Learn English vocabulary in the BATHROOM :)

1,839,564 views ・ 2014-05-15

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
"Teacher! Teacher! Ronnie! Ronnie! Can I go -- can I go bathroom?" "What? 'Can I go bathroom?'
0
2039
9580
«معلم! معلم! رونی! رونی! "چی؟" آیا می توانم بروم حمام؟
00:11
Okay. 'Can I go to the bathroom?' Yes. 'Can I go bathroom?' No. Not in here, please. If
1
11631
11626
باشه. "میتونم برم دستشویی؟" بله. می توانم بروم حمام؟ نه. لطفاً اینجا نباشید. اگر
00:23
you said, "Can I go bathroom", that means that you are going to pee where you are. Please
2
23289
8943
گفتید "آیا می توانم بروم حمام" به این معنی است که شما می خواهید در جایی که هستید ادرار کنید. لطفاً
00:32
go to the bathroom or the washroom to pee.
3
32290
3910
برای ادرار کردن به حمام یا دستشویی بروید.
00:36
Today's lesson is all about going to the toilet. This thing is called a "plunger". Plunge,
4
36772
8323
درس امروز همه چیز درباره رفتن به توالت. به این چیز می گویند "پیستون". غوطه ور شو
00:45
plunge, plunge! What do you do with this in the bathroom, you wonder? This is a plunger.
5
45140
10331
، غوطه ور شو! با این در حمام چه کار می کنی، تعجب می کنی؟
00:55
What we use this for is in the toilet.
6
55522
5021
01:01
So let's imagine that your friend, your mother, your father, your brother, your sister, or
7
61390
5830
دوست، مادرت، پدرت، برادرت، خواهرت،
01:07
you ate a lot of food last night. And then, you went to the toilet. You took a massive
8
67220
8314
یا دیشب غذای زیادی خوردی و بعد به توالت رفتی. یک
01:15
dump. What is a "massive dump"? A "massive dump" is slang. "Take a massive dump." "Massive"
9
75550
21503
زباله دانی عظیم برداشتی. "انبوه زباله" چیست؟ Dump" به زبان عامیانه است. "Take a Massive Dump." "Massive"
01:37
means very big, and "dump" -- let me draw it for you -- means poo. Unchi! Japanese style.
10
97070
10611
به معنای بسیار بزرگ است، و "dump" - اجازه دهید آن را برای شما بکشم - به معنی پو است. Unchi! سبک ژاپنی.
01:47
So "take a massive dump" means "to have a bowel movement", if you will. Okay? But it's
11
107760
9796
بنابراین "take a massive dump" به معنای " برای اجابت مزاج"، اگر بخواهید. باشه؟ اما
01:57
so large that maybe it clogs or plugged the toilet. So that means I cannot flush the toilet.
12
117600
17067
آنقدر بزرگ است که ممکن است توالت را مسدود کرده یا به برق گرفته باشد. پس این بدان معناست که من نمی توانم توالت را بیرون بکشم.
02:14
Now, basic bathroom etiquette. Please, when you have finished whatever you're doing in
13
134699
10513
حالا، آداب اولیه حمام. لطفاً، وقتی همه چیز را تمام کردید. دوباره انجام دهید در
02:25
there, please always flush the toilet. There's a little mechanism on the toilet. It's usually
14
145237
10896
آنجا باشید، لطفاً همیشه توالت را بشویید. یک مکانیسم کوچک روی توالت وجود دارد. معمولا
02:36
a silver color. It's very easy. You press it. All of the water and all of the extra
15
156164
7982
یک رنگ نقره ای است. خیلی راحته شما آن را فشار دهید. تمام آب و همه چیزهای اضافی
02:44
things in the toilet floating here -- maybe you have some poo -- it goes away so that
16
164183
7974
در توالت شناور اینجا -- شاید شما مقداری مدفوع داشته باشید -- از بین می رود
02:52
the next person does not have to see what you ate for dinner. I don't want to see that.
17
172180
6720
تا نفر بعدی مجبور نباشد ببیند شام چه خورده اید. من نمی خواهم آن را ببینم.
02:58
"Oh, Uncle John had corn last night." Unnecessary for me to see. So please, I beg of you, if
18
178900
7324
"اوه، عمو جان دیشب ذرت خورده بود." دیدنش برای من ضروری نیست پس لطفا، من از شما خواهش می کنم، اگر
03:06
you are going to use the toilet, please flush it, okay?
19
186250
5654
می خواهید از توالت استفاده کنید ، لطفاً آن را آب بکشید، باشه؟
03:12
There was a rhyme that I knew -- I still know it. It's called, "If it's yellow, let it mellow.
20
192061
9226
قافیه ای بود که می دانستم -- هنوز هم آن را می دانم. به آن می گویند: "اگر زرد است، بگذارید ملایم شود.
03:21
If it's brown, flush it down." I would like to change the poem to say, "Flush the toilet.
21
201482
7996
اگر قهوه ای است، آن را بریزید." من می خواهم شعر را تغییر دهم و بگویم "توالت را فلاش کن.
03:29
I don't care what color it is. I don't want to see it." Or you're going to be getting
22
209530
4760
برایم مهم نیست چه رنگی است. نمی خواهم آن را ببینم." یا قرار است
03:34
one of these stuck in your face. So rule No. 1: Flush the toilet, okay? With a plunger,
23
214290
8135
یکی از اینها به صورتتان گیر کند. پس قانون شماره 1: توالت را بشویید، باشه؟ با یک پیستون،
03:42
you are going to -- as I said -- unclog the plugged toilet.
24
222480
6191
شما می خواهید - همانطور که گفتم - گرفتگی توالت برقی را باز کنید.
03:48
What happens in a toilet or in a sink is you have a drain, okay? A "drain" is a hole at
25
228882
9216
چه اتفاقی در توالت یا سینک می افتد، آیا شما یک فاضلاب دارید، خوب؟ "زهکشی" سوراخی
03:58
the bottom where all the water goes into. It goes to Magic Land. Okay? So the sink and
26
238150
8285
در پایین است که تمام آب به داخل آن می رود. به سرزمین جادو می رود. باشه؟ بنابراین سینک
04:06
the toilet both have a drain, as does your bathtub and your shower. What happens is hair
27
246450
9386
و توالت هر دو دارای زهکشی هستند، وان حمام و دوش شما نیز دارای زهکشی هستند. اتفاقی که می افتد این است که مو
04:15
or other debris gets stuck in the drain. So the drain gets clogged or plugged. It basically
28
255906
8824
یا سایر مواد زائد در مجرای فاضلاب گیر می کند. بنابراین زهکشی مسدود یا مسدود می شود. اساساً
04:24
means that all of this stuff can't go down the pipe, and it backs up. So the water doesn't
29
264750
6440
به این معنی است که همه این موارد نمی توانند از لوله پایین بروند و پشتیبان می گیرند. بنابراین آب
04:31
go down. Dangerous with a toilet. Not as bad with a sink. Acceptable with a bathtub and
30
271190
8645
پایین نمی آید. با توالت خطرناک است. با سینک بد نیست. با وان و دوش قابل قبول است
04:39
a shower. All you need to do is plunge it. Make sure it's clean.
31
279850
5260
. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آن را غوطه ور کنید. مطمئن شوید که تمیز است.
04:45
Now, what do you do in a sink? Usually, when you go to the sink, you wash your hands. Rule
32
285110
8381
حالا تو سینک چیکار میکنی؟ معمولاً وقتی به سینک می روید، دستان خود را می شویید. قانون
04:53
No. 2: After you go to the toilet, you flush the toilet, okay? Then, it's really, really
33
293510
8384
شماره 2: بعد از رفتن به توالت، توالت را تخلیه می کنید، باشه؟ سپس، واقعاً بسیار
05:01
cool. It's the coolest thing ever that you wash your hands. Especially for men. Guys,
34
301930
8985
عالی است. این جالب ترین چیزی است که تا به حال دستان خود را می شویید. مخصوصا برای آقایان. بچه ها
05:10
what are you touching? What are you doing? I don't want to touch a doorknob that you
35
310930
8642
چه چیزی را لمس می کنید؟ چه کار می کنی؟ من نمی‌خواهم دستگیره‌ای را که
05:19
have touched after you've taken -- sorry. After you've gone to the toilet. You've touched
36
319630
6620
بعد از برداشتن آن را لمس کرده‌اید لمس کنم - متاسفم. بعد از رفتن به توالت شما
05:26
your man part. You did not wash your hand, and then you touched the doorknob. I'm touching
37
326250
7000
قسمت مرد خود را لمس کرده اید. دستت را نشویید و بعد دستگیره در را لمس کردید. من هم
05:33
your knob, too, okay? Literally. I don't want to touch your knob. Please wash your hands
38
333350
6830
دستگیره شما را لمس می کنم، باشه؟ به معنای واقعی کلمه. من نمی خواهم به دستگیره شما دست بزنم. لطفا پس از شستشوی توالت دست های خود را بشویید
05:40
after you flush the toilet. Good.
39
340180
2706
. خوب
05:44
Another thing that you might find in a bathroom or a washroom is a bathtub, and/or you may
40
344121
11048
چیز دیگری که ممکن است در حمام یا دستشویی پیدا کنید، وان حمام است و/یا ممکن
05:55
have a shower. Now, the difference between a bathtub and a shower, it's very easy. When
41
355210
7142
است دوش داشته باشید. در حال حاضر، تفاوت بین وان و دوش، بسیار آسان است. وقتی
06:02
you have or take a bath, you're going to do it in the bathtub. In the bathtub, you get
42
362376
9466
حمام می‌کنید یا حمام می‌کنید، این کار را در وان حمام انجام می‌دهید. در وان حمام، می
06:11
to lie down. You get to relax. Maybe you have some bubbles. Maybe you have a rubber ducky.
43
371860
7922
توانید دراز بکشید. شما باید استراحت کنید شاید مقداری حباب داشته باشید. شاید شما یک اردک لاستیکی دارید.
06:21
That's a duck, okay? I'm an artist. That's a duck.
44
381638
4198
این اردک است، باشه؟ من یک هنرمند هستم. این اردک است.
06:26
A shower, it's very small, and you don't have enough room to lie down, so you are going
45
386203
6186
یک دوش، خیلی کوچک است، و شما فضای کافی برای دراز کشیدن ندارید، بنابراین می
06:32
to stand up in the shower, okay? It doesn't matter if you say the verb "take" or "have".
46
392389
8579
خواهید زیر دوش بایستید، باشه؟ فرقی نمی کند که فعل «گرفتن» را بگویید یا «داشتن».
06:41
So you can say, "I'm going to have a bath. I'm going to take a bath. Or I'm going to
47
401132
7285
بنابراین می توانید بگویید: "من می روم حمام می کنم. می روم حمام می کنم. یا
06:48
have a shower. I'm going to take a shower." The other thing that you can say is -- "shower"
48
408460
7904
می خواهم دوش بگیرم. می روم دوش بگیرم." چیز دیگری که می توانید بگویید این است که - "دوش
06:56
is also a verb. So you can say, "I'm going to shower. I'm going to shower." You can't
49
416419
16355
" نیز یک فعل است. بنابراین می توانید بگویید: "من می روم دوش می گیرم. می روم دوش بگیرم." شما نمی توانید
07:12
say, "I'm going to bath, or I'm going to bathtub." Because "bathtub" and "bath" -- these guys
50
432790
8212
بگویید: "من می روم حمام یا می روم وان حمام". چون "حمام" و "حمام" -- این بچه
07:21
are only nouns, okay? A shower can be a verb and a noun. English is so confusing sometimes.
51
441020
9118
ها فقط اسم هستند، خوب؟ دوش می تواند یک فعل و یک اسم باشد. انگلیسی گاهی خیلی گیج کننده است.
07:30
Even when you're just trying to be clean. I'll help you. Don't worry.
52
450190
6020
حتی وقتی فقط سعی می کنید تمیز باشید. من به شما کمک خواهم کرد. نگران نباشید.
07:36
What other things can you do in the bath -- what other things can you do in the bathroom or
53
456210
4590
چه کارهای دیگری می توانید در حمام انجام دهید -- چه کارهای دیگری می توانید در حمام
07:40
the washroom? You can look in the mirror. When you look in the mirror, you see your
54
460800
7424
یا دستشویی انجام دهید؟ می توانید در آینه نگاه کنید. وقتی در آینه نگاه می کنید، بازتاب خود را می بینید
07:48
reflection. "It's me! Oh, wow." So when you look in the mirror, you see a mirror image
55
468275
7611
. "این من هستم! اوه، وای." بنابراین وقتی در آینه نگاه می کنید، تصویر آینه ای
07:55
of yourself. Sometimes it's a little dirty.
56
475909
4004
از خودتان می بینید. گاهی اوقات کمی کثیف است.
08:00
Another thing that people are, I think, kind of confused about sometimes is the difference
57
480194
6505
یکی دیگر از چیزهایی که فکر می کنم گاهی اوقات مردم در مورد آن سردرگم می شوند، تفاوت
08:06
between "washroom" and "bathroom". Honestly, I don't care. If someone said, "May I go to
58
486699
8072
بین "دستشویی" و "حمام" است. راستش برام مهم نیست اگر کسی گفت: "میتونم
08:14
the washroom?" Okay. "May I go to the bathroom?" Okay. Really, the difference is this. This
59
494820
7664
برم دستشویی؟" باشه. "میتونم برم دستشویی؟" باشه. واقعاً تفاوت این است. این
08:23
might blow your mind. Properly, a bathroom has a bath. A washroom would normally have
60
503039
9624
ممکن است ذهن شما را منفجر کند. به درستی، حمام دارای حمام است. یک دستشویی معمولاً
08:32
a toilet and a sink. But if you're in a public place, it doesn't matter if you say "bathroom"
61
512699
7000
دارای توالت و سینک است. اما اگر در یک مکان عمومی هستید ، مهم نیست که بگویید "حمام"
08:39
or "washroom".
62
519724
1235
یا "حمام".
08:40
One mistake that I have made in Canada is one time I was shopping, and I had to go to
63
520994
9317
یکی از اشتباهات من در کانادا این است که یک بار در حال خرید بودم و مجبور شدم
08:50
the washroom. So I went to the person who worked at the store, and I said, "Excuse me.
64
530360
7283
به دستشویی بروم. پس به سراغ شخصی که در مغازه کار می کرد رفتم و گفتم: ببخشید
08:57
Where's your toilet?" The person looked at me like I had two heads. "Where's my toilet?"
65
537737
7632
توالت شما کجاست؟ آن شخص طوری به من نگاه کرد که انگار دو سر دارم. "توالت من کجاست؟"
09:05
"Yeah. Where's your toilet?" "We don't have toilets." "You don't have toilets? This is
66
545369
8444
"آره. توالت کجاست؟" "ما توالت نداریم." "تو توالت نداری؟ اینجا
09:13
a department store. There are many people. It's an American department store -- [coughs]
67
553891
4135
یک فروشگاه بزرگ است. افراد زیادی هستند. این یک فروشگاه آمریکایی است -- [سرفه]
09:18
Target. I know you have a toilet. I know you do. "We don't sell no toilets." "Oh, I don't
68
558049
6400
تارگت. می دانم که توالت داری. می دانم که داری. "ما نمی فروشیم نه توالت." "اوه، من نمی
09:24
want to buy a toilet. I want to use your public toilet." "Oh, the bathroom!" "Yes, the bathroom,
69
564449
6468
خواهم توالت بخرم. من می‌خواهم از توالت عمومی شما استفاده کنم ." "اوه، حمام!" "بله، حمام،
09:30
then." "It's over there, to the left." "Thank you." So I've made the mistake of saying,
70
570928
5347
پس." "این آنجاست، سمت چپ." " متشکرم." بنابراین اشتباه کردم که گفتم:
09:36
"Where's the toilet." In Canada and in North America, it's more natural to say "washroom"
71
576314
8748
توالت کجاست.» در کانادا و در آمریکای شمالی، گفتن «حمام»
09:45
or "bathroom".
72
585099
1281
یا «حمام» طبیعی‌تر است
09:46
There's another one that people use sometimes, too. And it's called -- maybe you'll see it
73
586500
6196
. یکی دیگر از مواردی وجود دارد که مردم گاهی اوقات از آن استفاده می‌کنند. و به آن می‌گویند - شاید آن
09:52
on the sign -- a "restroom". That's fine. I'm just not too sure what you're doing when
74
592709
10500
را روی تابلو ببینید. -- یک "سرویس بهداشتی". این خوب است. من خیلی مطمئن نیستم
10:03
you're having a rest in the bathroom. For me, I'd rather take a rest, like, in my bedroom
75
603230
5159
که وقتی در حمام استراحت می کنید چه کار می کنید. برای من ترجیح می دهم در اتاق خوابم استراحت کنم
10:08
or maybe on the couch or the sofa. I don't really feel that comfortable resting in a
76
608389
8428
یا شاید روی کاناپه یا مبل. واقعاً احساس راحتی نمی‌کنم در یک
10:16
public toilet on the sink. I don't know.
77
616829
4380
توالت عمومی روی سینک استراحت کنم. نمی‌دانم.
10:21
Did you have any bathroom stories? I'd love to hear them in the comments. Please comment.
78
621209
7088
آیا داستان حمام دارید؟ من دوست دارم آنها را در نظرات بشنوم. لطفاً نظر بدهید.
10:28
Say "hi". Tell me about your bathroom experience. Until then, toodles.
79
628305
5727
بگویید "سلام". از تجربه حمام خود بگویید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7