14 English expressions about SLEEP

821,113 views ・ 2015-10-24

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, there. My name is Teacher Emma, and in today's lesson, I am going to teach you about
0
1351
5519
Ciao. Mi chiamo Insegnante Emma e nella lezione di oggi ti insegnerò le
00:06
sleep expressions. One of my favourite activities is sleeping, and so for me, these expressions
1
6870
6220
espressioni del sonno. Una delle mie attività preferite è dormire, quindi per me queste espressioni
00:13
are very important because I do so much sleeping. So I'm going to first teach you some expressions
2
13090
6820
sono molto importanti perché dormo così tanto. Quindi prima ti insegnerò alcune espressioni
00:19
that have to do with when you get a good night's sleep and you're happy in the morning, I'm
3
19910
5560
che hanno a che fare con quando dormi bene la notte e sei felice al mattino,
00:25
going to teach you some expressions for when you get a bad night's sleep and you wake up
4
25470
4469
ti insegnerò alcune espressioni per quando dormi male la notte e ti svegli con
00:29
looking like this, and then I'm going to teach you some common expressions that just have
5
29939
4791
questo aspetto, e poi ti insegnerò alcune espressioni comuni che hanno a che
00:34
to do with sleep in general.
6
34730
2956
fare solo con il sonno in generale.
00:37
So let's get started. The first expression I want to teach you is referring to a good
7
37740
5900
Quindi iniziamo. La prima espressione che voglio insegnarti si riferisce a un buon
00:43
sleep, and it's when you are "out like a light". Okay? This is when you go to bed, and [snaps],
8
43640
10149
sonno, ed è quando sei "fuori come una luce". Va bene? Questo è quando vai a letto e [scatta],
00:53
right away, you're asleep. It's very easy to fall asleep; you have no trouble falling
9
53789
5331
subito, ti addormenti. È molto facile addormentarsi; non hai problemi ad
00:59
asleep. As soon as you get into the bed, you fall asleep, that means you are "out like a light".
10
59120
9056
addormentarti. Non appena entri nel letto, ti addormenti, il che significa che sei "fuori come una luce".
01:08
So let me give you an example. After I exercise, after I go to the gym, I'm very
11
68202
6957
Quindi lascia che ti faccia un esempio. Dopo l' allenamento, dopo essere andato in palestra, sono molto
01:15
tired. As soon as I get into my bed, I am out like a light Okay? Now, this expression,
12
75159
10041
stanco. Non appena entro nel mio letto, sono fuori come una luce, ok? Ora, questa espressione,
01:25
you need to say the whole thing. It's an expression that you need to use the whole thing for.
13
85200
6989
devi dire tutto. È un'espressione per la quale devi usare tutto.
01:32
Okay?
14
92189
871
Va bene?
01:33
The next expression I want to teach you: "sleep like a log". I'm not the best artist, but
15
93060
8120
La prossima espressione che voglio insegnarti: "dormi come un sasso". Non sono il miglior artista, ma
01:41
this picture I've drawn. This is a log. So a log, if you can't really tell what this
16
101180
5479
questa immagine l'ho disegnata. Questo è un registro. Quindi un ceppo, se non riesci a capire cosa
01:46
is, I guess it kind of looks like a battery, but actually this is part of a tree. So when
17
106659
6750
sia, immagino che assomigli a una batteria, ma in realtà fa parte di un albero. Quindi quando
01:53
you have a part of a tree, like you cut wood, you get something like this. This is what
18
113409
5670
hai una parte di un albero, come se tagliassi il legno, ottieni qualcosa del genere. Questo è ciò che
01:59
we call a log. So if you sleep like a log, it means you sleep like this. Nothing can
19
119079
8371
chiamiamo registro. Quindi se dormi come un sasso, significa che dormi così. Niente può
02:07
wake you. You're so sleepy, you're fast asleep, nothing will wake you up. So it means you've
20
127450
8020
svegliarti. Sei così assonnato, sei profondamente addormentato, niente ti sveglierà. Quindi significa che hai
02:15
had a good night sleep. Last night, I was so comfortable. I slept like a log. Okay?
21
135470
7534
dormito bene la notte. Ieri sera ero così a mio agio. Ho dormito come un sasso. Va bene?
02:24
The next expression I want to teach you: "sleep like a baby". So, "sleep like a baby" and
22
144051
6399
La prossima espressione che voglio insegnarti: "dormi come un bambino". Quindi, "dormi come un bambino" e
02:30
"sleep like a log" have the exact same meaning. It means you have a great night sleep. You
23
150450
6100
"dormi come un sasso" hanno esattamente lo stesso significato. Significa che hai un'ottima notte di sonno.
02:36
have no trouble sleeping. Your sleep is perfect. So, I sleep like a baby every night. It means
24
156550
7620
Non hai problemi a dormire. Il tuo sonno è perfetto. Quindi dormo come un bambino ogni notte. Significa che
02:44
I have a very peaceful sleep. This expression is kind of a little bit strange, though, because
25
164170
5649
ho un sonno molto tranquillo. Questa espressione è un po' strana, però, perché
02:49
if you think about babies, I don't really think about them having great night sleeps.
26
169819
4780
se pensi ai bambini, non penso davvero a loro che dormono bene la notte. Di
02:54
I usually think of babies crying all night long. But in this case, "sleep like a baby",
27
174599
5049
solito penso ai bambini che piangono tutta la notte. Ma in questo caso, "dormi come un bambino",
02:59
it's a good thing.
28
179695
1500
va bene.
03:01
Finally, the last good sleep expression I want to teach you is to "be a deep sleeper".
29
181750
7167
Infine, l'ultima espressione del buon sonno che voglio insegnarti è "dormire profondamente".
03:09
If you are a deep sleeper, again, this means that you don't wake up during the night. You're
30
189284
7396
Se dormi profondamente, di nuovo, significa che non ti svegli durante la notte. Sei
03:16
very fast asleep. You're in a very deep sleep, which means you have a very good sleep. Okay?
31
196680
9444
molto addormentato. Sei in un sonno molto profondo, il che significa che hai dormito molto bene. Va bene?
03:27
When we add... Okay. When we add "er" to a word, this means person. So if you are a good
32
207304
9009
Quando aggiungiamo... Ok. Quando aggiungiamo "er" a una parola, significa persona. Quindi se
03:36
sleeper, "sleeper" is you, it means that you're able to sleep well.
33
216345
7462
dormi bene, "dormiente" sei tu, significa che riesci a dormire bene.
03:44
All right, now let's look at some expressions that mean you've had a terrible sleep. So,
34
224300
6699
Va bene, ora diamo un'occhiata ad alcune espressioni che significano che hai dormito male. Quindi,
03:51
again, bad sleep. The first one, very common: "I tossed and turned" all night. If you toss
35
231023
9587
ancora una volta, dormire male. Il primo, molto comune: "mi sono girato e rigirato" tutta la notte. Se ti giri
04:00
and turn, it means you keep moving during the night. Maybe you're sleeping like this,
36
240610
6600
e ti giri, significa che continui a muoverti durante la notte. Forse stai dormendo così,
04:07
it's uncomfortable, then you sleep like this, then you sleep like this again. You're moving
37
247249
4050
è scomodo, poi dormi così, poi dormi di nuovo così. Ti muovi
04:11
the whole night and you're not getting a good night sleep. So if you toss and turn all night,
38
251299
5999
tutta la notte e non dormi bene la notte. Quindi se ti rigiri e ti rigiri tutta la notte,
04:17
maybe you have a lot of stress, maybe you're thinking about work the next day, you can't
39
257368
4762
forse sei molto stressato, forse stai pensando al lavoro il giorno dopo, non riesci a
04:22
sleep - you toss and turn all night. So it's another way to say you have a bad sleep.
40
262130
5849
dormire - ti rigiri e ti rigiri tutta la notte. Quindi è un altro modo per dire che hai dormito male.
04:28
Another expression: "I didn't sleep a wink". So this word right here means wink, okay?
41
268190
8550
Un'altra espressione: "Non ho chiuso occhio". Quindi questa parola qui significa occhiolino, ok?
04:36
It's when you close your eye. "I didn't sleep a wink" means I did not sleep at all. So I
42
276740
7000
È quando chiudi gli occhi. "Non ho chiuso occhio" significa che non ho dormito affatto. Quindi
04:43
have no sleep. Didn't sleep a wink means... Didn't sleep a wink-sorry-means no sleep.
43
283740
8120
non ho sonno. Non ho chiuso occhio significa... Non ho chiuso occhio - scusa - significa niente sonno.
04:52
The next expression is kind of opposite to "deep sleeper": "I'm a light sleeper". I'm
44
292493
7266
L'espressione successiva è un po' l'opposto di "deep sleeper": "ho il sonno leggero". Ho
04:59
a light sleeper, this means during the night, I don't have a good sleep; I wake up a lot.
45
299759
7625
il sonno leggero, questo significa che durante la notte non dormo bene; mi sveglio molto.
05:07
If I hear any noise, it wakes me up. So if my cat meows, I wake up. If the refrigerator
46
307486
8074
Se sento un rumore, mi sveglio. Quindi se il mio gatto miagola, mi sveglio. Se il frigorifero
05:15
starts making noise, I wake up. If somebody enters my house, I wake up. So, a light sleeper
47
315560
7350
inizia a fare rumore, mi sveglio. Se qualcuno entra in casa mia, mi sveglio. Quindi, un sonno leggero
05:22
means you wake up very easily.
48
322910
3504
significa che ti svegli molto facilmente.
05:26
Okay, our last two expressions for bad sleep is "insomnia" and "insomniac". "I have insomnia"
49
326937
9661
Ok, le nostre ultime due espressioni per dormire male sono "insomnia" e "insomniac". "Ho l'insonnia"
05:36
means I can't sleep at all. For some people, this is an illness. Maybe they have too much
50
336660
6776
significa che non riesco a dormire affatto. Per alcune persone, questa è una malattia. Forse hanno troppo
05:43
stress, maybe there's something going on in their bodies, but they're not able to sleep.
51
343460
5773
stress, forse c'è qualcosa nei loro corpi, ma non riescono a dormire.
05:49
Usually this means that if you have insomnia, maybe for two nights, you don't sleep at all.
52
349726
6060
Di solito questo significa che se hai l'insonnia, magari per due notti, non dormi affatto.
05:55
Maybe three days, you don't sleep. I can also say: "I'm an insomniac". So the pronunciation:
53
355887
7690
Forse tre giorni, non dormi. Posso anche dire: "Sono un insonne". Quindi la pronuncia:
06:03
"in-som-ni-a", so it's four syllables, "in-som-ni-a". Here: "in-som-ni-ac", again, four syllables.
54
363624
10503
"in-som-ni-a", quindi sono quattro sillabe, "in-som-ni-a". Qui: "in-som-ni-ac", ancora, quattro sillabe.
06:14
So the difference between these two words, they have the same meaning, except... They're
55
374440
5520
Quindi la differenza tra queste due parole, hanno lo stesso significato, eccetto... Sono
06:19
both nouns, they're both nouns. In this case, this means a person. She is an insomniac.
56
379960
8910
entrambi sostantivi, sono entrambi sostantivi. In questo caso, questo significa una persona. È un'insonnia.
06:28
He is an insomniac. So if you're calling a person this, you'd say "insomniac". The disease
57
388870
6710
È un insonne. Quindi, se chiami così una persona, diresti "insonne". La malattia
06:35
or the illness is insomnia. Okay? I hope none of you guys have insomnia, because it's a
58
395580
6119
o la malattia è l'insonnia. Va bene? Spero che nessuno di voi abbia l'insonnia, perché è una
06:41
very terrible thing to have. In fact, I hope you all sleep like a log every night. So now
59
401699
6780
cosa terribile da avere. In effetti, spero che dormiate tutti come un sasso ogni notte. Quindi ora
06:48
I'm going to teach you some more expressions that just have to do with sleep in general.
60
408479
3961
ti insegnerò altre espressioni che hanno a che fare con il sonno in generale.
06:52
Okay, so the next expression I want to teach you is very, very common in English:
61
412746
6275
Ok, quindi la prossima espressione che voglio insegnarti è molto, molto comune in inglese:
06:59
"sleep in". Okay? So this is a verb, and we use it... We use it all the time. It's where you sleep
62
419232
9168
"sleep in". Va bene? Quindi questo è un verbo, e lo usiamo... Lo usiamo sempre. È dove dormi
07:08
very late in the morning. So, for example, usually I wake up maybe 6am, 6 in the morning,
63
428408
8717
molto tardi la mattina. Quindi, per esempio, di solito mi sveglio forse alle 6 del mattino, alle 6 del mattino,
07:17
7am, I wake up early, but on weekends, sometimes I sleep in until 10am. I sleep late. So I
64
437133
9756
alle 7 del mattino, mi sveglio presto, ma nei fine settimana a volte dormo fino alle 10:00. Dormo tardi. Quindi mi
07:26
wake up very, very late in the day, that means sleep in. So: "I sleep in on weekends", for
65
446889
7541
sveglio molto, molto tardi durante la giornata, questo significa dormire fino a tardi. Quindi: "dormo fino a tardi nei fine settimana", per
07:34
me, that means I wake up at 10am. For other people, it might be 9am, 11am. I have one
66
454430
9840
me significa che mi sveglio alle 10:00. Per altre persone, potrebbero essere le 9:00, le 11:00. Ho
07:44
friend, Debbie, she sleeps until 5pm because she stays up all night, so that's what it
67
464270
5519
un'amica, Debbie, dorme fino alle 17:00 perché sta sveglia tutta la notte, quindi questo è ciò che
07:49
means by "sleep in".
68
469789
1721
significa "dormire fino a tardi".
07:52
We also have the next word, very important: "sleep over" and "stay the night". These two
69
472354
6495
Abbiamo anche la parola successiva, molto importante: "sleep over" e "stay the night". Queste due
07:58
words mean the same thing. It's where... Where somebody goes to someone else's house, and
70
478849
8481
parole significano la stessa cosa. È dove... Dove qualcuno va a casa di qualcun altro, e
08:07
sleeps there. So they don't sleep at their house; they sleep at somebody else's house.
71
487330
6019
ci dorme. Quindi non dormono a casa loro; dormono a casa di qualcun altro.
08:13
Okay? So, for example, I have a friend, Laura. Now, imagine Laura, she likes to drink beer,
72
493349
7343
Va bene? Quindi, per esempio, ho un'amica, Laura. Ora, immagina Laura, le piace bere birra,
08:20
she drinks so much beer, she's very, very drunk. And she can't find her way home, she
73
500871
7698
beve così tanta birra, è molto, molto ubriaca. E non riesce a trovare la strada di casa,
08:28
doesn't want to take the subway. It's too late, the subway's closed. So what I might
74
508569
4720
non vuole prendere la metropolitana. È troppo tardi, la metropolitana è chiusa. Quindi cosa potrei
08:33
say to my friend, Laura, I might say: "Want to sleep over?" This means she can stay with
75
513289
6880
dire alla mia amica Laura, potrei dire: "Vuoi dormire da te?" Questo significa che può stare con
08:40
me. She can stay at my house. When my friends come to visit from other countries, when they
76
520169
6741
me. Può stare a casa mia. Quando i miei amici vengono a trovarmi da altri paesi, quando
08:46
come to Toronto to visit, I let them sleep over at my house; they stay with me. If it's
77
526910
7160
vengono a visitare Toronto, li lascio dormire a casa mia; stanno con me. Se è
08:54
for one night, they stay the night. Okay? So for some of you, you might have a boyfriend
78
534070
5160
per una notte, restano la notte. Va bene? Quindi per alcuni di voi potreste avere un ragazzo
08:59
or a girlfriend, maybe they stay the night, maybe they sleep over. It means they stay
79
539230
6570
o una ragazza, forse restano la notte, forse dormono. Significa che stanno
09:05
at your house.
80
545800
1616
a casa tua.
09:08
Another expression that's actually very useful: "hit the hay" or "hit the sack". So we have
81
548770
5860
Un'altra espressione che in realtà è molto utile: "colpisci il fieno" o "colpisci il sacco". Quindi abbiamo
09:14
two expressions, here. We can say either: "hit the hay", "hit the sack". So, these are
82
554630
7697
due espressioni, qui. Possiamo dire sia: "colpisci il fieno", "colpisci il sacco". Quindi, questi sono
09:22
both... "Hit" is a verb. "Hit the hay" is a different way to say "sleep". Every night,
83
562367
7273
entrambi... "Hit" è un verbo. "Hit the hay" è un modo diverso per dire "dormire". Ogni notte
09:29
I sleep; every night, I hit the hay. Every night, I sleep; every night, I hit the sack.
84
569640
7650
dormo; ogni notte, ho colpito il fieno. Ogni notte dormo; ogni notte, ho colpito il sacco.
09:37
It just means you're going to sleep. So, imagine this, imagine it's midnight, [yawns], I'm
85
577611
7433
Significa solo che stai andando a dormire. Quindi, immagina questo, immagina che sia mezzanotte, [sbadiglia], sono
09:45
tired. What am I going to do? I'm going to hit the hay. I think "hay" actually means
86
585084
8666
stanco. Ciò che mi accingo a fare? Sto andando a colpire il fieno. Penso che "fieno" in realtà significhi il
09:53
your bed, because I think in the past, long, long time ago, beds were made of hay, so I
87
593750
5910
tuo letto, perché penso che in passato, molto, molto tempo fa, i letti fossero fatti di fieno, quindi
09:59
think that might be the origin of this expression. Although, I'm not sure; that's just my theory,
88
599660
5960
penso che potrebbe essere l'origine di questa espressione. Anche se, non ne sono sicuro; questa è solo la mia teoria,
10:05
my hypothesis.
89
605620
1886
la mia ipotesi.
10:07
The next expression means, again, the same thing as sleep. It's a synonym of "sleep":
90
607846
6084
L'espressione successiva significa, ancora una volta, la stessa cosa del sonno. È un sinonimo di "dormire":
10:14
"Get some shuteye. Get some shuteye". So, "shut" is this, and these are your eyes, so
91
614153
8467
"Chiudi un po'. Fermati un po'". Quindi, "chiuso" è questo, e questi sono i tuoi occhi, quindi
10:22
"shuteye" means sleep. So, if I say: "I'm going to get some shuteye", just like
92
622651
6886
"chiuso" significa sonno. Quindi, se dico: " Vado a dormire", proprio come
10:29
"I'm going to hit the hay", I means I'm going to sleep.
93
629568
4521
"Vado a dormire", intendo dire che vado a dormire.
10:34
Finally, the last expression I'm going to teach you today: "Sleep on it". "Sleep", here,
94
634879
5731
Infine, l'ultima espressione che ti insegnerò oggi: "Dormici sopra". "Dormire", qui,
10:40
is also a verb. These are all verbs. "Let's sleep on it" means you have some sort of decision.
95
640610
9169
è anche un verbo. Questi sono tutti verbi. "Dormiamoci sopra" significa che devi prendere una decisione.
10:49
Okay? We use this when we're thinking about some big decision, and you want to make a
96
649779
5701
Va bene? Lo usiamo quando pensiamo a una decisione importante e tu vuoi prendere una
10:55
decision. Instead of making a decision at night, you wait until the next day. Okay?
97
655480
7289
decisione. Invece di prendere una decisione di notte, aspetti fino al giorno successivo. Va bene?
11:02
So, for example: maybe I'm at work, and they ask me if I want a promotion. Now, usually
98
662769
9310
Quindi, per esempio: magari sono al lavoro e mi chiedono se voglio una promozione. Ora, di solito
11:12
with a promotion, you just... You want to do it. But imagine this: imagine I'm not sure.
99
672079
5711
con una promozione, tu... vuoi farlo. Ma immagina questo: immagina che non ne sono sicuro.
11:17
I don't know if I want to change my position at the company, instead of telling them yes,
100
677790
6609
Non so se voglio cambiare la mia posizione in azienda, invece di dire loro di sì,
11:24
it means I need time, I will say: "I'm going to sleep on it." It means: I'm going to take
101
684399
7021
significa che ho bisogno di tempo, dirò: "Ci dormo sopra". Significa: mi prenderò
11:31
some time to decide; to make a decision. Okay? Another example, imagine you want to come
102
691420
7060
del tempo per decidere; prendere una decisione. Va bene? Un altro esempio, immagina di voler venire
11:38
to Canada and you're thinking about coming to Canada to learn English, if somebody asks
103
698480
7780
in Canada e stai pensando di venire in Canada per imparare l'inglese, se qualcuno
11:46
you about it, instead of making a decision, you need more time to think, you might say
104
706260
5329
te lo chiede, invece di prendere una decisione, hai bisogno di più tempo per pensare, potresti dire
11:51
to your parents: "You know, mom and dad, I'm not going to make a decision now. I'm going
105
711589
5981
ai tuoi genitori: "Sai, mamma e papà, non prenderò una decisione ora. Ci
11:57
to sleep on it. I will make the decision in the morning." Okay? So "sleep on it" means
106
717570
6319
dormirò sopra. Prenderò la decisione domattina." Va bene? Quindi "dormirci sopra" significa che
12:03
you make a decision not immediately, but the next day. Okay? After you sleep.
107
723920
6707
prendi una decisione non immediatamente, ma il giorno successivo. Va bene? Dopo aver dormito.
12:11
All right, so these are all very useful expressions, very common expressions we use when we talk
108
731315
4774
Va bene, quindi queste sono tutte espressioni molto utili, espressioni molto comuni che usiamo quando parliamo
12:16
about sleep. Sleep is very, very important. People talk a lot about sleep; hence, this
109
736089
6631
del sonno. Il sonno è molto, molto importante. La gente parla molto del sonno; quindi, questo
12:22
is why it is very important for you to know these expressions. So I hope you visit our
110
742720
5510
è il motivo per cui è molto importante che tu conosca queste espressioni. Quindi spero che visiterai il nostro
12:28
website at www.engvid.com. There, you can practice these expressions, using our quiz.
111
748230
7930
sito Web all'indirizzo www.engvid.com. Lì puoi esercitarti con queste espressioni, usando il nostro quiz.
12:36
I'll ask you questions about these words, and you're going to tell me what they mean,
112
756684
4296
Ti farò delle domande su queste parole e tu mi dirai cosa significano,
12:40
how to use them in sentences, so it's very, very good practice. I hope tonight you all
113
760980
6560
come usarle nelle frasi, quindi è un'ottima pratica. Spero che stanotte
12:47
sleep like a log, I hope you're all deep sleepers. I hope none of you have insomnia. I hope you
114
767540
8539
dormiate tutti come un sasso, spero che dormiate tutti profondamente. Spero che nessuno di voi abbia l'insonnia. Spero che tu
12:56
get a lot of shuteye, and then maybe tomorrow... You can sleep on this lesson. Sleep on this
115
776079
6174
riesca a dormire molto, e poi forse domani... Puoi dormire su questa lezione. Dormi su questa
13:02
lesson. Tomorrow, you can do the quiz. All right? So have a good night sleep, everyone,
116
782284
6587
lezione. Domani puoi fare il quiz. Va bene? Quindi buona notte di sonno a tutti
13:08
and until next time-I'm Teacher Emma-take care.
117
788909
4071
e fino alla prossima volta, sono la maestra Emma, ​​abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7