How long SHOULD it take to learn English? | 3 months of FREE daily English lessons

174,721 views ・ 2017-12-11

English with Lucy


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:10
First of January onwards for the first three months of 2018
0
10390
4040
Từ đầu tháng 1 trở đi trong ba tháng đầu năm 2018,
00:15
language lessons every single day with real native qualified teachers
1
15220
4730
các bài học ngôn ngữ mỗi ngày với giáo viên bản ngữ thực sự có trình độ
00:20
For free if you complete this the only thing you end up paying is a card fee. Which is 50 cents
2
20350
5750
Miễn phí nếu bạn hoàn thành phần này, điều duy nhất bạn phải trả là phí thẻ. Đó là 50 xu
00:29
This annoying you because it's annoying
3
29650
2090
Điều này làm phiền bạn vì nó gây phiền nhiễu
00:32
Hello, everyone and welcome back to english with lucy. I have got a chatty video for you today
4
32590
6860
Xin chào mọi người và chào mừng trở lại với tiếng anh với lucy. Hôm nay tôi có một video trò chuyện dành cho bạn.
00:39
It is going to give you some really good
5
39550
2119
Nó sẽ cung cấp cho bạn một số
00:41
English learning tips and it's also going to be great for your listening practice as well
6
41860
4910
mẹo học tiếng Anh thực sự hay và nó cũng sẽ rất hữu ích cho việc luyện nghe của bạn.
00:46
So if you're struggling to hear me make sure you turn on the subtitles which I've lovingly created for you
7
46780
5689
Vì vậy, nếu bạn gặp khó khăn khi nghe tôi nói, hãy đảm bảo rằng bạn đã bật phụ đề mà tôi đã ưu ái tạo ra cho bạn.
00:52
So you can represent your language and help those who?
8
52469
3810
Vì vậy, bạn có thể đại diện cho ngôn ngữ của mình và giúp đỡ những người?
00:56
Struggle to understand this level of English by clicking on the link that I pinned to the top of the comment section
9
56620
6319
Cố gắng hiểu trình độ tiếng Anh này bằng cách nhấp vào liên kết mà tôi đã ghim ở đầu phần bình luận
01:03
So I've been on YouTube now for almost two years. I cannot believe it
10
63070
5839
Vậy là tôi đã tham gia YouTube được gần hai năm rồi. Tôi không thể tin được
01:09
I started on the 6th of January
11
69090
2069
Tôi đã bắt đầu vào ngày 6 tháng 1
01:11
2016 that's when I uploaded my first ever video
12
71680
2959
năm 2016, đó là khi tôi tải lên video đầu tiên của mình
01:15
Make or do which I'm sure you can find somewhere
13
75190
3499
Hãy làm hoặc làm mà tôi chắc rằng bạn có thể tìm thấy ở đâu đó
01:19
But throughout those years there has been one question that has been constantly constantly coming up
14
79420
6860
Nhưng trong suốt những năm đó, có một câu hỏi liên tục xuất hiện
01:26
And it's a question
15
86950
1190
Và đó là một câu hỏi
01:28
I've never felt comfortable to answer before and that is how long?
16
88140
4949
mà tôi chưa bao giờ cảm thấy thoải mái khi trả lời trước đây và đó là bao lâu?
01:33
Does it take to learn English or broader than that how long does it take to learn a language and to speak it fluently?
17
93460
5959
Học tiếng Anh hay rộng hơn là mất bao lâu để học một ngôn ngữ và nói thành thạo ngôn ngữ đó?
01:40
it has been a
18
100299
2000
đó là một
01:42
Very interesting year a lot has happened a lot of good things a lot of negative things and but I'm really looking forward to
19
102460
7639
năm Rất thú vị đã xảy ra rất nhiều điều tốt cũng như nhiều điều tiêu cực và nhưng tôi thực sự mong chờ
01:50
2018 one of the reasons I'm looking forward to it so much is because I am participating in a marathon
20
110590
5480
năm 2018 một trong những lý do khiến tôi mong chờ nó rất nhiều là vì tôi đang tham gia một cuộc chạy ma-ra-tông
01:56
I've signed up to run the London Marathon
21
116920
2720
Tôi đã đăng ký tham gia cuộc thi ma-ra-tông ở London
02:00
and
22
120399
1201
02:01
I'm so so excited
23
121600
2000
tôi rất hào hứng
02:03
But it's not my first marathon
24
123759
2000
Nhưng đó không phải là cuộc thi ma-ra-tông đầu tiên của tôi.
02:06
It might be my first marathon running
25
126220
2659
Có thể đây là lần đầu tiên tôi chạy ma-ra-tông
02:09
but I really feel like I've participated in a marathon before because I have
26
129099
4520
nhưng tôi thực sự cảm thấy như mình đã từng tham gia một cuộc thi ma-ra-tông trước đây vì tôi có
02:14
a language to fluency I
27
134100
2000
một vốn ngôn ngữ thành thạo Tôi
02:16
Consider myself to be fluent in Spanish if you want to test that then you can check me out - speaking Spanish in this video
28
136150
6110
tự coi mình thông thạo tiếng Tây Ban Nha nếu bạn muốn kiểm tra điều đó thì bạn có thể kiểm tra tôi - nói tiếng Tây Ban Nha trong video này
02:22
Here, but I consider learning a language to be a marathon you can't sprint it
29
142260
4919
Đây, nhưng tôi coi việc học một ngôn ngữ là một cuộc chạy marathon bạn không thể chạy nước rút
02:27
You can't do it in a day you have to do a little bit ideally every single day
30
147180
4500
Bạn không thể làm điều đó trong một ngày, lý tưởng là bạn phải làm một chút mỗi ngày.
02:31
But if not on a very very regular basis I get students coming to me all the time saying Oh
31
151680
5309
Nhưng nếu không phải trên cơ sở rất thường xuyên, tôi có những sinh viên đến gặp tôi mọi lúc và nói rằng Ồ
02:37
Last year my English level was so good
32
157510
2389
Năm ngoái trình độ tiếng Anh của tôi rất tốt.
02:39
I lived in Dublin and then I moved back to my home country
33
159900
3300
Tôi đã sống ở Dublin và sau đó Tôi đã trở về quê hương của mình
02:43
And I've lost everything if I stopped training now for this marathon
34
163390
3680
Và tôi sẽ mất tất cả nếu bây giờ tôi ngừng tập luyện cho t cuộc chạy marathon của anh ấy,
02:47
I would lose all of the work that I had put in so when I get these questions from students like Lucy
35
167070
6179
tôi sẽ mất tất cả công việc mà tôi đã bỏ ra nên khi tôi nhận được những câu hỏi này từ những sinh viên như Lucy
02:53
Realistically how long does it take to become fluent in the language?
36
173410
2210
Thực tế thì mất bao lâu để thông thạo ngôn ngữ này?
02:56
Or Lucy. I'm at a b1 level right now. Can I get the c1 within two years?
37
176260
4610
Hoặc Lucy. Tôi đang ở trình độ b1 ngay bây giờ. Tôi có thể lấy bằng c1 trong vòng hai năm không?
03:00
I don't know how to answer for every individual
38
180870
2550
Tôi không biết cách trả lời cho từng cá nhân
03:03
But I do know how to answer for my students as a whole have you ever heard of the fable with the proverb?
39
183420
6479
Nhưng tôi biết cách trả lời cho cả học sinh của mình Bạn đã bao giờ nghe nói về câu chuyện ngụ ngôn với câu tục ngữ chưa?
03:10
slow and steady wins the race you know when there was that hare with the tortoise and
40
190330
4729
chậm và ổn định sẽ thắng cuộc đua mà bạn biết khi có con thỏ đó với con rùa và
03:15
The hare sprinted it and had a nap didn't win the race, but the tortoise
41
195610
4370
Con thỏ đã chạy nước rút và ngủ trưa đã không thắng cuộc đua, nhưng con rùa
03:20
Did little by little slowly steadily and won the race
42
200740
4129
Đã làm từng chút một cách chậm rãi và đều đặn và đã thắng cuộc đua
03:25
Well, I don't believe in that either. I think instead of slow and steady wins the race
43
205540
4789
Chà, tôi không' Tôi cũng không tin vào điều đó. Tôi nghĩ thay vì chiến thắng cuộc đua một cách chậm rãi và đều đặn,
03:30
I think we need to say constant and consistent
44
210340
3350
tôi nghĩ chúng ta cần phải nói rằng chiến thắng cuộc đua liên tục và nhất quán
03:34
wins the race one hour
45
214270
2150
một giờ
03:37
every day for two weeks is
46
217120
2540
mỗi ngày trong hai tuần là
03:40
So much better than one day into it you cram 14 hours
47
220870
4640
tốt hơn rất nhiều so với một ngày bạn nhồi nhét 14 giờ
03:46
Okay, you might wake up the very next day knowing a lot of English and may be able to pass your English test
48
226780
6200
Được rồi, bạn có thể thức dậy rất sớm ngày hôm sau biết nhiều tiếng Anh và có thể vượt qua bài kiểm tra tiếng Anh của bạn.
03:53
But two weeks on will you still have all of that information and knowledge retained in your brain?
49
233080
5900
Nhưng hai tuần sau, liệu bạn có còn giữ tất cả thông tin và kiến ​​thức đó trong não không?
03:58
I don't think so. I think the way we have to look at it is
50
238980
4199
Tôi không nghĩ vậy. Tôi nghĩ cách chúng ta phải xem xét nó là
04:04
setting goals
51
244600
2000
đặt mục tiêu Mục
04:06
Realistic goals, but the right kind of goals and goals that you have control over
52
246700
5720
tiêu thực tế, nhưng là loại mục tiêu phù hợp và mục tiêu mà bạn có quyền kiểm soát
04:13
Rather than goals you don't have control over now that might seem really really obvious
53
253210
5330
Thay vì mục tiêu mà bạn không có quyền kiểm soát bây giờ có vẻ rất hiển
04:18
But actually it's somebody very very intelligent told me about this the other day, and it made me think oh
54
258730
5660
nhiên Nhưng thực ra đó là ai đó một người rất thông minh đã nói với tôi về điều này vào một ngày khác, và điều đó khiến tôi nghĩ rằng ôi
04:24
My god, what a revelation my students need to be reminded of this
55
264910
3660
Chúa ơi, thật là một điều mặc khải mà học sinh của tôi cần được nhắc nhở về điều này.
04:28
I'm sure some of you are already completely conscious of this, but for those who aren't or maybe were and have forgotten
56
268570
6420
Tôi chắc rằng một số bạn đã hoàn toàn ý thức được điều này, nhưng đối với những người chưa 't hoặc có thể đã và đã quên
04:35
Let me relay this to you the two types of goals. I want you to focus on are goals that you
57
275270
5660
Hãy để tôi chuyển tiếp điều này cho bạn hai loại mục tiêu. Tôi muốn bạn tập trung vào những mục tiêu mà
04:41
Don't have control over and goals that you do have control over
58
281720
4070
bạn không có quyền kiểm soát và những mục tiêu mà bạn có quyền kiểm soát
04:46
So for example I would never do this
59
286340
2329
Vì vậy, chẳng hạn như tôi sẽ không bao giờ làm điều này
04:48
But imagine if I set myself the goal of hitting 1 million subscribers by the end of 2018
60
288710
7519
Nhưng hãy tưởng tượng nếu tôi đặt cho mình mục tiêu đạt 1 triệu người đăng ký vào cuối năm 2018
04:57
That's not a goal that I have control over its new people subscribing
61
297800
4459
Đó không phải là mục tiêu mà tôi có quyền kiểm soát đối với những người mới đăng ký.
05:02
It's my current subscribers staying subscribed. It's the algorithm. It's
62
302630
5750
Đó là những người đăng ký hiện tại của tôi vẫn đăng ký. Đó là thuật toán.
05:08
YouTube continuing to be a very successful platform
63
308960
3380
YouTube tiếp tục là một nền tảng rất thành công.
05:12
I'm only a very small part of achieving that goal. However if I were to set myself a goal like
64
312980
5720
Tôi chỉ là một phần rất nhỏ trong việc đạt được mục tiêu đó. Tuy nhiên, nếu tôi đặt cho mình một mục tiêu
05:19
Next year I want to upload a video that I'm really proud of
65
319610
3799
như Năm tới, tôi muốn tải lên một video mà tôi thực sự tự hào
05:24
Every single week, that's a goal that I have control over
66
324020
4369
Mỗi tuần, đó là mục tiêu mà tôi có quyền kiểm soát
05:28
It's a goal that I think is much more likely to bring me success and satisfaction
67
328910
4490
Đó là mục tiêu mà tôi nghĩ có nhiều khả năng mang lại cho tôi thành công và sự hài lòng
05:34
It's in my hands. I want to do it. I've set it for myself
68
334040
4490
Đó là trong tay của tôi. Tôi muốn làm điều đó. Tôi đã đặt nó cho chính mình
05:39
So what I've shared with you today. I would share with you guys
69
339050
3410
Vì vậy, những gì tôi đã chia sẻ với bạn ngày hôm nay. Tôi sẽ chia sẻ với các bạn
05:43
Regardless of sponsorship, but actually one of my long-term sponsors in fact they were my first ever sponsor
70
343160
6830
Bất kể tài trợ là gì, nhưng thực sự là một trong những nhà tài trợ dài hạn của tôi và thực tế họ là nhà tài trợ đầu tiên của tôi
05:50
And they've showed incredible
71
350750
2030
Và họ đã thể hiện sự Hỗ trợ đáng kinh ngạc
05:53
Support throughout such a long time and sort of my entire career
72
353480
3500
trong suốt một thời gian dài và gần như toàn bộ sự nghiệp của tôi
05:57
They've come up with a really cool campaign, and I'm really genuinely excited to bring it to you because it ties in perfectly
73
357410
5450
Họ đã phát triển với một chiến dịch thực sự thú vị và tôi thực sự rất vui mừng được mang nó đến cho các bạn vì nó hoàn toàn phù hợp
06:03
With what I wanted to say to you guys today. It's like it's too perfect
74
363410
5570
với những gì tôi muốn nói với các bạn hôm nay. Nó giống như nó quá hoàn hảo,
06:09
it's the language marathon and
75
369470
2209
đó là cuộc thi marathon ngôn ngữ và
06:12
The company is then goda if you are one of my subscribers
76
372740
2809
Công ty sẽ rất tuyệt nếu bạn là một trong những người đăng ký của tôi.
06:15
Then you will you will know about the lungo de they sponsor my videos they make these lessons happen
77
375830
5479
Sau đó, bạn sẽ biết về lungo de họ tài trợ cho các video của tôi, họ thực hiện những bài học này.
06:21
They've set up a campaign which is too perfect it ties in so perfectly with what I wanted to say today
78
381470
6800
Họ đã thiết lập một chiến dịch quá hoàn hảo, nó liên kết quá hoàn hảo với những gì tôi muốn nói hôm nay.
06:28
They have started a language marathon
79
388460
2570
Họ đã bắt đầu một cuộc thi marathon ngôn ngữ
06:32
and I'm so excited to bring it to you because I have the chance it's amazing because they've given me the chance to offer my
80
392030
7159
và tôi rất vui mừng được mang nó đến cho bạn vì tôi có cơ hội, điều đó thật tuyệt vời vì họ đã cho tôi cơ hội để cung cấp cho những
06:39
Subscribers, and it's not a competition. It is for all of you
81
399520
3230
Người đăng ký của mình , và nó không phải là một cuộc thi. Nó dành cho tất cả các bạn
06:43
The chance to to get from the first of January onwards for the first three months of 2018
82
403300
6709
Cơ hội để có được từ ngày đầu tiên của tháng Giêng trở đi trong ba tháng đầu tiên của năm 2018
06:50
language lessons every single day with real native qualified teachers
83
410800
4700
các bài học ngôn ngữ mỗi ngày với các giáo viên bản xứ có trình độ thực sự
06:55
For free if you complete this the only thing you end up paying is a card fee. Which is 50 cents
84
415900
5750
Miễn phí nếu bạn hoàn thành việc này, điều duy nhất bạn phải trả là thẻ phí. Đó là 50 xu
07:02
The language marathon ties in perfectly with the message that I want to give to you guys the fact that constantly and steadily and consistently
85
422590
7459
Cuộc thi marathon ngôn ngữ hoàn toàn phù hợp với thông điệp mà tôi muốn gửi đến các bạn rằng việc học tiếng Anh liên tục, đều đặn và nhất quán
07:10
Studying English will bring you to your goal
86
430690
3229
sẽ đưa bạn đến mục tiêu của mình
07:14
Firstly, what is lingo de if you don't already know. I'm sure you do know if you don't already know. Let me quickly
87
434650
5959
Thứ nhất, biệt ngữ là gì nếu bạn chưa biết . Tôi chắc rằng bạn biết nếu bạn chưa biết. Hãy để tôi nhanh chóng
07:20
It's an online Language Academy they teach English French Spanish and German
88
440650
4819
Đó là một Học viện ngôn ngữ trực tuyến, họ dạy tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Đức.
07:25
They have real native qualified teachers that deliver group and private video chat lessons
89
445659
6530
Họ có những giáo viên bản ngữ thực sự có trình độ cung cấp các bài học trò chuyện video riêng tư và theo nhóm.
07:32
So you are always in contact with a real native teacher
90
452289
3650
Vì vậy, bạn luôn được liên lạc với một giáo viên bản ngữ thực sự.
07:36
So you can go up one entire language level by taking one?
91
456039
5000
Vì vậy, bạn có thể nâng cao toàn bộ một cấp độ ngôn ngữ bằng cách lấy một cái?
07:41
one-hour class every single day for the first three months of
92
461530
3949
lớp học một giờ mỗi ngày trong ba tháng đầu
07:45
2018 that is the lingo de language marathon now this offer is only for people who are completely committed
93
465969
7610
năm 2018, đó là cuộc thi marathon về ngôn ngữ hiện tại, ưu đãi này chỉ dành cho những người hoàn toàn cam kết
07:54
Because you pay for the full course, but if you complete every single day
94
474190
4969
Bởi vì bạn trả tiền cho toàn bộ khóa học, nhưng nếu bạn hoàn thành mỗi ngày
07:59
You can go to or a fund it all back to you
95
479740
2179
Bạn có thể đi để hoặc một quỹ tất cả trở lại với bạn
08:01
This is why it's so important to be committed, but for those who need this and want this it's such an incredible opportunity
96
481990
7039
Đây là lý do tại sao điều quan trọng là phải cam kết, nhưng đối với những người cần điều này và muốn điều này thì đó là một cơ hội tuyệt vời mà
08:09
the price you pay is
97
489699
2000
mức giá bạn phải trả là
08:11
189 euros a month and that is actually an incredible rate for language lessons I
98
491949
4369
189 euro một tháng và đó thực sự là một tỷ lệ đáng kinh ngạc cho bài học ngôn ngữ Tôi
08:16
Can tell you when I was working in classrooms?
99
496509
1910
có thể cho bạn biết khi tôi đang làm việc trong lớp học?
08:18
I was charging way more than that if you don't think that you can commit to those three months every single day
100
498419
7049
Tôi đã tính phí nhiều hơn thế nếu bạn không nghĩ rằng bạn có thể cam kết thực hiện ba tháng đó mỗi ngày
08:25
Then you can do the half marathon as well you pay 99 euros per month
101
505900
4190
Sau đó, bạn cũng có thể thực hiện cuộc chạy bán marathon cũng như bạn trả 99 euro mỗi tháng
08:30
And you will get a 50% refund at the end of it if you complete it
102
510090
4470
Và bạn sẽ được hoàn lại 50% khi kết thúc của nó nếu bạn hoàn thành
08:34
It's very obvious you have to be completely completely committed to participate in this
103
514810
5419
Nó rất rõ ràng là bạn phải hoàn toàn cam kết tham gia vào điều này
08:40
There are very limited spaces as well
104
520779
1880
Có rất ít chỗ trống
08:42
I think French and German are now almost completely full and the English spaces are really filling up, too
105
522659
6030
tôi nghĩ rằng tiếng Pháp và tiếng Đức hiện đã gần như đầy đủ và các chỗ trống tiếng Anh cũng đang thực sự lấp đầy
08:48
If you complete the full marathon you will save
106
528690
2910
Nếu bạn hoàn thành toàn bộ cuộc đua marathon bạn sẽ tiết kiệm được
08:53
587 euros can you imagine?
107
533560
2089
587 euro, bạn có thể tưởng tượng được không?
08:57
587 euros worth of language lessons for free
108
537130
2179
Các bài học ngôn ngữ miễn phí trị giá 587 euro
09:00
It's it's crazy
109
540790
1160
Thật điên rồ.
09:01
I love the idea
110
541950
1020
Tôi thích ý tưởng này
09:02
and I just love the way it's giving an opportunity for almost everyone to get involved and to
111
542970
5850
và tôi chỉ thích cách nó tạo cơ hội cho hầu hết mọi người tham gia và
09:09
Experience something like this now
112
549130
1910
Trải nghiệm những thứ như thế này. Bây giờ
09:11
I know it sounds quite nerve-wracking. What happens if something comes up, and you can't complete one day
113
551040
5369
tôi biết nó nghe có vẻ khá căng thẳng. Điều gì sẽ xảy ra nếu có điều gì đó xảy ra và bạn không thể hoàn thành một ngày nào đó,
09:16
this was the first thing that I asked lingotto when they told me about this offer and
114
556540
4039
đây là điều đầu tiên tôi hỏi lingotto khi họ nói với tôi về ưu đãi này
09:21
And they said that they are allowing
115
561790
1920
và họ nói rằng họ sẽ cho phép
09:23
one day of
116
563710
1080
09:24
extra give if you're ill if you have a family event or something you can catch up with them that extra day, so
117
564790
6830
tặng thêm một ngày nếu bạn bị ốm nếu bạn có một sự kiện gia đình hoặc một cái gì đó bạn có thể bắt kịp với họ vào ngày hôm đó, vì vậy
09:31
Theoretically you could take two lessons on a Monday not on a Tuesday - on a Wednesday
118
571960
5720
Về mặt lý thuyết, bạn có thể học hai bài học vào Thứ Hai chứ không phải vào Thứ Ba - vào Thứ Tư
09:37
Another thing to say is that it's completely customized to your schedule
119
577840
4340
Một điều nữa cần nói là nó hoàn toàn được tùy chỉnh theo lịch trình của bạn
09:42
So you can pick any hour of the day any day of the week?
120
582190
3320
Vì vậy, bạn có thể chọn bất kỳ giờ nào trong ngày bất kỳ ngày nào trong tuần?
09:45
They will completely customize to your schedule lingo to have very kindly taken away
121
585510
4979
Họ sẽ hoàn toàn tùy chỉnh biệt ngữ lịch trình của bạn để lấy đi một cách rất vui lòng
09:50
The sign-up fee for my students the entry fee was 5 euros
122
590710
4369
Phí đăng ký cho sinh viên của tôi, phí vào cửa là 5 euro
09:55
But you guys don't have to pay that if you use my code marathan 3
123
595080
4110
Nhưng các bạn không phải trả số tiền đó nếu bạn sử dụng mã của tôi marathan 3
09:59
They will only charge a $0.50 signup fee when you sign up using the link below
124
599190
5579
Họ sẽ chỉ tính phí một $0,5 phí đăng ký khi bạn đăng ký bằng liên kết bên dưới
10:04
You will not be charged until the 30th of December and before that date
125
604770
4590
Bạn sẽ không bị tính phí cho đến ngày 30 tháng 12 và trước ngày đó
10:09
You can cancel your participation if something comes up after then
126
609360
3960
Bạn có thể hủy tham gia nếu có vấn đề gì xảy ra sau đó
10:13
You will have committed to making those 3 payments
127
613450
3079
Bạn sẽ cam kết thực hiện 3 khoản thanh toán
10:16
And then if you complete the marathon that will be refunded to you so to those who are interested
128
616530
5820
đó Và sau đó nếu bạn hoàn thành cuộc đua marathon sẽ được hoàn lại cho bạn vì vậy những người quan tâm
10:23
committed and dedicated
129
623260
2000
đã cam kết và tận tâm
10:25
This is an awesome offer if you participate correctly and as intended you will get your money back
130
625900
7160
Đây là một ưu đãi tuyệt vời nếu bạn tham gia đúng cách và như dự định, bạn sẽ nhận lại được tiền của mình.
10:33
I think it's such a generous offer to those who are getting involved keep me updated on how it's going
131
633060
6000
Tôi nghĩ đó là một ưu đãi hào phóng cho những ai đang tham gia, hãy giữ lấy tôi cập nhật về cách nó đang diễn ra
10:39
I think it's an incredible thing that you're doing
132
639060
2039
Tôi nghĩ rằng đó là một điều đáng kinh ngạc mà bạn đang làm.
10:42
It's no mean feat and no mean feat means. It's not something easy to achieve
133
642040
4520
Đó không phải là kỳ tích và không có nghĩa là kỳ tích. Đó không phải là điều dễ dàng đạt được
10:47
It's gonna be challenging
134
647740
2000
Nó sẽ đầy thử thách
10:50
But it's gonna be so rewarding. I mean the biggest reward of all will be improving a whole language level
135
650200
6229
Nhưng nó sẽ rất bổ ích. Ý tôi là phần thưởng lớn nhất sẽ là cải thiện toàn bộ trình độ ngôn ngữ
10:56
But it's also pretty nice to have that free and get that big lump sum back at the end
136
656530
4919
Nhưng cũng khá tuyệt khi có phần thưởng đó miễn phí và nhận lại số tiền lớn đó vào cuối
11:01
So if you're interested click on the link in the description box use the code
137
661610
4669
Vì vậy, nếu bạn quan tâm, hãy nhấp vào liên kết trong hộp mô tả, hãy sử dụng mã
11:06
Marathon 3 get that signup discount and get started have a wonderful day
138
666680
5839
Marathon 3 nhận chiết khấu đăng ký đó và bắt đầu có một ngày tuyệt vời
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7