Sound like a Native English Speaker: Tapping

618,550 views ・ 2015-09-17

English with Emma


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hello. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you a little bit about
0
1490
5480
Hola. Mi nombre es Emma y en el video de hoy les voy a enseñar un poco sobre
00:06
North American pronunciation. I'm going to teach you about something called "tapping".
1
6970
6445
la pronunciación norteamericana. Voy a enseñarte sobre algo llamado "tapping".
00:13
Okay.
2
13441
1482
Bueno.
00:15
So, before I explain what tapping is, I want you to listen to how I pronounce this word.
3
15431
6729
Entonces, antes de explicar qué es el tapping, quiero que escuchen cómo pronuncio esta palabra.
00:22
I'm going to pronounce it in three ways, and I want you to tell me: What's the difference
4
22186
4134
Lo voy a pronunciar de tres maneras y quiero que me digas: ¿Cuál es la diferencia
00:26
in each way I pronounce this? Okay? So the first way I'm going to pronounce it: "thiry",
5
26320
6960
en cada forma en que lo pronuncio? ¿Bueno? Entonces, la primera forma en que lo voy a pronunciar: "thiry",
00:33
"thiry". Okay? Now, the next way: "thirdy", "thirdy". And finally: "thirty", "thirty".
6
33280
12836
"thiry". ¿Bueno? Ahora, la siguiente forma: "tercero", "tercero". Y finalmente: "treinta", "treinta".
00:46
So what was the difference in the three pronunciations? Between "thiry", "thirdy", "thirty"?
7
46866
7284
Entonces, ¿cuál fue la diferencia en las tres pronunciaciones? ¿Entre "treinta", "tercera", "treinta"?
00:54
If you said this, you are correct.
8
54595
5001
Si dijiste esto, estás en lo correcto.
00:59
One of the major differences you'll find in different Englishes is the way we pronounce
9
59775
4809
Una de las principales diferencias que encontrarás en diferentes ingleses es la forma en que pronunciamos la
01:04
"t". In British English, a lot of the times you actually hear the "t". I'm terrible with
10
64610
7490
"t". En inglés británico, muchas veces escuchas la "t". Soy terrible con
01:12
British accents, but "thirty", "t", okay? So you can hear it like a "t" sound. In Englishes...
11
72100
6712
los acentos británicos, pero "treinta", "t", ¿de acuerdo? Entonces puedes escucharlo como un sonido de "t". En ingleses...
01:18
Some British Englishes, and sometimes Australian Englishes, they actually get rid of the "t",
12
78838
5501
Algunos ingleses británicos, ya veces ingleses australianos, en realidad se deshacen de la "t"
01:24
it's like it doesn't even exist. So you might hear: "thiry". Okay? In North American English,
13
84365
7954
, es como si ni siquiera existiera. Entonces es posible que escuches: "thiry". ¿Bueno? En inglés norteamericano, a
01:32
oftentimes, we pronounce t's like d's. So you would hear: "thirdy", okay? So this is
14
92319
8590
menudo, pronunciamos t's como d's. Oirías: "tercero", ¿de acuerdo? Así que esta es
01:40
one of the main difference between many different Englishes, how we pronounce our t's.
15
100909
5135
una de las principales diferencias entre muchos ingleses diferentes, cómo pronunciamos nuestras t.
01:46
So what's the rule for this? How do we know when to pronounce our t's like d's? Because
16
106070
4939
Entonces, ¿cuál es la regla para esto? ¿Cómo sabemos cuándo pronunciar nuestras t como d? Porque
01:51
this is going to focus on the North American pronunciation. Well, I have here a bunch of
17
111009
4810
esto se va a centrar en la pronunciación norteamericana. Bueno, aquí tengo un montón de
01:55
different words, all have the word... Or all have the letter "t" in them. I want you to
18
115819
6311
palabras diferentes, todas tienen la palabra... O todas tienen la letra "t" en ellas. Quiero que
02:02
listen, and I want you to think about: Where is "t" pronounced like a "d"? Okay? So you're
19
122130
5790
escuches y quiero que pienses: ¿Dónde se pronuncia la "t" como una "d"? ¿Bueno? Así que
02:07
going to listen carefully, and I want you to think about: Which words do I pronounce
20
127920
5060
van a escuchar atentamente y quiero que piensen: ¿Qué palabras pronuncio la
02:13
"t" like a "d"? Okay?
21
133006
2689
"t" como una "d"? ¿Bueno?
02:15
So the first word: "party", "party". Okay? "Party". If you said this is like a "d", you
22
135859
10281
Así que la primera palabra: "fiesta", "fiesta". ¿Bueno? "Fiesta". Si dijiste que esto es como una "d", estás en
02:26
are correct. So we have one here. Next word: "tiny", "tiny", "tiny".
23
146140
8805
lo correcto. Así que tenemos uno aquí. Siguiente palabra: "pequeño", "pequeño", "pequeño".
02:35
No "d" sound.
24
155072
1778
Sin sonido "d".
02:37
"Water", "water".
25
157773
3372
"Agua agua".
02:42
There is a "d" sound here. So, again, North American pronunciation. British people
26
162176
5304
Hay un sonido "d" aquí. Entonces, de nuevo, pronunciación norteamericana. Los británicos
02:47
would probably say something different, like "wa-er" or like "water", okay? Next one: "forty",
27
167480
8400
probablemente dirían algo diferente, como "wa-er" o "water", ¿de acuerdo? Siguiente: "cuarenta",
02:55
"forty".
28
175880
1477
"cuarenta".
02:58
Okay. Yeah, we have a "d" sound, here. "Latter", "latter", "latter". Okay,
29
178352
11048
Bueno. Sí, aquí tenemos un sonido "d". "Último", "último", "último". De acuerdo
03:09
you probably heard a "d" sound. Next one: "bottle", "bottle", "bottle".
30
189400
8095
, probablemente escuchaste el sonido de una "d". Siguiente: "botella", "botella", "botella".
03:18
Probably heard a "d" sound there. The next word that has a "t" in it: "tornado", "tornado". Does it
31
198416
9094
Probablemente escuché un sonido de "d" allí. La siguiente palabra que tiene una "t": "tornado", "tornado". ¿
03:27
have a "d" sound? I mean where the "t" is. Of course it has this "d" sound, but: "tornado".
32
207510
6410
Tiene un sonido "d"? Me refiero a donde está la "t". Por supuesto que tiene este sonido "d", pero: "tornado".
03:33
No, we don't pronounce it like a "d". "City", "city".
33
213920
6409
No, no lo pronunciamos como una "d". "Ciudad", "ciudad".
03:40
Yeah, it has a "d" sound.
34
220355
2326
Sí, tiene un sonido "d".
03:42
"Tuna", "tuna",
35
222707
2980
"Tuna", "tuna",
03:46
no "d" sound; it sounds like a "t".
36
226375
2468
sin sonido "d"; suena como una "t". Sonido
03:49
"Bitter", "bitter",
37
229171
2841
"amargo", "amargo",
03:52
"d" sound.
38
232965
1454
"d".
03:54
"Thanks", "thanks",
39
234445
3311
"Gracias", "gracias"
03:58
doesn't even have a "t" sound, actually. It has a "th" sound, which is a little different.
40
238360
5197
, ni siquiera tiene un sonido de "t", en realidad. Tiene un sonido "th", que es un poco diferente.
04:03
And finally: "tall", "tall".
41
243721
3963
Y finalmente: "alto", "alto".
04:08
No "d" sound either.
42
248324
1872
Tampoco suena la "d".
04:10
So, what do you notice about these words? Is the "t"...? When we pronounce t's as d's
43
250633
5606
Entonces, ¿qué notas acerca de estas palabras? ¿La "t" es...? Cuando pronunciamos t's como d's
04:16
in North American English, do we pronounce t's like d's when they're at the beginning
44
256239
5370
en inglés norteamericano, ¿pronunciamos t's como d's cuando están al principio
04:21
of the word or when they're in the middle? You look here. So this one is a yes, it's
45
261609
6251
de la palabra o cuando están en el medio? Mira aquí. Así que este es un sí, está
04:27
in the middle, it's in the middle, middle, middle. The beginning, no. Middle; beginning,
46
267834
8619
en el medio, está en el medio, medio, medio. El principio, No. Medio; principio,
04:36
no; middle; no; no. So we pronounce t's like d's when they're in the middle of a word.
47
276479
6128
no; medio; No; No. Así que pronunciamos t como d cuando están en medio de una palabra.
04:42
Okay?
48
282633
1060
¿Bueno?
04:43
But we don't do it all the time. When do we do it? When do we say t's like t's, and when
49
283719
6980
Pero no lo hacemos todo el tiempo. ¿Cuándo lo hacemos? ¿Cuándo decimos t es como t y
04:50
do we say t's like d's? That might get a little bit confusing, but I hope you're following.
50
290699
6690
cuándo decimos t es como d? Eso puede ser un poco confuso, pero espero que estés siguiendo.
04:57
Well, it depends on stress. So, what is stress? "Oh, I have a test tomorrow. I'm stressed."
51
297655
7314
Bueno, depende del estrés. Entonces, ¿qué es el estrés? "Oh, tengo un examen mañana. Estoy estresado".
05:04
Not that kind of stress. We're talking about stress in pronunciation. When we stress something
52
304995
5884
No ese tipo de estrés. Estamos hablando de estrés en la pronunciación. Cuando enfatizamos algo
05:10
in pronunciation, we mean we say it louder and longer. So, for example: "party", part
53
310879
11150
en la pronunciación, queremos decir que lo decimos más fuerte y durante más tiempo. Entonces, por ejemplo: "fiesta", parte
05:22
of this I'm going to say loud and long, and part of it short. So listen and tell me where
54
322029
4750
de esto lo voy a decir alto y largo, y parte corto. Así que escucha y dime dónde está
05:26
the stress is: "party". The stress, if you said it's here, you are correct. "Par" is
55
326779
7662
el estrés: "fiesta". El estrés, si dijiste que está aquí, tienes razón. "Par" es
05:34
loud "ty" is shorter. I'll... Let's go to "water" next. "Water", "water". So where is
56
334467
11542
fuerte "ty" es más corto. Yo... Vamos a "agua" a continuación. "Agua agua". Entonces, ¿dónde está
05:46
the stress? Stress is here, okay? The first part. "Water". We say this part quieter. Here:
57
346009
11447
el estrés? El estrés está aquí, ¿de acuerdo? La primera parte. "Agua". Decimos esta parte más tranquila. Aquí:
05:57
"forty", "forty". Where is the stress? What part's louder and longer?
58
357558
6768
"cuarenta", "cuarenta". ¿Donde esta el estrés? ¿Qué parte es más fuerte y más larga?
06:04
If you said "for", you're correct.
59
364428
2976
Si dijiste "para", estás en lo cierto.
06:07
We say that part louder and longer. Louder and long... Louder and longer.
60
367430
5068
Decimos esa parte más fuerte y durante más tiempo. Más fuerte y más largo... Más fuerte y más largo.
06:13
Here we have the word "latter", "latter", "latter". Again, the first part is louder.
61
373056
10133
Aquí tenemos la palabra "último", "último", "último". Una vez más, la primera parte es más fuerte.
06:23
"Bottle", "bottle". In this case, the first part... Sorry. First part is louder.
62
383897
9158
"Botella", "botella". En este caso, la primera parte... Lo siento. La primera parte es más fuerte.
06:34
"City", "city",
63
394250
3142
"Ciudad", "ciudad",
06:37
okay? Again, the first part is louder. And so on, you'll see the same thing, here:
64
397533
4134
¿de acuerdo? Una vez más, la primera parte es más fuerte. Y así sucesivamente, verás lo mismo, aquí:
06:41
"bitter" it's stressed.
65
401693
2072
"amargo" está acentuado.
06:44
So what you're going to notice is that when we have a "t" in the middle of the word, not
66
404398
5902
Así que lo que van a notar es que cuando tenemos una "t" en medio de la palabra, no
06:50
at the beginning, and when it is not stressed... Okay? So, this is stressed, not stressed.
67
410300
6509
al principio, y cuando no está acentuada... ¿Vale? Entonces, esto es estresado, no estresado.
06:56
So the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed. When the "t" isn't
68
416809
5379
Así que la "t" no está acentuada, la "t" no está acentuada, la "t" no está acentuada. Cuando la "t" no está
07:02
stressed, it becomes a "d". Okay? So, "t" equals "d" when unstressed. Okay.
69
422214
12897
acentuada, se convierte en una "d". ¿Bueno? Entonces, "t" es igual a "d" cuando no está acentuada. Bueno.
07:15
So let's do some practice with this. I want you to say these words after me, and really
70
435994
5635
Así que vamos a hacer un poco de práctica con esto. Quiero que digas estas palabras después de mí y realmente te
07:21
focus on making a "d" sound in it. Okay? So the first word: "20", "20", "30", 30",
71
441629
12323
concentres en hacer que suene una "d". ¿Bueno? Así que la primera palabra: "20", "20", "30", 30",
07:34
"40", "40", "50", "50", "60", "60", "70", "70", "80", "80", "90", "90". Okay, so now I want
72
454748
22802
"40", "40", "50", "50", "60", "60", "70", "70 ", "80", "80", "90", "90". Bueno, ahora quiero
07:57
you to actually try maybe an Australian pronunciation. I don't have an Australian accent, but we're
73
477550
5560
que pruebes tal vez una pronunciación australiana. No tengo acento australiano, pero
08:03
going to imagine these do not have a "t", okay? We're going to take away the "t" and
74
483110
6609
vamos a imaginar estos no tienen "t", ¿de acuerdo? Vamos a quitar la "t" y la
08:09
"d", and say them like Australian. All right? So let's try. "20", "30", "40", "50", "60"...
75
489719
10958
"d" y decirlas como en australiano. ¿ De acuerdo? Así que intentémoslo. "20", "30", "40" , "50", "60"...
08:20
Oh, that's tough. "70", "80", "90". Okay? Again, my accent for Australian... I apologize
76
500703
8561
Oh, eso es difícil. "70", "80", "90". ¿Vale? De nuevo, mi acento australiano... Me disculpo
08:29
if you live in Australia, and my accent is quite off, but you get the point. And it's
77
509290
5059
si vives en Australia, y mi acento está bastante mal, pero entiendes el punto. Y es
08:34
the same with some sorts of British English, you just have a missing "t". Okay? Now let's
78
514349
5040
lo mismo con algunos tipos de inglés británico , solo falta una "t". ¿De acuerdo? Ahora
08:39
try this where we really pronounce the "t". "20", "30", "40", "50"... Even for me it's
79
519389
9390
intentemos esto donde realmente pronunciamos la "t". "20", " 30", "40", "50"... Incluso para mí es
08:48
hard to keep the "t". "50", "60", "70", "80", "90". Okay.
80
528779
7791
difícil mantener la "t". "50", "60", "70", "80", "90". Está bien.
08:56
So you can test it out. Depending on what kind of accent you want... If you want a North
81
536960
3890
Así que puedes pruébalo. Dependiendo del tipo de acento que quieras... Si quieres un
09:00
American accent, you should... We call this tapping, where you turn this into a "d". If
82
540850
5890
acento norteamericano, deberías... A esto lo llamamos tapping, donde lo conviertes en una "d".
09:06
you want a British accent, pronounce your t's; very important. And if you want maybe
83
546740
4589
quieres un acento británico, pronuncia tus t; muy importante. Y si quieres quizás
09:11
an Australian accent or a different dialect of English,
84
551329
2817
un acento australiano o un dialecto diferente del inglés,
09:14
get rid of the "t", okay? In unstressed syllables.
85
554422
3188
deshazte de la "t", ¿de acuerdo? En sílabas átonas.
09:18
So, thank you for watching this video. I invite you to take our quiz on this at www.engvid.com.
86
558070
7161
Entonces, gracias por ver este video. Lo invito a responder nuestro cuestionario sobre esto en www.engvid.com.
09:25
There, you can learn some more about tapping, and you can practice seeing where you think
87
565257
5262
Allí, puedes aprender un poco más sobre el tapping, y puedes practicar viendo dónde crees que se
09:30
stresses in syllables, and which t's are tapped, where they sound like a "d".
88
570519
6545
acentúan las sílabas, y qué t se golpean, dónde suenan como una "d".
09:37
So, until next time, take care, and I will see you soon.
89
577090
3980
Entonces, hasta la próxima, cuídense, y los veré pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7