My apology video...

309,932 views ・ 2020-11-17

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, guys.
0
0
2920
Hola chicos.
00:02
This is Ronnie, as you know, and you know what?
1
2920
4240
Este es Ronnie, como saben, ¿ y saben qué?
00:07
I've been thinking a lot about the last couple videos that I've made, and I just really,
2
7160
12600
Estuve pensando mucho en los últimos dos videos que hice, y realmente,
00:19
really - I'm just so sorry that I've never taught you guys how to apologize, so here's
3
19760
8040
realmente, lamento mucho no haberles enseñado cómo disculparse, así que aquí está
00:27
my apology video.
4
27800
1800
mi video de disculpa.
00:29
Do you need to learn how to apologize to someone?
5
29600
2480
¿Necesitas aprender a disculparte con alguien?
00:32
Let's do it.
6
32080
1000
Vamos a hacerlo.
00:33
First of all, you need to figure out what are you apologizing for.
7
33080
5280
En primer lugar, debes averiguar por qué te estás disculpando.
00:38
Now, what does this mean?
8
38360
3920
¿Ahora, que significa esto?
00:42
There's about three different reasons why you need to apologize.
9
42280
4520
Hay alrededor de tres razones diferentes por las que necesitas disculparte.
00:46
One, you did something wrong, okay, or you did something bad.
10
46800
6200
Uno, hiciste algo mal, está bien, o hiciste algo malo.
00:53
Let's say that you see a kangaroo on the street, and you just take out your gun and shoot it.
11
53000
7360
Digamos que ves un canguro en la calle y simplemente sacas tu arma y le disparas.
01:00
That's bad, okay?
12
60360
3000
Eso es malo, ¿de acuerdo?
01:03
No matter how arrogant the kangaroo might seem to you, you just cannot kill them as
13
63360
6360
No importa cuán arrogante te parezca el canguro , simplemente no puedes matarlo
01:09
much as you want to.
14
69720
1000
tanto como quieras.
01:10
So, what you're going to do is you're going to admit that you were wrong, or you're going
15
70720
4520
Entonces, lo que vas a hacer es admitir que te equivocaste, o vas
01:15
to admit that you did something bad, and you're going to say, "I am so, so sorry that I killed
16
75240
10960
a admitir que hiciste algo malo, y vas a decir: "Lamento mucho que Maté a
01:26
your kangaroo."
17
86200
1000
tu canguro".
01:27
Now, the trick about English is the more words that you say, the more formal or serious you
18
87200
8040
Ahora, el truco del inglés es que cuantas más palabras dices, más formal o serio
01:35
seem.
19
95240
1000
pareces.
01:36
So, you can even throw in another "so" here if you'd like.
20
96240
3440
Entonces, incluso puede agregar otro "así" aquí si lo desea.
01:39
You can say, "I am so, so, so sorry", it helps if you close your eyes a lot.
21
99680
7120
Puedes decir, "Lo siento mucho, mucho" , ayuda si cierras mucho los ojos.
01:46
Fake tears are always a good option, that I killed your kangaroo.
22
106800
5840
Las lágrimas falsas siempre son una buena opción, que maté a tu canguro.
01:52
Your kangaroo is annoying, but don't say that.
23
112640
3240
Tu canguro es molesto, pero no digas eso.
01:55
Just end and go, offstage, go.
24
115880
3040
Termina y vete, fuera del escenario, vete.
01:58
That's all you need because you don't want to get in some more trouble.
25
118920
2640
Eso es todo lo que necesitas porque no quieres meterte en más problemas.
02:01
Next one, you made a mistake, so this could be at work, right?
26
121560
3800
En el siguiente, cometiste un error, así que esto podría estar en el trabajo, ¿verdad?
02:05
Okay, so you're working, you're doing your best job, you're hungover.
27
125360
3720
Está bien, entonces estás trabajando, estás haciendo tu mejor trabajo, tienes resaca.
02:09
Oh, but you just made a mistake, and that's normal, that's natural.
28
129080
4080
Ah, pero acabas de cometer un error, y eso es normal, eso es natural.
02:13
Why?
29
133160
1000
¿Por qué?
02:14
Because we're humans, but maybe your boss or your co-worker's angry, and oh, man.
30
134160
5240
Porque somos humanos, pero tal vez tu jefe o tu compañero de trabajo estén enojados, y oh, hombre.
02:19
So, to smooth things over, which means make things good again, you're going to apologize
31
139400
7000
Entonces, para suavizar las cosas, lo que significa volver a hacer las cosas bien, te vas a disculpar
02:26
because you made a mistake, and you're going to say, "Wow, oh, that was stupid of me.
32
146400
6160
porque cometiste un error y vas a decir: "Vaya, oh, eso fue estúpido de mi parte.
02:32
Oh, I'm sorry that I sent the wrong file to my boss."
33
152560
4760
Oh, estoy Lo siento, le envié el archivo equivocado a mi jefe".
02:37
Okay?
34
157320
1000
¿Bueno?
02:38
So, I just got confused, blame some caffeine, blame it on the coronavirus.
35
158320
5040
Entonces, me confundí, culpé a un poco de cafeína, culpé al coronavirus.
02:43
Because of the coronavirus, it's the greatest excuse right now, blame it on everything,
36
163360
4680
Debido al coronavirus, es la mejor excusa en este momento, échale la culpa a todo,
02:48
but make sure you tell them what you're sorry for and apologize.
37
168040
3840
pero asegúrate de decirles lo que lamentas y disculparte.
02:51
"I'm sorry that I sent the wrong file.
38
171880
3760
"Lamento haber enviado el archivo equivocado.
02:55
Please accept my apology."
39
175640
1520
Por favor, acepte mis disculpas".
02:57
Now, there's the thing about accepting an apology.
40
177160
4360
Ahora, está lo de aceptar una disculpa.
03:01
People will say, "You need to say you're sorry."
41
181520
2960
La gente dirá: "Tienes que decir que lo sientes".
03:04
So you go, "Oh, I'm sorry", and the people go, "No, that's not good enough."
42
184480
4520
Entonces dices, "Oh, lo siento", y la gente dice, "No, eso no es lo suficientemente bueno".
03:09
"What do you mean it's not good enough?
43
189000
2400
"¿Qué quieres decir con que no es lo suficientemente bueno?
03:11
I just apologized."
44
191400
1240
Solo me disculpé".
03:12
So, it's better not to ask them if they accept your apology, just straight-up apologize and
45
192640
6720
Por lo tanto, es mejor no preguntarles si aceptan sus disculpas, solo discúlpese directamente y
03:19
then carry on, exit stage again one more time.
46
199360
3960
luego continúe, salga del escenario una vez más.
03:23
Now, this one, it's a very special one.
47
203320
5040
Ahora, este , es uno muy especial.
03:28
Somebody else is upset, maybe you said something, or maybe you did something that the other
48
208360
7400
Alguien más está molesto, tal vez dijiste algo, o tal vez hiciste algo que a la otra
03:35
person didn't like.
49
215760
1720
persona no le gustó.
03:37
We use this a lot in our relationship, and I'm getting a feeling it has a lot to do with
50
217480
5120
Lo usamos mucho en nuestra relación, y tengo la sensación de que tiene mucho que ver con los
03:42
men.
51
222600
1000
hombres.
03:43
Okay?
52
223600
1000
¿Bueno?
03:44
I have a feeling that it's...
53
224600
1160
Tengo la sensación de que es... Las
03:45
Women get upset about things because we're very emotional people, most of us, and you
54
225760
5840
mujeres nos molestamos porque somos personas muy emocionales, la mayoría de nosotros, y ya
03:51
know, your boyfriend or your husband or your partner or somebody else does something that
55
231600
3960
sabes, tu novio o tu esposo o tu pareja o alguien más hace algo que
03:55
upsets you.
56
235560
1000
te molesta.
03:56
So, you tell them, "Oh, I'm upset, I want an apology", and that's normal, I do that.
57
236560
7680
Entonces, les dices: "Oh, estoy molesto, quiero una disculpa", y eso es normal, lo hago.
04:04
Or you say something that you believe to be true, but other people don't think so and
58
244240
4920
O dices algo que crees que es verdad, pero otras personas no lo creen
04:09
they may...
59
249160
1000
y pueden...
04:10
They get mad.
60
250160
1000
Se enojan.
04:11
Okay?
61
251160
1000
¿Bueno?
04:12
So, you can very easily say to the people, "I'm sorry that you feel that way, but it's
62
252160
10120
Entonces, puedes decirle muy fácilmente a la gente: "Lamento que te sientas así, pero no es
04:22
not my intention."
63
262280
1000
mi intención".
04:23
So, you're not really apologizing for something you did because, honestly, you don't think
64
263280
6320
Entonces, en realidad no te estás disculpando por algo que hiciste porque, honestamente, no crees que
04:29
you did anything wrong, and the other person says, "Oh, yeah, they apologized to me."
65
269600
6280
hayas hecho nada malo, y la otra persona dice: "Oh, sí, se disculpó conmigo".
04:35
This actually has a cool meaning, too.
66
275880
1800
Esto también tiene un significado genial.
04:37
It's called a backhanded apology.
67
277680
2480
Se llama una disculpa ambigua.
04:40
So, that means that you are apologizing, but not really apologizing, but we're not going
68
280160
6400
Entonces, eso significa que te estás disculpando, pero en realidad no te estás disculpando, pero no vamos
04:46
to go into that.
69
286560
1000
a entrar en eso.
04:47
Saying "I'm sorry" works very well, but make sure you know exactly what the person's angry
70
287560
6720
Decir "lo siento" funciona muy bien, pero asegúrate de saber exactamente con qué está enojada la persona
04:54
at, because you could get into more trouble.
71
294280
2800
, porque podrías meterte en más problemas.
04:57
Now, the last one is...
72
297080
2040
Ahora, el último es...
04:59
Oh, we use this so much in Canada, this is so crazy.
73
299120
4000
Oh, lo usamos mucho en Canadá , es una locura.
05:03
Just to be polite.
74
303120
2120
Sólo para ser educado.
05:05
I've talked about this before.
75
305240
1520
He hablado de esto antes.
05:06
I'm going to the supermarket, I have my cart, and somebody walks in front of me, they say,
76
306760
7960
Voy al supermercado, tengo mi carrito, y alguien pasa frente a mí, dice:
05:14
"I'm sorry."
77
314720
1000
"Lo siento".
05:15
Meanwhile, I kind of walked in front of them, so we say, "Sorry, sorry, sorry, sorry" to
78
315720
7000
Mientras tanto, caminé frente a ellos, así que decimos: "Lo siento, lo siento, lo siento, lo siento" para
05:22
be polite to people.
79
322720
2360
ser educados con la gente.
05:25
If I'm walking behind someone and they don't hold the door open for me, which happens,
80
325080
5080
Si estoy caminando detrás de alguien y no me mantienen la puerta abierta, lo que sucede, en
05:30
actually, people will say, "Oh, I'm sorry", and say, "Oh, that's cool, I'll get the door
81
330160
3640
realidad, la gente dirá: "Oh, lo siento", y dirán: "Oh, está bien, me iré". la puerta
05:33
myself, that's fine."
82
333800
1000
yo mismo, está bien".
05:34
So, we use this a lot to be polite.
83
334800
3320
Entonces, usamos esto mucho para ser educados.
05:38
We don't really mean, "Oh my god, I'm so sorry, I didn't hold the door."
84
338120
4520
Realmente no queremos decir, "Dios mío, lo siento mucho, no sostuve la puerta".
05:42
We're just saying, like, "Excuse me", it's more, "Oh, excuse me."
85
342640
4240
Solo estamos diciendo, como, "Disculpe" , es más, "Oh, disculpe".
05:46
Another way that we say this is, "My bad", this is a very common slang expression.
86
346880
4800
Otra forma en que decimos esto es, "Mi mal", esta es una expresión de jerga muy común.
05:51
"My bad", and everyone's like, "Oh, that's an apology now, that's cool."
87
351680
3840
"Mi error", y todos dicen: "Oh, eso es una disculpa ahora, eso es genial".
05:55
So, my apology video is make sure that you know what you're apologizing for.
88
355520
8400
Entonces, mi video de disculpa es para asegurarte de que sepas por qué te estás disculpando.
06:03
And don't apologize for things that you're not really sorry for.
89
363920
4040
Y no te disculpes por cosas que realmente no lamentas.
06:07
"Oh, maybe if it's in a relationship, you got to do that."
90
367960
3960
"Oh, tal vez si es en una relación, tienes que hacer eso".
06:11
Okay, so good luck out there, I hope everyone has a fantastic time, and sorry.
91
371920
5840
Bien, buena suerte, espero que todos la pasen fantástico, y lo siento.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7