Sound like a Native English Speaker: Tapping

618,550 views ・ 2015-09-17

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you a little bit about
0
1490
5480
سلام. اسم من اِما است و در ویدیوی امروز قصد دارم کمی در مورد تلفظ آمریکای شمالی به شما آموزش دهم
00:06
North American pronunciation. I'm going to teach you about something called "tapping".
1
6970
6445
. من قصد دارم چیزی به نام "ضربه زدن" را به شما آموزش دهم.
00:13
Okay.
2
13441
1482
باشه.
00:15
So, before I explain what tapping is, I want you to listen to how I pronounce this word.
3
15431
6729
بنابراین، قبل از اینکه توضیح دهم ضربه زدن چیست، می‌خواهم به نحوه تلفظ این کلمه گوش کنید.
00:22
I'm going to pronounce it in three ways, and I want you to tell me: What's the difference
4
22186
4134
من قصد دارم آن را به سه صورت تلفظ کنم، و می خواهم به من بگویید: تفاوت
00:26
in each way I pronounce this? Okay? So the first way I'm going to pronounce it: "thiry",
5
26320
6960
در هر روشی که این را تلفظ می کنم چیست؟ باشه؟ بنابراین اولین روشی که می خواهم آن را تلفظ کنم: "thiry"،
00:33
"thiry". Okay? Now, the next way: "thirdy", "thirdy". And finally: "thirty", "thirty".
6
33280
12836
"thiry". باشه؟ حالا راه بعدی: «سوم»، «سوم». و سرانجام: «سی»، «سی».
00:46
So what was the difference in the three pronunciations? Between "thiry", "thirdy", "thirty"?
7
46866
7284
پس تفاوت این سه تلفظ چه بود؟ بین "سی"، "سوم"، "سی"؟
00:54
If you said this, you are correct.
8
54595
5001
اگه اینو گفتی درست میگی
00:59
One of the major differences you'll find in different Englishes is the way we pronounce
9
59775
4809
یکی از تفاوت‌های عمده‌ای که در انگلیسی‌های مختلف می‌بینید، نحوه تلفظ
01:04
"t". In British English, a lot of the times you actually hear the "t". I'm terrible with
10
64610
7490
«t» است. در انگلیسی بریتانیایی، بسیاری از مواقع واقعاً «t» را می شنوید. من با
01:12
British accents, but "thirty", "t", okay? So you can hear it like a "t" sound. In Englishes...
11
72100
6712
لهجه های بریتانیایی وحشتناک هستم، اما "سی"، "ت"، باشه؟ بنابراین شما می توانید آن را مانند صدای "t" بشنوید. در انگلیسی ها...
01:18
Some British Englishes, and sometimes Australian Englishes, they actually get rid of the "t",
12
78838
5501
بعضی از انگلیسی های بریتانیایی و گاهی انگلیسی های استرالیایی، در واقع از شر "t" خلاص می شوند
01:24
it's like it doesn't even exist. So you might hear: "thiry". Okay? In North American English,
13
84365
7954
، مثل این است که اصلا وجود ندارد. بنابراین ممکن است بشنوید: "تیری". باشه؟ در انگلیسی آمریکای شمالی،
01:32
oftentimes, we pronounce t's like d's. So you would hear: "thirdy", okay? So this is
14
92319
8590
اغلب، t را مانند d تلفظ می کنیم. پس می شنوید: "سوم"، باشه؟ بنابراین این
01:40
one of the main difference between many different Englishes, how we pronounce our t's.
15
100909
5135
یکی از تفاوت‌های اصلی بین بسیاری از انگلیسی‌های مختلف، نحوه تلفظ t است.
01:46
So what's the rule for this? How do we know when to pronounce our t's like d's? Because
16
106070
4939
پس قانون این کار چیست؟ چگونه بفهمیم که چه زمانی t را مانند d تلفظ کنیم؟ زیرا
01:51
this is going to focus on the North American pronunciation. Well, I have here a bunch of
17
111009
4810
این بر روی تلفظ آمریکای شمالی تمرکز دارد . خوب، من اینجا یک دسته از
01:55
different words, all have the word... Or all have the letter "t" in them. I want you to
18
115819
6311
کلمات مختلف دارم، همه آنها کلمه ... یا همه حرف "t" را در آنها دارند. می‌خواهم
02:02
listen, and I want you to think about: Where is "t" pronounced like a "d"? Okay? So you're
19
122130
5790
گوش کنی، و می‌خواهم به این فکر کنی: «ت» کجا مثل «د» تلفظ می‌شود؟ باشه؟ بنابراین
02:07
going to listen carefully, and I want you to think about: Which words do I pronounce
20
127920
5060
شما با دقت گوش خواهید داد، و من می‌خواهم به این فکر کنید: کدام کلمات را
02:13
"t" like a "d"? Okay?
21
133006
2689
"t" مانند "د" تلفظ کنم؟ باشه؟
02:15
So the first word: "party", "party". Okay? "Party". If you said this is like a "d", you
22
135859
10281
پس کلمه اول: «پارتی»، «پارتی». باشه؟ "مهمانی - جشن". اگر گفتید این مانند "د" است
02:26
are correct. So we have one here. Next word: "tiny", "tiny", "tiny".
23
146140
8805
، درست می گویید. بنابراین ما اینجا یکی داریم. کلمه بعدی: کوچک، کوچک، کوچک.
02:35
No "d" sound.
24
155072
1778
صدای "د" وجود ندارد.
02:37
"Water", "water".
25
157773
3372
"آب"، "آب".
02:42
There is a "d" sound here. So, again, North American pronunciation. British people
26
162176
5304
اینجا صدای "د" می آید. بنابراین، دوباره، تلفظ آمریکای شمالی. مردم بریتانیا
02:47
would probably say something different, like "wa-er" or like "water", okay? Next one: "forty",
27
167480
8400
احتمالاً چیز متفاوتی می‌گویند، مثل «wa-er» یا مانند «آب»، خوب؟ بعدی: «چهل»،
02:55
"forty".
28
175880
1477
«چهل».
02:58
Okay. Yeah, we have a "d" sound, here. "Latter", "latter", "latter". Okay,
29
178352
11048
باشه. آره، اینجا صدای "d" داریم. "آخر"، "داخیر"، "آخر". خوب
03:09
you probably heard a "d" sound. Next one: "bottle", "bottle", "bottle".
30
189400
8095
، احتمالا صدای "د" را شنیده اید. بعدی: "بطری"، "بطری"، "بطری".
03:18
Probably heard a "d" sound there. The next word that has a "t" in it: "tornado", "tornado". Does it
31
198416
9094
احتمالاً صدای "د" در آنجا شنیده شده است. کلمه بعدی که «ت» در آن است: «گردباد»، «تورنادو».
03:27
have a "d" sound? I mean where the "t" is. Of course it has this "d" sound, but: "tornado".
32
207510
6410
آیا صدای "د" دارد؟ منظورم این است که "t" کجاست. البته این صدای «د» را دارد اما: «گردباد».
03:33
No, we don't pronounce it like a "d". "City", "city".
33
213920
6409
نه، ما آن را مانند "د" تلفظ نمی کنیم. "شهر"، "شهر".
03:40
Yeah, it has a "d" sound.
34
220355
2326
آره صدای "d" داره.
03:42
"Tuna", "tuna",
35
222707
2980
"تون"، "تون"
03:46
no "d" sound; it sounds like a "t".
36
226375
2468
، صدای "د" وجود ندارد. به نظر می رسد "t". صدای
03:49
"Bitter", "bitter",
37
229171
2841
«تلخ»، «تلخ»،
03:52
"d" sound.
38
232965
1454
«د».
03:54
"Thanks", "thanks",
39
234445
3311
"متشکرم"، "متشکرم"
03:58
doesn't even have a "t" sound, actually. It has a "th" sound, which is a little different.
40
238360
5197
، در واقع حتی صدای "t" ندارد. صدای "th" دارد که کمی متفاوت است.
04:03
And finally: "tall", "tall".
41
243721
3963
و بالاخره: «بلند»، «بلند».
04:08
No "d" sound either.
42
248324
1872
صدای "د" هم نیست.
04:10
So, what do you notice about these words? Is the "t"...? When we pronounce t's as d's
43
250633
5606
بنابراین، چه چیزی در مورد این کلمات توجه می کنید؟ آیا «ت»...؟ وقتی در انگلیسی آمریکای شمالی t's را به صورت d
04:16
in North American English, do we pronounce t's like d's when they're at the beginning
44
256239
5370
تلفظ می کنیم، آیا وقتی t's در
04:21
of the word or when they're in the middle? You look here. So this one is a yes, it's
45
261609
6251
ابتدای کلمه هستند یا زمانی که در وسط قرار دارند، t را مانند d تلفظ می کنیم؟ شما اینجا را نگاه کنید. بنابراین این یکی بله،
04:27
in the middle, it's in the middle, middle, middle. The beginning, no. Middle; beginning,
46
267834
8619
در وسط است، در وسط، وسط، وسط است. آغاز، نه. میانه؛ شروع،
04:36
no; middle; no; no. So we pronounce t's like d's when they're in the middle of a word.
47
276479
6128
نه؛ وسط نه نه بنابراین وقتی آنها در وسط یک کلمه قرار می گیرند، t را مانند d تلفظ می کنیم.
04:42
Okay?
48
282633
1060
باشه؟
04:43
But we don't do it all the time. When do we do it? When do we say t's like t's, and when
49
283719
6980
اما ما همیشه این کار را انجام نمی دهیم. چه زمانی آن را انجام دهیم؟ چه زمانی می گوییم t مانند t است و چه زمانی
04:50
do we say t's like d's? That might get a little bit confusing, but I hope you're following.
50
290699
6690
می گوییم t مانند d است؟ ممکن است کمی گیج کننده باشد، اما امیدوارم دنبال کنید.
04:57
Well, it depends on stress. So, what is stress? "Oh, I have a test tomorrow. I'm stressed."
51
297655
7314
خب بستگی به استرس داره بنابراین، استرس چیست؟ آخه من فردا امتحان دارم استرس دارم.
05:04
Not that kind of stress. We're talking about stress in pronunciation. When we stress something
52
304995
5884
نه از این نوع استرس ما در مورد استرس در تلفظ صحبت می کنیم. وقتی در تلفظ چیزی تاکید می کنیم
05:10
in pronunciation, we mean we say it louder and longer. So, for example: "party", part
53
310879
11150
، منظورمان این است که آن را بلندتر و طولانی تر می گوییم. به عنوان مثال: "پارتی"، بخشی
05:22
of this I'm going to say loud and long, and part of it short. So listen and tell me where
54
322029
4750
از این را بلند و بلند می گویم و بخشی از آن را کوتاه. پس گوش کن و بگو
05:26
the stress is: "party". The stress, if you said it's here, you are correct. "Par" is
55
326779
7662
استرس کجاست: «پارتی». استرس، اگر گفتید اینجاست، درست می گویید. "Par"
05:34
loud "ty" is shorter. I'll... Let's go to "water" next. "Water", "water". So where is
56
334467
11542
بلند است "ty" کوتاهتر است. من... بریم سراغ «آب» بعد. "آب"، "آب". پس
05:46
the stress? Stress is here, okay? The first part. "Water". We say this part quieter. Here:
57
346009
11447
استرس کجاست؟ استرس اینجاست، باشه؟ بخش اول . "اب". این قسمت را آرامتر می گوییم. اینجا:
05:57
"forty", "forty". Where is the stress? What part's louder and longer?
58
357558
6768
«چهل»، «چهل». استرس کجاست؟ کدام قسمت بلندتر و بلندتر است؟
06:04
If you said "for", you're correct.
59
364428
2976
اگر گفتید "برای"، درست می گویید.
06:07
We say that part louder and longer. Louder and long... Louder and longer.
60
367430
5068
آن قسمت را بلندتر و طولانی تر می گوییم. بلندتر و طولانی تر... بلندتر و طولانی تر.
06:13
Here we have the word "latter", "latter", "latter". Again, the first part is louder.
61
373056
10133
در اینجا ما کلمه "تأخر"، "آخر"، "آخر" را داریم. باز هم قسمت اول بلندتر است.
06:23
"Bottle", "bottle". In this case, the first part... Sorry. First part is louder.
62
383897
9158
"بطری"، "بطری". در این مورد قسمت اول ... ببخشید. قسمت اول بلندتره
06:34
"City", "city",
63
394250
3142
"شهر"، "شهر"،
06:37
okay? Again, the first part is louder. And so on, you'll see the same thing, here:
64
397533
4134
باشه؟ باز هم قسمت اول بلندتر است. و به همین ترتیب، شما همان چیزی را خواهید دید، در اینجا:
06:41
"bitter" it's stressed.
65
401693
2072
"تلخ" آن استرس است.
06:44
So what you're going to notice is that when we have a "t" in the middle of the word, not
66
404398
5902
بنابراین چیزی که می خواهید متوجه شوید این است که وقتی یک "t" در وسط کلمه داریم، نه
06:50
at the beginning, and when it is not stressed... Okay? So, this is stressed, not stressed.
67
410300
6509
در ابتدا، و زمانی که تاکیدی بر آن نیست... باشه؟ بنابراین، این مورد تاکید است، نه تاکید.
06:56
So the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed. When the "t" isn't
68
416809
5379
بنابراین "t" تاکید ندارد، "t" تاکید ندارد ، "t" تاکید ندارد. هنگامی که "t"
07:02
stressed, it becomes a "d". Okay? So, "t" equals "d" when unstressed. Okay.
69
422214
12897
تاکید نداشته باشد، به "d" تبدیل می شود. باشه؟ بنابراین، "t" در صورت عدم تنش برابر با "d" است. باشه.
07:15
So let's do some practice with this. I want you to say these words after me, and really
70
435994
5635
پس بیایید کمی با این تمرین کنیم. می خواهم این کلمات را بعد از من بگویید و واقعاً
07:21
focus on making a "d" sound in it. Okay? So the first word: "20", "20", "30", 30",
71
441629
12323
روی ایجاد صدای "د" در آن تمرکز کنید. باشه؟ پس اولین کلمه: "20"، "20"، "30"، 30،
07:34
"40", "40", "50", "50", "60", "60", "70", "70", "80", "80", "90", "90". Okay, so now I want
72
454748
22802
"40"، "40"، "50"، "50"، "60"، "60"، "70"، "70" "، "80"، "80"، "90"، "90". بسیار خب،
07:57
you to actually try maybe an Australian pronunciation. I don't have an Australian accent, but we're
73
477550
5560
حالا می‌خواهم واقعاً تلفظ استرالیایی را امتحان کنید. من لهجه استرالیایی ندارم، اما می‌خواهیم
08:03
going to imagine these do not have a "t", okay? We're going to take away the "t" and
74
483110
6609
اینها را تصور کنیم. "t" ندارید، باشه؟ ما "t" و
08:09
"d", and say them like Australian. All right? So let's try. "20", "30", "40", "50", "60"...
75
489719
10958
"d" را حذف می کنیم و آنها را مانند استرالیایی می گوییم. باشه؟ پس بیایید تلاش کنیم. "20"، "30"، "40" "50"، "60"...
08:20
Oh, that's tough. "70", "80", "90". Okay? Again, my accent for Australian... I apologize
76
500703
8561
اوه، سخت است. "70"، "80"، "90". باشه؟ باز هم لهجه من برای استرالیایی...
08:29
if you live in Australia, and my accent is quite off, but you get the point. And it's
77
509290
5059
اگر در استرالیا زندگی می کنید معذرت می خواهم و لهجه من کاملاً غیرممکن است، اما نکته را متوجه شدید. و
08:34
the same with some sorts of British English, you just have a missing "t". Okay? Now let's
78
514349
5040
در مورد برخی از انواع انگلیسی بریتانیایی نیز همین گونه است، شما فقط یک "t" از دست داده اید. خوب؟ حالا بیایید این را
08:39
try this where we really pronounce the "t". "20", "30", "40", "50"... Even for me it's
79
519389
9390
امتحان کنیم که در آن واقعا "t" را تلفظ می کنیم. "20"، " 30، "40"، "50"... حتی برای من هم
08:48
hard to keep the "t". "50", "60", "70", "80", "90". Okay.
80
528779
7791
سخت است که "t" را نگه دارم. "50" "60" "70" "80" "90" باشه
08:56
So you can test it out. Depending on what kind of accent you want... If you want a North
81
536960
3890
. بسته به نوع لهجه ای که می خواهید... اگر لهجه آمریکای شمالی می خواهید
09:00
American accent, you should... We call this tapping, where you turn this into a "d". If
82
540850
5890
، باید... ما به این ضربه زدن می گوییم، جایی که شما آن را به "d" تبدیل می کنید.
09:06
you want a British accent, pronounce your t's; very important. And if you want maybe
83
546740
4589
شما لهجه بریتانیایی می خواهید، t's خود را تلفظ کنید . خیلی مهم. و اگر
09:11
an Australian accent or a different dialect of English,
84
551329
2817
لهجه استرالیایی یا لهجه دیگری از انگلیسی می خواهید،
09:14
get rid of the "t", okay? In unstressed syllables.
85
554422
3188
از شر "t" خلاص شوید، خوب؟ در هجاهای بدون تاکید.
09:18
So, thank you for watching this video. I invite you to take our quiz on this at www.engvid.com.
86
558070
7161
بنابراین، از شما برای تماشای این ویدیو سپاسگزاریم. من از شما دعوت می کنم تا در آزمون ما در این مورد در www.engvid.com شرکت کنید.
09:25
There, you can learn some more about tapping, and you can practice seeing where you think
87
565257
5262
در آنجا، می‌توانید اطلاعات بیشتری در مورد ضربه زدن بیاموزید، و می‌توانید تمرین کنید که ببینید در کجای هجاها فکر می‌کنید
09:30
stresses in syllables, and which t's are tapped, where they sound like a "d".
88
570519
6545
تنش‌ها وجود دارد، و کدام t‌ها ضربه زده می‌شوند، جایی که صدای آن‌ها مانند «d» است.
09:37
So, until next time, take care, and I will see you soon.
89
577090
3980
پس تا دفعه بعد مواظب خودت باش و به زودی میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7