Learn 11 ANGRY Phrasal Verbs in English

822,284 views ・ 2015-02-25

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, there. My name is Emma, and in today's lesson, we're going to talk about words you
0
1510
5719
سلام. اسم من اِما است و در درس امروز در مورد کلماتی صحبت می کنیم که
00:07
can use when you get angry. Okay? Words that you use when you're very mad. Okay? So, all
1
7255
7859
می توانید هنگام عصبانیت از آنها استفاده کنید. باشه؟ کلماتی که وقتی خیلی عصبانی هستید استفاده می کنید. باشه؟ بنابراین،
00:15
of these words have something in common. Okay.
2
15140
3014
همه این کلمات یک چیز مشترک دارند. باشه.
00:18
I want you to look at these words. "Gets to", "winds up", "piss off", "work up", "tick off",
3
18180
5745
از شما می خواهم به این کلمات نگاه کنید. "می‌رسد"، "باد می‌آید"، "ناراحت می‌شود"، "کار بالا می‌آید"، "تک کردن"،
00:23
"blow up", "freak out", "lash out at", "fly into". What do these words have in common?
4
23951
6044
"منفجر کردن"، "عصبانی شدن"، "تحریک کردن"، "پرواز کردن". این کلمات چه وجه اشتراکی دارند؟
00:30
Well, all of the words I am going to teach you today are phrasal verbs. So, you probably
5
30021
8082
خوب، تمام کلماتی که امروز به شما آموزش خواهم داد ، افعال عبارتی هستند. بنابراین، احتمالاً
00:38
know what a verb is. A verb is like an action. A phrasal verb is a verb that has a preposition
6
38129
8594
می دانید که فعل چیست. فعل مانند یک عمل است. فعل عبارتی به فعل اطلاق می شود که با خود حرف اضافه
00:46
with it. Okay. So, words like: "to", "up", "off", "up", "off", "up", "out", "at". These
7
46749
7514
داشته باشد. باشه. بنابراین، کلماتی مانند: «به»، «بالا»، «خاموش»، «بالا»، «خاموش»، «بالا»، «خارج»، «در».
00:54
are all prepositions. Okay? So, a phrasal verb has a verb and a preposition.
8
54289
6365
اینها همه حرف اضافه هستند. باشه؟ بنابراین، یک فعل عبارتی یک فعل و یک حرف اضافه دارد.
01:00
Now, phrasal verbs are very, very common in English, especially in speech when we talk.
9
60904
6354
در حال حاضر، افعال عبارتی در انگلیسی بسیار بسیار رایج هستند ، به خصوص در گفتار وقتی صحبت می کنیم.
01:07
This is one of the things that makes it a... English a difficult language. We have a lot
10
67953
5057
این یکی از چیزهایی است که آن را به زبانی دشوار تبدیل می کند. ما
01:13
of phrasal verbs, and the preposition-so like "up", "off"-the preposition at the end of
11
73010
6540
افعال عبارتی زیادی داریم، و حرف اضافه - بنابراین مانند "بالا"، "خاموش" - حرف اضافه در
01:19
the verb actually can change its meaning. Okay, so for example, if I say: "Get up",
12
79550
7000
انتهای فعل در واقع می تواند معنای آن را تغییر دهد. خوب، برای مثال، اگر بگویم: «بلند شو»،
01:26
"get down", "get on", "get off", "get to", "get into", each of these words, although
13
86576
8178
«پایین شو»، «سوار شو»، «پیاده شو»، «برو»، «وارد شو»، هر کدام از این کلمات را به
01:34
we use "get" as the verb, each of the prepositions actually change the meaning. Okay? So, today,
14
94780
7644
کار می بریم. "به عنوان فعل، هر یک از حروف اضافه در واقع معنی را تغییر می دهد. باشه؟ بنابراین، امروز،
01:42
I am going to teach you a bunch of phrasal verbs that have to do with when you get angry.
15
102450
6299
من یک سری افعال عبارتی را به شما آموزش می دهم که مربوط به زمانی است که شما عصبانی می شوید.
01:49
So, to begin with, let's look at these phrasal verbs that have to do with cause. Okay? And
16
109155
7019
بنابراین، برای شروع، بیایید به این افعال عبارتی که با علت مربوط هستند نگاه کنیم. باشه؟ و
01:56
then we will look at the result. When I talk about cause, this is like the word "because".
17
116200
6847
سپس ما به نتیجه نگاه خواهیم کرد. وقتی در مورد علت صحبت می کنم ، این مانند کلمه "چون" است.
02:03
Why are you angry? This is the reason why. Okay? So, I'll give you an example. One thing
18
123073
8780
چرا عصبانی هستی؟ به همین دلیل است. باشه؟ بنابراین، من برای شما یک مثال می زنم. یک چیز
02:11
I really don't like-I don't know why-but when people go crack, crack, crack, crack, or when
19
131879
7984
را واقعاً دوست ندارم - نمی‌دانم چرا - اما وقتی مردم می‌ترکند، می‌ترکند، می‌ترکند، می‌ترکند، یا وقتی
02:19
they crack their neck. Right? I hate that sound. The sound of cracking, I... It might
20
139889
7154
گردنشان را می‌ترکند. درست؟ من از این صدا متنفرم صدای ترقه، من... شاید
02:27
be strange, but I hate it. It makes me a little bit angry.
21
147069
4800
عجیب باشد، اما از آن متنفرم. من را کمی عصبانی می کند.
02:31
Okay? When I hear cracking, I feel like this.
22
151895
3975
باشه؟ وقتی صدای کرک میشنوم اینجوری حس میکنم
02:35
So, let's look at some ways we can talk about this anger. I can say: "Cracking gets to me."
23
155870
10090
بنابراین، بیایید به چند راه برای صحبت در مورد این خشم نگاه کنیم. می توانم بگویم: "ترک به من می رسد."
02:45
And I've drawn a person here, because: "Gets to" a person. Okay? Can you think of something
24
165986
6293
و من یک نفر را در اینجا ترسیم کرده ام، زیرا: " به" یک شخص می رسد. باشه؟ آیا می توانید به چیزی فکر کنید
02:52
that gets to you (meaning that makes you angry)? What is something that makes you angry? What
25
172279
7675
که به شما برسد (یعنی شما را عصبانی کند)؟ چیزی که شما را عصبانی می کند چیست؟
02:59
is something that gets to you? Okay? I want you to think about that.
26
179980
5587
چیزی که به شما می رسد چیست؟ باشه؟ می خواهم در مورد آن فکر کنید.
03:06
"Gets to you" has the same meaning as the next one. I can also say here: "Cracking...
27
186528
6335
"به تو می رسد" همان معنای بعدی را دارد. اینجا هم می‌توانم بگویم: «ترک زدن...
03:12
When people crack their fingers, it winds me up." So, this is me. Cracking fingers winds
28
192889
9504
وقتی مردم انگشتانشان را می‌ترکند، من را به هم می‌ریزد». بنابراین، این من هستم. ترک خوردن انگشتان من را به هم می ریزد
03:22
me up. Okay? Maybe there's something else I really don't like. Politicians, okay? When
29
202419
6990
. باشه؟ شاید چیز دیگری باشد که من واقعاً آن را دوست ندارم. سیاستمداران، باشه؟ وقتی
03:29
a politician lies, it makes me very angry. So I can say: "Politicians, they wind me up.
30
209409
8921
یک سیاستمدار دروغ می گوید، من را بسیار عصبانی می کند. بنابراین می توانم بگویم: "سیاستمداران، آنها مرا به باد می دهند.
03:38
They make me angry." When I was a kid, my brother and I used to fight a lot. My brother
31
218356
7617
آنها مرا عصبانی می کنند." وقتی بچه بودم من و برادرم خیلی دعوا می کردیم. برادرم
03:45
always was able to wind me up. Okay? So, again, this is something that makes you mad.
32
225999
7613
همیشه می‌توانست مرا به هم بریزد. باشه؟ بنابراین، دوباره، این چیزی است که شما را عصبانی می کند.
03:54
Another way we can say this: "Piss off". Okay? This one is a little bit less polite. These
33
234862
9461
راه دیگری که می‌توانیم این را بگوییم: «بی‌شعف». باشه؟ این یکی کمی کم ادب تر است.
04:04
ones are all right, but this one is a little bit rude, so I wouldn't use it in front of
34
244349
4530
این یکی خوبه ولی این یکی یه کم بی ادبه پس جلوی بچه ها استفاده نمیکنم
04:08
children, but it has the same meaning. Okay? You can definitely use this with your friends.
35
248879
6049
ولی همین معنی رو داره. باشه؟ شما قطعا می توانید این را با دوستان خود استفاده کنید.
04:15
"Politicians piss me off. They make me angry." What else makes me angry? "When people spit
36
255419
11195
"سیاستمداران مرا عصبانی می کنند. آنها مرا عصبانی می کنند." چه چیز دیگری مرا عصبانی می کند؟ "وقتی مردم تف
04:26
on the ground, it pisses me off." Okay? It makes me angry. So I want you to think about
37
266640
6520
روی زمین می اندازند، من را عصبانی می کند." باشه؟ این باعث عصبانیت من می شود. بنابراین می‌خواهم در مورد چیزی فکر
04:33
something that pisses you off, that winds you up, that gets to you.
38
273160
4540
کنید که شما را عصبانی می‌کند، شما را به هم می‌ریزد، و به سراغتان می‌آید .
04:38
We can also say: "Work someone up", okay? Oftentimes, you know, my brother, he knows
39
278363
10951
ما همچنین می توانیم بگوییم: "یکی را کار کن"، باشه؟ خیلی وقت ها، می دانی، برادر من، او می داند
04:49
how to annoy me. He knows how to get under my skin, how to make me mad. So: "My brother
40
289340
7364
چگونه مرا آزار دهد. او می داند چگونه زیر پوست من فرو رود، چگونه مرا دیوانه کند. پس: «برادرم
04:56
works me up." Okay? So this means he knows how to make me angry.
41
296730
5917
مرا کار می کند». باشه؟ بنابراین این بدان معناست که او می داند چگونه من را عصبانی کند.
05:02
And, finally, you can say: "Tick someone off." Okay? For example, maybe you have a teacher
42
302819
10392
و در نهایت، می توانید بگویید: "کسی را علامت بزنید." باشه؟ مثلاً ممکن است شما معلمی داشته باشید
05:13
and the teacher does something, and it makes you very angry. You can say: "The teacher
43
313237
5183
و معلم کاری انجام دهد و شما را به شدت عصبانی کند. می توانید بگویید: "معلم
05:18
ticks me off." Okay? Maybe there's a celebrity you don't like. Maybe you don't like Celine
44
318420
9314
من را تیک می زند." باشه؟ شاید فرد مشهوری وجود داشته باشد که شما دوست ندارید. شاید سلین دیون را دوست نداشته باشید
05:27
Dion, or maybe you don't like Mariah Carey. I don't know. If you don't like them, you
45
327760
4720
، یا شاید ماریا کری را دوست نداشته باشید. من نمی دانم. اگر از آنها خوشتان نمی آید، می
05:32
can say: "Mariah Carey ticks me off. She makes me angry." Okay?
46
332480
5460
توانید بگویید: "ماریا کری مرا عصبانی می کند. او مرا عصبانی می کند." باشه؟
05:37
So, all of these mean: make angry, to make someone angry. And pay close attention to
47
337940
7414
بنابراین، همه اینها به این معنی است: عصبانی کردن، کسی را عصبانی کردن. و دقت کنید
05:45
where the people are. You can replace this with anything. You know, for example:
48
345380
8920
که مردم کجا هستند. شما می توانید این را با هر چیزی جایگزین کنید. مثلاً می دانید:
05:56
"Too much TV... Watching too much TV gets to my mother. It makes her angry.
49
356131
7608
"تلویزیون زیاد... تماشای بیش از حد تلویزیون به مادرم می رسد. او را عصبانی می کند.
06:03
When I watch too much TV, it gets to my mother. It winds my mother up."
50
363765
5105
وقتی زیاد تلویزیون تماشا می کنم به مادرم می رسد. مادرم را به باد می دهد."
06:08
Okay? So, you can change this with any person that's applicable.
51
368896
4424
باشه؟ بنابراین، شما می توانید این را با هر شخصی که قابل اجرا است تغییر دهید.
06:13
Okay, so now let's look at the result. So, after you have become angry, what happens?
52
373346
7435
خوب، حالا بیایید به نتیجه نگاه کنیم. بنابراین، پس از اینکه عصبانی شدید، چه اتفاقی می افتد؟
06:21
Here is the result. All of these have the same meaning. Okay? When you become angry,
53
381281
7933
در اینجا نتیجه است. همه اینها یک معنی دارند. باشه؟ وقتی عصبانی می شوید،
06:29
usually maybe you might scream, maybe your face might turn red, maybe you might swear
54
389240
6320
معمولاً ممکن است فریاد بزنید، ممکن است صورتتان قرمز شود، شاید ممکن است فحش بدهید
06:35
or you might say bad words. Okay? These are things that happen when you're angry. If,
55
395560
6425
یا ممکن است کلمات بد بگویید. باشه؟ اینها چیزهایی است که هنگام عصبانیت اتفاق می افتد. اگر
06:42
maybe you're drunk at a bar, you might actually get into a fight with someone. Things that
56
402011
5159
در یک بار مست هستید، ممکن است در واقع با کسی دعوا کنید.
06:47
happen when you're angry, these are the results.
57
407170
2790
چیزهایی که هنگام عصبانیت اتفاق می‌افتند، اینها نتایج هستند.
06:49
So, if I'm angry and I'm very angry, I might "blow up". Okay? So I could say: "When I'm
58
409960
7654
بنابراین، اگر عصبانی باشم و خیلی عصبانی باشم، ممکن است "منفجر کنم". باشه؟ بنابراین می توانم بگویم: "وقتی
06:57
angry, I blow up. I scream, I shout." Children, when they get very angry, they blow up. They
59
417640
9649
عصبانی هستم، منفجر می شوم. جیغ می زنم، فریاد می زنم." بچه ها وقتی خیلی عصبانی می شوند منفجر می شوند. آنها
07:07
go nuts. They get very angry.
60
427315
2413
دیوانه می شوند. خیلی عصبانی می شوند.
07:09
You can also say: "Freak out". Yesterday, you know, my teacher freaked out. She was
61
429884
7046
شما همچنین می توانید بگویید: "عجیب". دیروز، می دانید، معلم من عصبانی شد. او
07:16
very angry. She yelled at the students. She freaked out.
62
436930
3871
خیلی عصبانی بود. او سر دانش آموزان فریاد زد. او هول شد.
07:21
The teacher "lashed out at me". The teacher was angry at me. The teacher lashed out at me.
63
441145
7136
معلم "به من حمله کرد". معلم از دست من عصبانی بود. معلم به من حمله کرد.
07:28
The teacher "flew into a rage". Okay? "Fly into a rage", the past tense would be: "flew".
64
448594
6804
معلم "به خشم پرواز کرد". باشه؟ «پرواز به خشم»، زمان گذشته این خواهد بود: «پرواز».
07:35
My teacher, yesterday, flew into a rage.
65
455424
3629
معلم من دیروز عصبانی شد.
07:39
All of these mean the person screams, shouts, yells at you, and turns red in the face. It's
66
459382
7258
همه اینها به این معنی است که فرد فریاد می زند، فریاد می زند، بر سر شما فریاد می زند و صورتش قرمز می شود. زمانی است
07:46
when they get very, very angry, and you know someone is angry. You can use any of these.
67
466666
5251
که آنها خیلی خیلی عصبانی می شوند و شما می دانید که یک نفر عصبانی است. شما می توانید از هر یک از این موارد استفاده کنید.
07:52
Hopefully, if you get this angry, hopefully afterwards, you will "calm down". "Calm down"
68
472490
9734
امیدوارم اگر اینقدر عصبانی شوید، امیدوارم بعد از آن "آرام شوید". "آرام باش
08:02
is a phrasal verb which means you will relax. You will feel peaceful. Okay? Another word
69
482250
8344
" یک فعل عبارتی است که به معنای آرامش خواهید بود. احساس آرامش خواهید کرد. باشه؟ کلمه دیگری
08:10
that has a similar meaning is: "chill out". If you tell someone to chill out, it's a little
70
490620
6660
که معنای مشابهی دارد این است: «خوشحال». اگر به کسی بگویید آرام باشد،
08:17
bit rude, but it means you're telling them to calm down. "Calm down. Chill out." If you
71
497280
5300
کمی بی ادبی است، اما به این معنی است که به او می گویید آرام شود. "آرام باش. آرام باش." اگر
08:22
blow up, someone will probably tell you: "Calm down." If you freak out, they'll tell you:
72
502580
5871
منفجر شوید، احتمالاً کسی به شما خواهد گفت: "آرام باش." اگر عصبانی شوید، به شما می گویند:
08:28
"Chill out. Calm down." Okay?
73
508477
2979
"آرام باش. آرام باش." باشه؟
08:31
So, these are all phrasal verbs we use when we're talking about getting angry. Now, I
74
511482
7151
بنابراین، همه اینها افعال عبارتی هستند که وقتی درباره عصبانی شدن صحبت می کنیم استفاده می کنیم.
08:38
hope you don't get angry that often, but just in case you're watching TV, maybe a movie,
75
518659
5185
حالا امیدوارم زیاد عصبانی نشوید، اما اگر در حال تماشای تلویزیون هستید، شاید یک فیلم،
08:43
these expressions do come up, so it's very good for you to know them. And then, if you
76
523870
4900
این عبارات به میان می آیند، بنابراین خیلی خوب است که آنها را بشناسید. و سپس،
08:48
do get angry, you can also use them there.
77
528770
2805
اگر عصبانی شدید، می توانید از آنها در آنجا نیز استفاده کنید.
08:51
So, I invite you to come check out our website at www.engvid.com. There, you can actually
78
531849
5751
بنابراین، از شما دعوت می کنم که از وب سایت ما در www.engvid.com دیدن کنید. در آنجا، در واقع می توانید
08:57
do a quiz where you practice these expressions. You can also subscribe to my YouTube channel;
79
537600
5550
یک مسابقه امتحانی انجام دهید که در آن این عبارات را تمرین می کنید. همچنین می توانید در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
09:03
I have many videos on pronunciation, grammar, vocabulary, and many other subjects.
80
543150
6492
من ویدیوهای زیادی در مورد تلفظ، گرامر ، واژگان و بسیاری موضوعات دیگر دارم.
09:09
Thank you for watching this video. I hope
81
549668
3352
از اینکه این ویدیو را تماشا کردید متشکرم. امیدوارم
09:13
you haven't flown into a rage. I hope you haven't blown up. Okay?
82
553046
5377
عصبانی نشده باشید امیدوارم منفجر نشده باشید باشه؟
09:18
I hope this video hasn't pissed you off or hasn't gotten to you. Okay? And
83
558449
6125
امیدوارم این ویدیو شما را عصبانی نکرده باشد یا به دست شما نرسیده باشد. باشه؟ و
09:24
I hope you've enjoyed it. So, until next time, take care.
84
564600
3879
امیدوارم از آن لذت برده باشید. پس تا دفعه بعد مواظب خودت باش
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7