Learn 11 ANGRY Phrasal Verbs in English

819,880 views ・ 2015-02-25

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, there. My name is Emma, and in today's lesson, we're going to talk about words you
0
1510
5719
OlĂĄ. Meu nome Ă© Emma e, na lição de hoje , falaremos sobre as palavras que vocĂȘ
00:07
can use when you get angry. Okay? Words that you use when you're very mad. Okay? So, all
1
7255
7859
pode usar quando estiver com raiva. OK? Palavras que vocĂȘ usa quando estĂĄ muito bravo. OK? EntĂŁo, todas
00:15
of these words have something in common. Okay.
2
15140
3014
essas palavras tĂȘm algo em comum. OK.
00:18
I want you to look at these words. "Gets to", "winds up", "piss off", "work up", "tick off",
3
18180
5745
Eu quero que vocĂȘ olhe para estas palavras. "Chega a", "acaba", "irrita", "trabalha", "marca", "
00:23
"blow up", "freak out", "lash out at", "fly into". What do these words have in common?
4
23951
6044
explode", "enlouquece", "ataca", "voa para dentro". O que essas palavras tĂȘm em comum?
00:30
Well, all of the words I am going to teach you today are phrasal verbs. So, you probably
5
30021
8082
Bem, todas as palavras que vou ensinar hoje sĂŁo phrasal verbs. EntĂŁo, vocĂȘ provavelmente
00:38
know what a verb is. A verb is like an action. A phrasal verb is a verb that has a preposition
6
38129
8594
sabe o que é um verbo. Um verbo é como uma ação. Um phrasal verb é um verbo que tem uma preposição
00:46
with it. Okay. So, words like: "to", "up", "off", "up", "off", "up", "out", "at". These
7
46749
7514
com ele. OK. Assim, palavras como: "to", "up", "off", "up", "off", "up", "out", "at".
00:54
are all prepositions. Okay? So, a phrasal verb has a verb and a preposition.
8
54289
6365
Todas essas são preposiçÔes. OK? Assim, um phrasal verb tem um verbo e uma preposição.
01:00
Now, phrasal verbs are very, very common in English, especially in speech when we talk.
9
60904
6354
Agora, os phrasal verbs sĂŁo muito, muito comuns em inglĂȘs, principalmente na fala quando falamos.
01:07
This is one of the things that makes it a... English a difficult language. We have a lot
10
67953
5057
Esta Ă© uma das coisas que torna o... inglĂȘs uma lĂ­ngua difĂ­cil. Temos
01:13
of phrasal verbs, and the preposition-so like "up", "off"-the preposition at the end of
11
73010
6540
muitos verbos frasais, e a preposição - como "up", "off" - a preposição no final
01:19
the verb actually can change its meaning. Okay, so for example, if I say: "Get up",
12
79550
7000
do verbo pode realmente mudar seu significado. Ok, por exemplo, se eu disser: "Get up",
01:26
"get down", "get on", "get off", "get to", "get into", each of these words, although
13
86576
8178
"get down", "get on", "get off", "get to", "get into", cada uma dessas palavras, embora
01:34
we use "get" as the verb, each of the prepositions actually change the meaning. Okay? So, today,
14
94780
7644
usemos "get on", " como o verbo, cada uma das preposiçÔes realmente muda o significado. OK? Então, hoje,
01:42
I am going to teach you a bunch of phrasal verbs that have to do with when you get angry.
15
102450
6299
vou te ensinar um monte de phrasal verbs que tĂȘm a ver com quando vocĂȘ fica com raiva.
01:49
So, to begin with, let's look at these phrasal verbs that have to do with cause. Okay? And
16
109155
7019
EntĂŁo, para começar, vamos ver esses phrasal verbs que tĂȘm a ver com causa. OK? E
01:56
then we will look at the result. When I talk about cause, this is like the word "because".
17
116200
6847
entĂŁo veremos o resultado. Quando falo sobre causa, Ă© como a palavra "porque".
02:03
Why are you angry? This is the reason why. Okay? So, I'll give you an example. One thing
18
123073
8780
Por que vocĂȘ estĂĄ zangado? Esta Ă© a razĂŁo pela qual. OK? EntĂŁo, vou dar um exemplo. Uma coisa que
02:11
I really don't like-I don't know why-but when people go crack, crack, crack, crack, or when
19
131879
7984
eu realmente nĂŁo gosto - nĂŁo sei por quĂȘ - mas quando as pessoas fazem crack, crack, crack, crack ou quando
02:19
they crack their neck. Right? I hate that sound. The sound of cracking, I... It might
20
139889
7154
quebram o pescoço. Certo? Eu odeio esse som. O som de rachaduras, eu... Pode
02:27
be strange, but I hate it. It makes me a little bit angry.
21
147069
4800
ser estranho, mas eu odeio isso. Isso me deixa com um pouco de raiva.
02:31
Okay? When I hear cracking, I feel like this.
22
151895
3975
OK? Quando ouço estalos, me sinto assim.
02:35
So, let's look at some ways we can talk about this anger. I can say: "Cracking gets to me."
23
155870
10090
Então, vamos ver algumas maneiras de falar sobre essa raiva. Posso dizer: "Cracking chega até mim."
02:45
And I've drawn a person here, because: "Gets to" a person. Okay? Can you think of something
24
165986
6293
E desenhei uma pessoa aqui, porque: "Chega " a uma pessoa. OK? VocĂȘ consegue pensar em algo
02:52
that gets to you (meaning that makes you angry)? What is something that makes you angry? What
25
172279
7675
que o afete (ou seja, que o deixe com raiva)? O que Ă© algo que te deixa com raiva? O que
02:59
is something that gets to you? Okay? I want you to think about that.
26
179980
5587
Ă© algo que te atinge? OK? Eu quero que vocĂȘ pense sobre isso.
03:06
"Gets to you" has the same meaning as the next one. I can also say here: "Cracking...
27
186528
6335
"Gets to you" tem o mesmo significado que o próximo. Também posso dizer aqui: "Cracking...
03:12
When people crack their fingers, it winds me up." So, this is me. Cracking fingers winds
28
192889
9504
Quando as pessoas estalam os dedos, isso me deixa nervoso." EntĂŁo, este sou eu. Estalar os dedos
03:22
me up. Okay? Maybe there's something else I really don't like. Politicians, okay? When
29
202419
6990
me dĂĄ corda. OK? Talvez haja outra coisa que eu realmente nĂŁo goste. PolĂ­ticos, ok? Quando
03:29
a politician lies, it makes me very angry. So I can say: "Politicians, they wind me up.
30
209409
8921
um polĂ­tico mente, fico muito zangado. EntĂŁo posso dizer: "PolĂ­ticos, eles me enrolam.
03:38
They make me angry." When I was a kid, my brother and I used to fight a lot. My brother
31
218356
7617
Eles me deixam com raiva." Quando eu era criança, meu irmão e eu brigåvamos muito. Meu irmão
03:45
always was able to wind me up. Okay? So, again, this is something that makes you mad.
32
225999
7613
sempre foi capaz de me enrolar. OK? EntĂŁo, novamente, isso Ă© algo que te deixa louco.
03:54
Another way we can say this: "Piss off". Okay? This one is a little bit less polite. These
33
234862
9461
Outra maneira de dizer isso: "Piss off". OK? Este Ă© um pouco menos educado.
04:04
ones are all right, but this one is a little bit rude, so I wouldn't use it in front of
34
244349
4530
Estes estĂŁo bem, mas este Ă© um pouco rude, entĂŁo eu nĂŁo o usaria na frente de
04:08
children, but it has the same meaning. Okay? You can definitely use this with your friends.
35
248879
6049
crianças, mas tem o mesmo significado. OK? VocĂȘ pode definitivamente usar isso com seus amigos.
04:15
"Politicians piss me off. They make me angry." What else makes me angry? "When people spit
36
255419
11195
"Os polĂ­ticos me irritam. Eles me deixam com raiva." O que mais me deixa com raiva? "Quando as pessoas cospem
04:26
on the ground, it pisses me off." Okay? It makes me angry. So I want you to think about
37
266640
6520
no chĂŁo, isso me irrita." OK? Isso me deixa com raiva. EntĂŁo eu quero que vocĂȘ pense em
04:33
something that pisses you off, that winds you up, that gets to you.
38
273160
4540
algo que te irrita, que te deixa nervoso, que te afeta.
04:38
We can also say: "Work someone up", okay? Oftentimes, you know, my brother, he knows
39
278363
10951
Também podemos dizer: "Incomode alguém", ok? Muitas vezes, sabe, meu irmão, ele sabe
04:49
how to annoy me. He knows how to get under my skin, how to make me mad. So: "My brother
40
289340
7364
me irritar. Ele sabe como me irritar, como me deixar com raiva. EntĂŁo: "Meu irmĂŁo
04:56
works me up." Okay? So this means he knows how to make me angry.
41
296730
5917
me excita." OK? EntĂŁo isso significa que ele sabe como me deixar com raiva.
05:02
And, finally, you can say: "Tick someone off." Okay? For example, maybe you have a teacher
42
302819
10392
E, finalmente, vocĂȘ pode dizer: "Marque alguĂ©m". OK? Por exemplo, talvez vocĂȘ tenha um professor
05:13
and the teacher does something, and it makes you very angry. You can say: "The teacher
43
313237
5183
e o professor faça alguma coisa e isso o deixe com muita raiva. VocĂȘ pode dizer: "O professor
05:18
ticks me off." Okay? Maybe there's a celebrity you don't like. Maybe you don't like Celine
44
318420
9314
me irrita." OK? Talvez haja uma celebridade que vocĂȘ nĂŁo goste. Talvez vocĂȘ nĂŁo goste de Celine
05:27
Dion, or maybe you don't like Mariah Carey. I don't know. If you don't like them, you
45
327760
4720
Dion, ou talvez vocĂȘ nĂŁo goste de Mariah Carey. NĂŁo sei. Se vocĂȘ nĂŁo gosta deles,
05:32
can say: "Mariah Carey ticks me off. She makes me angry." Okay?
46
332480
5460
pode dizer: "Mariah Carey me irrita. Ela me deixa com raiva." OK?
05:37
So, all of these mean: make angry, to make someone angry. And pay close attention to
47
337940
7414
Então, tudo isso significa: deixar com raiva, deixar alguém com raiva. E preste muita atenção
05:45
where the people are. You can replace this with anything. You know, for example:
48
345380
8920
onde as pessoas estĂŁo. VocĂȘ pode substituir isso por qualquer coisa. VocĂȘ sabe, por exemplo:
05:56
"Too much TV... Watching too much TV gets to my mother. It makes her angry.
49
356131
7608
"Muita TV... Assistir muita TV atinge minha mĂŁe. Isso a deixa com raiva.
06:03
When I watch too much TV, it gets to my mother. It winds my mother up."
50
363765
5105
Quando eu assisto muita TV, isso atinge minha mĂŁe. Isso deixa minha mĂŁe nervosa".
06:08
Okay? So, you can change this with any person that's applicable.
51
368896
4424
OK? Portanto, vocĂȘ pode alterar isso com qualquer pessoa aplicĂĄvel.
06:13
Okay, so now let's look at the result. So, after you have become angry, what happens?
52
373346
7435
Ok, agora vamos ver o resultado. EntĂŁo, depois que vocĂȘ fica com raiva, o que acontece?
06:21
Here is the result. All of these have the same meaning. Okay? When you become angry,
53
381281
7933
Aqui estĂĄ o resultado. Todos estes tĂȘm o mesmo significado. OK? Quando vocĂȘ fica com raiva,
06:29
usually maybe you might scream, maybe your face might turn red, maybe you might swear
54
389240
6320
geralmente talvez vocĂȘ grite, talvez seu rosto fique vermelho, talvez vocĂȘ pragueje
06:35
or you might say bad words. Okay? These are things that happen when you're angry. If,
55
395560
6425
ou diga palavrĂ”es. OK? Essas sĂŁo coisas que acontecem quando vocĂȘ estĂĄ com raiva. Se,
06:42
maybe you're drunk at a bar, you might actually get into a fight with someone. Things that
56
402011
5159
talvez, vocĂȘ esteja bĂȘbado em um bar, pode realmente brigar com alguĂ©m. Coisas que
06:47
happen when you're angry, these are the results.
57
407170
2790
acontecem quando vocĂȘ estĂĄ com raiva, esses sĂŁo os resultados.
06:49
So, if I'm angry and I'm very angry, I might "blow up". Okay? So I could say: "When I'm
58
409960
7654
EntĂŁo, se estou com raiva e com muita raiva, posso "explodir". OK? EntĂŁo eu poderia dizer: "Quando estou com
06:57
angry, I blow up. I scream, I shout." Children, when they get very angry, they blow up. They
59
417640
9649
raiva, eu explodo. Eu grito, eu grito." Crianças, quando ficam com muita raiva, explodem. Eles
07:07
go nuts. They get very angry.
60
427315
2413
enlouquecem. Eles ficam muito bravos.
07:09
You can also say: "Freak out". Yesterday, you know, my teacher freaked out. She was
61
429884
7046
VocĂȘ tambĂ©m pode dizer: "Freak out". Ontem, vocĂȘ sabe, meu professor surtou. Ela estava
07:16
very angry. She yelled at the students. She freaked out.
62
436930
3871
muito zangada. Ela gritou com os alunos. Ela surtou.
07:21
The teacher "lashed out at me". The teacher was angry at me. The teacher lashed out at me.
63
441145
7136
O professor "atacou-me". A professora ficou com raiva de mim. A professora me xingou.
07:28
The teacher "flew into a rage". Okay? "Fly into a rage", the past tense would be: "flew".
64
448594
6804
O professor "ficou furioso". OK? "Fly into a fĂșria", o pretĂ©rito seria: "voou".
07:35
My teacher, yesterday, flew into a rage.
65
455424
3629
Meu professor, ontem, ficou furioso.
07:39
All of these mean the person screams, shouts, yells at you, and turns red in the face. It's
66
459382
7258
Tudo isso significa que a pessoa grita, berra, grita com vocĂȘ e fica com o rosto vermelho. É
07:46
when they get very, very angry, and you know someone is angry. You can use any of these.
67
466666
5251
quando eles ficam muito, muito zangados e vocĂȘ sabe que alguĂ©m estĂĄ zangado. VocĂȘ pode usar qualquer um destes.
07:52
Hopefully, if you get this angry, hopefully afterwards, you will "calm down". "Calm down"
68
472490
9734
Esperançosamente, se vocĂȘ ficar com tanta raiva, espero que depois, vocĂȘ "se acalme". "Calm down"
08:02
is a phrasal verb which means you will relax. You will feel peaceful. Okay? Another word
69
482250
8344
Ă© um phrasal verb que significa que vocĂȘ vai relaxar. VocĂȘ vai se sentir tranquilo. OK? Outra palavra
08:10
that has a similar meaning is: "chill out". If you tell someone to chill out, it's a little
70
490620
6660
que tem um significado semelhante Ă©: "chill out". Se vocĂȘ disser a alguĂ©m para relaxar, Ă© um
08:17
bit rude, but it means you're telling them to calm down. "Calm down. Chill out." If you
71
497280
5300
pouco rude, mas significa que vocĂȘ estĂĄ dizendo para ele se acalmar. "Acalme-se. Relaxe." Se vocĂȘ
08:22
blow up, someone will probably tell you: "Calm down." If you freak out, they'll tell you:
72
502580
5871
explodir, provavelmente alguĂ©m lhe dirĂĄ: " Calma". Se vocĂȘ surtar, eles dirĂŁo:
08:28
"Chill out. Calm down." Okay?
73
508477
2979
"Calma. Acalme-se." OK?
08:31
So, these are all phrasal verbs we use when we're talking about getting angry. Now, I
74
511482
7151
EntĂŁo, esses sĂŁo todos os verbos frasais que usamos quando falamos sobre ficar com raiva. Agora,
08:38
hope you don't get angry that often, but just in case you're watching TV, maybe a movie,
75
518659
5185
espero que vocĂȘ nĂŁo fique com raiva com tanta frequĂȘncia, mas caso esteja assistindo TV, talvez um filme,
08:43
these expressions do come up, so it's very good for you to know them. And then, if you
76
523870
4900
essas expressĂ”es surgem, entĂŁo Ă© muito bom que vocĂȘ as conheça. E entĂŁo, se vocĂȘ
08:48
do get angry, you can also use them there.
77
528770
2805
ficar com raiva, também pode uså-los lå.
08:51
So, I invite you to come check out our website at www.engvid.com. There, you can actually
78
531849
5751
EntĂŁo, convido vocĂȘ a visitar nosso site www.engvid.com. LĂĄ, vocĂȘ pode
08:57
do a quiz where you practice these expressions. You can also subscribe to my YouTube channel;
79
537600
5550
fazer um teste onde pratica essas expressĂ”es. VocĂȘ tambĂ©m pode se inscrever no meu canal do YouTube;
09:03
I have many videos on pronunciation, grammar, vocabulary, and many other subjects.
80
543150
6492
Tenho muitos vĂ­deos sobre pronĂșncia, gramĂĄtica, vocabulĂĄrio e muitos outros assuntos.
09:09
Thank you for watching this video. I hope
81
549668
3352
Obrigado por assistir a este vĂ­deo. Espero que
09:13
you haven't flown into a rage. I hope you haven't blown up. Okay?
82
553046
5377
vocĂȘ nĂŁo tenha ficado furioso. Espero que vocĂȘ nĂŁo tenha explodido. OK?
09:18
I hope this video hasn't pissed you off or hasn't gotten to you. Okay? And
83
558449
6125
Espero que este vĂ­deo nĂŁo tenha te irritado ou nĂŁo tenha te afetado. OK? E
09:24
I hope you've enjoyed it. So, until next time, take care.
84
564600
3879
eu espero que vocĂȘ tenha gostado. EntĂŁo, atĂ© a prĂłxima, cuidem-se.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7