English Grammar & Vocabulary - 'Now' and 'Still'

116,563 views ・ 2012-03-05

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "now" and "still."
0
0
9160
سلام بچه ها. من الکس هستم با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد "اکنون" و "هنوز" خوش آمدید.
00:09
These are very common time expressions that we use in English all the time, so it's important
1
9160
5400
اینها عبارات زمانی بسیار رایجی هستند که ما همیشه در انگلیسی از آنها استفاده می کنیم، بنابراین مهم است
00:14
to know what they mean, first of all, and how we can use them in a sentence.
2
14560
5640
که قبل از هر چیز معنی آنها را بدانیم و چگونه می توانیم آنها را در یک جمله به کار ببریم.
00:20
So first, we have, "He's not here now," and, "Now Tanya lives in Ottawa." So obviously,
3
20200
8260
بنابراین اول، "او اکنون اینجا نیست" و "اکنون تانیا در اتاوا زندگی می کند." بنابراین بدیهی است
00:28
the word "now," most of you probably know, means at this very moment, this exact moment.
4
28460
6720
که کلمه "اکنون"، احتمالاً اکثر شما می دانید، دقیقاً در همین لحظه، دقیقاً همین لحظه است.
00:35
So, "He's not here now." Before, he was here, but now he is not here, okay? Now Tanya lives
5
35180
11420
بنابراین، "او اکنون اینجا نیست." قبلا اینجا بود، اما الان اینجا نیست، باشه؟ اکنون تانیا در اتاوا زندگی می کند
00:46
in Ottawa. Before, maybe she lived in Toronto or Montreal, or maybe she was an international
6
46600
6680
. قبلا، شاید او در تورنتو یا مونترال زندگی می کرد ، یا شاید او یک دانشجوی بین المللی
00:53
student from Germany, okay? But now, Tanya lives in Ottawa. So we can use it to talk
7
53280
7500
از آلمان بود، خوب؟ اما اکنون، تانیا در اتاوا زندگی می کند. بنابراین می‌توانیم از آن برای صحبت
01:00
about the actions of a person in the moment, or the actions of a thing, I suppose.
8
60780
8340
در مورد اعمال یک شخص در لحظه یا اعمال یک چیز استفاده کنیم.
01:09
Now, what we can do with "now" is place it at the beginning of a sentence, like I did
9
69120
5280
حال، کاری که می‌توانیم با «اکنون» انجام دهیم این است که آن را در ابتدای جمله قرار دهیم، مانند آنچه در اینجا انجام دادم
01:14
here, "Now Tanya lives in Ottawa." We can also put it at the end of a sentence, like
10
74400
5840
، «اکنون تانیا در اتاوا زندگی می‌کند». همچنین می‌توانیم آن را در انتهای یک جمله قرار دهیم، مانند
01:20
I did here, "He's not here now." And it's also possible, if we don't have the verb "to
11
80240
7560
آنچه در اینجا انجام دادم: «او اکنون اینجا نیست». و همچنین ممکن است، اگر فعل «بودن» را
01:27
be," to place "now" before a verb. So, for example, "Tanya now lives in Ottawa." So we
12
87800
8560
نداشته باشیم، «اکنون» را قبل از فعل قرار دهیم. بنابراین، برای مثال، "تانیا اکنون در اتاوا زندگی می کند." بنابراین
01:36
can say, "Now Tanya lives in Ottawa." "Tanya now lives in Ottawa." "Tanya lives in Ottawa
13
96360
6680
می توانیم بگوییم: "اکنون تانیا در اتاوا زندگی می کند." تانیا اکنون در اتاوا زندگی می کند. تانیا اکنون در اتاوا زندگی می کند
01:43
now." Okay? So you have three possibilities. Same as here, except in the middle, we can
14
103040
6240
. باشه؟ بنابراین شما سه احتمال دارید. مانند اینجا، به جز در وسط، می توانیم
01:49
say, "He's not here now," or, "Now he's not here."
15
109280
4120
بگوییم: "او اکنون اینجا نیست" یا "حالا او اینجا نیست."
01:53
Okay. I made a note for you guys to use "right now" for immediacy. If you want it to be stronger,
16
113400
9120
باشه. من یادداشتی برای شما عزیزان گذاشتم که از " در حال حاضر" برای فوری استفاده کنید. اگر می‌خواهی قوی‌تر شود،
02:02
you want to make... I know "now" means like, "Now, now, now." You can't get any stronger.
17
122520
4720
می‌خواهی بسازی... می‌دانم «اکنون» یعنی «اکنون، حالا، حالا». شما نمی توانید قوی تر شوید.
02:07
But in usage, if you say it in spoken word, it does sound like it's more important or
18
127240
5360
اما در استفاده، اگر آن را به زبان گفتاری بگویید، به نظر می رسد که در زمان حال مهم تر یا
02:12
more... even more immediate in the present. Okay? So, "He's not here right now." "Not right
19
132600
7840
حتی فوری تر است. باشه؟ بنابراین، "او در حال حاضر اینجا نیست." "الان نه
02:20
now." "Right now Tanya lives in Ottawa." "Now Tanya lives in Ottawa." The meaning is basically
20
140440
5140
." "در حال حاضر تانیا در اتاوا زندگی می کند." اکنون تانیا در اتاوا زندگی می کند. معنی
02:25
the same, but you can use "right now" to make it seem a little stronger, to add a little
21
145580
6380
اساساً یکسان است، اما می‌توانید از «در حال حاضر» استفاده کنید تا کمی قوی‌تر به نظر برسد و کمی تأکید بیشتری به آن اضافه کنید
02:31
bit more emphasis.
22
151960
1920
.
02:33
Here we have "still." Okay? Now, "still" we can use to talk about something that began
23
153880
7360
در اینجا ما "هنوز" داریم. باشه؟ اکنون می توان از «هنوز» برای صحبت در مورد چیزی استفاده کرد که
02:41
in the past and has continued until the present. The first sentence is, "I'm still hungry."
24
161240
9200
در گذشته آغاز شده و تا کنون ادامه داشته است. جمله اول این است: "من هنوز گرسنه هستم."
02:50
So here you have the adjective "hungry." Before an adjective, you can use "still." So imagine
25
170440
6360
بنابراین در اینجا شما صفت "گرسنه" را دارید. قبل از یک صفت، می توانید از "هنوز" استفاده کنید. پس تصور
02:56
that you are having lunch, right? And you have lasagna. Okay? So you're eating your
26
176800
5880
کنید که در حال خوردن ناهار هستید، درست است؟ و شما لازانیا دارید. باشه؟ بنابراین شما دارید لازانیا خود را می خورید
03:02
lasagna, like, "Mmm, it's very good. It's very good." You finish your lasagna. And then
27
182680
6280
، مانند "مم، خیلی خوب است. خیلی خوب است." شما لازانیا خود را تمام کنید. و
03:08
after five minutes, "Hmm, you're hungry. You are still hungry." So you were hungry before
28
188960
9040
بعد از پنج دقیقه، "هوم، تو گرسنه ای. تو هنوز گرسنه ای." بنابراین شما قبل از
03:18
lunch and you are hungry now. So we can use "still" to talk about something that started
29
198000
6720
ناهار گرسنه بودید و اکنون گرسنه هستید. بنابراین می‌توانیم از «هنوز» برای صحبت در مورد چیزی استفاده کنیم که
03:24
in the past but has continued until the present. For example, "Paul still wakes up late every
30
204720
8560
در گذشته شروع شده اما تا به امروز ادامه داشته است. به عنوان مثال، "پل همچنان هر روز دیر از خواب بیدار می شود
03:33
day." I have known Paul for ten years. Okay? Let's imagine Paul is my best friend in the
31
213280
7640
." من ده سال است که پل را می شناسم. باشه؟ بیایید تصور کنیم پل بهترین دوست من در
03:40
world. Now, he woke up late every single day when we were in high school together. Today,
32
220920
9440
جهان است. حالا وقتی با هم دبیرستان بودیم هر روز دیر از خواب بیدار می شد . امروز،
03:50
for work, he still wakes up late every day. Okay? So you can also use it before a verb.
33
230360
8120
برای کار، او هنوز هم هر روز دیر از خواب بیدار می شود. باشه؟ بنابراین می توانید قبل از فعل نیز از آن استفاده کنید.
03:58
And she still lives with her parents. So imagine that she is... I don't know. Let's make up
34
238480
5960
و هنوز با پدر و مادرش زندگی می کند. پس تصور کنید که او ... من نمی دانم. بیایید
04:04
a name. Her name is Mary. Okay? And she is thirty-seven years old. Let's imagine she
35
244440
8960
یک نام بسازیم. نام او مریم است. باشه؟ و او سی و هفت ساله است. بیایید تصور کنیم که
04:13
is thirty-seven years old. And she still lives with her parents. Now, I know in some cultures
36
253400
6720
او سی و هفت ساله است. و هنوز با پدر و مادرش زندگی می کند. اکنون، من می‌دانم که در برخی از فرهنگ‌ها
04:20
that's totally fine, totally cool. In North American culture, for me, it's a little weird.
37
260120
8060
این کاملاً خوب است، کاملاً جالب است. در فرهنگ آمریکای شمالی، برای من، کمی عجیب است.
04:28
For me, it's a little weird. Okay? No disrespect, but for me, it's strange for a thirty-seven
38
268180
4620
برای من کمی عجیب است. باشه؟ بی احترامی نیست ، اما برای من عجیب است که یک سی و هفت
04:32
year old to be living with their parents unless there are special circumstances. Right? Okay.
39
272800
7480
ساله با پدر و مادرش زندگی کند مگر اینکه شرایط خاصی وجود داشته باشد. درست؟ باشه.
04:40
So again, "still" means it started in the past, it has continued into the present, and
40
280280
5880
پس باز هم، «هنوز» یعنی در گذشته شروع شده، تا زمان حال ادامه یافته است، و
04:46
"now" means now, at the very moment, right? At this very moment. So if you want to test
41
286160
6240
«اکنون» یعنی اکنون، در همان لحظه، درست است؟ در همین لحظه بنابراین، اگر می‌خواهید
04:52
your understanding of how to use "now", how to use "still", and the position of "now" and "still"
42
292400
5960
درک خود را از نحوه استفاده از "اکنون"، نحوه استفاده از "هنوز" و موقعیت "اکنون" و "هنوز"
04:58
in a sentence, you can check out the quiz on www.engvid.com. Take care, guys, and good luck.
43
298360
25000
در یک جمله آزمایش کنید، می‌توانید مسابقه را در www.engvid.com بررسی کنید. . بچه ها مراقب باشید و موفق باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7