Advanced English Homophones – different words that sound the same!

81,883 views ・ 2017-12-07

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
You made it, I made it.
0
760
4450
تو ساختی، من درستش کردم
00:05
We are at the advanced level of homophones.
1
5210
2570
ما در سطح پیشرفته همفون هستیم.
00:07
Hey, everyone.
2
7780
1140
هی همه.
00:08
I'm Alex.
3
8920
1140
من الکس هستم
00:10
Thanks for clicking, and like I said, this is level three of my homophones series, the
4
10060
6471
با تشکر از کلیک کردن، و همانطور که گفتم، این سطح سه از سری homophones من است،
00:16
advanced stage.
5
16531
1529
مرحله پیشرفته.
00:18
So, if you don't know why homophones are important to know, let me just repeat what I said at
6
18060
5950
بنابراین، اگر نمی دانید چرا هموفون ها مهم هستند، اجازه دهید فقط آنچه را که در پایان ویدیوی میانی گفتم، تکرار کنم
00:24
the end of the intermediate video, which is: They're important so that you know the spelling
7
24010
5929
، یعنی: آنها مهم هستند تا
00:29
of words, you can understand context, you can understand what people are saying when
8
29939
5681
املای کلمات را بدانید، بتوانید زمینه را درک کنید. ، وقتی از کلمه ای استفاده می کنند می توانید بفهمید که مردم چه می گویند
00:35
they use a word that maybe has another word that sounds exactly the same but the pronunciation
9
35620
7039
که ممکن است کلمه دیگری دقیقاً یکسان باشد اما تلفظ
00:42
is also the same but the meaning is different.
10
42659
3020
آن نیز یکسان است اما معنی آن متفاوت است.
00:45
So, as a recap, homophones once more are words that sound the same, but are spelled differently
11
45679
7520
بنابراین، به عنوان یک جمع‌بندی، هم‌آواها یک بار دیگر کلماتی هستند که صداهای مشابهی دارند، اما املای متفاوتی
00:53
and have a different meaning.
12
53199
2030
دارند و معنای متفاوتی دارند.
00:55
So, it's self-explanatory why they're important to know, but I mention it to you guys anyway.
13
55229
6700
بنابراین، این خود توضیحی است که چرا دانستن آنها مهم است، اما به هر حال به شما بچه ها اشاره می کنم.
01:01
So let's not waste any time and let's level up, guys.
14
61929
5041
پس بیایید زمان را تلف نکنیم و بیایید سطح را بالا ببریم، بچه ها.
01:06
"Air", "heir".
15
66970
1820
"هوا"، "وارث".
01:08
I think you know what "air" is... Right?
16
68790
3240
فکر کنم میدونی "هوا" چیه... درسته؟
01:12
So, a technical definition, a mix of nitrogen, oxygen, and other small amounts of gases,
17
72030
7820
بنابراین، یک تعریف فنی، ترکیبی از نیتروژن، اکسیژن، و سایر مقادیر اندک گاز،
01:19
or a soft breeze, or in the Phil Collins song: "I can feel it calling in the air tonight",
18
79850
8700
یا نسیم نرم، یا در آهنگ فیل کالینز: "من می توانم آن را در هوا امشب صدا بزنم"،
01:28
something like that.
19
88550
1000
چیزی شبیه به آن.
01:29
It's a terrible, terrible voice.
20
89550
1010
این یک صدای وحشتناک، وحشتناک است.
01:30
I'm sorry. I'm sorry, Phil. Very sorry, Phil.
21
90560
3000
متاسفم. متاسفم، فیل. خیلی متاسفم فیل
01:33
Or Mr. Collins, I'll call you Mr. Collins.
22
93560
2680
یا آقای کالینز، من شما را آقای کالینز صدا می کنم.
01:36
"Heir", now "heir", "h-e-i-r", this is a noun and this is a person who has the legal right
23
96240
8590
«وارث»، حالا «وارث»، «ح ای ر»، این یک اسم است و این شخصی است که پس از فوت، حق قانونی
01:44
to someone's property after they pass away.
24
104830
4160
بر مال او دارد.
01:48
Now, usually when we think about heirs, we think about it in, like, the Middle Ages where,
25
108990
6830
اکنون، معمولاً وقتی به وارثان فکر می‌کنیم، به آن فکر می‌کنیم، مثلاً در قرون وسطی که،
01:55
you know, a prince is the heir to the throne of a king.
26
115820
4760
می‌دانید، یک شاهزاده وارث تاج و تخت پادشاه است.
02:00
Once the king dies, the heir steps up and he becomes the king.
27
120580
4649
هنگامی که پادشاه می میرد، وارث پا می گذارد و او پادشاه می شود.
02:05
So, example from Lord of the Rings: "Aragorn is Isildur's heir", in The Lord of the Rings.
28
125229
6590
بنابراین، مثالی از ارباب حلقه ها: " آراگورن وارث ایسیلدور است"، در ارباب حلقه ها.
02:11
Spoiler alert if you haven't seen that movie or read those books.
29
131819
3810
اگر آن فیلم را ندیده‌اید یا آن کتاب‌ها را نخوانده‌اید، هشدار اسپویلر.
02:15
So, Aragorn is Isildur's heir.
30
135629
2851
بنابراین، آراگورن وارث ایسیلدور است.
02:18
Isildur defeated, you know, the evil wizard, Sauron, and you've seen the movie, you know.
31
138480
7399
ایزیلدور، جادوگر شیطانی، سائورون را شکست داد، و می دانید که فیلم را دیده اید.
02:25
Okay: "alter", "altar".
32
145879
3731
خوب: "تغییر"، "محراب".
02:29
"A-l-t-e-r", this means to modify or change something, so this is a verb.
33
149610
6020
«اِلْ تِر» به معنای تغییر یا تغییر دادن چیزی است، پس این فعل است.
02:35
For example: "Do you wish to alter your plans?
34
155630
3300
به عنوان مثال: "آیا می خواهید برنامه های خود را تغییر دهید؟
02:38
Do you want to change anything or modify anything?"
35
158930
5000
آیا می خواهید چیزی را تغییر دهید یا چیزی را اصلاح کنید؟"
02:43
And "altar", the noun "a-l-t-a-r", this is a table that is used for religious rituals.
36
163930
8850
و «محراب» اسم «اَلْ تَا رُ» این سفره ای است که برای مناسک دینی به کار می رود.
02:52
So, any, you know...
37
172780
2329
بنابراین، شما می دانید...
02:55
Many religions use altars.
38
175109
2800
بسیاری از ادیان از محراب استفاده می کنند.
02:57
If you're thinking about Christian faiths, if you go to a Christian church, they will
39
177909
4780
اگر به مذاهب مسیحی فکر می کنید، اگر به یک کلیسای مسیحی بروید،
03:02
have a table in the front of the church, this is called an altar.
40
182689
4451
میزی در جلوی کلیسا خواهند داشت، به این مذبح می گویند.
03:07
So: "The priest is behind the altar."
41
187140
2950
پس: «کاهن پشت قربانگاه است».
03:10
In the past, altars were used for other things, like animal sacrifices, and in some cases
42
190090
5899
در گذشته از محراب برای چیزهای دیگری مانند قربانی حیوانات و در برخی موارد
03:15
human sacrifices, like that Indiana Jones scene.
43
195989
3931
قربانی انسان مانند آن صحنه ایندیانا جونز استفاده می شد.
03:19
Right?
44
199920
1000
درست؟
03:20
What's that word that they u-...?
45
200920
1709
این چه کلمه ای است که آنها ...؟
03:22
I don't remember.
46
202629
1830
یادم نمیاد
03:24
Anyway.
47
204459
1000
به هر حال.
03:25
"Bald" and "bawled".
48
205459
1000
«طاس» و «باول».
03:26
So, you probably know "bald", "b-a-l-d", an adjective which means without hair, having
49
206459
7310
بنابراین، احتمالاً "طاس"، "ب-ا-ل-د" را می شناسید، صفتی که به معنای بدون مو،
03:33
no hair.
50
213769
1550
بی مو است.
03:35
So, who's a famous bald person that I can think of?
51
215319
4361
بنابراین، یک فرد طاس معروف که می توانم به او فکر کنم، کیست؟
03:39
Well, if you've seen the movie Doctor Strange, Tilda Swinton's character is bald.
52
219680
6210
خب، اگر فیلم دکتر استرنج را دیده باشید، شخصیت تیلدا سوینتون کچل است.
03:45
She doesn't have any hair.
53
225890
1840
اون مو نداره
03:47
Right?
54
227730
1030
درست؟
03:48
And "bawled", "b-a-w-l-e-d", so this is the past of the verb "bawl", "b-a-w-l" and in
55
228760
10019
و «باول»، «ب-ا-و-ل-د»، پس این ماضی فعل «بول»، «ب-ا-و-ل» است و
03:58
the past form it means cried loudly or wailed.
56
238779
4201
در ماضی به معنای بلند گریه یا زاری است.
04:02
So, let me...
57
242980
1259
بنابراین، اجازه دهید...
04:04
Let me look at some examples so you understand what I mean.
58
244239
3271
اجازه دهید به چند نمونه نگاه کنم تا متوجه منظور من شوید.
04:07
So, first: "My dad bawled when he discovered his first bald spot."
59
247510
8199
بنابراین، اول: "پدرم وقتی اولین نقطه طاس خود را کشف کرد، غر زد."
04:15
Okay?
60
255709
1000
باشه؟
04:16
So, you know, balding is a process usually.
61
256709
3601
بنابراین، می دانید، طاسی معمولا یک فرآیند است.
04:20
When you find your first bald spot, like it's here usually, and you're like: "Oh no, I'm
62
260310
5230
وقتی اولین نقطه طاسی خود را پیدا کردید، مثل اینکه معمولاً اینجاست، و چنین می گویید: "اوه نه، من
04:25
losing my hair."
63
265540
1770
دارم موهایم می ریزم."
04:27
Although, bald is beautiful, too, so don't worry, guys.
64
267310
3010
گرچه طاس هم زیباست پس نگران نباشید بچه ها.
04:30
Just embrace it.
65
270320
1000
فقط بغلش کن
04:31
It's okay.
66
271320
1000
مشکلی نیست.
04:32
"My dad bawled"-like he cried strongly and loudly-"when he discovered his first bald
67
272320
4030
"پدرم هق هق می‌کشید" - مثل اینکه به شدت و با صدای بلند گریه می‌کرد - "وقتی اولین نقطه طاسش را پیدا کرد
04:36
spot".
68
276350
1000
".
04:37
Or: "I bawled at the end of that movie."
69
277350
3270
یا: "در پایان آن فیلم غوغایی کردم."
04:40
So, if you watch an emotional movie, or like the...
70
280620
4270
بنابراین، اگر یک فیلم احساسی تماشا می‌کنید ، یا دوست دارید...
04:44
You know, the big scene in The Lion King, for example, when Simba's father dies and
71
284890
5490
می‌دانید، صحنه بزرگ شیرشاه ، مثلاً وقتی پدر سیمبا می‌میرد و
04:50
when you were a kid, maybe you bawled because you were not emotionally prepared for that
72
290380
5490
زمانی که شما بچه بودید، شاید غرغر می‌کردید چون از نظر احساسی آماده نبودید. آن
04:55
level of disappointment.
73
295870
1690
سطح ناامیدی
04:57
Damn you, Disney.
74
297560
2120
لعنت به تو دیزنی
04:59
Damn you.
75
299680
1410
لعنت به تو.
05:01
I'm sorry.
76
301090
1410
متاسفم.
05:02
I'm sorry.
77
302500
1410
متاسفم.
05:03
Just that movie gets to me.
78
303910
3350
فقط اون فیلم به ذهنم میرسه
05:07
"Bread" and "bred".
79
307260
1390
«نان» و «پرورش».
05:08
So, you guys know what "bread" is, you eat it, it's delicious, make sandwiches, toast
80
308650
5710
پس، شما بچه ها می دانید "نان" چیست، می خورید، خوشمزه است، ساندویچ درست کنید،
05:14
with it.
81
314360
1170
با آن نان تست کنید.
05:15
And then "bred", this is the past verb of "breed".
82
315530
3390
و سپس «پرورش»، این فعل ماضی «پرورش» است.
05:18
Now, "to breed" can mean to procreate or raise.
83
318920
4450
حال، «تولید کردن» می تواند به معنای تولید مثل یا بزرگ کردن باشد.
05:23
So, on a farm, for example, farmers can breed certain animals.
84
323370
5430
بنابراین، برای مثال، در یک مزرعه، کشاورزان می توانند حیوانات خاصی را پرورش دهند.
05:28
So: "They bred cattle"-which basically means cows-"on their farm".
85
328800
6510
پس: «در مزرعه خود گاو پرورش دادند» که در اصل به معنای گاو است.
05:35
You can also use this for a person in the expression of: "I was born and bred in", whatever
86
335310
7320
شما همچنین می توانید این را برای یک شخص در بیان این جمله به کار ببرید: "من متولد شدم و در آن بزرگ شدم"، در هر
05:42
city or town you grew up in.
87
342630
2110
شهر یا شهری که بزرگ شده اید.
05:44
And if this place made you who you are, you can say: "I was born and bred in Rio", "I
88
344740
5720
پرورش یافته در ریو
05:50
was born and bred in Bogota", "I was born and bred in Osaka", wherever, you were...
89
350460
6010
، «من در بوگوتا به دنیا آمدم و پرورش یافتم»، «در اوزاکا به دنیا آمدم و پرورش یافتم»، هر کجا که بودی...
05:56
You know, you became you.
90
356470
2300
می‌دانی، تو شدی.
05:58
Next: "cent", "sent", "scent".
91
358770
3580
بعدی: "سنت"، "ارسال"، "بوی".
06:02
A "cent" is just a penny, basically one cent.
92
362350
6620
یک "سنت" فقط یک پنی است، اساساً یک سنت.
06:08
Many places don't have cents anymore, including Canada.
93
368970
3350
بسیاری از جاها دیگر سنت ندارند، از جمله کانادا.
06:12
In the States I think they phased it out I'm pretty sure.
94
372320
3860
در ایالات من فکر می کنم آنها آن را به تدریج حذف کردند، کاملا مطمئن هستم.
06:16
Is that right?
95
376180
1400
درست است؟
06:17
I don't remember.
96
377580
1390
یادم نمیاد
06:18
Anyway, "sent" is the past of "send", and tell me in the comments because I'm not going
97
378970
5780
به هر حال "ارسال" گذشته "ارسال" است و در نظرات به من بگویید زیرا فعلاً
06:24
to look it up right now.
98
384750
1290
قصد بررسی آن را ندارم.
06:26
So, "sent" is the past of "send".
99
386040
3430
پس «ارسال» گذشته «ارسال» است.
06:29
And then finally: "scent", "s-c-e-n-t", this just means smell.
100
389470
6060
و سپس در نهایت: "بوی"، "s-c-e-n-t"، این فقط به معنای بو است.
06:35
So, this is a noun, like the scent of flowers, the scent of peaches, the scent of roses,
101
395530
9030
بنابراین، این یک اسم است، مانند بوی گل ، بوی هلو، بوی گل رز
06:44
the smell.
102
404560
1000
، بوی.
06:45
So, for example: "Calvin Klein sent me a catalogue of their new scents", their new smells basically,
103
405560
9140
به عنوان مثال: "Calvin Klein یک کاتالوگ از عطرهای جدید خود را برای من فرستاد، بوی جدید آنها اساسا،
06:54
Obsession, and all that stuff.
104
414700
2860
Obsession، و همه چیزهای دیگر.
06:57
Number six: "horse", this is my depiction of a horse and "hoarse", which is an adjective.
105
417560
10580
شماره شش: «اسب» این تصویر من از اسب و «خشن» که صفت است.
07:08
This refers to a harsh voice or the voice you have if you've been screaming for a long time.
106
428140
8240
این به صدای خشن یا صدایی اشاره دارد که در صورتی که برای مدت طولانی فریاد می کشید، دارید.
07:16
So if you go to a concert, for example, and you're singing, and you're going wild and
107
436380
4820
بنابراین اگر مثلاً به کنسرت بروید و دارید آواز می خوانید و
07:21
crazy, and you're yelling and you're saying: "Yeah!" at the end of the concert your voice
108
441200
6000
دیوانه و دیوانه می شوید و فریاد می زنید و می گویید: "آره!" در پایان کنسرت
07:27
probably sounds like this.
109
447200
2800
احتمالا صدای شما اینگونه به نظر می رسد.
07:30
Your voice sounds hoarse. Okay?
110
450000
3590
صدای شما خشن به نظر می رسد. باشه؟
07:33
So: "My voice was hoarse after the concert."
111
453590
5180
بنابراین: "صدای من بعد از کنسرت خشن بود."
07:38
I can think of many concerts that I've been to that had this effect, so Metallica was
112
458770
6290
می‌توانم به کنسرت‌های زیادی فکر کنم که این تأثیر را داشته‌اند، بنابراین متالیکا
07:45
definitely one of them, Radiohead was definitely another one of them, and Pearl Jam, I went
113
465060
6640
قطعاً یکی از آنها بود، Radiohead قطعا یکی دیگر از آنها بود، و Pearl Jam، من
07:51
pretty crazy at that show, too.
114
471700
1940
هم در آن برنامه بسیار دیوانه شدم.
07:53
So, lots of concerts there.
115
473640
2520
بنابراین، کنسرت های زیادی در آنجا برگزار می شود.
07:56
And number seven: "retch" and "wretch".
116
476160
4210
و عدد هفت: «رچ» و «بیچاره».
08:00
The first one is disgusting, so "to retch" means to vomit or to try to vomit.
117
480370
6700
اولی مکروه است، پس « قطع» به معنای استفراغ یا تلاش برای استفراغ است.
08:07
So if you're retching, please close your eyes if vomiting makes you sick.
118
487070
5230
بنابراین، اگر استفراغ می کنید، لطفاً اگر استفراغ شما را بیمار می کند، چشمان خود را ببندید.
08:12
But if you're going... Right? You're retching. Okay? To retch.
119
492300
6900
اما اگر قرار باشد... درست است؟ تو داری قاطی می کنی باشه؟ برای پس زدن.
08:19
And "wretch" with a "w", this is a noun which refers to a despicable or incredibly unhappy
120
499200
8300
و "بدبخت" با "w"، این اسمی است که به فرد یا شخص نفرت انگیز یا فوق العاده ناراضی
08:27
individual or person.
121
507500
1880
اشاره دارد.
08:29
So, here's the first retch: "The smell of the food made me retch."
122
509380
5649
بنابراین، در اینجا اولین رچ است: " بوی غذا باعث شد که من به عقب بیفتم."
08:35
Like, if you're, you know, you smell food and it's new and weird to you and you hate
123
515029
4811
مثلاً، اگر هستید، می دانید، بوی غذا را می دهید و برایتان جدید و عجیب است و از
08:39
the smell, or maybe it's bad and you open the fridge and there's something that's been
124
519840
4220
بوی آن متنفر هستید، یا شاید بد باشد و در یخچال را باز می کنید و چیزی
08:44
in there, like cheese, for like, I don't know, five months. Okay?
125
524060
6370
در آن وجود دارد، مانند پنیر، برای مانند، من نمی دانم، پنج ماه باشه؟
08:50
It makes you retch.
126
530430
1960
باعث عقب افتادن شما می شود
08:52
And finally: "He's been a miserable wretch since the breakup."
127
532390
5020
و در نهایت: "او از زمان جدایی یک بدبخت بدبخت بود."
08:57
Since breaking up with his girlfriend, he's been unhappy, miserable, not very nice to
128
537410
5490
از زمانی که از دوست دخترش جدا شد، او ناراضی، بدبخت و خوشبخت نبوده
09:02
hang out with.
129
542900
1600
است.
09:04
So, thinking about The Lion King again, you know, Disney has a lot of movies where parents
130
544500
5300
بنابراین، اگر دوباره به شیر شاه فکر کنیم، می‌دانید، دیزنی فیلم‌های زیادی دارد که در آن والدین
09:09
die for some reason, like Frozen, the parents die-spoiler alert-Bambi, was it the mother
131
549800
7140
به دلایلی می‌میرند، مانند Frozen، والدین هشدار مرگ - بامبی، آیا این مادر بود
09:16
or father that dies?
132
556940
1000
یا پدر؟
09:17
Spoiler alert.
133
557940
1680
هشدار اسپویلر.
09:19
And Lion King and then The Good Dinosaur, Pixar, the father dies.
134
559620
4500
و شیر شاه و سپس دایناسور خوب، پیکسار، پدر می میرد.
09:24
Spoiler alert.
135
564120
1280
هشدار اسپویلر.
09:25
Why do they keep doing this?
136
565400
4490
چرا به این کار ادامه می دهند؟
09:29
Sorry, again.
137
569890
3520
بازم معذرت می خوام.
09:33
Okay: "sink" and "synch".
138
573410
4820
خوب: "سینک" و "همگام".
09:38
So, "sink", "s-i-n-k", the verb which means to, you know, go below a surface, like the
139
578230
6110
بنابراین، "s-i-n-k"، "s-i-n-k"، این فعل به معنای زیر سطح رفتن است، مانند
09:44
Titanic sank, which is the past of "sink".
140
584340
3410
غرق شدن تایتانیک، که گذشته "سینک" است.
09:47
Here's a boat which is sinking.
141
587750
1880
اینجا یک قایق است که در حال غرق شدن است.
09:49
So: "If you can't swim, you'll sink."
142
589630
4380
بنابراین: "اگر نمی توانید شنا کنید، غرق خواهید شد."
09:54
Right?
143
594010
1000
درست؟
09:55
This is not the same as "drown", which means to die because you can't swim or to die because
144
595010
5780
این همان "غرق" نیست، به این معنی که بمیری چون نمی توانی شنا کنی یا بمیری چون
10:00
you have water in your lungs. Okay?
145
600790
3000
آب در ریه هایت هست. باشه؟
10:03
And it's also a place where you wash your hands, you know, in the bathroom or where
146
603790
4580
و همچنین مکانی است که می دانید، دستان خود را در حمام یا جایی که
10:08
you wash your dishes in your kitchen.
147
608370
3000
ظرف های خود را در آشپزخانه می شویید، می شویید.
10:11
So: "synch", "s-y-n-c-h", this is a verb, it's short for "synchronize".
148
611370
6110
بنابراین: "همگام سازی"، "s-y-n-c-h"، این یک فعل است، مخفف "همگام سازی" است.
10:17
So: "Let's synch our calendars."
149
617480
3630
بنابراین: "بیایید تقویم هایمان را همگام کنیم."
10:21
If you have friends and you want to know what they're doing, and you have, you know, an
150
621110
4371
اگر دوستانی دارید و می‌خواهید بدانید آن‌ها چه کار می‌کنند، و می‌دانید، یک
10:25
electronic calendar on your phone, they have one, too, say: "Hey, let's synch our calendars
151
625481
5589
تقویم الکترونیکی روی تلفنتان دارید، آن‌ها نیز یکی دارند، بگویید: «هی، بیایید تقویم‌هایمان را همگام
10:31
so that we know what, you know, the other person is doing on which day", and we can
152
631070
6501
کنیم تا بدانیم چه چیزی، می‌دانید، طرف مقابل در چه روزی کار می‌کند، و ما می‌توانیم
10:37
do that, or you can synch your alarms, for example, so you both wake up at the same time.
153
637571
6069
این کار را انجام دهیم، یا مثلاً می‌توانید آلارم‌هایتان را همگام‌سازی کنید تا هر دو همزمان بیدار شوید.
10:43
Number nine: "soul" and "sole".
154
643640
2870
شماره نه: «روح» و «تنها».
10:46
So, "soul", "s-o-u-l", the noun is, you know, can be the spirit of a deceased person.
155
646510
7120
بنابراین، "روح"، "s-o-u-l"، اسم است، می دانید، می تواند روح یک فرد متوفی باشد.
10:53
Not necessarily deceased.
156
653630
1500
لزوماً متوفی نیست.
10:55
Some people believe you have a spirit inside you at all times.
157
655130
3870
برخی افراد معتقدند که شما همیشه روحی در درون خود دارید.
10:59
This is your soul.
158
659000
1740
این روح توست
11:00
"Soul" can also be the feeling of something, the feeling of a city, for example, a place.
159
660740
6670
«روح» هم می تواند احساس چیزی باشد ، احساس یک شهر، مثلاً یک مکان.
11:07
So you can say, if you're in a place that's very dark and depressing, and no one...
160
667410
5100
بنابراین می توانید بگویید، اگر در مکانی هستید که بسیار تاریک و افسرده است، و هیچ کس ...
11:12
There's no life, it's not vibrant, you can say: "The city has no soul."
161
672510
3980
زندگی وجود ندارد، پر جنب و جوش نیست، می توانید بگویید: "شهر روح ندارد."
11:16
Or: "You have no soul", which is a very terrible insult if you say: "You have no soul", like
162
676490
5700
یا: «تو روح نداری» که اگر بگویید: «روح نداری»، مانند
11:22
no human feeling.
163
682190
2070
هیچ احساس انسانی، توهین بسیار وحشتناکی است.
11:24
"Sole", "s-o-l-e" can have a couple of different meanings.
164
684260
4870
"Sole"، "s-o-l-e" می تواند چند معانی مختلف داشته باشد.
11:29
It can be a noun, which means the bottom part of your foot, so the...
165
689130
4390
این می تواند یک اسم باشد که به معنای قسمت پایین پای شما است، بنابراین
11:33
If this is your foot, the whole underside of your foot is your sole.
166
693520
5190
اگر این پای شما است، تمام قسمت زیرین پای شما کف پای شما است.
11:38
When you go to the store you can buy insoles for your shoes, for example, and you know,
167
698710
6879
وقتی به فروشگاه می روید می توانید مثلاً برای کفش های خود کفی بخرید و می دانید که
11:45
they cover...
168
705589
1000
می پوشند...
11:46
Go under the sole of your foot.
169
706589
1921
برو زیر کف پا.
11:48
It can also mean the one and only.
170
708510
3470
همچنین می تواند به معنای یک و تنها باشد.
11:51
So, the sole survivor, for example, of a plane crash or something like that.
171
711980
6310
بنابراین، به عنوان مثال، تنها بازمانده یک سقوط هواپیما یا چیزی شبیه به آن.
11:58
So: "She is my sole living relative."
172
718290
4040
پس: "او تنها خویشاوند زنده من است."
12:02
If you only have one living family member left in your family, you can say: "She is
173
722330
5930
اگر فقط یک عضو خانواده زنده در خانواده تان باقی مانده است، می توانید بگویید: "
12:08
my sole living relative", the one and only.
174
728260
4300
او تنها خویشاوند زنده من است" ، تنها و تنها. برای مثال
12:12
"My sole reason for living", for example.
175
732560
3900
"تنها دلیل من برای زندگی".
12:16
And finally, number 10: "vial" and "vile".
176
736460
3830
و در نهایت عدد 10: «ویال» و «رذل».
12:20
So, "vial", the noun, here's a picture of a vial that you can often see in doctors'
177
740290
6820
بنابراین، "ویال"، اسم، در اینجا تصویر یک ویال است که اغلب می توانید در مطب پزشکان
12:27
offices or science labs.
178
747110
2860
یا آزمایشگاه های علمی ببینید.
12:29
This is a small container that is used for liquids.
179
749970
3630
این یک ظرف کوچک است که برای مایعات استفاده می شود.
12:33
So you can have a vial of blood, or a vial of a specific chemical, like ammonia, for example.
180
753600
6900
بنابراین می توانید یک ویال خون یا یک ویال از یک ماده شیمیایی خاص مانند آمونیاک داشته باشید.
12:40
Is it ammonia?
181
760500
1000
آیا آمونیاک است؟
12:41
Anemia is the disease, right?
182
761500
1220
کم خونی همان بیماری است، درست است؟
12:42
Ammonia, ammonia, that's it.
183
762720
2160
آمونیاک، آمونیاک، همین.
12:44
So, then "vile", the adjective, "v-i-l-e", this means wretchedly bad, absolutely disgusting,
184
764880
9010
بنابراین، پس از آن "شرور"، صفت، "وی-ل-ه"، این به معنای بدبختانه بد، مطلقا منزجر کننده،
12:53
awful, terrible.
185
773890
1460
افتضاح، وحشتناک است.
12:55
So: "A vile human being." Right?
186
775350
4150
پس: «انسان رذیله». درست؟
12:59
If I say: "He is a vile human being", disgusting, terrible, awful.
187
779500
3570
اگر بگویم: «انسان شریر است»، ناپسند، وحشتناک، افتضاح.
13:03
It's a very strong and horrible word.
188
783070
4000
این کلمه بسیار قوی و وحشتناکی است.
13:07
And if you want to use both of these: "He filled the vial with a vile poison", a very
189
787070
6061
و اگر می خواهید از هر دوی اینها استفاده کنید: "او ویال را با سم زشت پر کرد"، سمی بسیار
13:13
strong, gross, disgusting, terrible poison. Okay?
190
793131
4549
قوی، درشت، نفرت انگیز و وحشتناک. باشه؟
13:17
So, speaking of vile, Disney, I can't stand them, guys, they keep killing people.
191
797680
6870
بنابراین، در مورد دیزنی، من نمی توانم آنها را تحمل کنم، بچه ها، آنها به کشتن مردم ادامه می دهند.
13:24
It can't be...
192
804550
1000
نمی شود...
13:25
We need to stop this.
193
805550
1030
ما باید جلوی این را بگیریم.
13:26
We... Okay, forget it, Alex. Just forget it.
194
806580
3630
ما... باشه، فراموشش کن، الکس. فقط فراموشش کن.
13:30
Today we talked about homophones.
195
810210
2140
امروز در مورد همفون صحبت کردیم.
13:32
Better yet, we talked about advanced homophones.
196
812350
3780
بهتر از این، ما در مورد همفون های پیشرفته صحبت کردیم.
13:36
If you want to go back and watch a video that has 20 more combinations of homophones, 10
197
816130
6180
اگر می خواهید به عقب برگردید و ویدیویی را تماشا کنید که 20 ترکیب دیگر از همفون دارد، 10 ترکیب
13:42
at the beginner level, 10 at the intermediate level, you can do so at the link attached
198
822310
5320
در سطح مبتدی، 10 در سطح متوسط ، می توانید این کار را در لینک پیوست شده
13:47
to this video.
199
827630
1560
به این ویدیو انجام دهید.
13:49
And once you do that, I think you'll feel a lot more confident in your English speaking
200
829190
4250
و وقتی این کار را انجام دادید، فکر می‌کنم در توانایی صحبت کردن به زبان
13:53
ability, your English comprehension, your English spelling, and just in general; you'll
201
833440
5810
انگلیسی، درک زبان انگلیسی، املای انگلیسی خود و به طور کلی اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.
13:59
be an all-around, more confident, and comfortable English speaker.
202
839250
5980
شما یک انگلیسی زبان همه جانبه، مطمئن تر و راحت تر خواهید بود.
14:05
My mom is calling me.
203
845230
1000
مامانم بهم زنگ میزنه
14:06
I'm just going to turn that off, guys.
204
846230
1310
من فقط آن را خاموش می کنم، بچه ها.
14:07
Hold on.
205
847540
1820
صبر کن.
14:09
In the middle of a video, is just...
206
849360
2180
در وسط یک ویدیو، فقط...
14:11
It's really rude.
207
851540
2460
واقعا بی ادبی است.
14:14
But let's finish that. Okay.
208
854000
2950
اما بیایید آن را تمام کنیم. باشه.
14:16
So, if you want to test your understanding of this material, as always, you can check
209
856950
4970
بنابراین، اگر می‌خواهید درک خود را از این مطالب امتحان کنید، مانند همیشه، می‌توانید
14:21
out the quiz on www.engvid.com.
210
861920
2960
امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
14:24
You can also subscribe to my channel, check me out of Facebook, check me out on Twitter.
211
864880
5570
شما همچنین می توانید در کانال من مشترک شوید، من را از فیس بوک چک کنید، من را در توییتر بررسی کنید.
14:30
And yeah, do all those things, and also donate to the site if you want to support what we
212
870450
4600
و بله، همه این کارها را انجام دهید، و همچنین اگر می خواهید از کاری که ما
14:35
do here.
213
875050
1000
در اینجا انجام می دهیم حمایت کنید، به سایت کمک مالی کنید.
14:36
So, thank you very much, guys, for clicking and I'll see you next time.
214
876050
4360
بنابراین، بچه ها، بسیار متشکرم که کلیک کردید و دفعه بعد شما را می بینم.
14:40
I hate Disney.
215
880410
4035
من از دیزنی متنفرم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7