Sound like a Native English Speaker: Tapping

618,888 views ・ 2015-09-17

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hello. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you a little bit about
0
1490
5480
Ciao. Mi chiamo Emma e nel video di oggi ti insegnerò qualcosa sulla
00:06
North American pronunciation. I'm going to teach you about something called "tapping".
1
6970
6445
pronuncia nordamericana. Ti insegnerò una cosa chiamata "tapping".
00:13
Okay.
2
13441
1482
Va bene.
00:15
So, before I explain what tapping is, I want you to listen to how I pronounce this word.
3
15431
6729
Quindi, prima di spiegare cos'è il tapping, voglio che ascolti come pronuncio questa parola.
00:22
I'm going to pronounce it in three ways, and I want you to tell me: What's the difference
4
22186
4134
Lo pronuncerò in tre modi e voglio che tu mi dica: qual è la differenza
00:26
in each way I pronounce this? Okay? So the first way I'm going to pronounce it: "thiry",
5
26320
6960
in ogni modo in cui lo pronuncio? Va bene? Quindi il primo modo in cui lo pronuncerò: "thiry",
00:33
"thiry". Okay? Now, the next way: "thirdy", "thirdy". And finally: "thirty", "thirty".
6
33280
12836
"thiry". Va bene? Ora, il modo successivo: "terzo", "terzo". E infine: "trenta", "trenta".
00:46
So what was the difference in the three pronunciations? Between "thiry", "thirdy", "thirty"?
7
46866
7284
Quindi qual era la differenza nelle tre pronunce? Tra "trenta", "terza", "trenta"?
00:54
If you said this, you are correct.
8
54595
5001
Se hai detto questo, hai ragione.
00:59
One of the major differences you'll find in different Englishes is the way we pronounce
9
59775
4809
Una delle maggiori differenze che troverai nei diversi inglesi è il modo in cui pronunciamo la
01:04
"t". In British English, a lot of the times you actually hear the "t". I'm terrible with
10
64610
7490
"t". In inglese britannico, molte volte senti effettivamente la "t". Sono terribile con gli
01:12
British accents, but "thirty", "t", okay? So you can hear it like a "t" sound. In Englishes...
11
72100
6712
accenti britannici, ma "trenta", "t", ok? Quindi puoi sentirlo come un suono "t". In inglese...
01:18
Some British Englishes, and sometimes Australian Englishes, they actually get rid of the "t",
12
78838
5501
Alcuni inglesi britannici, e talvolta inglesi australiani, in realtà si sbarazzano della "t",
01:24
it's like it doesn't even exist. So you might hear: "thiry". Okay? In North American English,
13
84365
7954
è come se non esistesse nemmeno. Quindi potresti sentire: "thiry". Va bene? Nell'inglese nordamericano,
01:32
oftentimes, we pronounce t's like d's. So you would hear: "thirdy", okay? So this is
14
92319
8590
spesso, pronunciamo t's like d's. Quindi sentiresti: "terzo", ok? Quindi questa è
01:40
one of the main difference between many different Englishes, how we pronounce our t's.
15
100909
5135
una delle principali differenze tra molti inglesi diversi, come pronunciamo le nostre t.
01:46
So what's the rule for this? How do we know when to pronounce our t's like d's? Because
16
106070
4939
Quindi qual è la regola per questo? Come facciamo a sapere quando pronunciare le nostre t come le d? Perché
01:51
this is going to focus on the North American pronunciation. Well, I have here a bunch of
17
111009
4810
questo si concentrerà sulla pronuncia nordamericana. Bene, ho qui un mucchio di
01:55
different words, all have the word... Or all have the letter "t" in them. I want you to
18
115819
6311
parole diverse, tutte hanno la parola... O tutte contengono la lettera "t". Voglio che tu
02:02
listen, and I want you to think about: Where is "t" pronounced like a "d"? Okay? So you're
19
122130
5790
ascolti e voglio che tu pensi a: dov'è la "t" pronunciata come una "d"? Va bene? Quindi
02:07
going to listen carefully, and I want you to think about: Which words do I pronounce
20
127920
5060
ascolterai attentamente e voglio che tu pensi: quali parole pronuncio
02:13
"t" like a "d"? Okay?
21
133006
2689
"t" come una "d"? Va bene?
02:15
So the first word: "party", "party". Okay? "Party". If you said this is like a "d", you
22
135859
10281
Quindi la prima parola: "festa", "festa". Va bene? "Festa". Se hai detto che è come una "d",
02:26
are correct. So we have one here. Next word: "tiny", "tiny", "tiny".
23
146140
8805
hai ragione. Quindi ne abbiamo uno qui. Parola successiva: "minuscolo", "minuscolo", "minuscolo".
02:35
No "d" sound.
24
155072
1778
Nessun suono "d".
02:37
"Water", "water".
25
157773
3372
"Acqua", "acqua".
02:42
There is a "d" sound here. So, again, North American pronunciation. British people
26
162176
5304
C'è un suono "d" qui. Quindi, di nuovo, pronuncia nordamericana. Gli inglesi
02:47
would probably say something different, like "wa-er" or like "water", okay? Next one: "forty",
27
167480
8400
probabilmente direbbero qualcosa di diverso, come "wa-er" o come "water", ok? Il prossimo: "quaranta",
02:55
"forty".
28
175880
1477
"quaranta".
02:58
Okay. Yeah, we have a "d" sound, here. "Latter", "latter", "latter". Okay,
29
178352
11048
Va bene. Sì, abbiamo un suono "d", qui. "Ultimo", "ultimo", "ultimo". Ok,
03:09
you probably heard a "d" sound. Next one: "bottle", "bottle", "bottle".
30
189400
8095
probabilmente hai sentito un suono "d". Il prossimo: "bottiglia", "bottiglia", "bottiglia".
03:18
Probably heard a "d" sound there. The next word that has a "t" in it: "tornado", "tornado". Does it
31
198416
9094
Probabilmente ha sentito un suono "d" lì. La parola successiva che contiene una "t": "tornado", "tornado".
03:27
have a "d" sound? I mean where the "t" is. Of course it has this "d" sound, but: "tornado".
32
207510
6410
Ha un suono "d"? Intendo dov'è la "t". Ovviamente ha questo suono "d", ma: "tornado".
03:33
No, we don't pronounce it like a "d". "City", "city".
33
213920
6409
No, non lo pronunciamo come una "d". "Città", "città".
03:40
Yeah, it has a "d" sound.
34
220355
2326
Sì, ha un suono "d".
03:42
"Tuna", "tuna",
35
222707
2980
"Tuna", "tonno",
03:46
no "d" sound; it sounds like a "t".
36
226375
2468
nessun suono "d"; suona come una "t". Suono
03:49
"Bitter", "bitter",
37
229171
2841
"amaro", "amaro",
03:52
"d" sound.
38
232965
1454
"d".
03:54
"Thanks", "thanks",
39
234445
3311
"Grazie", "grazie",
03:58
doesn't even have a "t" sound, actually. It has a "th" sound, which is a little different.
40
238360
5197
non ha nemmeno un suono "t", in realtà. Ha un suono "th", che è un po' diverso.
04:03
And finally: "tall", "tall".
41
243721
3963
E infine: "alto", "alto".
04:08
No "d" sound either.
42
248324
1872
Nemmeno la "d" suona.
04:10
So, what do you notice about these words? Is the "t"...? When we pronounce t's as d's
43
250633
5606
Allora, cosa noti di queste parole? La "t" è...? Quando pronunciamo t's come d's
04:16
in North American English, do we pronounce t's like d's when they're at the beginning
44
256239
5370
nell'inglese nordamericano, pronunciamo t's come d's quando sono all'inizio
04:21
of the word or when they're in the middle? You look here. So this one is a yes, it's
45
261609
6251
della parola o quando sono nel mezzo? Guarda qui. Quindi questo è un sì, è
04:27
in the middle, it's in the middle, middle, middle. The beginning, no. Middle; beginning,
46
267834
8619
nel mezzo, è nel mezzo, nel mezzo, nel mezzo. L'inizio, n. Mezzo; inizio,
04:36
no; middle; no; no. So we pronounce t's like d's when they're in the middle of a word.
47
276479
6128
no; mezzo; NO; NO. Quindi pronunciamo t come d quando sono nel mezzo di una parola.
04:42
Okay?
48
282633
1060
Va bene?
04:43
But we don't do it all the time. When do we do it? When do we say t's like t's, and when
49
283719
6980
Ma non lo facciamo sempre. Quando lo facciamo? Quando diciamo t come t e quando
04:50
do we say t's like d's? That might get a little bit confusing, but I hope you're following.
50
290699
6690
diciamo t come d? Potrebbe creare un po' di confusione, ma spero che tu stia seguendo.
04:57
Well, it depends on stress. So, what is stress? "Oh, I have a test tomorrow. I'm stressed."
51
297655
7314
Beh, dipende dallo stress. Allora, cos'è lo stress? "Oh, domani ho un compito. Sono stressato."
05:04
Not that kind of stress. We're talking about stress in pronunciation. When we stress something
52
304995
5884
Non quel tipo di stress. Stiamo parlando dello stress nella pronuncia. Quando sottolineiamo qualcosa
05:10
in pronunciation, we mean we say it louder and longer. So, for example: "party", part
53
310879
11150
nella pronuncia, intendiamo dire che lo diciamo più forte e più a lungo. Quindi, per esempio: "festa", parte
05:22
of this I'm going to say loud and long, and part of it short. So listen and tell me where
54
322029
4750
di questo che dirò a voce alta e lunga, e parte breve. Quindi ascolta e dimmi dov'è
05:26
the stress is: "party". The stress, if you said it's here, you are correct. "Par" is
55
326779
7662
lo stress: "festa". Lo stress, se hai detto che è qui, hai ragione. "Par" è
05:34
loud "ty" is shorter. I'll... Let's go to "water" next. "Water", "water". So where is
56
334467
11542
forte "ty" è più breve. Io... Andiamo all' "acqua" dopo. "Acqua", "acqua". Allora dov'è
05:46
the stress? Stress is here, okay? The first part. "Water". We say this part quieter. Here:
57
346009
11447
lo stress? Lo stress è qui, ok? La prima parte. "Acqua". Diciamo che questa parte è più tranquilla. Qui:
05:57
"forty", "forty". Where is the stress? What part's louder and longer?
58
357558
6768
"quaranta", "quaranta". Dov'è lo stress? Quale parte è più forte e più lunga?
06:04
If you said "for", you're correct.
59
364428
2976
Se hai detto "per", hai ragione.
06:07
We say that part louder and longer. Louder and long... Louder and longer.
60
367430
5068
Diciamo quella parte più forte e più a lungo. Più forte e più a lungo... Più forte e più a lungo.
06:13
Here we have the word "latter", "latter", "latter". Again, the first part is louder.
61
373056
10133
Qui abbiamo la parola "ultimo", "ultimo", "ultimo". Di nuovo, la prima parte è più forte.
06:23
"Bottle", "bottle". In this case, the first part... Sorry. First part is louder.
62
383897
9158
"Bottiglia", "bottiglia". In questo caso, la prima parte... Mi dispiace. La prima parte è più rumorosa.
06:34
"City", "city",
63
394250
3142
"Città", "città",
06:37
okay? Again, the first part is louder. And so on, you'll see the same thing, here:
64
397533
4134
va bene? Di nuovo, la prima parte è più forte. E così via, vedrai la stessa cosa, qui:
06:41
"bitter" it's stressed.
65
401693
2072
"amaro" è sottolineato.
06:44
So what you're going to notice is that when we have a "t" in the middle of the word, not
66
404398
5902
Quindi quello che noterai è che quando abbiamo una "t" nel mezzo della parola, non
06:50
at the beginning, and when it is not stressed... Okay? So, this is stressed, not stressed.
67
410300
6509
all'inizio, e quando non è accentata... Ok? Quindi, questo è stressato, non stressato.
06:56
So the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed, the "t" isn't stressed. When the "t" isn't
68
416809
5379
Quindi la "t" non è accentata, la "t" non è accentata, la "t" non è accentata. Quando la "t" non è
07:02
stressed, it becomes a "d". Okay? So, "t" equals "d" when unstressed. Okay.
69
422214
12897
accentata, diventa una "d". Va bene? Quindi, "t" è uguale a "d" quando non accentata. Va bene.
07:15
So let's do some practice with this. I want you to say these words after me, and really
70
435994
5635
Quindi facciamo un po' di pratica con questo. Voglio che tu dica queste parole dopo di me, e ti
07:21
focus on making a "d" sound in it. Okay? So the first word: "20", "20", "30", 30",
71
441629
12323
concentri davvero sul far suonare una "d". Va bene? Quindi la prima parola: "20", "20", "30", 30", "40", "
07:34
"40", "40", "50", "50", "60", "60", "70", "70", "80", "80", "90", "90". Okay, so now I want
72
454748
22802
40", "50", "50", "60", "60", "70", "70 ", "80", "80", "90", "90". Ok, quindi ora voglio che
07:57
you to actually try maybe an Australian pronunciation. I don't have an Australian accent, but we're
73
477550
5560
tu provi davvero forse una pronuncia australiana. Non ho un accento australiano, ma
08:03
going to imagine these do not have a "t", okay? We're going to take away the "t" and
74
483110
6609
immagineremo questi non c'è la "t", va bene? Toglieremo la "t" e la
08:09
"d", and say them like Australian. All right? So let's try. "20", "30", "40", "50", "60"...
75
489719
10958
"d" e le diremo come in australiano. Va bene? Quindi proviamo. "20", "30", "40" , "50", "60"...
08:20
Oh, that's tough. "70", "80", "90". Okay? Again, my accent for Australian... I apologize
76
500703
8561
Oh, è dura. "70", "80", "90". Ok? Di nuovo, il mio accento per l'australiano... Mi scuso
08:29
if you live in Australia, and my accent is quite off, but you get the point. And it's
77
509290
5059
se vivi in ​​Australia, e il mio accento è abbastanza strano, ma capisci il punto. Ed è
08:34
the same with some sorts of British English, you just have a missing "t". Okay? Now let's
78
514349
5040
lo stesso con alcuni tipi di inglese britannico, ti manca solo una "t". Va bene? Ora
08:39
try this where we really pronounce the "t". "20", "30", "40", "50"... Even for me it's
79
519389
9390
proviamo questo dove pronunciamo veramente la "t". "20", " 30", "40", "50"... Anche per me è
08:48
hard to keep the "t". "50", "60", "70", "80", "90". Okay.
80
528779
7791
difficile mantenere la "t". "50", " 60", "70", "80", "90". Ok.
08:56
So you can test it out. Depending on what kind of accent you want... If you want a North
81
536960
3890
Quindi puoi provalo. A seconda del tipo di accento che vuoi... Se vuoi un
09:00
American accent, you should... We call this tapping, where you turn this into a "d". If
82
540850
5890
accento nordamericano, dovresti... Noi lo chiamiamo tapping, dove lo trasformi in una "d". Se
09:06
you want a British accent, pronounce your t's; very important. And if you want maybe
83
546740
4589
vuoi un accento britannico, pronuncia le tue t; molto importante. E se vuoi forse
09:11
an Australian accent or a different dialect of English,
84
551329
2817
un accento australiano o un diverso dialetto inglese,
09:14
get rid of the "t", okay? In unstressed syllables.
85
554422
3188
sbarazzati della "t", ok? In sillabe non accentate.
09:18
So, thank you for watching this video. I invite you to take our quiz on this at www.engvid.com.
86
558070
7161
Quindi, grazie per aver guardato questo video. Ti invito a rispondere al nostro quiz su questo su www.engvid.com.
09:25
There, you can learn some more about tapping, and you can practice seeing where you think
87
565257
5262
Lì, puoi imparare qualcosa in più sul tapping, e puoi esercitarti a vedere dove pensi che l'
09:30
stresses in syllables, and which t's are tapped, where they sound like a "d".
88
570519
6545
accento sia nelle sillabe, e quali t sono toccate, dove suonano come una "d".
09:37
So, until next time, take care, and I will see you soon.
89
577090
3980
Quindi, fino alla prossima volta, abbi cura di te e ci vediamo presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7