10 Prepositional Phrases you should know | English Vocabulary & Conversation

51,528 views ・ 2024-08-26

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hey everyone, I'm Alex.
0
5900
1880
سلام به همه، من الکس هستم.
00:08
Thanks for clicking and welcome to this lesson on 10 useful prepositional phrases.
1
8060
7180
از اینکه کلیک کردید و به این درس در مورد 10 عبارت اضافه مفید خوش آمدید متشکریم.
00:15
So in this video, I'm going to give you 10 phrases that begin with prepositions and are
2
15620
6820
بنابراین در این ویدیو، من قصد دارم 10 عبارتی را به شما ارائه دهم که با حروف اضافه شروع می شوند و
00:22
followed by a variety of words and they are all practical, useful, I'm sorry, I'm still
3
22440
6420
کلمات مختلفی به دنبال آنها می آید و همه آنها کاربردی و مفید هستند، متاسفم، من هنوز
00:28
a little embarrassed that you caught me doing what I was doing.
4
28860
2780
کمی خجالت می کشم که مرا گرفتار کردید. انجام دادن کاری که من انجام می دادم
00:32
I'll tell you what I was doing in a moment.
5
32120
1640
در یک لحظه به شما می گویم که چه کار می کردم.
00:34
So the first prepositional phrase that I have for you is at the same time, which means simultaneously.
6
34300
7920
بنابراین اولین عبارت اضافه ای که من برای شما دارم در همان زمان است که به معنای همزمان است.
00:42
Let's look at the example sentence.
7
42220
2780
بیایید به مثال جمله نگاه کنیم.
00:45
It's impossible to be in two places at the same time.
8
45760
5720
غیرممکن است که همزمان در دو مکان باشید.
00:52
So at the start of the video, I was trying to rub my head and pat my stomach at the same
9
52200
10240
بنابراین در ابتدای ویدیو، سعی می کردم همزمان سرم را بمالم و روی شکمم ضربه بزنم
01:02
time.
10
62440
500
. آیا
01:03
Can you do that at the same time?
11
63020
2080
می توانید این کار را همزمان انجام دهید؟
01:05
If you're in a public place, I highly recommend trying it right now.
12
65440
3760
اگر در یک مکان عمومی هستید، به شدت توصیه می کنم همین الان آن را امتحان کنید.
01:09
If you're in a private place, even better.
13
69300
2360
اگر در یک مکان خصوصی هستید، حتی بهتر است.
01:12
So can you pat your head and rub your stomach at the same time, simultaneously?
14
72300
4800
بنابراین آیا می توانید همزمان دستی به سر خود بزنید و شکم خود را مالش دهید؟
01:17
Let me know in the comments.
15
77500
1460
در نظرات به من اطلاع دهید.
01:19
Next up, we have by accident.
16
79560
2920
بعد، به طور تصادفی داریم.
01:23
So if you do something by accident, you do not do it intentionally, you do it accidentally.
17
83080
7300
بنابراین اگر کاری را تصادفی انجام دهید، عمداً آن را انجام نمی دهید، آن را تصادفی انجام می دهید.
01:31
So I think you messaged me by accident.
18
91020
3740
بنابراین فکر می کنم شما به طور تصادفی به من پیام دادید.
01:35
So you received a weird message from someone and you think, no, I think that was for your
19
95280
6320
بنابراین شما یک پیام عجیب از شخصی دریافت کردید و فکر می کنید، نه، فکر می کنم برای
01:41
girlfriend or for your boyfriend.
20
101600
1400
دوست دختر یا دوست پسر شما بود.
01:43
Ah, I have a story about this.
21
103500
2060
آه، من یک داستان در این مورد دارم.
01:46
Listen well, children.
22
106000
980
بچه ها خوب گوش کنید
01:47
I had a coworker named Jonathan.
23
107440
2820
من یک همکار داشتم به نام جاناتان.
01:51
And hi, Jonathan, if you're watching this.
24
111080
2300
و سلام، جاناتان، اگر در حال تماشای این هستید.
01:54
And Jonathan, Jonathan had a girlfriend named Alex as well.
25
114300
8200
و جاناتان، جاناتان دوست دختری به نام الکس نیز داشت.
02:02
My name is Alex.
26
122740
740
اسم من الکس است.
02:03
His girlfriend's name is Alex.
27
123620
1200
نام دوست دختر او الکس است.
02:05
He had my name in his phone.
28
125160
2060
اسم من رو توی گوشیش داشت.
02:07
Obviously, Alex and Alex were very close.
29
127960
2260
بدیهی است که الکس و الکس خیلی به هم نزدیک بودند.
02:10
So one day I received a message from Jonathan and Jonathan's message said, hey, I'm going
30
130640
6480
بنابراین یک روز پیامی از جاناتان دریافت کردم و پیام جاناتان گفت، هی، من
02:17
to be home in 30 minutes.
31
137120
1220
30 دقیقه دیگر به خانه می روم.
02:18
Do you want a pizza?
32
138520
1060
پیتزا میخوای؟
02:19
And I said, yeah, pizza would be great, Jonathan, but I think you have the wrong Alex.
33
139900
6060
و من گفتم، آره، پیتزا عالی می شود، جاناتان، اما فکر می کنم شما الکس را اشتباه می کنید.
02:26
So yes, Jonathan sent me a message by accident, accidentally messaged me instead of messaging
34
146240
7700
بنابراین بله، جاناتان به طور تصادفی برای من پیام فرستاد، به طور تصادفی به جای پیام دادن به دوست دخترش به من پیام داد
02:33
his girlfriend.
35
153940
800
.
02:35
Has that ever happened to you?
36
155000
1540
آیا تا به حال برای شما اتفاق افتاده است؟
02:36
I hope not, but it can happen.
37
156680
3160
امیدوارم نه، اما ممکن است اتفاق بیفتد.
02:40
By the way.
38
160540
1140
به هر حال.
02:42
So this is a very useful phrase when you're having a conversation.
39
162100
4360
بنابراین این یک عبارت بسیار مفید در هنگام مکالمه است. در ضمن
02:46
You can use by the way when you want to introduce something into the conversation that you just
40
166880
7100
می‌توانید از زمانی که می‌خواهید چیزی را وارد مکالمه کنید که
02:53
thought of in the moment and you want to share this information before it escapes your mind.
41
173980
7140
در لحظه به آن فکر کرده‌اید و می‌خواهید این اطلاعات را قبل از اینکه از ذهنتان خارج شود به اشتراک بگذارید.
03:01
It can be related to the thing you are talking about with your friend or it can be completely
42
181120
6740
این می تواند مربوط به موضوعی باشد که با دوست خود در مورد آن صحبت می کنید یا می تواند کاملاً
03:07
unrelated.
43
187860
1020
نامرتبط باشد.
03:09
So for example, it was nice to see you.
44
189760
3080
برای مثال، از دیدن شما خوشحال شدم.
03:13
By the way, did you work things out with your sister?
45
193160
4040
در ضمن، با خواهرت کارها را حل کردی؟
03:18
By the way, work things out.
46
198120
2580
به هر حال، کارها را حل کنید.
03:20
If you work things out with someone, you resolve your issues with them.
47
200860
5060
اگر با کسی کارها را حل کنید، مشکلات خود را با او حل می کنید.
03:26
You fix a problem that you had with them, like a conflict of some kind.
48
206140
4120
شما مشکلی را که با آنها داشتید، مانند یک نوع درگیری، برطرف می کنید.
03:30
So yeah, it was nice to see you.
49
210560
2100
پس آره، از دیدنت خوشحال شدم.
03:32
Bye.
50
212780
340
خداحافظ
03:33
Oh wait, by the way, did you work things out with your sister?
51
213120
4160
اوه صبر کن، اتفاقا، با خواهرت کارها را حل کردی؟
03:37
Last time I talked to you, you told me you guys were in conflict with each other.
52
217640
5020
آخرین باری که با شما صحبت کردم، به من گفتید که شما بچه ها با هم درگیر هستید.
03:43
Okay, next we have "for good".
53
223140
3320
خوب، بعد ما "برای خوبی" داریم.
03:46
So if you do something for good or if something finishes for good, it means it is permanent.
54
226460
7500
پس اگر کاری را برای خیر انجام دهید یا کاری را برای خیر تمام کنید، به این معنی است که دائمی است.
03:54
So you do something permanently forever.
55
234360
3400
بنابراین شما کاری را برای همیشه انجام می دهید.
03:58
Here, "Gary quit yesterday."
56
238480
3160
اینجا، "گری دیروز استعفا داد."
04:01
What a shock.
57
241640
1560
چه شوکی
04:03
"Gary quit yesterday?"
58
243500
1460
"گری دیروز استعفا داد؟"
04:04
No, not Gary.
59
244960
1520
نه، گری نه.
04:07
He's gone for good.
60
247100
1920
او برای همیشه رفته است.
04:09
This means he is gone permanently, gone forever.
61
249480
3720
این یعنی او برای همیشه رفته است، برای همیشه رفته است.
04:13
Bye bye Gary.
62
253820
860
خداحافظ گری.
04:15
No more Gary at this company.
63
255100
1700
دیگر گری در این شرکت وجود ندارد.
04:17
He is gone for good.
64
257260
1740
او برای همیشه رفته است.
04:19
If you end a relationship with someone, you know, you can say, "Sorry, we are finished
65
259580
5940
اگر رابطه خود را با کسی قطع کنید، می دانید، می توانید بگویید: "ببخشید، ما
04:25
for good."
66
265520
1200
برای همیشه تمام شدیم."
04:26
Permanently forever, okay?
67
266720
2900
برای همیشه برای همیشه، باشه؟
04:30
Next we have "for now".
68
270040
2940
بعد ما "فعلا" داریم.
04:32
So if something is for now, it is temporary.
69
272980
3520
بنابراین اگر چیزی فعلاً باشد، موقتی است.
04:37
So the doctor will see you soon.
70
277180
3620
بنابراین دکتر به زودی شما را خواهد دید.
04:41
For now, please wait here.
71
281280
3100
در حال حاضر، لطفا اینجا منتظر بمانید.
04:44
Please have a seat in the waiting room.
72
284880
2600
لطفا در اتاق انتظار بنشینید.
04:47
So "have a seat" is a useful phrase if you want to invite someone to sit down.
73
287960
5680
بنابراین اگر می‌خواهید کسی را به نشستن دعوت کنید، «یک صندلی داشته باشید» یک عبارت مفید است.
04:53
If someone comes to your house, you can say, "Oh, please have a seat."
74
293740
4640
اگر کسی به خانه شما آمد، می توانید بگویید: "اوه، لطفاً یک صندلی داشته باشید."
04:58
You can also use the phrase "take a seat".
75
298380
3660
همچنین می توانید از عبارت "یک صندلی" استفاده کنید.
05:02
So yes, for now, let's review these before we go to the next ten.
76
302040
6500
بنابراین بله، در حال حاضر، اجازه دهید قبل از رفتن به ده بعدی، اینها را مرور کنیم.
05:08
So repeat after me, "at the same time", "by accident", "by the way", "at the
77
308640
14980
پس بعد از من تکرار کنید، "در همان زمان"، "تصادفی"، "اتفاقا"، "در
05:25
moment", "for good", "for now", excellent, okay.
78
325500
6800
حال حاضر"، "برای همیشه"، "فعلا"، عالی، خوب.
05:32
I think I saw the other five phrases in the other room.
79
332580
3480
فکر می کنم پنج عبارت دیگر را در اتاق دیگر دیدم.
05:36
There are so many rooms here, guys.
80
336380
1720
بچه ها اینجا خیلی اتاق هست
05:38
It never ends.
81
338160
680
05:38
So I'm going to go there.
82
338960
720
هرگز تمام نمی شود.
بنابراین من قصد دارم به آنجا بروم.
05:40
Okay, five more to go.
83
340760
1820
باشه، پنج تا دیگه مونده
05:42
First up, we have "for sure".
84
342960
3040
اول از همه، ما "حتما" داریم.
05:46
So if something is for sure, it is definite.
85
346000
3980
پس اگر چیزی قطعی است، قطعی است.
05:50
It is like saying absolutely.
86
350560
2160
مثل این است که بگوییم مطلقا.
05:53
So you can say something is for sure if you are making a prediction.
87
353020
5280
بنابراین اگر پیش‌بینی می‌کنید، می‌توانید بگویید که چیزی مطمئن است.
05:58
You can also say "for sure" to say that you will definitely do something or, you
88
358640
6380
همچنین می‌توانید بگویید «حتماً» تا بگویید حتماً کاری را انجام می‌دهید یا می‌دانید
06:05
know, you want to say yes emphatically.
89
365020
2220
، می‌خواهید قاطعانه بگویید بله.
06:08
So yeah, I'll be there for sure.
90
368020
2300
پس بله، مطمئناً آنجا خواهم بود.
06:10
So can you come to my birthday?
91
370880
1680
پس میشه به تولد من بیای؟
06:13
Yeah, I'll be there for sure means I will absolutely be there.
92
373080
5580
بله، مطمئناً آنجا خواهم بود، یعنی قطعاً آنجا خواهم بود.
06:19
Next, "in regard to".
93
379140
2580
بعد، "در رابطه با".
06:21
So this is very common in emails at work.
94
381720
4080
بنابراین این امر در ایمیل های محل کار بسیار رایج است.
06:25
It's also common in formal phone calls or standard English phone calls.
95
385880
5220
همچنین در تماس های تلفنی رسمی یا تماس های تلفنی استاندارد انگلیسی رایج است.
06:31
If you are calling a company or a government organization or something like that, maybe
96
391100
6800
اگر با یک شرکت یا سازمان دولتی یا چیزی شبیه به آن تماس می گیرید، شاید
06:37
the school is calling you because they have some information about your son.
97
397900
5000
مدرسه با شما تماس می گیرد زیرا آنها اطلاعاتی در مورد پسر شما دارند.
06:43
Your son got sick at school.
98
403020
1760
پسرت تو مدرسه مریض شد
06:44
So the school might call you and say, "yes, hello, yes, I'm calling in regard to your
99
404860
6460
بنابراین ممکن است مدرسه با شما تماس بگیرد و بگوید، "بله، سلام، بله، من در رابطه با پسر شما تماس می‌گیرم
06:51
son".
100
411740
680
".
06:52
So I'm calling like with attention to on the subject of your son, on the topic of your
101
412420
7900
بنابراین من با توجه به موضوع پسر شما، در مورد موضوع پسر شما تماس می‌گیرم
07:00
son.
102
420320
500
07:00
So this is very common in email writing and in phone calls, but it can also be in conversation.
103
420860
6920
.
بنابراین در ایمیل نویسی و تماس های تلفنی بسیار رایج است، اما می تواند در مکالمه نیز باشد.
07:08
So for example, if you're sending an email, you can say, "oh, in regard to your request,
104
428260
6260
بنابراین، برای مثال، اگر در حال ارسال ایمیل هستید، می توانید بگویید: "اوه، با توجه به درخواست شما،
07:14
I am happy to say yes, we can help you".
105
434700
4120
خوشحالم که بگویم بله، ما می توانیم به شما کمک کنیم".
07:18
And for more information in regard to, you can check out my video on email writing, how
106
438820
5740
و برای اطلاعات بیشتر در مورد، می توانید ویدیوی من در مورد ایمیل نویسی، نحوه
07:24
to write a professional email.
107
444560
1480
نوشتن یک ایمیل حرفه ای را بررسی کنید.
07:26
Next, "in the meantime".
108
446840
2260
بعد، "در ضمن".
07:29
So "in the meantime" is a synonym for "for now".
109
449100
4640
بنابراین "در ضمن" مترادف "فعلا" است.
07:33
Both of these phrases refer to the space, the time between two events.
110
453740
5960
هر دوی این عبارات به فضا، زمان بین دو رویداد اشاره دارد.
07:40
So for example, we have to wait for two more hours.
111
460200
4440
بنابراین برای مثال باید دو ساعت دیگر منتظر بمانیم.
07:45
What can we do in the meantime?
112
465000
2720
در این بین چه کنیم؟
07:48
What can we do in the space between now and the event we are waiting for?
113
468080
6280
در فاصله بین حال و رویدادی که منتظرش هستیم چه کاری می توانیم انجام دهیم؟
07:54
So maybe you're waiting outside for a concert or a show of some kind, at the theater perhaps.
114
474820
7300
بنابراین شاید بیرون منتظر یک کنسرت یا نمایشی باشید، شاید در تئاتر.
08:02
So what can we do in the meantime?
115
482440
1640
پس در این بین چه کنیم؟
08:04
Oh, in the meantime, let's go to the coffee shop or let's go to the library, for example.
116
484680
5880
آخه در ضمن بریم کافی شاپ یا مثلا بریم کتابخانه.
08:11
Next, we have "on purpose".
117
491300
2840
بعد، ما "به قصد" داریم.
08:14
This is the opposite of "by accident".
118
494140
4060
این برعکس "تصادفی" است.
08:18
If you do something on purpose, you do it intentionally.
119
498200
4560
اگر کاری را عمدا انجام می دهید، عمدا آن را انجام می دهید.
08:23
You mean to do it.
120
503280
1720
منظورت اینه که انجامش بدی
08:25
For example, "oops, sorry, I didn't do that on purpose".
121
505620
5420
به عنوان مثال، "اوه، ببخشید، من این کار را از روی عمد انجام ندادم". در
08:31
Here we have a negative sentence, right?
122
511040
3000
اینجا ما یک جمله منفی داریم، درست است؟
08:34
"Sorry, I didn't do it on purpose.
123
514240
2020
"ببخشید، من این کار را از روی عمد انجام ندادم.
08:36
I swear, it was an accident.
124
516420
2780
قسم می خورم، این یک تصادف بود.
08:39
I did it by accident".
125
519520
2580
من این کار را تصادفی انجام دادم."
08:42
All right, so "on purpose", "by accident", these are opposites.
126
522100
4760
بسیار خوب، پس «عمد»، «تصادفی»، اینها متضاد هستند.
08:47
Finally, "on time".
127
527520
2420
بالاخره "به موقع".
08:49
She's never on time for anything.
128
529940
2920
او هرگز به موقع برای هیچ چیز نیست.
08:53
So if you have a friend or a family member who is always late for family events, for work, for anything,
129
533320
10840
بنابراین اگر دوست یا یکی از اعضای خانواده دارید که همیشه برای رویدادهای خانوادگی، برای کار، برای هر کاری دیر می‌آید،
09:04
then you can say they are never on time.
130
544340
3660
می‌توانید بگویید که آنها هرگز به موقع نیستند.
09:08
So "on time" means you arrive on schedule, at the agreed upon time, at the appointed time of something.
131
548000
9740
بنابراین "به موقع" به این معنی است که شما طبق برنامه، در زمان توافق شده، در زمان تعیین شده چیزی می رسید.
09:18
So if work starts at nine o'clock and that person is there at nine o'clock, they arrive on time.
132
558140
7220
بنابراین اگر کار ساعت نه شروع شود و آن فرد ساعت نه آنجا باشد، به موقع می رسد.
09:25
If they don't arrive at nine or a little before nine, then they are late.
133
565660
5040
اگر ساعت نه یا کمی قبل از نه نرسند، دیر کرده اند.
09:31
They are not on time.
134
571020
1300
به موقع نیستند.
09:33
Okay, so "repeat after me".
135
573000
2520
خوب، پس "بعد از من تکرار کن".
09:35
We're going to repeat these five phrases too.
136
575520
1960
ما این پنج عبارت را نیز تکرار خواهیم کرد.
09:38
"For sure", "in regard to", "in the meantime", "on purpose", "on time".
137
578300
19020
"حتما"، "با توجه به"، "در ضمن"، "عمد"، "به موقع".
09:57
Well done.
138
597320
1680
آفرین.
09:59
If you want to test your understanding of all of these phrases,
139
599400
3800
اگر می خواهید درک خود را از همه این عبارات آزمایش کنید،
10:03
as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
140
603360
4280
مانند همیشه، می توانید امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
10:07
There, you can see if you remember which prepositions go with which word.
141
607980
4960
در آنجا، می توانید ببینید که آیا به یاد دارید که حروف اضافه با کدام کلمه مطابقت دارند یا خیر.
10:13
And if you're watching this on YouTube, make sure to like the video, share it, subscribe to my channel,
142
613520
6180
و اگر این را در یوتیوب تماشا می‌کنید، حتما ویدیو را لایک کنید، آن را به اشتراک بگذارید، در کانال من مشترک شوید، به
10:19
tell all your friends, leave a comment, let me know down below what you thought of the content here.
143
619960
5280
همه دوستان خود بگویید، نظر بگذارید، در زیر به من بگویید که در مورد محتوای اینجا چه فکر می‌کنید.
10:25
And until next time, I wish you success in all of your studies and I'll see you in the next video.
144
625520
5800
و تا دفعه بعد برای شما آرزوی موفقیت در تمام تحصیلات را دارم و در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
10:33
Learn English for free www.engvid.com
145
633200
500
آموزش زبان انگلیسی رایگان www.engvid.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7