Slang in English - CHILL - "chill out", "let's chill"...

642,005 views ・ 2013-05-08

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:02
Welcome to "Slang Time with Ronnie" -- that's me. My name's Ronnie and this is dunh, dunh,
0
2590
5341
Bienvenido a ''Hora de las jergas con Ronnie'' -- Esa soy yo. Mi nombre es Ronnie.
00:07
dunh dunh, "Slang Time". Oh, what is slang? Hmm, slang is basically street language. Okay?
1
7980
12899
''Hora de las jergas'' . ¿Qué es una jerga? Basicamente es idioma de la calle.
00:20
So if you were to look up the word "chill" in a beautiful dictionary, it might say something
2
20890
12345
Si tu buscas la palabra ''chill'' en un diccionario -bonito-, podría decir algo
00:33
like, "chill means to be cold" or "chilli is a food". Slang basically means it's kind
3
33260
11446
como ''chill significa estar frío'' o ''chilly es una comida''
00:44
of new words that have been invented by people speaking English, yes, like me and you. You
4
44719
7995
Slang basicamente es una palabra nueva inventada por hablantes del inglés como yo y tú.
00:52
can invent new words? That's cool. If you invent a new word, tell me what it is, I want
5
52809
6361
¿Tú puedes inventar una nueva palabra? Eso es chévere. Si tu inventaste una palabra nueva, dime cual es.
00:59
to know, in English. Okay?
6
59170
4119
Quiero saberlo, en inglés.
01:03
Today's "Slang Time with Ronnie" word is "chill". "Chill out." Sometimes people will get really,
7
63289
10465
La jerga de hoy es ''chill''. 'Chill out''. A veces las personas
01:13
really, really, really angry, and they will start moving their arm around, crazy, freaking
8
73759
8077
se enojan bastante y empiezan a rara ..loco...rara...encambrónense...
01:21
out, ah, and you want to tell the person to calm down. Now, in slang, in movies, the people
9
81849
10309
y tú quieres decirles que se calmen. En las películas
01:32
will not say, "Hey man, calm down!" They'll say, "Hey man, chill out." "Chill out" is
10
92179
9041
la gente no dice 'hey man calm down', ellos dicen 'hey man chill out'.
01:41
slang for calm down. So if one of your friends is acting crazy in a store, in a restaurant,
11
101229
9988
'Chill out' es una jerga para 'Calm down'. Entonces si alguno de tus amigos actúa fuera de sus casillas en un mercado,
01:51
and you're a little embarrassed, you can say, "Hey, chill out. Everything's going to be fine."
12
111239
8110
un restaurante y estás algo avergonzado. Puedes decir 'hey chill out'' todo va estar bien'
01:59
The next one you're going to use again with your friends. "Let's chill." Hmm... this means
13
119349
8006
El siguiente que vas a utilizar con tus amigos es 'Let's chill' (Vamos a hacer hora). Esto significa
02:07
let's hang out. What does "hang out" mean, you ask? "Hang out" means do something with
14
127359
8449
'Let's hang out' (vamos a pasar el tiempo). ¿Qué es lo que significa 'hang out' te preguntas? 'Hang out' significa
02:15
another person. What you do with that other person is your business. Okay? So "let's hang
15
135819
7566
hacer algo con otra persona. Lo que haces con la otra persona es cuestión tuya.
02:23
out" means you and your friend maybe have a plan to go to the movie or you have a plan
16
143390
6079
'Let’s hang out' significa tú y tu amigo tal vez tienen un plan de ir al cine o
02:29
to see your friend on Saturday. So you call your friend and go, "Hello? What do you want
17
149469
7863
de ir a ver a un amigo el sábado. Entonces llamas a tu amigo y le dices 'hola' . ¿Qué vas a
02:37
to do on Saturday, do you want to chill?" Chill, chill, cold, chill, "Yes, yes, I would
18
157340
6269
hacer el sábado? ¿Vamos a hacer hora? ? 'Chill''Chill', cold, chill, sí, me gustaría salir a 'pasar el tiempo'.
02:43
like to hang out. Let's chill. Thank you, that would be great." So it just means you
19
163609
4600
Vamos a hacer hora. Gracias, eso va estar genial.
02:48
are going to spend time with someone.
20
168209
3360
'Let's chill' significa que tu vas a pasar el tiempo con alguien.
02:51
The next one: "I'm just chillin'". Have you noticed that there is an apostrophe here?
21
171569
9592
El siguiente es 'I'm just chillin'' ¿Has notado que hay un apóstrofe?
03:01
Mm-hmm, the reason why is because properly, we should have a "g", but in slang, we don't
22
181170
8553
Esto es porque, la forma correcta tiene una 'g', pero en 'jergas'
03:09
like proper grammar or spelling, no. So we're going to erase the "g" and we're going to
23
189739
7888
no usamos correctamente la gramática o escritura. No. Vamos a borrar esta 'g'
03:17
say, "chillin'". Try it: "chillin', I'm just chillin'". "I'm just chillin'" means I'm relaxing,
24
197640
11407
y diremos 'chillin', 'i'm just chillin que quiere decir 'Estoy relajandome'.
03:29
I'm not doing anything important. Maybe I'm watching TV, maybe I'm doing homework, maybe
25
209060
10367
No estoy haciendo nada importante. Tal vez, estoy mirando tv, haciendo la tarea,
03:39
I'm working, eww. So if you're not doing anything important and your friend calls, you can go,
26
219439
6991
trabajando, ¡aj!. De manera que si no estás haciendo nada importante y tu amigo te llama
03:46
-"Hey, you want to hang out?" -"Sure, I'm just chillin' right now. What time do you
27
226430
5449
'¿Oye quieres hacer hora?- Claro, 'no estoy haciendo nada'
03:51
want to meet?"
28
231879
3101
¿A que hora nos encontramos?
03:54
The next one is "He or she or someone or something is chill". Huh, "he's chill", "he's chill",
29
234980
10514
El siguiente es él, ella, alguien o algo, es bacan. Él es bacan (he's chill),
04:05
what? What does that mean? This basically just means this person is cool. Huh, are they
30
245510
8232
¿Qué? ¿Qué significa?- Básicamente esto sólo quiere decir que esta persona es agradable (cool).
04:13
cold? Or is it "chill" like the dictionary says and then cold like not hot? No, "cool"
31
253749
9948
¿Ah? ¿Están con frío? ¿Es así como dice en el diccionario que 'chill' significa que no está 'caliente'(hot)?- No.
04:23
is another slang word. If someone is "cool" or they are "chill", it means you think they
32
263780
8340
'Cool' es otra jerga. Si alguien es cool o ellos son chill, significa que tu crees que
04:32
are a good person. So you can say, "Hey, Ronnie's pretty chill isn't she?" And you'd say, "Yeah.
33
272212
10459
él o ellos son buenas personas. Entonces puedes decir 'Oye, Ronnie es bastante chévere, ¿no?-y tú dirías -Sí.
04:42
Let's hang out sometime." "Cool."
34
282680
4509
Vamos a hacer hora algún día. 'Bacán'.
04:47
And the last one is what we have to say in Canada in the winter, "I'm chilly." This does
35
287279
8492
Y el último es lo que decimos en Canadá en el invierno, 'Estoy congelado' (I'm chilly)
04:55
not mean that I'm cool or I think I'm cool, it means that I'm cold. It's winter in Canada,
36
295779
12011
Esto no quiere decir que soy 'chévere'. Lo que dice es 'Tengo frío'. Es invierno en Canadá,
05:07
it's spring in Canada, brr I'm cold or you can say, "I'm chilly." I remember when I was
37
307810
8066
es primavera en Canadá. Rrr tengo frío o puedes decir estoy congelado. Recuerdo que cuando
05:16
a child, there was a penguin cartoon and his name was Chilly Willy... hehe, that's funny.
38
316691
7000
era niño había una caricatura pingüino llamado Chilly Willi, eso era gracioso.
05:23
So, if you're cold, you can say, "I'm chilly". If you're cool, you can say, "I'm chill."
39
323699
9855
Si tienes frío puedes decir 'I'm chilly' Si tú eres chévere puedes decir 'I'm chill'
05:33
If you're not doing anything, you can say, "I'm chillin'." If you want to hang out with
40
333569
6741
Si no estás haciendo nada puedes decir 'I'm chillin''. Si quieres hacer hora
05:40
one of your friends, you can say, "Hey, let's chill." And if your friend is a little crazy,
41
340310
5620
con tus amigos, puedes decir 'Hey let's chill'
05:45
you can say, "Hey, chill out." Bye.
42
345930
3400
Si tu amigo está un poco loco le puedes decir 'Hey chill out!' ¡Chao!
05:50
Learn English for free www.engvid.com
43
350208
6351
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7