How to Ask For Permission in English: CAN, COULD, MAY, DO YOU MIND?

977,280 views ・ 2009-04-11

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Alex, and welcome to this lesson on asking permission.
0
0
10940
Olá, sou Alex e bem-vindo a esta lição sobre como pedir permissão.
00:10
When asking permission in the English language with your native speakers, you're going to
1
10940
3860
Ao pedir permissão no idioma inglês com seus falantes nativos, você
00:14
need to know a couple of very, very simple words that are very, very common.
2
14800
4520
precisará conhecer algumas palavras muito, muito simples que são muito, muito comuns.
00:19
So we have "can", "could", "may", and the phrase "Do you mind?"
3
19320
4200
Portanto, temos "can", "could", "may" e a frase "Do you mind?"
00:23
Now, we're going to leave "Do you mind?" for a little later.
4
23520
2280
Agora, vamos deixar "Você se importa?" para um pouco mais tarde.
00:25
It's a special case.
5
25800
1760
É um caso especial.
00:27
So we have the sentence here, "Can I borrow your pencil?", "Could I borrow your pencil?",
6
27560
6120
Portanto, temos a frase aqui: "Posso pegar seu lápis emprestado?", "Posso pegar seu lápis emprestado?",
00:33
"May I borrow your pencil?"
7
33680
2720
"Posso pegar seu lápis emprestado?"
00:36
Now, when you use each of these three words, it's going to depend on a few things.
8
36400
5560
Agora, quando você usa cada uma dessas três palavras, vai depender de algumas coisas.
00:41
Number one, how polite do you want to be?
9
41960
2740
Número um, quão educado você quer ser?
00:44
Number two, how formal do you want to be, or how formal is the situation?
10
44700
4300
Número dois, quão formal você quer ser, ou quão formal é a situação?
00:49
How well do you know the person that you're asking permission for?
11
49000
4200
Você conhece bem a pessoa para quem está pedindo permissão?
00:53
And finally, what is the necessity?
12
53200
1760
E, finalmente, qual é a necessidade?
00:54
How badly do you need the pencil, in this case?
13
54960
3640
O quanto você precisa do lápis, neste caso?
00:58
So let's start with "can".
14
58600
1880
Então vamos começar com "pode".
01:00
We have "Can I borrow your pencil?"
15
60480
2400
Temos "Posso pegar seu lápis emprestado?"
01:02
Now, depending on the tone you use when asking for the pencil, you can come across in many
16
62880
7240
Agora, dependendo do tom que você usa ao pedir o lápis, você pode se deparar de várias
01:10
different ways the person that you're asking this question to.
17
70120
3240
maneiras com a pessoa para quem está fazendo a pergunta.
01:13
So if you ask, "Can I borrow your pencil?", it sounds very urgent.
18
73360
4440
Então, se você perguntar: "Posso pegar seu lápis emprestado?", isso soa muito urgente.
01:17
It's like saying, "I'm really not asking you if you can give it to me, I'm asking it more
19
77800
5720
É como dizer: "Na verdade, não estou perguntando se você pode me dar, estou pedindo mais
01:23
so as a formality, you're going to give me your pencil."
20
83520
3800
como uma formalidade, você vai me dar seu lápis".
01:27
That's what "can" does, okay?
21
87320
2280
Isso é o que "pode" faz, ok?
01:29
"Could I borrow your pencil?", "Could I borrow your pencil?", leaves some room for possibility.
22
89600
5200
"Posso pegar seu lápis emprestado?", "Posso pegar seu lápis emprestado?", deixa algum espaço para possibilidades.
01:34
You can say "yes", you can say "no", maybe they need their pencil, who knows?
23
94800
4800
Você pode dizer "sim", pode dizer "não", talvez eles precisem do lápis, quem sabe?
01:39
Now "may I", "May I borrow your pencil?"
24
99600
2840
Agora "posso", "Posso pegar seu lápis emprestado?"
01:42
This is the most polite way of asking someone for permission.
25
102440
3400
Esta é a maneira mais educada de pedir permissão a alguém.
01:45
It is also the most formally recognized way in the English language.
26
105840
4560
É também a forma mais formalmente reconhecida na língua inglesa.
01:50
Again, it does come down to tone though, if you ask, "May I borrow your pencil?"
27
110400
5400
Mais uma vez, tudo se resume ao tom, se você perguntar: "Posso pegar seu lápis emprestado?"
01:55
A lot different than saying, "May I borrow your pencil?"
28
115800
2920
Muito diferente de dizer: "Posso pegar seu lápis emprestado?"
01:58
So again, the tone counts.
29
118720
2520
Então, novamente, o tom conta.
02:01
Okay, finally we have "Do you mind?"
30
121240
3760
Ok, finalmente temos "Você se importa?"
02:05
"Do you mind?"
31
125000
2800
"Você se importa?"
02:07
It's even more polite than "may".
32
127800
3120
É ainda mais educado do que "pode".
02:10
"Do you mind?" is used when you think that you're going to be inconveniencing someone
33
130920
5080
"Você se importa?" é usado quando você pensa que vai incomodar alguém
02:16
to be through your actions.
34
136000
1920
por meio de suas ações.
02:17
So if we ask, "Do you mind if I borrow your pencil?", just give me one moment, "Do you
35
137920
8240
Portanto, se perguntarmos: "Você se importa se eu pegar seu lápis emprestado?", apenas me dê um momento: "Você se
02:26
mind if I borrow your pencil?"
36
146160
9640
importa se eu pegar seu lápis emprestado?"
02:35
You're not really looking to disturb the person too much, okay?
37
155800
4680
Você não está tentando incomodar muito a pessoa, ok?
02:40
You feel that your actions or you asking them for the pencil might be inconveniencing them
38
160480
4840
Você sente que suas ações ou pedir o lápis podem estar incomodando
02:45
in some way.
39
165320
1360
de alguma forma.
02:46
So again, if you're asking, "Can I borrow your pencil?" versus "Do you mind if I borrow
40
166680
3880
Então, novamente, se você está perguntando: "Posso pegar seu lápis emprestado?" versus "Você se importa se eu pegar
02:50
your pencil?"
41
170560
1000
seu lápis emprestado?"
02:51
"Can I" means "I want it", okay?
42
171560
3080
"Posso" significa "eu quero", ok?
02:54
"Do you mind if" says, "I hope I'm not causing you too much trouble."
43
174640
5680
"Você se importa se" diz: "Espero não estar lhe causando muitos problemas."
03:00
Now, there's a very, very special thing to know about asking "Do you mind?" and actually
44
180320
5840
Agora, há uma coisa muito, muito especial a saber sobre perguntar "Você se importa?" e realmente
03:06
answering to "Do you mind?"
45
186160
2000
respondendo a "Você se importa?"
03:08
So if I ask you, "Do you mind if I borrow your pencil?" and you say, "No."
46
188160
7200
Então, se eu perguntar: "Você se importa se eu pegar seu lápis emprestado?" e você diz: "Não".
03:15
That is a negative response, right?
47
195360
2080
Essa é uma resposta negativa, certo?
03:17
"No."
48
197440
1000
"Não."
03:18
You would think that means, "No, I can't give you my pencil."
49
198440
3680
Você pensaria que isso significa: "Não, não posso lhe dar meu lápis".
03:22
In fact, what you're saying is giving them permission to use your pencil.
50
202120
5240
Na verdade, o que você está dizendo é dar-lhes permissão para usar seu lápis.
03:27
So if you ask, "Do you mind if I borrow your pencil?" and I say, "No, I don't mind."
51
207360
6360
Então, se você perguntar: "Você se importa se eu pegar seu lápis emprestado?" e eu digo: "Não, não me importo."
03:33
That means, "Here, you can use my pencil."
52
213720
1960
Isso significa: "Aqui, você pode usar meu lápis."
03:35
However, if you ask me, "Do you mind if I borrow your pencil?" and I say, "Yes."
53
215680
7480
No entanto, se você me perguntar: "Você se importa se eu pegar seu lápis emprestado?" e eu digo: "Sim".
03:43
It means, "I have a problem with that, and I'm not going to give you my pencil."
54
223160
4400
Significa: "Tenho um problema com isso e não vou lhe dar meu lápis".
03:47
Okay, so again, it depends on the formality, the necessity, and the politeness that you
55
227560
7160
Ok, então, novamente, depende da formalidade, da necessidade e da polidez que você
03:54
want to use, depending on which word you choose when asking for permission.
56
234720
5680
deseja usar, dependendo de qual palavra você escolhe ao pedir permissão.
04:00
So I hope this helps you out a bit, and thank you for listening.
57
240400
3920
Então, espero que isso ajude você um pouco e obrigado por ouvir.
04:04
Again, for more videos, please check out www.engvid.com.
58
244320
3840
Novamente, para mais vídeos, acesse www.engvid.com.
04:08
My name is Alex, and I'll see you later.
59
248160
1840
Meu nome é Alex, e te vejo mais tarde.
04:10
Take care.
60
250000
5000
Tomar cuidado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7