English Vocabulary - Getting Dressed

283,572 views ・ 2011-02-17

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello everyone, my name is Rani and today I'm going to talk to you about something that
0
0
10520
سلام به همه، اسم من رانی هست و امروز قصد دارم در مورد کاری که هر روز انجام میدیم با شما صحبت کنم
00:10
we do every day, I hope, as a routine.
1
10520
4400
، امیدوارم به صورت روتین.
00:14
It's called getting dressed.
2
14920
3640
به این میگن لباس پوشیدن
00:18
Getting dressed is putting on or taking off your clothes.
3
18560
7720
لباس پوشیدن یعنی پوشیدن یا درآوردن لباس. وقتی به لباس پوشیدن اشاره می
00:26
We usually use these and only these phrasal verbs when we refer to getting dressed.
4
26280
6840
کنیم معمولا از این افعال و فقط از این افعال استفاده می کنیم.
00:33
We say put on or take off.
5
33120
4360
می گوییم بپوش یا بردار.
00:37
Now, we use these with clothes, okay?
6
37480
4480
حالا ما از اینها با لباس استفاده می کنیم، باشه؟
00:41
If it's something like, for example, contact lenses, we actually say put in or take out.
7
41960
7520
اگر چیزی شبیه لنزهای تماسی است، در واقع می گوییم بگذار یا بیرون بیاور.
00:49
I'll write that for you after.
8
49480
3000
بعدش برات مینویسم
00:52
So this is only for clothes, something you wear on your body, not in your body.
9
52480
5240
بنابراین این فقط برای لباس است، چیزی که روی بدن خود می پوشید، نه در بدن خود.
00:57
So check it out.
10
57720
3220
پس آن را بررسی کنید.
01:00
Usually in the morning, we're going to take off pajamas.
11
60940
5420
معمولاً صبح ها قرار است لباس خواب را در بیاوریم.
01:06
We like to call them PJs.
12
66360
2000
ما دوست داریم آنها را PJ بنامیم.
01:08
PJs are usually what people wear at night time.
13
68360
5000
PJ معمولاً همان چیزی است که مردم در شب می پوشند.
01:13
And after you've taken off your PJs, maybe you have a shower, and you're going to put
14
73360
5200
و بعد از اینکه پی جی هایتان را درآورید، شاید دوش بگیرید و
01:18
on your clothes.
15
78560
2000
لباس هایتان را بپوشید.
01:20
Now, ladies, sometimes you wear a dress.
16
80560
3360
حالا خانم ها گاهی لباس می پوشید.
01:23
Men, if you'd like to wear a dress too, go right ahead.
17
83920
3960
آقایان، اگر شما هم دوست دارید لباس بپوشید، همین الان ادامه دهید.
01:27
But be careful, especially for my Japanese and Korean listeners, a dress is only called
18
87880
7800
اما مراقب باشید، به خصوص برای شنوندگان ژاپنی و کره ای من، لباس فقط به
01:35
that.
19
95680
1000
این نام است.
01:36
In Japan, I know you guys call it a one-piece.
20
96680
3720
در ژاپن، می دانم که شما آن را یک تکه می نامید.
01:40
It makes sense, but we never say one-piece in Canada or in English.
21
100400
5120
منطقی است، اما ما هرگز در کانادا یا انگلیسی نمی گوییم یک تکه.
01:45
We always say a dress.
22
105520
2160
ما همیشه می گوییم لباس.
01:47
So please take your lovely word, one-piece, and now call it a dress.
23
107680
7600
پس لطفا کلمه دوست داشتنی خود را یک تکه بگیرید و حالا اسمش را لباس بگذارید.
01:55
Good.
24
115280
1000
خوب
01:56
The next one that's very, very popular, one of my favorites, is a hoodie.
25
116280
6120
مورد بعدی که بسیار بسیار محبوب است، یکی از موارد مورد علاقه من، هودی است.
02:02
A hoodie is like a sweatshirt.
26
122400
2560
هودی مانند یک سویشرت است.
02:04
It's made out of a very thick cotton material.
27
124960
4080
از مواد پنبه ای بسیار ضخیم ساخته شده است.
02:09
The difference is a hoodie has a magical hood.
28
129040
4720
تفاوت این است که یک هودی یک هودی جادویی دارد.
02:13
So I will attempt to draw a picture of a hoodie.
29
133760
4400
بنابراین من سعی خواهم کرد تصویری از هودی بکشم.
02:18
This is going well.
30
138160
1000
این به خوبی پیش می رود.
02:19
Good.
31
139160
1000
خوب
02:20
There's my very short arms.
32
140160
1000
بازوان خیلی کوتاه من آنجاست.
02:21
Good.
33
141160
1000
خوب
02:22
All right.
34
142160
1000
خیلی خوب.
02:23
Here we are.
35
143160
2120
اینجا هستیم.
02:25
So a hoodie is a sweatshirt or a thick sweatshirt with one of these things called a hood.
36
145280
10520
بنابراین هودی یک سویشرت یا ژاکت ضخیم با یکی از این موارد به نام هود است.
02:35
Hoodies are a very Canadian, very American kind of slang expression that we've made because
37
155800
5160
هودی ها یک نوع عامیانه بسیار کانادایی و آمریکایی هستند که ما به
02:40
of the hood part.
38
160960
3240
دلیل قسمت هود ساخته ایم.
02:44
The other thing that we have a few different words for are jogging, sweat, or track pants.
39
164200
9040
چیز دیگری که ما چند کلمه متفاوت برای آن داریم، دویدن، عرق کردن، یا شلوار ردیاب است.
02:53
These are really comfortable, loose-fitting cotton pants.
40
173240
5400
این شلوارهای نخی واقعا راحت و گشاد هستند.
02:58
It's using the same material as your sweatshirt or your hoodie, and I believe a lot of you
41
178640
8120
این از همان موادی است که ژاکت یا هودی شما استفاده می کند، و من معتقدم که بسیاری از
03:06
know these as trainers.
42
186760
2520
شما اینها را به عنوان مربی می شناسید.
03:09
That's fine.
43
189280
1000
خوبه.
03:10
British people would call them trainers, but we call them actually jogging, sweat, or track
44
190280
6360
مردم بریتانیا آنها را مربی می نامند، اما ما آنها را در واقع دویدن، عرق کردن، یا شلوار پیست می نامیم
03:16
pants.
45
196640
1000
.
03:17
Just a fashion tip, don't wear these together to the mall.
46
197640
5680
فقط یک نکته مد، اینها را با هم در مرکز خرید نپوشید.
03:23
It looks bad.
47
203320
2840
بد به نظر می رسد.
03:26
The next thing that we have to learn is the phrasal verb "do up."
48
206160
6960
نکته بعدی که باید یاد بگیریم فعل عبارت "do up" است.
03:33
Do up means to attach.
49
213120
2080
انجام دادن به معنای پیوست کردن است.
03:35
Once you've actually put the clothes on your body, you need to make sure they don't fall
50
215200
3320
هنگامی که واقعاً لباس را روی بدن خود گذاشتید، باید مطمئن شوید که آنها نیفتند
03:38
off.
51
218520
1000
.
03:39
How embarrassing.
52
219520
1000
چقدر شرم آور.
03:40
These are a few of the different ways that we actually can attach the clothes to our
53
220520
6960
اینها چند روش مختلف است که ما در واقع می توانیم لباس را به
03:47
body.
54
227480
1000
بدن خود بچسبانیم.
03:48
The first one is actually a French word.
55
228480
4800
اولین مورد در واقع یک کلمه فرانسوی است.
03:53
It's taken from two French words, and it's velcro.
56
233280
3920
این از دو کلمه فرانسوی گرفته شده است و velcro است.
03:57
Velcro is the material that it can be made to attach shoes together or jackets, and when
57
237200
7440
نوار چسب ماده‌ای است که می‌توان آن را برای چسباندن کفش‌ها یا ژاکت‌ها به هم ساخت و وقتی
04:04
you rip it open, it makes that sound.
58
244640
3920
آن را باز می‌کنید، آن صدا را ایجاد می‌کند.
04:08
Velcro has a side that is usually hard, and then the opposite side is usually a lot softer,
59
248560
10240
نوار چسب دارای یک طرف است که معمولاً سخت است، و سپس طرف مقابل معمولاً بسیار نرم تر است،
04:18
and when it forms together, it's really, really difficult to become dis-attached.
60
258800
5440
و وقتی با هم تشکیل می شود، جدا شدن آن واقعاً بسیار دشوار است.
04:24
Dis-attached.
61
264240
1000
ضمیمه شده است.
04:25
That's not a word, Ronnie.
62
265240
3000
این یک کلمه نیست، رونی.
04:28
Dis-attached.
63
268240
1000
ضمیمه شده است.
04:29
To become detached.
64
269240
1000
جدا شدن.
04:30
Right word.
65
270240
1000
حرف درست
04:31
It's really good for clothing.
66
271240
3000
برای لباس واقعا خوبه
04:34
In the '80s, a lot of kids had those velcro shoes, velcro Reeboks, really cool, making
67
274240
6560
در دهه 80، بسیاری از بچه‌ها آن کفش‌های ولکرو، ریبوک‌های ولکرو را داشتند که واقعاً باحال بودند
04:40
the fashion trend again, not wearing them.
68
280800
4400
و دوباره مد می‌شدند، نه پوشیدن آن‌ها.
04:45
So velcro is actually, it was a brand name, but now we use it as a name that we don't
69
285200
5600
بنابراین velcro در واقع یک نام تجاری بود، اما اکنون از آن به عنوان نامی استفاده می کنیم که
04:50
always call it.
70
290800
1920
همیشه آن را نمی نامیم.
04:52
It's used on jackets a lot and, again, in shoes.
71
292720
4080
در کاپشن ها و باز هم در کفش استفاده می شود.
04:56
Buttons.
72
296800
1000
دکمه ها.
04:57
Buttons.
73
297800
1000
دکمه ها.
04:58
We usually find them in a lot of shirts.
74
298800
3000
ما معمولا آنها را در بسیاری از پیراهن ها پیدا می کنیم.
05:01
They look like this.
75
301800
3720
آنها به این شکل هستند.
05:05
They can have two holes or four holes, it doesn't matter, and you do up the buttons.
76
305520
6520
آنها می توانند دو سوراخ یا چهار سوراخ داشته باشند، مهم نیست، و شما دکمه ها را بالا می برید.
05:12
You do up the velcro.
77
312040
2120
شما نوار چسب را انجام می دهید.
05:14
You do up snaps.
78
314160
2400
شما عکس های فوری انجام می دهید.
05:16
You do up your zipper.
79
316560
2360
شما زیپ خود را بالا می برید.
05:18
Snaps are a little bit like buttons, except they're smaller, and the cool thing about
80
318920
6800
اسنپ‌ها کمی شبیه دکمه‌ها هستند، با این تفاوت که کوچک‌تر هستند، و نکته جالب در مورد
05:25
snaps is they make a sound like a snap when you put them together.
81
325720
6080
اسنپ‌ها این است که وقتی آنها را کنار هم قرار می‌دهید، صدایی شبیه به ضربه می‌دهند.
05:31
You can't really see them.
82
331800
1600
شما واقعا نمی توانید آنها را ببینید.
05:33
Buttons have holes in them, snaps have no holes, and when you put the two together,
83
333400
4520
دکمه ها دارای سوراخ هستند، گیره ها هیچ سوراخی ندارند و وقتی این دو را کنار هم قرار می دهید،
05:37
they make a noise.
84
337920
1000
صدا ایجاد می کنند.
05:38
That's why they're called snaps.
85
338920
3120
به همین دلیل به آنها اسنپ می گویند.
05:42
The next one we see a lot of are zippers.
86
342040
4680
مورد بعدی که زیاد می بینیم زیپ است.
05:46
Quite hard to draw a zipper.
87
346720
1000
کشیدن زیپ بسیار سخت است.
05:47
Usually if you have a pair of jeans, you have a zipper that you need to do up, or it's very
88
347720
7760
معمولاً اگر یک شلوار جین دارید، یک زیپ دارید که باید بالا بیاورید، یا
05:55
hard to draw a zipper.
89
355480
1000
کشیدن زیپ بسیار سخت است.
05:56
I'm going to attempt to draw a picture of a zipper.
90
356480
1000
من قصد دارم یک تصویر از یک زیپ بکشم.
05:57
That's as good as it gets.
91
357480
1000
این به همان اندازه خوب است.
05:58
There you are.
92
358480
1000
شما آنجا هستید.
05:59
Here are your jeans, and there's your massive zipper.
93
359480
1000
اینجا شلوار جین شماست، و زیپ بزرگ شما.
06:00
The part on your jeans that has the zipper is called a fly, not a verb but an ounce.
94
360480
13960
قسمتی که روی شلوار جین شما زیپ دارد fly نامیده می شود، نه فعل بلکه اونس.
06:14
So the fly is the zipper of your jeans.
95
374440
4760
پس مگس زیپ شلوار جین شماست.
06:19
If someone tells you, "Excuse me, your fly is down," I don't say fly, "No, your fly is
96
379200
14760
اگر کسی به شما بگوید "ببخشید، مگس شما پایین است"، من نمی گویم پرواز کنید، "نه، مگس شما
06:33
down."
97
393960
1000
پایین است." ممکن است بگویند
06:34
"The barn door is open," they might say as well.
98
394960
4400
: «در انبار باز است».
06:39
That means the zipper on your pants is down, and you need to pull it up.
99
399360
5720
یعنی زیپ شلوار شما پایین است و باید آن را بالا بکشید.
06:45
Just another fashion tip for everyone out there.
100
405080
3200
فقط یک نکته مد دیگر برای همه.
06:48
I hope you enjoyed this.
101
408280
1000
امیدوارم که ازش لذت برده باشید.
06:49
I hope you learned.
102
409280
1000
امیدوارم یاد گرفته باشی
06:50
I hope you laughed.
103
410280
1000
امیدوارم خندیده باشی
06:51
For more fun times, visit www.engvid.com.
104
411280
1000
برای اوقات فراغت بیشتر، به www.engvid.com مراجعه کنید.
06:52
Good-bye.
105
412280
26000
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7