Phrasal Verbs and Expressions about FOOD

1,595,780 views ・ 2015-07-02

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello. My name is Emma, and today, we are going to be talking about something I love
0
1010
5339
سلام. اسم من اِما است و امروز قرار است در مورد چیزی صحبت کنیم که دوست دارم
00:06
to talk about. And that is food. Okay? So today, I'm going to teach you many, many words
1
6349
6901
درباره اش صحبت کنم. و آن غذاست. باشه؟ بنابراین امروز، من قصد دارم کلمات بسیار زیادی را
00:13
that have to do with food. Specifically, we are going to be looking at phrasal verbs.
2
13250
7423
که مربوط به غذا هستند به شما آموزش دهم. به طور خاص، ما به دنبال افعال عبارتی هستیم.
00:21
So your first question might be, "Emma, what is a phrasal verb?" Well, I want you to look
3
21376
6483
بنابراین اولین سوال شما ممکن است این باشد، "اما، فعل عبارتی چیست؟" خوب، می خواهم به
00:27
at all of these sentences, okay? "Pick at", "snack on", "pig out", "polish off". These
4
27859
6901
همه این جملات نگاه کنید، باشه؟ "انتخاب کردن"، "میان وعده"، "خوک کردن"، "جلی کردن".
00:34
are all phrasal verbs. So which part of this is the verb? If you said "pick", "snack",
5
34760
8584
اینها همه افعال عبارتی هستند. پس کدام قسمت از این فعل است؟ اگر گفتید "انتخاب"، "میان وعده"،
00:43
"pig" -- surprisingly -- and "polish", you're right. We have verbs here, and then we have
6
43370
6329
"خوک" - در کمال تعجب - و "جلی"، حق با شماست . ما در اینجا افعال داریم، و سپس
00:49
something -- "at", "on", "out", "off". These words are called "prepositions", okay? So
7
49699
8134
چیزی داریم -- "at"، "on"، "out"، "off". به این کلمات "حرف اضافه" می گویند، خوب؟ بنابراین
00:57
a phrasal verb is a mix of a verb with a preposition. English has many, many phrasal verbs, and
8
57859
8365
یک فعل عبارتی ترکیبی از یک فعل با حرف اضافه است. انگلیسی افعال عباراتی بسیار بسیار زیادی دارد و
01:06
this is one of the reasons why English is sometimes difficult because if we say, "look
9
66250
5874
این یکی از دلایلی است که گاهی اوقات انگلیسی دشوار است زیرا اگر بگوییم "به بالا نگاه کن
01:12
up", "look down", "look around", "look to", "look at", these each have a different meaning.
10
72150
7480
" ، "نگاه به پایین" ، "به اطراف نگاه کن" ، "نگاه کن" ، "نگاه کن" اینها هر کدام معنای متفاوتی دارند
01:19
The preposition is very important to the meaning of the word. Okay.
11
79779
5752
حرف اضافه برای معنای کلمه بسیار مهم است. باشه.
01:25
So I'm going to teach you various phrasal verbs that have a verb and a preposition.
12
85742
7138
بنابراین من قصد دارم افعال مختلف عبارتی که دارای فعل و حرف اضافه هستند را به شما آموزش دهم.
01:32
Let's get started.
13
92965
1453
بیایید شروع کنیم.
01:34
So the first verb I want to teach you is "pick at". Okay? "Pick at." So you'll notice that
14
94668
8066
بنابراین اولین فعل من می خواهم به شما آموزش دهم "انتخاب در" است. باشه؟ "انتخاب کن." بنابراین متوجه خواهید شد
01:42
the part of this word I say louder is the preposition. "Pick at." "I'm sad, so I pick
15
102760
8744
که بخشی از این کلمه که بلندتر می گویم حرف اضافه است. "انتخاب کن." "من غمگین هستم، بنابراین
01:51
at my food." Can you guess what this means based on the sentence you see here? When you
16
111530
6920
غذای خود را انتخاب می کنم." بر اساس جمله ای که اینجا می بینید، می توانید حدس بزنید که این به چه معناست؟ وقتی
01:58
are sad, do you eat a lot, or do you eat a little? Well, some people eat a lot. But many
17
118450
8214
غمگین هستید زیاد می خورید یا کم می خورید ؟ خب بعضیا زیاد میخورن اما بسیاری از
02:06
people, when they're very sad, they don't want to eat. "Pick at" means you don't eat
18
126690
7184
مردم، زمانی که بسیار غمگین هستند، تمایلی به خوردن ندارند. "Pick at" به این معنی است که شما زیاد غذا نمی
02:13
a lot; you eat very, very little. You might pick at your food when you are sad or when
19
133900
6669
خورید. شما خیلی خیلی کم می خورید ممکن است زمانی که غمگین هستید یا مریض هستید غذای خود را انتخاب کنید
02:20
you are sick. Okay? So that is the word "pick at". And I've drawn a face here because this
20
140569
7254
. باشه؟ بنابراین این کلمه "انتخاب در" است. و من در اینجا یک چهره ترسیم کرده ام زیرا این
02:27
person is maybe sick or sad, so they're not eating a lot. They are picking at their food.
21
147849
7263
شخص ممکن است بیمار یا غمگین باشد، بنابراین زیاد غذا نمی خورد. در حال چیدن غذایشان هستند.
02:35
The next word we use, "snack on". Okay? When you "snack on" something, you don't eat a
22
155714
7697
کلمه بعدی که استفاده می کنیم، "میان وعده" است. باشه؟ وقتی چیزی را «میان‌وعد» می‌خورید، زیاد غذا نمی‌خورید
02:43
lot, but you're not going to a restaurant and snacking on food. It's usually you snack
23
163437
6463
، اما به رستوران نمی‌روید و غذا می‌خورید. معمولاً میان وعده میل می کنید
02:49
on, maybe, popcorn, potato chips, junk food, candy, maybe sunflower seeds. When you "snack
24
169900
8692
، شاید پاپ کورن، چیپس سیب زمینی، غذای ناسالم، آب نبات، شاید تخمه آفتابگردان. وقتی چیزی را «میان‌وعده» می‌خورید
02:58
on" something, it means you're eating some of it, but it's not your dinner. It's not
25
178618
6612
، به این معنی است که مقداری از آن را می‌خورید، اما شام شما نیست. این
03:05
your lunch. You're eating it, maybe, between meals. Okay? Because you're a little hungry.
26
185230
5654
ناهار شما نیست. شما آن را می خورید، شاید بین وعده های غذایی. باشه؟ چون کمی گرسنه ای
03:11
So for example, "Tonight, I will see a movie. At the movie theater, I will snack on popcorn."
27
191189
9122
به عنوان مثال، "امشب، من یک فیلم می بینم. در سالن سینما، پاپ کورن می خورم."
03:20
Okay? Popcorn is not my dinner, but I will eat some popcorn. I will snack on popcorn.
28
200507
7259
باشه؟ پاپ کورن شام من نیست، اما کمی پاپ کورن خواهم خورد. پاپ کورن می خورم.
03:28
Okay?
29
208399
896
باشه؟
03:29
So again, these two words have to do with eating. This means eating very, very little.
30
209321
5420
پس باز هم این دو کلمه مربوط به خوردن است. این به معنای خوردن بسیار بسیار کم است.
03:34
And this means eating a little bit more.
31
214767
2622
و این به معنای خوردن کمی بیشتر است.
03:38
Then, we have the next word. I love this word, "pig out". Okay? If you know what the animal
32
218044
8462
سپس، ما کلمه بعدی را داریم. من عاشق این کلمه "خوک کردن" هستم. باشه؟ اگر می دانید حیوان چیست
03:46
-- a pig is -- if you know what a pig is, you can probably guess that this word means
33
226532
6407
- خوک - اگر می دانید خوک چیست، احتمالاً می توانید حدس بزنید که این کلمه به معنای
03:52
to eat a lot. If you "pig out", you eat a lot of something. Okay? So if you went to
34
232939
8744
زیاد خوردن است. اگر "خوک" کنید، چیز زیادی می خورید . باشه؟ بنابراین، اگر به
04:01
a restaurant and you ate five hamburgers -- maybe not a fancy restaurant, but if you went to
35
241709
5900
یک رستوران رفتید و پنج همبرگر خوردید - شاید یک رستوران مجلل نباشید، اما اگر به
04:07
a restaurant and ate five hamburgers, you probably "pigged out". You ate a lot. Okay?
36
247609
7258
یک رستوران رفتید و پنج همبرگر خوردید، احتمالاً "خطا کرده اید". خیلی خوردی باشه؟
04:14
So our example sentence, "I pigged out. On Friday, I went to a restaurant. The food was
37
254893
6247
بنابراین جمله مثال ما، "من پیغام دادم. روز جمعه، به یک رستوران رفتم. غذا
04:21
so good, I pigged out. I ate a lot."
38
261166
3798
خیلی خوب بود، من خیلی غذا خوردم."
04:26
Then, we have this word, "polish off". And you'll notice there's a smiley face here.
39
266023
6383
سپس، ما این کلمه را داریم، "جلی کردن". و متوجه خواهید شد که یک صورتک در اینجا وجود دارد.
04:32
And this is when you eat even more than "pig out". Okay? "Polish off" is when you take
40
272432
6762
و این زمانی است که شما حتی بیشتر از "خوک" می خورید . باشه؟ "Polish off" زمانی است که
04:39
all the food. There's no food left on your plate. Everything is gone. You've eaten everything
41
279220
6250
تمام غذا را بردارید. هیچ غذایی در بشقاب شما باقی نمانده است. همه چیز از بین رفته است. شما همه چیز را
04:45
on your plate. You polished it off. Okay?
42
285470
3839
در بشقاب خود خورده اید. جلا دادی باشه؟
04:49
So for example, "Jen polished off her dinner." It means she ate all of her dinner. There's
43
289567
8287
به عنوان مثال، "جن شام خود را جلا داد." یعنی تمام شامش را خورده است.
04:57
not even a crumb. She ate everything. She polished off her dinner. You can also use
44
297880
5970
حتی یک خرده هم وجود ندارد. او همه چیز را خورد. شامش را جلا داد. شما همچنین می توانید از
05:03
"polished off" with drinks, too. Imagine if somebody loves wine and they drink the whole
45
303824
6180
"Polish off" با نوشیدنی ها نیز استفاده کنید. تصور کنید کسی شراب را دوست دارد و کل
05:10
bottle, okay? "They polished off the wine." There's no more wine left. So that means there's
46
310030
6370
بطری را بنوشد، خوب؟ شراب را جلا دادند. دیگر شرابی باقی نمانده است بنابراین این بدان معناست که
05:16
none left because you ate or drank it all.
47
316400
3100
هیچ چیزی باقی نمانده است زیرا شما همه آن را خوردید یا نوشیدید.
05:19
So let's look at some more expressions about food and phrasal verbs.
48
319500
3882
بنابراین بیایید به برخی عبارات بیشتر در مورد غذا و افعال عبارتی نگاه کنیم.
05:23
Okay. The next phrasal verb we're going to learn is "live on". When you "live on" something,
49
323852
7019
باشه. فعل عبارتی بعدی که میخواهیم یاد بگیریم "زنده کردن" است. وقتی با چیزی "زندگی می کنید" به
05:30
it means you eat a lot of it. It is the main thing you eat. So for example, a lot of students,
50
330897
7347
این معنی است که مقدار زیادی از آن را می خورید. این اصلی ترین چیزی است که می خورید. به عنوان مثال، بسیاری از دانش آموزان،
05:38
they don't have a lot of money. They can't afford to go to restaurants. They can't afford
51
338393
4727
آنها پول زیادی ندارند. آنها نمی توانند به رستوران بروند. آنها نمی
05:43
to, maybe, cook very healthy meals. And maybe they don't have a lot of time. So what do
52
343120
7124
توانند، شاید، غذاهای بسیار سالم بپزند. و شاید زمان زیادی هم ندارند. پس با چه
05:50
they live on? Well, they live on macaroni and cheese. Very common for students to live
53
350270
7854
چیزی زندگی می کنند؟ خوب، آنها با ماکارونی و پنیر زندگی می کنند . زندگی با ماکارونی و پنیر برای دانش آموزان بسیار رایج است
05:58
on macaroni and cheese. Other students live on ramen noodles, okay? Or instant noodle
54
358150
8004
. دانش آموزان دیگر با رشته فرنگی رامن زندگی می کنند، خوب؟ یا
06:06
cups, I think. So "live on" means this is the main food you eat. I could live on chocolate.
55
366180
8269
فنجان های نودل فوری، فکر می کنم. بنابراین «زندگی کن» یعنی این غذای اصلی است که می خورید. من می توانستم با شکلات زندگی کنم.
06:14
No. I couldn't. I think I would get sick after a while. But you can "live on" different foods
56
374475
4025
نه. نتوانستم. فکر می کنم بعد از مدتی مریض خواهم شد . اما شما می توانید با غذاهای مختلف "زندگی کنید"
06:18
means it's the main food you eat.
57
378500
3085
به این معنی که این غذای اصلی است که می خورید.
06:22
If you live on something or if you eat a lot of something, sometimes, it becomes important
58
382718
6262
اگر با چیزی زندگی می کنید یا اگر مقدار زیادی از چیزی می خورید، گاهی اوقات،
06:28
to "cut down" on something. This means to eat less. "Live on" is you're eating a lot
59
388980
7204
"کم کردن" چیزی مهم می شود. این به معنای کمتر خوردن است. "زندگی کن" این است که شما مقدار زیادی چیزی می خورید
06:36
of something. "Cut down on" means you want to eat less or drink less. So for example,
60
396210
7000
. "کم کردن" به این معنی است که شما می خواهید کمتر بخورید یا کمتر بنوشید. به عنوان مثال،
06:43
imagine if I drink a lot of beer. It's not true, but imagine I drink lots and lots of
61
403210
5074
تصور کنید که من زیاد آبجو بنوشم. این درست نیست، اما تصور کنید من مقدار زیادی
06:48
beer and I decide I want to cut down on the amount of beer I drink. Okay? I could make
62
408310
6330
آبجو می‌نوشم و تصمیم می‌گیرم که مقدار آبجوی که می‌نوشم را کاهش دهم. باشه؟ می توانم
06:54
this sentence, "I cut down on beer." It means I drink less beer. "I cut down on sugar."
63
414640
7948
این جمله را بسازم: "من آبجو را کم کردم." یعنی کمتر آبجو میخورم. من شکر را کم کردم.
07:02
It means I eat less sugar. "I cut down on candy." I don't eat so much candy. I eat less
64
422614
9730
یعنی شکر کمتری میخورم. "من آب نبات را کم کردم." من اینقدر آب نبات نمی خورم من کمتر
07:12
candy. Okay? So if you ever go on a diet, if you ever try to lose weight, you will probably
65
432370
6720
آب نبات میخورم باشه؟ بنابراین اگر روزی رژیم بگیرید، اگر سعی کنید وزن کم کنید، احتمالاً
07:19
cut down on junk food or cut down on McDonald's. This is a very, very common expression. Very
66
439090
7664
غذاهای ناسالم را کاهش می دهید یا مک دونالد را کم می کنید. این یک عبارت بسیار بسیار رایج است. خیلی
07:26
important that you know this one.
67
446780
2310
مهمه که این یکی رو بدونی
07:29
Okay. The next one is also very common, "order in". Okay? This refers to -- if you're at
68
449540
8274
باشه. مورد بعدی نیز بسیار رایج است، "به ترتیب". باشه؟ این به این اشاره دارد - اگر در
07:37
home and, maybe, there's a snowstorm out or maybe you're very lazy; you don't want to
69
457840
5930
خانه هستید و شاید طوفان برفی بیرون آمده یا شاید خیلی تنبل هستید. شما نمی خواهید
07:43
go outside to a restaurant. You also do not want to cook. So what do you do? You call
70
463770
7034
به رستوران بروید. شما همچنین نمی خواهید آشپزی کنید. پس چیکار میکنی؟ شما با
07:50
the pizza guy, or you order food in. So it means that you call someone to bring you food.
71
470830
7217
پیتزا تماس می گیرید یا غذا سفارش می دهید. پس به این معنی است که شما با کسی تماس می گیرید تا برای شما غذا بیاورد.
07:59
So a lot of pizza delivery is when you order in. Okay? So let's look at some examples for
72
479110
6680
بنابراین بسیاری از تحویل پیتزا زمانی است که شما سفارش می دهید . باشه؟ پس بیایید به چند نمونه برای
08:05
this sentence. "Let's order in. I'm lazy today. I'm too lazy to cook. Let's order in." Okay?
73
485790
7294
این جمله نگاه کنیم. "بیا سفارش بدهیم. من امروز تنبل هستم. من برای آشپزی تنبل هستم. باشه؟
08:13
So the food comes to your house."
74
493110
2559
بنابراین غذا به خانه شما می آید.»
08:16
Then we have the next expression, "eat out. Okay. Here, you're at home. Here, when you
75
496188
6802
سپس عبارت بعدی را داریم، «بیرون بخور. باشه. اینجا، شما در خانه هستید. اینجا
08:22
eat out, you're actually going somewhere. You're going to a restaurant or maybe a fast
76
502990
5608
، وقتی بیرون غذا می خورید، در واقع به جایی می روید. شما به یک رستوران یا شاید یک فست
08:28
food chain. So when you eat out, you go outside. I don't like to cook. I love to eat out. I
77
508624
9247
فود زنجیره ای می روید. بنابراین وقتی بیرون غذا می خورید، بیرون می روید. من دوست ندارم آشپزی کنم. من دوست دارم بیرون غذا بخورم. من
08:37
love to go to restaurants. I love to eat out. Okay?
78
517897
4857
عاشق رستوران رفتن هستم. من دوست دارم بیرون غذا بخورم. باشه؟
08:42
So our example, very simple, "Let's eat out."
79
522840
4268
بنابراین مثال ما، بسیار ساده است، "بیا بیرون غذا بخوریم."
08:47
The last expression, "dig in". Okay. "Dig in." It's a very common expression, too. "Dig
80
527647
7912
آخرین عبارت، "کاهش در". باشه. "حفاری کن ." این یک عبارت بسیار رایج است، بیش از حد. «
08:55
in" means, pretty much, "eat". Okay. So if you have your friends over to your house for
81
535585
7309
حفاری» تقریباً به معنای «خوردن» است. باشه. بنابراین اگر دوستان خود را برای شام به خانه خود
09:02
dinner and you've just given them food and everybody's waiting, you can say, "Dig in.
82
542920
5840
دارید و به تازگی به آنها غذا داده اید و همه منتظر هستند، می توانید بگویید: "بگرد.
09:08
Eat." Okay? So it just means, "Eat the food." For example, "The food is getting cold. Dig
83
548760
7707
بخور." باشه؟ بنابراین فقط به این معنی است که "غذا را بخور." مثلاً «غذا در حال سرد شدن است
09:16
in." Eat the food. All right?
84
556493
3117
. غذا را بخور خیلی خوب؟
09:19
So these expressions are very useful. They're very common. And you will hear them a lot
85
559610
6029
بنابراین این عبارات بسیار مفید هستند. آنها بسیار رایج هستند. و
09:25
if you go to restaurants, if you're talking to people about food. So they're very important
86
565928
4662
اگر به رستوران بروید، اگر با مردم در مورد غذا صحبت کنید، آنها را زیاد خواهید شنید. بنابراین دانستن آنها بسیار
09:30
to know. Feel free to come visit our site at www.engvid.com. There, you can actually
87
570590
7924
مهم است. از سایت ما به آدرس www.engvid.com دیدن کنید. در آنجا، می‌توانید
09:38
do a quiz to practice these expressions and to make sure you really, really understand
88
578540
4630
برای تمرین این عبارات و مطمئن شوید که واقعاً
09:43
their meaning. All right? You can also subscribe to my YouTube channel to see more videos on
89
583170
6640
معنای آنها را درک کرده‌اید، یک مسابقه امتحانی انجام دهید. خیلی خوب؟ همچنین می‌توانید در کانال یوتیوب من مشترک شوید تا ویدیوهای بیشتری را در
09:49
various topics including food, you know, phrasal verbs -- all sorts of different things.
90
589784
6417
مورد موضوعات مختلف از جمله غذا، می‌دانید، افعال عبارتی - انواع چیزهای مختلف ببینید.
09:56
So until next time, take care.
91
596227
3145
پس تا دفعه بعد مراقب باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7