Learn English: 11 ‘mind’ expressions

یادگیری زبان انگلیسی: عبارات 11 'MIND'

1,189,126 views

2017-11-30 ・ English with Emma


New videos

Learn English: 11 ‘mind’ expressions

یادگیری زبان انگلیسی: عبارات 11 'MIND'

1,189,126 views ・ 2017-11-30

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. My name is Emma and in today's lesson I am going to teach you a bunch of new vocabulary expressions.
0
799
7760
سلام. اسم من اِما است و در درس امروز قصد دارم مجموعه ای از عبارات واژگانی جدید را به شما آموزش دهم.
00:08
These expressions are all very common and very useful.
1
8559
3421
این عبارات همه بسیار رایج و بسیار مفید هستند.
00:11
So, the expressions we're going to learn today all have the word "mind" in them.
2
11980
6480
بنابراین، عباراتی که امروز می خواهیم یاد بگیریم ، همگی کلمه "ذهن" را در خود دارند.
00:18
Okay?
3
18460
1000
باشه؟
00:19
And there are a lot.
4
19460
1319
و تعداد زیادی وجود دارد.
00:20
I'm not even covering all of them because there are so many expressions in English with
5
20779
5351
من حتی به همه آنها نمی پردازم زیرا عبارات زیادی در انگلیسی
00:26
the word "mind", so we're only going to cover some of them, but we're going to cover the
6
26130
3330
با کلمه "ذهن" وجود دارد، بنابراین ما فقط به برخی از آنها می پردازیم، اما به عبارات
00:29
main ones.
7
29460
1000
اصلی می پردازیم.
00:30
Okay, so, when we talk about "mind", there are different ways we're talking about mind.
8
30460
6500
خوب، بنابراین، وقتی در مورد "ذهن" صحبت می کنیم، راه های مختلفی وجود دارد که در مورد ذهن صحبت می کنیم.
00:36
"Mind" can have to do with the brain and with thinking or thoughts.
9
36960
5130
"ذهن" می تواند با مغز و با تفکر یا افکار ارتباط داشته باشد.
00:42
Okay?
10
42090
1000
باشه؟
00:43
So, sometimes when we're talking about mind we're talking about our brain or we're talking
11
43090
5080
بنابراین، گاهی اوقات وقتی در مورد ذهن صحبت می کنیم، در مورد مغز خود صحبت می کنیم یا در
00:48
about our thoughts.
12
48170
2590
مورد افکار خود صحبت می کنیم.
00:50
Sometimes we're talking about something totally different with mind.
13
50760
4500
گاهی اوقات ما در مورد چیزی کاملاً متفاوت با ذهن صحبت می کنیم.
00:55
Sometimes when we're talking about mind we're actually talking about being polite.
14
55260
5500
گاهی اوقات وقتی در مورد ذهن صحبت می کنیم در واقع در مورد مودب بودن صحبت می کنیم.
01:00
For example: "Do you mind?" this is something where you're being polite.
15
60760
4710
به عنوان مثال: "اشکال داری؟" این چیزی است که در آن شما مودب هستید.
01:05
And then we also use "mind" when we're telling somebody to pay attention to something.
16
65470
5780
و سپس هنگامی که به کسی می‌گوییم به چیزی توجه کند، از «ذهن» استفاده می‌کنیم .
01:11
For example: "Mind the gap" or "Mind the hole".
17
71250
4160
به عنوان مثال: "Mind the gap" یا "Mind the hole".
01:15
So we have these three times where we're using "mind" and we have a lot of different expressions
18
75410
5310
بنابراین ما این سه زمان را داریم که در آن از "ذهن" استفاده می کنیم و عبارات مختلفی
01:20
for each of these different categories.
19
80720
4170
برای هر یک از این دسته بندی های مختلف داریم.
01:24
So we're going to go over each of these.
20
84890
2310
بنابراین ما قصد داریم به هر یک از این موارد بپردازیم.
01:27
I'm going to teach you a bunch of expressions where "mind" has to do with thought or brain,
21
87200
4640
من یک سری عبارات را به شما یاد می دهم که "ذهن" با فکر یا مغز ارتباط دارد،
01:31
I'll teach you a lot of expressions where it has to do with politeness, and then I'm
22
91840
4190
من به شما عبارات زیادی را در مورد ادب و ادب به شما یاد خواهم داد و سپس
01:36
going to teach you a lot of "mind" expressions that have to do with paying attention.
23
96030
5220
به شما یک بسیاری از عبارات "ذهنی" که با توجه کردن مرتبط است.
01:41
But this is pretty much one way you can look at these expressions.
24
101250
5420
اما این تقریباً راهی است که می توانید به این عبارات نگاه کنید.
01:46
So let's get started by talking about...
25
106670
2460
پس بیایید با صحبت در مورد
01:49
When we're talking about mind, and thoughts, and the brain.
26
109130
3460
... وقتی در مورد ذهن، افکار و مغز صحبت می کنیم، شروع کنیم .
01:52
So, first, when we talk about "mind" one meaning of "mind" can have to do with pretty much
27
112590
7800
بنابراین، اول، وقتی در مورد "ذهن" صحبت می کنیم، یک معنای "ذهن" می تواند تقریباً
02:00
the brain, but it's not exactly the brain.
28
120390
2770
به مغز مربوط باشد، اما دقیقاً مغز نیست.
02:03
Okay?
29
123160
1000
باشه؟
02:04
So your brain is in your head and it's a physical thing.
30
124160
3130
بنابراین مغز شما در سر شماست و یک چیز فیزیکی است.
02:07
You can touch the brain, you can feel the brain, you can see the brain, smell the brain,
31
127290
4710
شما می توانید مغز را لمس کنید، می توانید مغز را احساس کنید ، می توانید مغز را ببینید، مغز را بو کنید،
02:12
so it's physical.
32
132000
2460
بنابراین فیزیکی است.
02:14
Mind is not physical.
33
134460
2030
ذهن فیزیکی نیست.
02:16
You can't see the mind because the mind is where your thoughts are, where your memories
34
136490
5990
شما نمی توانید ذهن را ببینید زیرا ذهن جایی است که افکار شما، جایی که خاطرات شما
02:22
are, and these are things you can't really see or feel, but they're somewhere in here;
35
142480
4330
هستند، و اینها چیزهایی هستند که شما واقعا نمی توانید ببینید یا احساس کنید، اما آنها جایی در اینجا هستند.
02:26
we just can't see them because they're not physical.
36
146810
2690
ما فقط نمی توانیم آنها را ببینیم زیرا آنها فیزیکی نیستند.
02:29
So, for example: Einstein, very famous scientist: "Einstein had a brilliant mind."
37
149500
9030
به عنوان مثال: انیشتین، دانشمند بسیار معروف : "انیشتین ذهن درخشانی داشت."
02:38
Okay?
38
158530
1000
باشه؟
02:39
So this means Einstein had brilliant thoughts, he was very smart.
39
159530
4100
بنابراین این بدان معناست که انیشتین افکار درخشانی داشت ، او بسیار باهوش بود.
02:43
He had, you know, brilliant ideas.
40
163630
4300
او ایده های درخشانی داشت.
02:47
These things are all in his mind.
41
167930
2800
این چیزها همه در ذهن اوست.
02:50
So it's similar to brain, although not exactly the same thing, it's very similar to brain.
42
170730
5920
بنابراین شبیه مغز است، اگرچه دقیقاً مشابه نیست، اما بسیار شبیه به مغز است.
02:56
We can also say: "psychologist".
43
176650
1850
همچنین می توان گفت: «روانشناس».
02:58
A psychologist is a job and people who are psychologists, they study the human mind,
44
178500
7930
روانشناس یک شغل است و افرادی که روانشناس هستند، ذهن انسان را مطالعه می کنند،
03:06
meaning they look at the brain and they look at people's memories, they look at the way
45
186430
6740
یعنی به مغز نگاه می کنند و به خاطرات مردم نگاه می کنند، به طرز فکر
03:13
people have ideas, and they think about: "Where do these things come from?"
46
193170
4660
مردم نگاه می کنند و فکر می کنند: «این چیزها از کجا می آید. از جانب؟"
03:17
Okay?
47
197830
1000
باشه؟
03:18
So they study the human mind.
48
198830
2110
بنابراین آنها ذهن انسان را مطالعه می کنند.
03:20
So, a lot of the times when we use the word "mind", we're talking about kind of your brain
49
200940
6280
بنابراین، بسیاری از مواقع وقتی از کلمه "ذهن" استفاده می کنیم، در مورد نوع مغز و افکار شما صحبت می کنیم
03:27
and your thoughts.
50
207220
2099
.
03:29
You know, we might say: "Oh, Beethoven had an incredible mind", or you know: "In your
51
209319
8461
می دانید، ممکن است بگوییم: "اوه، بتهوون ذهنی باورنکردنی داشت" یا می دانید: "به
03:37
opinion, which minds were the greatest of the 20th century?
52
217780
5270
نظر شما، کدام ذهن ها بزرگترین قرن بیستم بودند؟
03:43
Who had the greatest mind?"
53
223050
1870
چه کسی بزرگترین ذهن را داشت؟"
03:44
Meaning: Who had the greatest ideas, and thoughts, and pretty much brain?
54
224920
5240
معنی: چه کسی بهترین ایده ها ، افکار و تقریباً مغز را داشت؟
03:50
Okay, so that's "mind".
55
230160
1860
خوب، پس این "ذهن" است.
03:52
Now, let's look at another way we use "mind" and that's in the expression: "on someone's mind".
56
232020
7500
حال بیایید به روش دیگری که از "ذهن" استفاده می کنیم و آن در عبارت "در ذهن کسی" است نگاه کنیم.
03:59
So this is a very common expression.
57
239520
2840
بنابراین این یک عبارت بسیار رایج است.
04:02
In English we often ask: "What's on your mind?"
58
242360
4840
در زبان انگلیسی ما اغلب می پرسیم: "چه چیزی در ذهن شماست؟"
04:07
Or we also say: "I have a lot on my mind."
59
247200
3960
یا ما هم می گوییم: «خیلی در فکرم است».
04:11
So, what does: "on my mind" mean?
60
251160
2939
بنابراین، "در ذهن من" به چه معناست؟
04:14
And make sure you have "on someone's mind", so it can be: "on my mind", "on your mind",
61
254099
6771
و مطمئن شوید که "در ذهن کسی" است، بنابراین می تواند این باشد: "در ذهن من"، "در ذهن شما"،
04:20
"on her mind", "on John's mind", you can pretty much put any person here.
62
260870
6569
"در ذهن او"، "در ذهن جان"، تقریباً می توانید هر شخصی را اینجا قرار دهید.
04:27
What does it mean?
63
267439
1000
چه مفهومی داره؟
04:28
Well, when we talk about "on our mind" we're usually talking about problems, so we're usually
64
268439
6200
خوب، وقتی در مورد "در ذهن خود" صحبت می کنیم معمولاً در مورد مشکلات صحبت می کنیم، بنابراین معمولاً
04:34
talking about problems that we are thinking about.
65
274639
4011
در مورد مشکلاتی صحبت می کنیم که به آنها فکر می کنیم.
04:38
These are thoughts, we're thinking about something so it's on our mind.
66
278650
4650
اینها افکار هستند، ما در مورد چیزی فکر می کنیم، بنابراین در ذهن ماست.
04:43
So, let me give you an example.
67
283300
2329
بنابراین، اجازه دهید برای شما مثالی بزنم.
04:45
If I ask you: "What's on your mind?"
68
285629
2530
اگر از شما بپرسم: "چه چیزی در ذهن شماست؟"
04:48
I'm asking you: "What are you thinking about right now?
69
288159
3901
من از شما می پرسم: " در حال حاضر به چه چیزی فکر می کنید؟
04:52
What's on your mind?"
70
292060
1620
چه چیزی در ذهن شماست؟"
04:53
And you might tell me, you know, some problem you're having.
71
293680
2379
و ممکن است به من بگویید، می دانید ، مشکلی دارید که دارید.
04:56
"You know, I had a fight with my brother.
72
296059
3691
"میدونی، من با برادرم دعوا کردم.
04:59
That's on my mind right now, that's what I'm thinking about."
73
299750
4460
همین الان تو ذهنم هست، این چیزیه که دارم بهش فکر میکنم."
05:04
You can also say: "I have a lot on my mind."
74
304210
2949
شما همچنین می توانید بگویید: "من چیزهای زیادی در ذهن خود دارم."
05:07
When somebody says this it means they're saying: "I'm thinking about some problem I'm having".
75
307159
5970
وقتی کسی این را می گوید به این معنی است که می گوید: "من به مشکلی که دارم فکر می کنم".
05:13
"I have a lot on my mind", it means I'm thinking about a lot of problems right now or a big
76
313129
6630
"من خیلی چیزها در ذهنم است"، یعنی در حال حاضر به مشکلات زیادی فکر می کنم یا به یک
05:19
problem I have.
77
319759
1891
مشکل بزرگ که دارم.
05:21
So you'll see often in TV or movies somebody says: -"What's wrong?"
78
321650
5970
بنابراین اغلب در تلویزیون یا فیلم‌ها می‌بینید که کسی می‌گوید: - "مشکل چیست؟"
05:27
-"Oh, I have a lot on my mind right now, sorry."
79
327620
3150
-اوه، الان خیلی تو ذهنم هست، ببخشید.
05:30
Okay?
80
330770
1000
باشه؟
05:31
Meaning: "I have a lot of things I'm dealing with at the moment" or "I have a lot of problems
81
331770
5519
به این معنا که «من در حال حاضر با خیلی چیزها دست به گریبان هستم » یا «مشکلات زیادی
05:37
in my life".
82
337289
1000
در زندگی ام دارم».
05:38
Okay?
83
338289
1000
باشه؟
05:39
So: "on my mind" has to do with thoughts, often it has to do with problems and thinking
84
339289
5740
بنابراین: "در ذهن من" به افکار مربوط می شود، اغلب به مشکلات و فکر کردن به
05:45
about problems.
85
345029
1000
مشکلات مربوط می شود.
05:46
Now, let's look at some other examples with the word "mind" when we're talking about thoughts
86
346029
4591
حال، بیایید به چند مثال دیگر با کلمه "ذهن" نگاه کنیم، زمانی که ما در مورد افکار و مغز صحبت می کنیم
05:50
and the brain.
87
350620
1120
.
05:51
Okay, so our next expression also has to do with thinking, thoughts, and the brain, and
88
351740
5649
بسیار خوب، پس عبارت بعدی ما نیز مربوط به تفکر، افکار و مغز است، و
05:57
that's: "have in mind".
89
357389
1411
آن این است: "در ذهن داشته باشید".
05:58
Okay?
90
358800
1000
باشه؟
05:59
So: "have in mind".
91
359800
1589
پس: «در نظر داشته باش».
06:01
So, when you have something in mind or someone in mind, what it means is that you are thinking
92
361389
9110
پس وقتی چیزی در ذهن دارید یا کسی را در ذهن دارید، معنی آن این است که
06:10
about a person for a position...
93
370499
1980
به یک شخص برای یک موقعیت فکر می کنید ...
06:12
So, for example: -"Who are you voting for?"
94
372479
3771
پس مثلا: -"به کی رای می دهید؟"
06:16
-"I have Trudeau in mind", so I am thinking about Trudeau for the position of Prime Minister.
95
376250
7719
-"ترودو را در ذهن دارم"، بنابراین به ترودو برای پست نخست وزیری فکر می کنم.
06:23
Or, you know, maybe if you're following American politics, you know, if Hillary Clinton is
96
383969
7940
یا، می دانید، شاید اگر دنبال سیاست آمریکا هستید ، می دانید، اگر هیلاری کلینتون
06:31
running, you might say: -"Who are you voting for?"
97
391909
3051
نامزد شود، ممکن است بگویید : "به چه کسی رای می دهید؟"
06:34
-"Oh, I have Hillary in mind."
98
394960
3659
-اوه، من هیلاری را در ذهن دارم.
06:38
This could also be for a promotion at work.
99
398619
2501
این همچنین می تواند برای ارتقاء در محل کار باشد.
06:41
Maybe you need to hire somebody for your company or promote somebody, so you want to give somebody
100
401120
6849
شاید لازم باشد کسی را برای شرکت خود استخدام کنید یا کسی را ارتقا دهید، بنابراین می خواهید به
06:47
a job.
101
407969
1000
کسی شغل بدهید.
06:48
-"Who do you have in mind for the job?"
102
408969
3180
-"چه کسی را برای این کار در نظر دارید؟"
06:52
-"Oh, I have my sister in mind" or -"I have George in mind.
103
412149
6401
-"اوه، من خواهرم را در ذهن دارم" یا -"من جورج را در ذهن دارم.
06:58
He's a good employee."
104
418550
1880
او کارمند خوبی است."
07:00
So it's where you're thinking or it's like your opinion about a person for a position.
105
420430
8180
بنابراین جایی است که شما به آن فکر می کنید یا مانند نظر شما در مورد یک شخص برای یک موقعیت است.
07:08
You think this person is good for this position, so you have this person in mind for this position.
106
428610
8980
شما فکر می کنید که این شخص برای این موقعیت خوب است، پس این شخص را برای این موقعیت در نظر دارید.
07:17
We can also use it with a thing also.
107
437590
2319
ما همچنین می توانیم آن را با یک چیز نیز استفاده کنیم.
07:19
It doesn't always have to be a person.
108
439909
2241
لازم نیست همیشه یک فرد باشد.
07:22
For example, when we are thinking about something, some sort of object that is right for a situation.
109
442150
10729
به عنوان مثال، زمانی که ما به چیزی فکر می کنیم، نوعی شی که برای یک موقعیت مناسب است.
07:32
So, for example, you know, I'm pretty hungry right now, I'm thinking about dinner.
110
452879
6171
بنابراین، برای مثال، می دانید، من در حال حاضر خیلی گرسنه هستم، به شام ​​فکر می کنم.
07:39
So somebody might say: "Oh, what do you have in mind for dinner?"
111
459050
5099
بنابراین ممکن است کسی بگوید: "اوه، چه چیزی برای شام در نظر دارید؟"
07:44
So: -"What are you thinking about for dinner?
112
464149
2580
بنابراین: -" برای شام به چه چیزی فکر می کنید؟
07:46
What is right for dinner?"
113
466729
2180
برای شام چه چیزی مناسب است؟"
07:48
-"In my opinion, I have pizza in mind."
114
468909
4750
-به نظر من پیتزا در ذهنم هست.
07:53
That's what I'm thinking about, I'm thinking about pizza.
115
473659
2461
این چیزی است که من به آن فکر می کنم، من به پیتزا فکر می کنم.
07:56
Pizza is right for this situation.
116
476120
2130
پیتزا برای این شرایط مناسب است.
07:58
Okay?
117
478250
1000
باشه؟
07:59
So, again, we can use it either with a person or a thing, but you're pretty much saying
118
479250
5719
بنابراین، دوباره، ما می‌توانیم از آن برای یک شخص یا یک چیز استفاده کنیم، اما شما تقریباً می‌گویید
08:04
that this is right for this situation in your opinion.
119
484969
6241
که از نظر شما این برای این وضعیت مناسب است.
08:11
Okay.
120
491210
1870
باشه.
08:13
Our next expression is: "lose someone's mind".
121
493080
4570
تعبیر بعدی ما این است: "عقل کسی را از دست بده".
08:17
Okay?
122
497650
1000
باشه؟
08:18
I really like this expression.
123
498650
1189
من این عبارت را خیلی دوست دارم.
08:19
When you lose your mind it means you go crazy.
124
499839
3931
وقتی عقلت را از دست می دهی یعنی دیوانه می شوی.
08:23
So, for example: "I'm losing my mind.
125
503770
4669
به عنوان مثال: "من دارم عقلم را از دست می دهم
08:28
The cat is speaking English."
126
508439
2861
. گربه انگلیسی صحبت می کند."
08:31
Okay?
127
511300
1000
باشه؟
08:32
So this means I'm going crazy because cats, of course, don't speak English, so I'm losing
128
512300
4950
بنابراین این بدان معنی است که من دارم دیوانه می شوم زیرا گربه ها ، البته، انگلیسی صحبت نمی کنند، بنابراین من دارم عقلم را از دست می
08:37
my mind.
129
517250
1560
دهم.
08:38
We can also use it if somebody's doing something very strange, you know: "I think my dad has
130
518810
6910
ما همچنین می‌توانیم از آن استفاده کنیم اگر کسی کار خیلی عجیبی انجام می‌دهد، می‌دانی: "فکر می‌کنم پدرم
08:45
lost his mind.
131
525720
2440
عقلش را از دست داده است.
08:48
He's, you know, wearing a winter jacket and it's summertime.
132
528160
5320
او یک کت زمستانی پوشیده است و تابستان است.
08:53
I think my dad has lost his mind.
133
533480
2270
فکر می‌کنم پدرم عقلش را از دست داده است.
08:55
I think my dad has gone crazy."
134
535750
2290
پدر دیوانه شده است."
08:58
So, we use this expression a lot, especially in conversation.
135
538040
3159
بنابراین ما از این عبارت مخصوصاً در مکالمه زیاد استفاده می کنیم.
09:01
All right, now let's look at some other expressions to do with the mind.
136
541199
4721
بسیار خوب، حالا بیایید به برخی عبارات دیگر مربوط به ذهن نگاه کنیم.
09:05
Okay, so our next expression is: "cross someone's mind", so this could be: "cross my mind",
137
545920
6710
بسیار خوب، پس عبارت بعدی ما این است: "از ذهن کسی عبور کن "، پس این می تواند این باشد: "از ذهن من عبور کن"،
09:12
"cross your mind", "cross her mind", "cross his mind", and what it means is when we think
138
552630
6670
"از ذهنت عبور کن"، "از ذهنش عبور کن"، "از ذهنش عبور کن "، و به چه معناست که ما
09:19
of an idea very quickly.
139
559300
1729
خیلی سریع به یک ایده فکر کنید
09:21
Okay?
140
561029
1000
باشه؟
09:22
An idea comes into our head very quickly.
141
562029
3101
یک ایده خیلی سریع به ذهن ما می رسد .
09:25
So, for example: "It just crossed my mind that I need to buy bread today."
142
565130
7170
به عنوان مثال: "این به ذهنم خطور کرد که امروز باید نان بخرم."
09:32
It means I've just really quickly come up with this idea.
143
572300
3229
یعنی من خیلی سریع به این ایده رسیدم.
09:35
Or: "It crossed my mind that I should bring an umbrella because it's going to rain."
144
575529
7091
یا: «به ذهنم خطور کرد که باید چتر بیاورم چون باران می‌بارد».
09:42
So it just means a quick idea.
145
582620
2899
بنابراین فقط به معنای یک ایده سریع است.
09:45
Okay, our next expression: "Give a piece of someone's mind."
146
585519
6111
بسیار خوب، عبارت بعدی ما: " تکه ای از ذهن کسی را بدهید."
09:51
I really like this expression.
147
591630
2149
من این عبارت را خیلی دوست دارم.
09:53
It means when you're giving someone an angry opinion.
148
593779
3531
به این معنی است که شما به کسی نظر عصبانی می دهید.
09:57
Okay?
149
597310
1000
باشه؟
09:58
So, when you give a piece of your mind, you're usually angry like this.
150
598310
4790
بنابراین، وقتی بخشی از ذهن خود را می دهید، معمولاً اینگونه عصبانی می شوید.
10:03
So maybe, you know, you want to call your telephone company and you've been waiting,
151
603100
6789
بنابراین شاید، می دانید، می خواهید با شرکت تلفن خود تماس بگیرید و منتظر بوده اید،
10:09
and waiting, and waiting, and nobody's answering the phone.
152
609889
3551
و منتظر بوده اید، و منتظر بوده اید، و هیچکس تلفن را پاسخ نمی دهد.
10:13
You might say to yourself: "I'm going to give them a piece of my mind."
153
613440
5100
ممکن است با خود بگویید: "من بخشی از ذهنم را به آنها می دهم."
10:18
It means: "I'm going to give them my angry opinion.
154
618540
2760
یعنی: "من می خواهم نظر عصبانی خود را به آنها
10:21
I'm so angry right now."
155
621300
2170
بگویم. من در حال حاضر خیلی عصبانی هستم."
10:23
So: "She gave them a piece of her mind."
156
623470
7309
بنابراین: "او یک تکه از ذهن خود را به آنها داد."
10:30
Okay?
157
630779
1180
باشه؟
10:31
If I ever meet...
158
631959
2081
اگر روزی ملاقات کنم
10:34
You know, like, maybe there's somebody you don't like: "If I ever meet Johnny I'm going
159
634040
4690
... می‌دانی، شاید کسی باشد که دوستش نداشته باشی: "اگر جانی را ملاقات کنم
10:38
to give him a piece of my mind."
160
638730
1979
، بخشی از ذهنم را به او می‌دهم."
10:40
It means I'm going to tell him my angry opinion about him.
161
640709
4091
یعنی می‌خواهم نظر عصبانیم را درباره او به او بگویم.
10:44
Okay?
162
644800
1000
باشه؟
10:45
What I don't like about him.
163
645800
1200
چیزی که من در مورد او دوست ندارم.
10:47
Okay, the next one is also an expression, I love this expression actually.
164
647000
5009
بسیار خوب، مورد بعدی نیز یک عبارت است، من واقعاً این عبارت را دوست دارم.
10:52
When your "mind goes blank".
165
652009
1981
وقتی "ذهنت خالی می شود".
10:53
Okay?
166
653990
1000
باشه؟
10:54
This happens to me all the time.
167
654990
2260
این برای من همیشه اتفاق می افتد.
10:57
What it means is when you forget everything.
168
657250
3940
معنی آن زمانی است که شما همه چیز را فراموش می کنید.
11:01
Okay?
169
661190
1050
باشه؟
11:02
You forget what you're going to say, you forget what you're supposed to do, you forget everything,
170
662240
5459
چیزی را که قرار است بگویی فراموش می کنی، کاری را که قرار است انجام دهی، فراموش می کنی، همه چیز را فراموش می کنی
11:07
and your mind...
171
667699
1570
و ذهنت را...
11:09
You don't remember what you're supposed to do.
172
669269
2620
یادت نمی آید که باید چه کار کنی.
11:11
So, for example, if you have ever taken a test and you get the piece of paper, you get
173
671889
7062
برای مثال، اگر تا به حال در یک آزمون شرکت کرده باشید و کاغذ را به دست بیاورید
11:18
the test, and you look at it and suddenly: "Oh my god, I don't remember anything.
174
678951
6248
، تست را می گیرید و به آن نگاه می کنید و ناگهان می گویید: "وای خدای من، من چیزی یادم نمی آید.
11:25
Oh my god, I've forgotten everything."
175
685199
2940
اوه خدای من، من همه چیز را فراموش کرده ام."
11:28
That means your mind has gone blank.
176
688139
3091
یعنی ذهن شما خالی شده است.
11:31
Or if somebody asks you a question, you know: "Can...?"
177
691230
6240
یا اگر کسی از شما سوالی بپرسد، می دانید: "آیا می توانم...؟"
11:37
Like, you know: "What's...?
178
697470
3110
مثلاً می دانید: "چیست...؟
11:40
What's your phone number?"
179
700580
1630
شماره تلفن شما چیست؟"
11:42
Maybe if you're, like, forgetful, you don't remember.
180
702210
2960
شاید اگر فراموشکار هستید، به یاد نمی آورید.
11:45
"Oh, my mind just went blank.
181
705170
1789
"اوه، ذهنم خالی شد
11:46
I don't remember.
182
706959
1000
. یادم نیست.
11:47
I need to, you know, memorize it."
183
707959
2231
میدونی، باید حفظش کنم."
11:50
Okay?
184
710190
1000
باشه؟
11:51
So when your mind goes blank it's usually because you're nervous or tired and you forget
185
711190
7020
بنابراین وقتی ذهن شما خالی می شود، معمولاً به این دلیل است که عصبی یا خسته هستید و
11:58
everything.
186
718210
1319
همه چیز را فراموش می کنید.
11:59
Okay?
187
719529
1321
باشه؟
12:00
And then maybe you remember in a minute, but at that moment you don't remember anything.
188
720850
5570
و بعد شاید در یک دقیقه به یاد بیاوری، اما در آن لحظه چیزی به یاد نمی آوری.
12:06
Okay, so: "My mind just went blank."
189
726420
5919
خوب، پس: "ذهنم خالی شد."
12:12
My mind always goes blank.
190
732339
2091
ذهنم همیشه خالی می ماند.
12:14
Okay, the final example of these brain expressions with "mind" is: "Make up someone's mind."
191
734430
9450
بسیار خوب، نمونه نهایی این عبارات مغزی با "ذهن" این است: "نظر کسی را بساز."
12:23
So, when somebody makes up their mind it means they decide something, they decide to do something.
192
743880
7709
بنابراین، وقتی کسی تصمیم خود را می گیرد، به این معنی است که تصمیم می گیرد، تصمیم می گیرد کاری انجام دهد.
12:31
Okay?
193
751589
1000
باشه؟
12:32
So I can say: "I have made up my mind.
194
752589
4381
بنابراین می توانم بگویم: "من تصمیم خود را گرفته ام.
12:36
I'm going to university."
195
756970
2869
من به دانشگاه می روم."
12:39
It means I've decided to go to university.
196
759839
2161
یعنی تصمیم گرفتم برم دانشگاه.
12:42
We could say: "Philip made up his mind.
197
762000
5480
می‌توانیم بگوییم: "فیلیپ تصمیم خود را گرفت.
12:47
He's going to get pizza for dinner tonight."
198
767480
3330
او امشب برای شام پیتزا می‌گیرد ."
12:50
Or: "Susan made up her mind.
199
770810
4320
یا: "سوزان تصمیمش را گرفت. او
12:55
She's going to the prom with Johnny."
200
775130
2749
با جانی به جشن جشن می رود."
12:57
Just another example.
201
777879
1830
فقط یک مثال دیگر.
12:59
So, when you make up your mind, you decide to do something.
202
779709
3380
بنابراین، وقتی تصمیم خود را می گیرید، تصمیم می گیرید کاری انجام دهید.
13:03
"I've made up my mind.
203
783089
1321
"من تصمیم خود را گرفته ام.
13:04
I'm going to be an astronaut."
204
784410
2260
قرار است فضانورد شوم."
13:06
Another example, okay, of deciding to do something.
205
786670
3890
مثال دیگر، خوب، تصمیم به انجام کاری.
13:10
So now let's look at some expressions that have to do with "mind" when we're talking
206
790560
4440
بنابراین اکنون اجازه دهید به برخی از عبارات مربوط به "ذهن" نگاهی بیندازیم که در
13:15
about being polite and politeness.
207
795000
3050
مورد مودب بودن و ادب بودن صحبت می کنیم.
13:18
Okay, so we can also use the word "mind" when we are trying to be polite.
208
798050
6150
بسیار خوب، پس وقتی می خواهیم مودب باشیم، می توانیم از کلمه "ذهن" نیز استفاده کنیم.
13:24
And usually we use it this way if we are asking permission for something or if we are requesting
209
804200
7610
و معمولاً اگر برای چیزی اجازه می‌خواهیم یا چیزی را درخواست می‌کنیم، از این روش استفاده
13:31
something.
210
811810
1520
می‌کنیم.
13:33
Pretty much we are asking: Is something okay?
211
813330
3999
تقریباً ما می پرسیم: آیا چیزی خوب است؟
13:37
And this is a very polite way to ask that.
212
817329
2601
و این یک راه بسیار مودبانه برای پرسیدن آن است.
13:39
So, for example: "Do you mind if _______?", "Do you mind if I smoke?"
213
819930
7599
بنابراین، به عنوان مثال: "آیا برای شما مهم است که _______؟"، "آیا برایتان مهم است که من سیگار بکشم؟"
13:47
So this is a question where you're politely asking: "Is it okay if I smoke?"
214
827529
6680
بنابراین این سؤالی است که شما مودبانه می‌پرسید: "آیا اشکالی ندارد اگر سیگار بکشم؟"
13:54
Okay?
215
834209
1000
باشه؟
13:55
So, we don't usually...
216
835209
1370
بنابراین، ما معمولاً ...
13:56
Well, we sometimes talk this way to our friends, but we usually use this in formal situations
217
836579
6200
خوب، ما گاهی اوقات با دوستان خود اینگونه صحبت می کنیم، اما معمولاً در موقعیت های رسمی
14:02
or with strangers, or with people we don't really know that well.
218
842779
3841
یا با غریبه ها یا با افرادی که واقعاً آنها را نمی شناسیم از این استفاده می کنیم.
14:06
But we can also use it with friends, too.
219
846620
2839
اما ما همچنین می توانیم آن را با دوستان نیز استفاده کنیم.
14:09
"Do you mind if I smoke?"
220
849459
1961
"اگه من سیگار بکشم اشکالی داری؟"
14:11
So you're asking permission.
221
851420
1510
پس اجازه می گیری
14:12
"Is it okay if I smoke?", "Do you mind if I open the window?", "Do you mind if I turn
222
852930
8279
"اگر سیگار بکشم اشکالی ندارد؟"، "آیا برایتان مهم نیست که پنجره را باز کنم؟"، "آیا برایتان مهم نیست
14:21
off the light?", "Do you mind if I borrow your books?"
223
861209
7541
که چراغ را خاموش کنم؟"، "آیا برایتان مشکلی نیست اگر کتاب هایتان را امانت بگیرم؟"
14:28
Okay?
224
868750
1000
باشه؟
14:29
So, again, you're asking permission.
225
869750
1440
بنابراین، دوباره، شما اجازه می خواهید .
14:31
Now, if it's okay, you can say: "I don't mind."
226
871190
5759
حالا اگر اشکالی ندارد، می توانید بگویید: «اشکال ندارم».
14:36
This means: "It's okay".
227
876949
1591
این به این معنی است: "اشکال ندارد".
14:38
"I don't mind if you open the window.", "I don't mind if you smoke.", "I don't mind if
228
878540
5760
"من مشکلی ندارم اگر پنجره را باز کنی."، "من مشکلی ندارم اگر سیگار بکشی"، "من مشکلی ندارم اگر
14:44
you borrow my books."
229
884300
1010
کتابهای مرا قرض بگیری."
14:45
You're saying: "It's okay if you do this."
230
885310
3910
شما می گویید: " اشکال ندارد اگر این کار را انجام دهید."
14:49
You don't even need this.
231
889220
1000
شما حتی به این نیاز ندارید
14:50
If you want, you can say: "Sure. I don't mind."
232
890220
2220
اگر می خواهید، می توانید بگویید: "مطمئناً، من مشکلی ندارم."
14:52
So, you know, you don't need the full sentence, you can just say: "I don't mind", and that's
233
892440
4459
بنابراین، می دانید، شما نیازی به جمله کامل ندارید، فقط می توانید بگویید: "من مشکلی ندارم" و این نیز اشکالی
14:56
okay, too.
234
896899
2500
ندارد.
14:59
What about if you do mind?
235
899399
1980
اگر مشکلی ندارید چه؟
15:01
What about if it's not okay?
236
901379
2900
اگر اشکالی ندارد چطور؟
15:04
If somebody says: "Do you mind if I smoke?" and you're not okay with it, what you can
237
904279
5401
اگر کسی بگوید: "آیا برایتان مهم نیست که من سیگار بکشم؟" و شما با آن مشکلی ندارید، چیزی که می توانید
15:09
say is: "I prefer if you didn't".
238
909680
3800
بگویید این است: "ترجیح می دهم اگر نداشتی".
15:13
-"Do you mind if I open the window?"
239
913480
2620
-اگه من پنجره رو باز کنم اشکالی نداره؟
15:16
-"Well, I'd prefer if you didn't."
240
916100
2729
-"خب، ترجیح میدم اگه اینکارو نکنی."
15:18
Okay?
241
918829
1000
باشه؟
15:19
So we say: "I don't mind" if it's okay, and we can say it in different ways, but one way
242
919829
5141
بنابراین می‌گوییم: «اشکال ندارم» اگر اشکالی ندارد، و می‌توانیم آن را به روش‌های مختلف بگوییم، اما یک راه
15:24
is if you have a problem you can say: "I'd prefer it if you didn't."
243
924970
5169
این است که اگر مشکلی دارید می‌توانید بگویید: «اگر نداشتی ترجیح می‌دهم».
15:30
Okay, and then we also have another expression which means very similar: "Would you mind
244
930139
5940
بسیار خوب، و سپس عبارت دیگری نیز داریم که به معنای بسیار مشابه است: "
15:36
_______?"
245
936079
1000
موایید _______؟"
15:37
So this is a very polite way to speak, just like: "Do you mind?", "Would you mind getting
246
937079
5851
بنابراین این یک روش بسیار مودبانه برای صحبت کردن است، درست مانند: "مشکی نیست؟"، "می‌خواهی برای
15:42
me some coffee?"
247
942930
2190
من قهوه بیاوری؟"
15:45
So in this case I'm asking somebody to do something for me, so I'm requesting something.
248
945120
5480
بنابراین در این مورد من از کسی می‌خواهم که کاری برای من انجام دهد، بنابراین من چیزی را درخواست می‌کنم.
15:50
I want somebody to do something for me and I'm asking: "Is it okay?
249
950600
4890
می‌خواهم کسی برایم کاری انجام دهد و می‌پرسم: "اشکالی ندارد؟
15:55
Is it okay for you...?
250
955490
1969
برای تو مشکلی ندارد؟ آیا برایم مهم نیست که
15:57
Do you mind if you get me some coffee?", "Would you mind getting me some coffee?"
251
957459
5130
برایم قهوه بیاوری؟"
16:02
I'm requesting for the person to do something for me.
252
962589
3490
من از شخص درخواست می کنم که کاری برای من انجام دهد.
16:06
"Would you mind if I don't go to the party?", "Is it okay if I don't go to the party?
253
966079
5901
"اگر به مهمانی نروم اشکالی ندارد؟"، "اگر به مهمانی نروم اشکالی ندارد
16:11
Would you mind?"
254
971980
1630
؟"
16:13
So this, again, is very similar to: "Do you mind?"
255
973610
2740
بنابراین، این، دوباره، بسیار شبیه به: "مشکی نیست؟"
16:16
It's a polite way to either request something or ask for somebody's permission to see if
256
976350
6080
این یک روش مودبانه برای درخواست چیزی یا درخواست اجازه از کسی برای دیدن اینکه آیا
16:22
something is okay.
257
982430
1899
چیزی درست است یا خیر.
16:24
So these are all very polite ways to speak.
258
984329
2740
بنابراین همه اینها روش های بسیار مؤدبانه ای برای صحبت کردن است.
16:27
So we've now covered "mind" when we're talking about the brain and thinking, we've covered
259
987069
5190
بنابراین، وقتی در مورد مغز و تفکر صحبت می‌کنیم،
16:32
"mind" when we're talking about being polite and requesting or asking permission for something.
260
992259
6000
«ذهن» را پوشش داده‌ایم، زمانی که در مورد مؤدب بودن و درخواست یا درخواست اجازه چیزی صحبت می‌کنیم، «ذهن» را پوشش داده‌ایم .
16:38
And now let's look at the final way we use "mind", which is when we're telling somebody
261
998259
4481
و حالا بیایید روش نهایی استفاده از "ذهن" را بررسی کنیم، یعنی زمانی که به کسی می گوییم
16:42
to pay attention to something.
262
1002740
2269
به چیزی توجه کند.
16:45
Okay, so our next expression has to do with paying attention.
263
1005009
5211
بسیار خوب، پس عبارت بعدی ما مربوط به توجه است.
16:50
It means you're telling somebody to be careful about some sort of danger, and so that sentence
264
1010220
7369
به این معنی است که شما به کسی می گویید که مراقب نوعی خطر باشد و این جمله
16:57
is: "Mind the _______!" and then here you put whatever the danger is.
265
1017589
4371
این است: "به _______ توجه کن!" و سپس هر خطری را که وجود دارد را در اینجا قرار می دهید.
17:01
So, for example: "Mind the gap."
266
1021960
3780
بنابراین، به عنوان مثال: "به شکاف فکر کنید."
17:05
If you've ever been on the subway or the tube and you see there's, like, between the train
267
1025740
6800
اگر تا به حال در مترو یا مترو بوده اید و می بینید که بین قطار
17:12
and the platform, there's like a hole, sometimes people might trip on that so you'll see signs
268
1032540
5790
و سکو مانند یک سوراخ وجود دارد، گاهی اوقات ممکن است افراد در آن جا بیفتند و تابلوهایی را ببینید
17:18
saying: "Mind the gap", which means: "Be careful about the gap.
269
1038330
4190
که می گویند: "به شکاف توجه کنید" یعنی: مراقب شکاف باشید
17:22
Pay attention for this gap."
270
1042520
2280
به این شکاف توجه کنید.
17:24
Or on a rainy day when it rains, the ground has puddles on it.
271
1044800
5620
یا در یک روز بارانی که باران می بارد ، زمین گودال هایی روی آن دارد.
17:30
So, a puddle is like a lot of water, and what you might tell your friend is: "Oh wait, mind
272
1050420
7210
بنابراین، یک گودال مانند آب زیاد است، و چیزی که ممکن است به دوست خود بگویید این است: "اوه صبر کن،
17:37
the puddle", meaning: "Pay attention.
273
1057630
1900
حواست به گودال باشد"، به این معنی: "توجه کن.
17:39
There's a puddle there."
274
1059530
1530
آنجا یک گودال وجود دارد."
17:41
Or maybe you see dog poo on the sidewalk, and you're about to step in it and your friend
275
1061060
6590
یا شاید در پیاده رو می بینید که مدفوع سگ است و می خواهید پا در آن بگذارید و دوستتان
17:47
says: "Mind the dog shit."
276
1067650
1800
می گوید: "مراقب این سگ باشید."
17:49
Okay?
277
1069450
1000
باشه؟
17:50
Or: "Mind the dog poo", if you want to be more polite.
278
1070450
3160
یا: «مراقب سگ پو»، اگر می خواهی مودب تر رفتار کن.
17:53
So, you know, you see these different dangers.
279
1073610
4350
بنابراین، می دانید، شما این خطرات مختلف را می بینید.
17:57
Sometimes they're not dangers, but you really don't want to step in dog doo-doo, so that's
280
1077960
4560
گاهی اوقات آنها خطری ندارند، اما شما واقعاً نمی خواهید وارد سگ دوو شوید، بنابراین این
18:02
an example.
281
1082520
1510
یک مثال است.
18:04
So anytime you're telling somebody: "Be careful.
282
1084030
3380
بنابراین هر زمان که به کسی می گویید : "مراقب باش.
18:07
Pay attention to this" and it's kind of urgent, you can use: "Mind the _______."
283
1087410
6200
به این توجه کن" و به نوعی فوری است، می توانید از: "ذکر _______" استفاده کنید.
18:13
We also have: "Keep in mind".
284
1093610
1790
همچنین داریم: «در نظر داشته باشید».
18:15
So, "keep in mind" means you're telling somebody to pay attention to something and not forget
285
1095400
7360
بنابراین، "به خاطر داشته باشید" به این معنی است که شما به کسی می گویید که به چیزی توجه کند و فراموش نکنید
18:22
to remember something.
286
1102760
1430
که چیزی را به خاطر بسپارید.
18:24
Okay?
287
1104190
1000
باشه؟
18:25
So, for example: "Keep in mind the bus leaves at 8 pm."
288
1105190
5950
بنابراین، برای مثال: "به خاطر داشته باشید که اتوبوس ساعت 8 شب حرکت می کند."
18:31
This means: "Remember", or, you know: "Keep this on your mind.
289
1111140
4580
این یعنی: "یادت باشه" یا میدونی: "این رو تو ذهنت نگه دار.
18:35
Don't forget this.
290
1115720
1050
اینو فراموش نکن.
18:36
Pay special attention to this, the bus leaves at 8 pm."
291
1116770
5310
به این توجه ویژه کن ، اتوبوس ساعت 8 شب حرکت میکنه."
18:42
Or imagine your boss is going on vacation and you're not going to be able to contact
292
1122080
6970
یا تصور کنید رئیس شما به تعطیلات می رود و شما نمی توانید با آنها تماس بگیرید
18:49
them, your boss might tell you: "Keep in mind I'm going on vacation on Tuesday."
293
1129050
6800
، ممکن است رئیس شما به شما بگوید: "به خاطر داشته باشید که من روز سه شنبه به تعطیلات می روم."
18:55
Okay?
294
1135850
1000
باشه؟
18:56
So: "Keep in mind" means: "Please remember this."
295
1136850
3550
پس: «در نظر داشته باش» یعنی: «لطفاً این را به خاطر بسپارید».
19:00
You're pretty much reminding somebody about something, you're telling them to put...
296
1140400
4390
شما تقریباً چیزی را به کسی یادآوری می کنید، به آنها می گویید که آن را بگذارند...
19:04
Or to pay attention to it, to put some sort of focus on it, and to remember it.
297
1144790
5040
یا به آن توجه کنند، به نوعی روی آن تمرکز کنند و آن را به خاطر بسپارند.
19:09
Okay?
298
1149830
1000
باشه؟
19:10
So we've covered a lot of different expressions, and just to tell you this, when we cover a
299
1150830
6500
بنابراین ما عبارات مختلف زیادی را پوشش داده‌ایم، و فقط این را به شما بگوییم، وقتی
19:17
lot of expressions it's very easy to forget some of the ones we cover because we have
300
1157330
5330
عبارات زیادی را پوشش می‌دهیم، فراموش کردن برخی از عباراتی که پوشش می‌دهیم بسیار آسان است زیرا بسیاری از آنها را پوشش داده‌ایم
19:22
covered many.
301
1162660
1240
.
19:23
What I recommend is maybe working on three or four a day, and then just come back to
302
1163900
4590
چیزی که من توصیه می کنم این است که ممکن است روزی سه یا چهار مورد کار کنید، و سپس فقط
19:28
the video, watch again, learn some new expressions, practice those ones, and once you're comfortable
303
1168490
5390
به ویدیو برگردید، دوباره تماشا کنید، چند عبارات جدید یاد بگیرید، آنها را تمرین کنید، و زمانی که
19:33
with those ones maybe work on some of the other expressions we've covered in this video.
304
1173880
5130
با آن ها راحت شدید، شاید روی برخی دیگر کار کنید. عباراتی که در این ویدیو به آنها پرداخته ایم.
19:39
You don't have to learn them all at the same time; you can do a little bit every day, and
305
1179010
5360
لازم نیست همه آنها را همزمان یاد بگیرید . شما می توانید هر روز کمی انجام دهید و به
19:44
that way you will remember a lot more.
306
1184370
3320
این ترتیب چیزهای بیشتری را به خاطر خواهید آورد.
19:47
On that note, I invite you to come check out our website at www.engvid.com and there you
307
1187690
6450
با توجه به این نکته، من از شما دعوت می‌کنم که به وب‌سایت ما به آدرس www.engvid.com مراجعه کنید و در آنجا
19:54
can actually find a quiz where we have all of these expressions and you can practice
308
1194140
5650
واقعاً می‌توانید مسابقه‌ای را پیدا کنید که در آن همه این عبارات را داریم و می‌توانید
19:59
using them in our quiz.
309
1199790
1980
استفاده از آنها را در مسابقه ما تمرین کنید.
20:01
So I highly recommend that for practice.
310
1201770
3610
بنابراین من آن را برای تمرین به شدت توصیه می کنم.
20:05
Another point is I'd like you to invite you to subscribe to our channel.
311
1205380
4280
نکته دیگر این است که از شما دعوت می کنم در کانال ما عضو شوید.
20:09
There, you will find a lot of incredible videos on all sorts of things.
312
1209660
5150
در آنجا، ویدیوهای باورنکردنی زیادی در مورد همه چیز پیدا خواهید کرد.
20:14
We have more vocabulary videos, grammar, pronunciation, IELTS, TOEFL, business English, all sorts
313
1214810
7840
ما ویدیوهای واژگان بیشتری، گرامر، تلفظ، آیلتس، تافل، انگلیسی تجاری، انواع
20:22
of different resources that are very helpful for students.
314
1222650
4390
منابع مختلف داریم که برای دانش آموزان بسیار مفید است.
20:27
So I highly recommend you check that out.
315
1227040
2280
بنابراین من به شدت توصیه می کنم آن را بررسی کنید.
20:29
Until next time, take care.
316
1229320
2360
تا دفعه بعد، مراقب خودت باش.
20:31
And I will see you later.
317
1231680
1952
و بعدا میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7