580
320
Prawidłowy?
09:08
So, if he's dead, you can't kick a bucket, figure this out.
162
548040
3980
Więc jeśli nie żyje, nie możesz kopać w kalendarz, pomyśl o tym.
09:13
And there's one, "He dropped dead."
163
553000
2840
I jest jeden: „Upadł martwy”.
09:15
This has the suggestion that the person died
164
555840
3798
Sugeruje to, że dana osoba zmarła
09:19
suddenly, like, oh yeah, he was just jogging
165
559650
3810
nagle, jakby, o tak, po prostu biegała
09:23
and he dropped dead.
166
563460
820
i padł martwy. To
09:24
It's really strange the amount of people who
167
564760
2132
naprawdę dziwne, ilu ludzi
09:26
are really fit, really healthy, and they're
168
566904
2096
jest naprawdę sprawnych, naprawdę zdrowych, uprawiających
09:29
jogging and they die.
169
569000
1040
jogging i umierających.
09:31
Yeah, don't jog.
170
571500
1140
Tak, nie biegaj.
09:33
Run fast or walk, but just don't jog, because you might pass out.
171
573280
4440
Biegaj szybko lub spaceruj, ale nie biegaj, bo możesz stracić przytomność.
09:38
And that's another thing.
172
578700
1080
A to kolejna rzecz.
09:39
"Pass out", be careful, and "pass away".
173
579820
3000
„Zemdlej”, bądź ostrożny i „odejdź”.
09:42
You don't say, "Oh yeah, my grandmother passed out last night."
174
582820
3680
Nie mówisz: „O tak, wczoraj w nocy moja babcia straciła przytomność”.
09:46
"Pass out" means you lose consciousness,
175
586500
3645
„Zemdleć” oznacza, że ​​straciłeś przytomność,
09:50
but "passed away" means that you died, so...
176
590157
4023
ale „odszedł” oznacza, że ​​umarłeś, więc…
09:54
I know English is difficult, I know we've
177
594180
2429
wiem, że angielski jest trudny, wiem, że
09:56
got these phrasal verbs, but one thing that's
178
596621
2679
mamy te czasowniki frazowe, ale jedna rzecz jest
09:59
really important when you're speaking to people,
179
599300
3515
naprawdę ważna, kiedy mówisz zwracaj się do ludzi,
10:02
pay attention and try and use the past tense
180
602827
3233
zwracaj uwagę i staraj się używać czasu przeszłego w
10:06
naturally using expressions like "he was", "we would always do this", "we used to" to
181
606060
7460
naturalny sposób, używając wyrażeń takich jak „on był”, „zawsze to robiliśmy”, „kiedyś to robiliśmy”,
10:13
talk about habits, and make sure that when
182
613520
2381
mówiąc o nawykach, i upewnij się, że kiedy
10:15
you're listening to people, if they're using
183
615913
2507
słuchasz ludzi , jeśli używają
10:18
the person in the past tense, that you focus
184
618420
3344
tej osoby w czasie przeszłym , skoncentruj się
10:21
on why they're doing this, like, oh, okay,
185
621776
3204
na tym, dlaczego to robią , na przykład: och, OK,
10:25
I remember Ronnie's lesson, it's either an
186
625000
3084
pamiętam lekcję Ronniego, albo jest to była
10:28
ex or a dead person, so be careful, but have
187
628096
3244
osoba, albo nie żyje, więc bądź ostrożny, ale
10:31
fun.
188
631340
340
10:31
And for your homework, check out these expressions,
189
631680
3735
zabawa.
W ramach zadania domowego przejrzyj te wyrażenia
10:35
and don't forget to visit your local graveyard.
190
635427
3453
i nie zapomnij odwiedzić lokalnego cmentarza.
10:39
I'll be there, too, with Trevor, yeah, we'll
191
639300
2638
Ja też tam będę, z Trevorem, tak, będziemy
10:41
be hanging out, you know, taking autographs
192
641950
2590
spędzać czas, no wiesz, brać autografy
10:44
and stuff, and maybe you can give me some popsicles when you're there, but...
193
644540
5520
i takie tam, i może dasz mi trochę lodów, kiedy tam będziesz, ale...
10:50
Or money, you know.
194
650060
1040
Albo pieniądze, ty wiedzieć.
10:51
I'm Ronnie, and I hope that all your days are wonderful.
195
651280
3200
Jestem Ronnie i mam nadzieję, że wszystkie Twoje dni będą cudowne.
10:55
Yeah.
196
655120
420
Tak.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7