How to give the BEST speech or presentation in English

1,882,496 views ・ 2015-03-03

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Do you have to make a speech or do a presentation? Are you nervous? Do you need some help? I
0
1750
11093
آیا باید سخنرانی کنید یا ارائه کنید؟ آیا عصبی هستید؟ آیا به کمک نیاز دارید؟
00:12
can help you. Hello. My name is Ronnie. I'm going to teach you a couple of tips and a
1
12869
7205
میتوانم کمکت کنم. سلام. اسم من رونی است. من قصد دارم چند نکته و
00:20
couple of ways to help you when you have to do a scary presentation or speech.
2
20074
5569
چند راه را به شما آموزش دهم که در مواقعی که باید یک سخنرانی یا سخنرانی ترسناک انجام دهید به شما کمک می کند.
00:26
When I was younger -- when I was really young, I had to do speeches every year in elementary
3
26244
6796
وقتی جوانتر بودم - وقتی واقعاً جوان بودم، باید هر سال در
00:33
school and high school -- I don't remember. I don't remember high school, okay? I do remember,
4
33040
8579
دبستان و دبیرستان سخنرانی می کردم - یادم نیست. دبیرستان را یادم نیست، باشه؟ یادم می آید، به
00:41
specifically, in elementary school, every year, we had to do speeches. Guess what, ladies
5
41645
5074
طور خاص، در دبستان، هر سال باید سخنرانی می کردیم. حدس بزنید خانم ها
00:46
and gentlemen. You are looking at the grade 3 speech champion of Memorial school. Thank
6
46719
9761
و آقایان قهرمان سخنرانی کلاس 3 مدرسه مموریال را نگاه می کنید.
00:56
you. Thank you. Look what I am today.
7
56506
2573
متشکرم. متشکرم. ببین من امروز چی هستم
00:59
So when I was in grade 3, I made the best speech in my class. I went on to do the speech
8
59079
9045
بنابراین وقتی کلاس 3 بودم، بهترین سخنرانی را در کلاسم انجام دادم. من سخنرانی را
01:08
in the auditorium or the gymnasium. I won first place. Oh, yeah. I won a book. I don't
9
68150
7864
در سالن یا سالن ورزشی ادامه دادم. من مقام اول را کسب کردم. اوه، آره برنده کتاب شدم من
01:16
like books. I was like, "I got a book. Thanks." I was eight years old. I wrote a speech. I
10
76040
6730
کتاب دوست ندارم گفتم: "من یک کتاب گرفتم. ممنون." من هشت ساله بودم. من سخنرانی نوشتم. من
01:22
delivered the speech, and I won. I'm going to teach you what I know. This isn't a foolproof
11
82770
7140
سخنرانی کردم و برنده شدم. من می خواهم آنچه را که می دانم به شما آموزش دهم. این یک
01:29
way, but this is how I to it. And maybe, this will work for you.
12
89936
4638
راه ساده نیست، اما من چگونه آن را انجام می دهم. و شاید این برای شما مفید باشد.
01:34
How to make a speech or presentation. Speeches and presentation are, of course, different.
13
94909
6705
چگونه یک سخنرانی یا ارائه ارائه کنیم. سخنرانی و ارائه، البته، متفاوت است.
01:41
Speeches are more what you want to tell people about an interesting topic. And presentations
14
101684
6766
سخنرانی ها بیشتر چیزی است که می خواهید در مورد یک موضوع جالب به مردم بگویید. و ارائه
01:48
are usually more work-based. But sometimes, they overlap. Sometimes, in schools, you have
15
108450
7000
ها معمولا بیشتر مبتنی بر کار هستند. اما گاهی اوقات با هم همپوشانی دارند. گاهی اوقات، در مدارس، شما
01:55
to do a speech, and also you will probably have to make a presentation about maybe a
16
115479
6600
باید یک سخنرانی داشته باشید، و همچنین احتمالاً باید در مورد یک
02:02
boring topic that the teacher gives you like World War II. How mundane.
17
122053
6847
موضوع خسته کننده که معلم مانند جنگ جهانی دوم به شما ارائه می دهد، ارائه دهید. چقدر پیش پا افتاده
02:08
So the very first thing that I'm going to tell you is how to actually form or make a
18
128900
7099
بنابراین اولین چیزی که می خواهم به شما بگویم این است که چگونه واقعاً یک سخنرانی درست و حسابی تشکیل دهید یا ارائه دهید
02:16
decent speech. Sometimes, this is unavoidable. But maybe, if you can, choose a good or interesting
19
136025
7789
. گاهی اوقات، این اجتناب ناپذیر است. اما شاید اگر می توانید موضوع خوب یا جالبی را انتخاب کنید
02:23
topic. When I say interesting or good, the only person that needs to think this is interesting
20
143840
5810
. وقتی می گویم جالب یا خوب، تنها کسی که باید فکر کند این جالب
02:29
is you -- me -- you. If you have a wide-open topic, for example, your history teacher goes,
21
149650
8404
است شما -- من -- شما هستید. مثلاً اگر موضوعی گسترده دارید ، معلم تاریخ شما می گوید
02:38
"World War II." You go, "oh, god. Okay. Well, I know the history of World War II and the
22
158080
5396
«جنگ جهانی دوم». تو برو، "اوه، خدا. باشه. خوب، من تاریخ جنگ جهانی دوم و
02:43
terrible Hitler, and all this stuff went down." So what you're going to do is you're going
23
163502
4968
هیتلر وحشتناک را می دانم، و همه این چیزها از بین رفت." بنابراین کاری که می‌خواهید انجام دهید این است
02:48
to try to choose a different angle, a different topic or a different way to present the information
24
168470
6455
که سعی کنید زاویه‌ای متفاوت، موضوعی متفاوت یا روشی متفاوت برای ارائه اطلاعاتی
02:54
that no one's heard about before.
25
174951
2730
که قبلاً کسی درباره آن نشنیده است، انتخاب کنید .
02:57
So if you have the opportunity to choose your own topic and the teacher doesn't give it
26
177707
5263
بنابراین اگر فرصت دارید موضوع خود را انتخاب کنید و معلم آن را
03:02
to you, wide-open spaces. Choose what you like. What's your hobby? What's your passion?
27
182970
5985
به شما نمی دهد، فضاهای باز. آنچه را که دوست دارید انتخاب کنید . سرگرمی شما چیست؟ اشتیاق شما چیست؟
03:08
What do you like to talk about? Choose that -- bam. Make a really interesting presentation
28
188955
5919
دوست دارید درباره چی صحبت کنید؟ آن را انتخاب کن -- بام. ارائه یا سخنرانی واقعاً جالبی داشته باشید
03:14
or speech. If you're excited about topic, then the other people will also feel you enthusiasm
29
194900
8064
. اگر در مورد موضوع هیجان زده هستید ، سایر افراد نیز به شما اشتیاق
03:22
or feel your excitement, and it will be a good speech or presentation. So one, choose
30
202990
5919
یا هیجان شما را حس می کنند و این یک سخنرانی یا ارائه خوبی خواهد بود. بنابراین یکی، اگر می توانید
03:28
a good or interesting topic if you can.
31
208909
2561
یک موضوع خوب یا جالب انتخاب کنید .
03:31
No. 2, this is really important. If you are given a topic, I know it might be boring.
32
211470
8836
شماره 2، این واقعا مهم است. اگر موضوعی به شما داده شود، می دانم که ممکن است خسته کننده باشد.
03:40
Know your topic, or know your content. Nowadays, you can just go on the web, the good old website
33
220332
8302
موضوع خود را بشناسید یا محتوای خود را بشناسید. امروزه، شما فقط می توانید به وب، وب سایت خوب قدیمی
03:48
-- the Internet -- and you can blob the information off of Wikipedia or off of any kind of web
34
228660
6939
-- اینترنت -- بروید و می توانید اطلاعات ویکی پدیا یا هر نوع صفحه وب را
03:55
page that you want, throw together the speech, stand up in front of everyone staring at you,
35
235599
7000
که می خواهید حذف کنید، سخنرانی را جمع آوری کنید، در مقابل بایستید. از همه که به تو خیره می شوند،
04:02
yabber, yabber, yabber, jabber, jabber jabber. Then, at the end of it -- thank god it's over
36
242640
6600
یاب، یاب، یاب، جبر، جبر، جبر. سپس، در پایان آن - خدا را شکر که تمام شد
04:09
-- someone's going to ask you a question. "Oh, god. I don't know the answer" -- because
37
249266
6314
- یک نفر از شما یک سوال می پرسد. "اوه، خدا. من جواب را نمی دانم" -- چون
04:15
you didn't research it. You just copied and pasted off the Internet. You can do that,
38
255606
5020
شما در مورد آن تحقیق نکردید. شما فقط از اینترنت کپی و پیست کردید. شما می توانید این کار را انجام دهید، آن را
04:20
whisk through it, ask a question, "I don't know." Speech is done. But if you have to
39
260652
5258
ورق بزنید، یک سوال بپرسید، "نمی دانم". سخنرانی انجام می شود. اما اگر مجبورید
04:25
do this for work, if your boss gives you a presentation or a speech to do for work, this
40
265910
5516
این کار را برای کار انجام دهید، اگر رئیستان یک سخنرانی یا سخنرانی برای کار به شما ارائه دهد،
04:31
is really important. Know your stuff. Know, maybe, what the people are going to ask you.
41
271452
6508
این واقعا مهم است. مطالب خود را بدانید شاید بدانید که مردم از شما چه خواهند پرسید.
04:37
Think of questions you would ask someone giving the same speech. As long as you know the information,
42
277960
7000
به سوالاتی فکر کنید که از کسی که همان سخنرانی را انجام می دهد بپرسید. تا زمانی که اطلاعات را بدانید
04:44
your confidence is going to go like I this. Your nervousness or your anxiety is going
43
284986
7898
، اعتماد به نفس شما مانند من خواهد بود. عصبی بودن یا اضطراب شما به این شکل پیش
04:52
to go like this. If you're confident, you know the topic, you know in and out everything
44
292910
6710
می رود. اگر مطمئن هستید، موضوع را می‌دانید، همه چیز را در مورد آن می‌دانید و در خارج از
04:59
about it, you're going to be the expert on it, and it's going to rock. Okay?
45
299620
3980
آن می‌دانید، در آن متخصص خواهید بود ، و این موضوع متحول خواهد شد. باشه؟
05:03
Next one. Know your audience. Who are you talking to? Are you going to be speaking to
46
303600
8274
بعدی. مخاطب خود را بشناسید. با کی حرف میزنی؟ آیا قرار است با
05:11
people from other countries? Does everyone know and understand your language? Or are
47
311900
8514
مردم کشورهای دیگر صحبت کنید؟ آیا همه زبان شما را می دانند و می فهمند؟ یا
05:20
some people from different countries and have a hard time knowing your language or don't
48
320440
4640
برخی از افراد از کشورهای مختلف هستند و به سختی زبان شما را می دانند یا واقعا نمی
05:25
really know. Or you have to make a presentation in English, and English is not your first
49
325080
5908
دانند. یا باید به زبان انگلیسی ارائه دهید و انگلیسی زبان اول شما نیست
05:31
language. Cool. Don't worry about it. Relax. Take your time. But know who you're talking
50
331014
8010
. سرد. نگرانش نباش آروم باش. راحت باش. اما بدانید با چه کسی صحبت
05:39
to. If you have to do a speech to people who are children, you have to use vocabulary and
51
339050
7914
می کنید. اگر باید با افرادی که کودک هستند سخنرانی کنید، باید از واژگان و زبانی استفاده کنید
05:46
language that the children know. You also have to talk to them in a way where they understand
52
346990
6120
که بچه ها می دانند. همچنین باید طوری با آنها صحبت کنید که شما را درک کنند
05:53
and respect you. If you're doing a business presentation and it has to be really, really
53
353110
6308
و به شما احترام بگذارند. اگر در حال انجام یک ارائه تجاری هستید و باید واقعاً
05:59
formal, so do you. You have to know what you want the people to get out of it, and you
54
359444
6306
رسمی باشد، شما هم همینطور. شما باید بدانید که می خواهید مردم از آن چه نتیجه ای بگیرند و
06:05
have to know who the people are. Really important.
55
365750
3139
باید بدانید که مردم چه کسانی هستند. واقعا مهم.
06:08
Next one. Just to make it more interesting, just so nobody falls asleep, starts drooling,
56
368889
6861
بعدی. فقط برای اینکه جالب تر شود، فقط برای اینکه کسی نخوابد، شروع به آب دهان
06:15
use, if you can, props. So "props" are things like -- oh, I don't know -- some paper towel.
57
375750
7248
کند، اگر می توانید از وسایل استفاده کنید. بنابراین "لوازم" چیزهایی مانند -- اوه، من نمی دانم -- برخی از دستمال کاغذی.
06:23
Or a lot of the times when you're doing presentations, you have a beautiful computer. Use some slides.
58
383531
8064
یا بسیاری از مواقع که در حال ارائه ارائه هستید، یک کامپیوتر زیبا دارید. از چند اسلاید استفاده کنید.
06:31
Use some pictures. Anything to hold the person's interest during the speech or during the presentation.
59
391621
7973
از چند عکس استفاده کنید هر چیزی که در حین سخنرانی یا در حین ارائه مورد علاقه فرد باشد.
06:39
If there is one person just talking, guess what? I'm going to turn off. I'm going to
60
399620
8564
اگر یک نفر فقط صحبت می کند، حدس بزنید چیست؟ من می روم خاموش کنم. من
06:48
be so bored, and I'm not going to listen anymore. Try and make the content with pictures or
61
408210
7030
خیلی حوصله ام سر می رود و دیگر گوش نمی دهم. سعی کنید محتوا را با تصاویر یا
06:55
slides or props or something. Something to make it different from other people.
62
415240
3532
اسلایدها یا وسایل یا چیزهای دیگر بسازید. چیزی که آن را از دیگران متمایز کند.
06:58
Next one. Do you like making presentations? No? What about speeches? Do you like speeches?
63
418798
9046
بعدی. آیا ارائه ارائه را دوست دارید؟ نه؟ در مورد سخنرانی ها چطور؟ آیا سخنرانی را دوست دارید؟
07:07
No? Okay. One way to maybe start a speech or start a presentation, grab the audience's
64
427870
8854
نه؟ باشه. یکی از راه‌های ممکن برای شروع یک سخنرانی یا شروع یک ارائه،
07:16
attention -- don't grab the audience; grab their attention -- is to start your speech
65
436750
5130
جلب توجه مخاطب - مخاطب را جلب نکنید. توجه آنها را جلب کنید -- این است که سخنرانی خود را
07:21
or start your presentation with a question. It's kind of an old technique, but it works
66
441880
4840
شروع کنید یا ارائه خود را با یک سؤال شروع کنید. این یک نوع تکنیک قدیمی است، اما
07:26
every time. Instead of going up to the front and going, "Today, I'm going to talk about
67
446720
8334
هر بار کار می کند. به جای اینکه به جبهه بروم و بروم، "امروز می خواهم در مورد فیل ها صحبت کنم
07:35
elephants." You're going to go, "Hey! Do you like elephants? Have you ever ridden on an
68
455080
5500
." قرار است بروی، "هی! آیا فیل را دوست داری؟ آیا تا به حال بر فیل سوار شده ای
07:40
elephants? No? Go ride an elephant." If you grab the audience's attention at first, the
69
460580
6247
؟ نه؟ برو سوار فیل شو." اگر در ابتدا توجه مخاطب را جلب کنید،
07:46
more people are going to like it, they're going to listen to it, and it's just going
70
466853
4600
هرچه افراد بیشتری آن را دوست داشته باشند، به آن گوش خواهند داد و
07:51
to be more fun. Problem.
71
471479
2761
لذت بیشتری خواهد داشت. مسئله.
07:58
You've written this amazing speech. Okay? You've got a great topic. You know all
72
478749
5644
شما این سخنرانی شگفت انگیز را نوشته اید. باشه؟ موضوع خیلی خوبی دارید شما
08:04
the information. Someone's going to ask you a question; you've got the answer. You know
73
484419
5500
تمام اطلاعات را می دانید. یکی از شما سوالی می پرسد. شما جواب را دارید شما
08:09
the people. You've got some slides. You've got some props. You've got it. Awesome. But
74
489919
5381
مردم را می شناسید. شما چند اسلاید دارید. شما برخی از لوازم جانبی دارید. گرفتیش. عالی. ولی
08:15
oh, my god, you are so nervous. Okay? You're anxious. You can't sleep the night before.
75
495300
6158
خدای من تو خیلی عصبی هستی باشه؟ شما مضطرب هستید شب قبل نمیتونی بخوابی
08:21
During the presentation, before the presentation, you're really nervous. You're shaking. That's
76
501484
6585
در طول ارائه، قبل از ارائه، شما واقعا عصبی هستید. داری می لرزی آن
08:28
normal. Don't worry. The more presentations you make, the more speeches you do, this nervousness
77
508069
8504
طبیعی است. نگران نباشید. هر چه سخنرانی های بیشتری انجام دهید، سخنرانی های بیشتری انجام دهید، امیدواریم این عصبیت
08:36
and this anxiety will hopefully lessen, go away, dissipate. I remember the very first
78
516599
7755
و این اضطراب کاهش یابد ، از بین برود، از بین برود. اولین
08:44
time that I got to be a teacher. When I was teaching before, I was in a tiny classroom,
79
524380
6160
باری که معلم شدم را به یاد دارم. وقتی قبلاً تدریس می کردم، در یک کلاس درس کوچک
08:50
four people. And I'll never forget the time I walked into a classroom and everyone was
80
530540
5640
چهار نفره بودم. و زمانی را که وارد کلاس شدم و همه به
08:56
staring at me. Was I nervous? Oh, yeah. Was I anxious? Not really -- because I knew my
81
536180
7694
من خیره شده بودند را هرگز فراموش نمی کنم. عصبی بودم؟ اوه، آره مضطرب بودم؟ نه واقعا -- چون من چیزهایم را می دانستم
09:03
stuff. I know what these people want. I know what they need. I know what I have to give them.
82
543900
5166
. من می دانم این مردم چه می خواهند. من می دانم که آنها به چه چیزی نیاز دارند. من می دانم چه چیزی باید به آنها بدهم.
09:09
So you are nervous? That's cool. Tips to combat nervousness. Don't drink a lot of coffee.
83
549092
8174
پس عصبی هستی؟ باحاله. نکاتی برای مبارزه با عصبی بودن زیاد قهوه ننوشید.
09:17
If you drink a lot of coffee before the presentation, you're going to be moving. The coffee's going
84
557524
5886
اگر قبل از ارائه مقدار زیادی قهوه بنوشید ، در حال حرکت هستید. قهوه
09:23
to make you seem nervous. Maybe you're calm, but the coffee gets you moving more. People
85
563410
7364
شما را عصبی می کند. شاید آرام باشید، اما قهوه شما را بیشتر به حرکت وا می دارد.
09:30
have always said, when you're making a speech or a presentation, do not move around too
86
570774
5990
مردم همیشه می‌گویند، وقتی در حال سخنرانی یا ارائه هستید، زیاد حرکت نکنید
09:36
much. I disagree. I remember I was making a presentation in high school, and I stood
87
576790
7896
. من مخالفم یادم می آید در دبیرستان داشتم ارائه می دادم و ایستادم
09:44
-- strange. I stood in a strange position, and I stood on my foot, and I fell over. It
88
584712
4988
- عجیب. در حالت عجیبی ایستادم و روی پایم ایستادم و افتادم.
09:49
was hilarious. I fell. I almost hit my head on the board. The whole class was like, "Are
89
589700
4535
خنده دار بود من افتادم. نزدیک بود سرم را به تخته بزنم. کل کلاس اینطور بود که "
09:54
you okay?" I thought it was funny. Who got extra marks? Me. Because I was able to laugh
90
594261
7973
خوبی؟" به نظرم خنده دار بود چه کسی نمره اضافی گرفت؟ من چون توانستم به آن بخندم و به راهم
10:02
at it and continue going. Bad things might happen. You might fall over. But if you deliver
91
602260
5780
ادامه دهم. ممکن است اتفاقات بدی بیفتد. ممکن است زمین بخورید اما اگر
10:08
a speech like this and are a statue and don't move, it's boring. Body movement is essential
92
608040
6960
اینگونه سخنرانی کنید و مجسمه باشید و تکان نخورید کسل کننده است. حرکت بدن
10:15
when you're making a speech. You want the person to look at you. You want to make sure
93
615000
4829
هنگام سخنرانی ضروری است. شما می خواهید آن شخص به شما نگاه کند. شما می خواهید مطمئن شوید
10:19
that they're not sleeping. You want to move around. Okay?
94
619829
4130
که آنها نمی خوابند. شما می خواهید در اطراف حرکت کنید. باشه؟
10:24
Also, it hides your nervousness. The reason why I was doing this when I was in class was
95
624206
5302
همچنین، عصبی بودن شما را پنهان می کند. دلیل اینکه وقتی کلاس بودم این کار را می کردم این
10:29
because I was nervous and I was playing with my feet, and I fell. I do a little dance if
96
629534
5186
بود که عصبی بودم و با پاهایم بازی می کردم و زمین خوردم. اگر عصبی باشم کمی رقص
10:34
I'm nervous. I listen to music before I do my presentation so that I'm not as nervous.
97
634720
8574
می کنم. من قبل از ارائه به موسیقی گوش می دهم تا آنقدر عصبی نباشم.
10:43
I think about a song, and I play it.
98
643320
3249
من به یک آهنگ فکر می کنم و آن را می نوازم.
10:46
The only concrete way that I can tell you to really, really, really stop your nervousness
99
646847
5643
تنها راه مشخصی که می توانم به شما بگویم واقعاً، واقعاً، واقعاً جلوی عصبی بودن خود را بگیرید
10:52
is to practice. You've got this beautiful speech, but you don't know it; you have not
100
652490
8323
این است که تمرین کنید. شما این سخنرانی زیبا را دارید، اما آن را نمی دانید. شما آن را
11:00
remembered it. It's impossible to memorize everything. But the more you practice your
101
660839
7295
به یاد نیاورده اید حفظ کردن همه چیز غیرممکن است. اما هرچه بیشتر سخنرانی خود را تمرین کنید
11:08
speech, the more comfortable you're going to be presenting it to other people. If you
102
668160
6510
، راحت تر آن را به دیگران ارائه خواهید کرد. اگر
11:14
go up to the front and you read off a piece of paper, your voice is going to be like a
103
674670
4827
به جلو بروید و از روی یک تکه کاغذ بخوانید، صدای شما شبیه یک
11:19
robot. It's going to be terrible. So you need to practice it so you can remember quite a
104
679523
7197
ربات خواهد بود. وحشتناک خواهد بود. بنابراین باید آن را تمرین کنید تا بتوانید مقدار زیادی از آن را به خاطر بسپارید
11:26
lot of it. The more you practice, the more you know, the more comfortable you become
105
686720
6570
. هرچه بیشتر تمرین کنید، بیشتر بدانید،
11:33
with yourself saying it. And because you know your topic, because you know your audience,
106
693290
7523
با گفتن آن راحت‌تر می‌شوید. و چون موضوع خود را می دانید، چون مخاطبان خود را می شناسید،
11:40
because you've practiced your speech, nothing can go wrong. Maybe you forget a word. That's
107
700846
6905
چون سخنرانی خود را تمرین کرده اید، هیچ مشکلی پیش نمی آید. شاید یک کلمه را فراموش کنی
11:47
cool. You keep on going because you've practiced it.
108
707751
3740
باحاله. شما به راه خود ادامه می دهید زیرا آن را تمرین کرده اید.
11:51
When it comes the time to make the speech, please speak loud enough so that everyone
109
711517
9846
وقتی زمان سخنرانی فرا رسید، لطفا آنقدر بلند صحبت کنید تا همه
12:01
can hear you. And please speak clearly. When you're speaking to people, you have to slow
110
721389
7775
صدای شما را بشنوند. و لطفا واضح صحبت کنید وقتی با مردم صحبت می کنید، باید سرعت خود را کم کنید
12:09
down. One problem I have when I'm nervous is I talk really quickly and I mumble, which
111
729190
7025
. یکی از مشکلاتی که وقتی عصبی هستم این است که خیلی سریع صحبت می کنم و زیر لب غر می زنم،
12:16
means I don't say the words clearly. That's the nervous factor. Usually, when I start,
112
736241
6999
یعنی کلمات را واضح نمی گویم. این عامل عصبی است. معمولاً وقتی شروع می
12:23
I talk really, really fast. But by the end of it, you pace yourself, and your speech
113
743240
7154
کنم، خیلی سریع صحبت می کنم. اما در پایان آن، خود را سرعت می‌دهید و
12:30
becomes clearer. That's natural; that's cool. But try and concentrate on having a loud voice
114
750420
6659
گفتارتان واضح‌تر می‌شود. این طبیعی است. باحاله. اما سعی کنید روی داشتن صدای بلند
12:37
and saying the words clearly.
115
757079
2433
و بیان کلمات به وضوح تمرکز کنید.
12:40
This is really important. If someone was giving you a presentation or a speech and they stared
116
760558
10336
این واقعا مهم است. اگر کسی به شما سخنرانی یا سخنرانی می کرد و
12:50
directly at one person -- let's say the one person was you -- how would you feel? I'd
117
770920
6945
مستقیماً به یک نفر خیره می شد - فرض کنید یک نفر شما بودید - چه احساسی خواهید داشت؟ من
12:57
feel nervous. So when you're making a speech or presentation, it's really important to
118
777891
4859
احساس عصبی می کنم. بنابراین هنگامی که در حال سخنرانی یا ارائه هستید،
13:02
maintain eye contact -- not with one person, not with the floor, not with your paper, with
119
782750
8303
حفظ ارتباط چشمی بسیار مهم است - نه با یک نفر، نه با زمین، نه با مقاله خود، با
13:11
everyone. Really, really important to look at every single person that you're talking
120
791085
7319
همه. واقعاً بسیار مهم است که به تک تک افرادی که با آنها صحبت
13:18
to. Do a little room sweep. Go, "Hey, Bob. Yeah. What's up?" Pretend that you're individually
121
798430
5659
می کنید نگاه کنید. کمی جارو اتاق را انجام دهید. برو، "هی، باب. آره. چه خبر؟" وانمود کنید که به صورت جداگانه
13:24
looking at all the people. Don't stare at one person. That's weird. Don't stare at two
122
804089
5267
به همه افراد نگاه می کنید. به یک نفر خیره نشو این عجیب است. به دو نفر خیره نشو
13:29
people. It's like you're playing ping-pong. Are you guys playing ping-pong? Don't do that.
123
809382
3752
انگار داری پینگ پنگ بازی می کنی. بچه ها پینگ پنگ بازی میکنید؟ این کار را نکن
13:33
That's strange. Don't stare straight ahead. Don't stare at the ceiling. Look at the people.
124
813160
4510
این عجیبه. مستقیم به جلو خیره نشوید. به سقف خیره نشو به مردم نگاه کن
13:37
Look at their eyes. Okay? Look at the people's eyes. Make sure they're looking at you. If
125
817696
6788
به چشمانشان نگاه کن باشه؟ به چشم مردم نگاه کن مطمئن شوید که آنها به شما نگاه می کنند. اگر
13:44
someone's sleeping or someone's not paying attention to you, if you look at them, they're
126
824510
4453
کسی خواب است یا کسی به شما توجه نمی کند، اگر به او نگاه کنید
13:48
like, "Oh, hey. Yeah." Very important, eye contact.
127
828989
3846
، مانند "اوه، هی. آره." بسیار مهم، تماس چشمی.
13:53
Sometimes, like I said, you've got your speech. You're nervous. You've practiced. You've practiced.
128
833330
5559
گاهی اوقات، همانطور که گفتم، شما سخنرانی خود را دریافت می کنید. عصبی هستی شما تمرین کرده اید. شما تمرین کرده اید.
13:58
But of course, you think, "Oh, my god. What if I forget or blank out or -- I just can't
129
838889
5721
اما مطمئناً، شما فکر می‌کنید، "اوه، خدای من. چه می‌شود، اگر فراموش کنم یا خالی کنم یا -- نتوانم این
14:04
do it. What am I going to do?" Well, solution -- cue cards. Cue cards are little pieces
130
844610
4800
کار را انجام دهم. چه کنم؟" خوب، راه حل -- کارت های نشانه. کارت های نشانه تکه های کوچک
14:09
of paper or cardboard that you write down your main points of your presentation or your
131
849410
7463
کاغذ یا مقوا هستند که نکات اصلی ارائه یا سخنرانی خود را
14:16
speech. So you do not want to read or write down all of the speech because you're like
132
856899
6901
یادداشت می کنید. بنابراین شما نمی خواهید همه سخنرانی را بخوانید یا یادداشت کنید زیرا اینگونه هستید
14:23
this, "Yesterday, I saw a really cool elephant. It was -- it was -- gray. It was gray." If
133
863800
13453
: "دیروز، من یک فیل واقعاً باحال دیدم . خاکستری بود - خاکستری بود. خاکستری بود."
14:37
you write down all the speech, your eyes have to read it really quickly and it stops the
134
877279
4691
اگر تمام سخنرانی را یادداشت کنید، چشمان شما باید آن را خیلی سریع بخواند و جریان سخنرانی شما را متوقف می کند
14:41
flow of your speech. So write down the main points of the cue cards. Maybe on one cue
135
881970
5290
. بنابراین نکات اصلی کارت های نشانه را یادداشت کنید. شاید در یک
14:47
card, you could have the main point and three points to help you. So maybe you're reading
136
887260
5600
کارت نشانه، نکته اصلی و سه نقطه برای کمک به شما باشد. بنابراین ممکن است
14:52
something or you're speaking, and you forget something. That's cool. "Oh, yeah. That part."
137
892860
6031
چیزی را می خوانید یا دارید صحبت می کنید و چیزی را فراموش می کنید. باحاله. "اوه، آره. اون قسمت."
14:58
Okay? And say to the people -- just say, "Hold on. Good." There's no problem forgetting something,
138
898917
6928
باشه؟ و به مردم بگویید -- فقط بگویید "صبر کن. خوب." هیچ مشکلی برای فراموش کردن چیزی وجود ندارد،
15:05
but if there's a long silence or you're awkward about it, there's a problem. Apologize. Look
139
905871
6328
اما اگر یک سکوت طولانی وجود داشته باشد یا در مورد آن ناخوشایند باشید، یک مشکل وجود دارد. عذر خواهی کردن.
15:12
it up. Everyone's cool. Don't worry about it.
140
912199
2717
نگاهش کن همه باحالن نگرانش نباش
15:15
So during your presentation, make eye contact; speak loudly; speak clearly; try and remember
141
915413
6757
بنابراین در طول ارائه خود، تماس چشمی برقرار کنید. با صدای بلند صحبت کن؛ واضح صحبت کنید؛ سعی
15:22
your speech. Practice, practice, practice. It's going to reduce your nervousness and
142
922170
5560
کنید سخنرانی خود را به خاطر بسپارید تمرین، تمرین، تمرین. این باعث کاهش عصبی شدن و
15:27
your anxiety. Before you make the speech, make sure it's pretty interesting. To help
143
927730
7154
اضطراب شما می شود. قبل از اینکه سخنرانی را انجام دهید، مطمئن شوید که بسیار جالب است. برای
15:34
you more with this, there's a really, really cool website called www.PresentationPrep.com.
144
934910
6547
کمک بیشتر به شما در این زمینه، یک وب سایت واقعاً بسیار جالب وجود دارد به نام www.PresentationPrep.com.
15:41
If you're finding that you have to do a lot of presentations for work or for school or
145
941483
5257
اگر متوجه شدید که باید برای محل کار یا مدرسه
15:46
for anything, check out this website. It will help you just like this did.
146
946740
5851
یا هر چیز دیگری ارائه های زیادی انجام دهید، این وب سایت را بررسی کنید. درست مثل این به شما کمک خواهد کرد.
15:52
Good luck in your speeches. Adios.
147
952670
3450
در سخنرانی هایتان موفق باشید. Adios.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7