10 beautiful flower idioms | British English Vocabulary Lesson (+ Free PDF & Quiz)

161,285 views ・ 2019-03-06

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
(upbeat music)
0
2637
2583
(música animada)
00:09
Hello everyone
1
9987
833
Olá a todos
00:10
and welcome back to English With Lucy.
2
10820
2540
e bem-vindos de volta ao English With Lucy. A
00:13
Spring has almost sprung in England.
3
13360
3970
primavera está quase chegando na Inglaterra.
00:17
We've had some very, very sunny days,
4
17330
1710
Tivemos alguns dias de muito, muito sol,
00:19
we've had a couple of rainy days,
5
19040
2010
tivemos alguns dias de chuva,
00:21
but I've been enjoying lots of dog walks
6
21050
1850
mas tenho desfrutado de muitos passeios com cães
00:22
and lots of runs in the countryside,
7
22900
2110
e muitas corridas no campo,
00:25
as you might have seen on my Instagram.
8
25010
2090
como você deve ter visto no meu Instagram. Tenho me
00:27
I have been feeling so excited about spring,
9
27100
3160
sentido tão animada com a primavera que mal
00:30
I cannot wait to see leaves on the trees,
10
30260
2400
posso esperar para ver as folhas nas árvores, a
00:32
grass everywhere, flowers everywhere,
11
32660
2700
grama em todos os lugares, as flores em todos os lugares
00:35
and in the spirit of spring,
12
35360
1570
e, no espírito da primavera,
00:36
I've decided to make a flower idioms video for you.
13
36930
3960
decidi fazer um vídeo de expressões florais para vocês.
00:40
A lesson all about floral expressions
14
40890
3390
Uma aula sobre expressões florais
00:44
that we use in British English
15
44280
1640
que usamos no inglês britânico
00:45
and in American English.
16
45920
1530
e no inglês americano.
00:47
This lesson is going to be really good
17
47450
1700
Esta lição vai ser muito boa
00:49
for building your vocabulary,
18
49150
1550
para construir o seu vocabulário,
00:50
it will help with your reading,
19
50700
1360
vai ajudar na sua leitura,
00:52
it will help you with your writing.
20
52060
1690
vai te ajudar na sua escrita.
00:53
It will also help with your speaking and your listening,
21
53750
2920
Isso também ajudará na sua fala e na sua audição,
00:56
because you'll be able to understand
22
56670
1590
porque você será capaz de entender
00:58
what natives mean when they say these idioms.
23
58260
2750
o que os nativos querem dizer quando falam essas expressões idiomáticas.
01:01
I know loads of you are desperately looking
24
61010
2430
Sei que muitos de vocês estão procurando desesperadamente
01:03
for ways to improve your speaking,
25
63440
1810
maneiras de melhorar sua fala,
01:05
pronunciation and listening,
26
65250
2050
pronúncia e audição,
01:07
and there's one thing that I'd like to mention.
27
67300
2200
e há uma coisa que gostaria de mencionar.
01:09
I know a lot of you are using it already,
28
69500
1740
Eu sei que muitos de vocês já o estão usando,
01:11
but I really, really, really recommend Audible.
29
71240
4000
mas eu realmente recomendo o Audible.
01:15
Audible is Amazon's provider of audiobooks.
30
75240
3500
Audible é o fornecedor de audiolivros da Amazon.
01:18
My advice to you is search for a book
31
78740
2470
Meu conselho para você é procurar um livro
01:21
read in a British accent,
32
81210
1350
lido com sotaque britânico
01:22
or your English accent of choice.
33
82560
1890
ou com o sotaque inglês de sua preferência.
01:24
If you're at a slightly lower level,
34
84450
1690
Se você estiver em um nível um pouco mais baixo,
01:26
go for something aimed at teenagers or children.
35
86140
2920
escolha algo voltado para adolescentes ou crianças.
01:29
If you're at a higher level,
36
89060
1120
Se você estiver em um nível superior,
01:30
maybe go for non-fiction or sci-fi.
37
90180
3150
talvez opte por não-ficção ou ficção científica.
01:33
Listening to an audiobook
38
93330
1350
Ouvir um audiolivro
01:34
and reading the actual book at the same time
39
94680
2050
e ler o livro real ao mesmo tempo
01:36
is such a great way of improving
40
96730
1910
é uma ótima maneira de melhorar
01:38
your listening and your pronunciation,
41
98640
1850
sua audição e sua pronúncia,
01:40
because you can see how the words are written
42
100490
2670
porque você pode ver como as palavras são escritas
01:43
and hear how they are pronounced.
43
103160
2230
e ouvir como são pronunciadas.
01:45
You can claim a free audiobook
44
105390
2090
Você pode reivindicar um audiolivro gratuito
01:47
by clicking on the link in the description box.
45
107480
2270
clicando no link na caixa de descrição.
01:49
That's a 30-day free trial
46
109750
2120
É um teste gratuito de 30 dias
01:51
and I've got some recommendations
47
111870
1460
e tenho algumas recomendações
01:53
like Harry Potter and Sherlock Holmes,
48
113330
2060
como Harry Potter e Sherlock Holmes,
01:55
all read with a British accent,
49
115390
1560
todas lidas com sotaque britânico,
01:56
in the description box as well.
50
116950
1820
também na caixa de descrição.
01:58
Right, let's get on with the lesson.
51
118770
2450
Certo, vamos continuar com a lição.
02:01
Right, idiom number one
52
121220
1490
Certo, a expressão número um
02:02
is to come up or out smelling of roses.
53
122710
4410
é subir ou sair cheirando a rosas.
02:07
To come up smelling of roses
54
127120
1680
Sair com cheiro de rosas
02:08
or to come out smelling of roses.
55
128800
2530
ou sair com cheiro de rosas.
02:11
If somebody comes up smelling of roses,
56
131330
2490
Se alguém sobe cheirando a rosas,
02:13
it means they emerge from a situation
57
133820
2260
significa que saiu de uma situação
02:16
with their reputation undamaged.
58
136080
2970
com sua reputação intacta.
02:19
So it's to have people believe
59
139050
1780
Portanto, é fazer com que as pessoas acreditem
02:20
that you are good and honest
60
140830
2018
que você é bom e honesto
02:22
after a situation that could have
61
142848
2092
depois de uma situação que poderia ter
02:24
made you look bad and dishonest.
62
144940
2543
feito você parecer mau e desonesto.
02:28
For example,
63
148320
833
Por exemplo,
02:29
the scandal could have ruined her reputation,
64
149153
2517
o escândalo poderia ter arruinado sua reputação,
02:31
but she came up smelling of roses.
65
151670
2523
mas ela saiu cheirando a rosas.
02:35
Number two, to go to seed.
66
155440
2760
Número dois, ir para a semente.
02:38
To go to seed.
67
158200
1640
Para ir para a semente.
02:39
This is slightly negative,
68
159840
1990
Isso é um pouco negativo,
02:41
be careful who you say this to.
69
161830
1980
tome cuidado para quem você diz isso.
02:43
If somebody goes to seed,
70
163810
1680
Se alguém vai para a semente,
02:45
it means their quality or appearance has declined.
71
165490
4020
isso significa que sua qualidade ou aparência diminuiu.
02:49
A flower is really, really beautiful,
72
169510
1910
Uma flor é muito, muito bonita,
02:51
and then it goes to seed
73
171420
1220
e então vai para a semente
02:52
and it doesn't look so good.
74
172640
1790
e não parece tão boa.
02:54
It might mean that they look older
75
174430
1390
Isso pode significar que eles parecem mais velhos
02:55
or worse than they did.
76
175820
1690
ou piores do que antes.
02:57
For example, after having children,
77
177510
2110
Por exemplo, depois de ter filhos,
02:59
he started to go to seed.
78
179620
2120
ele começou a ir para a semente.
03:01
He didn't look so good anymore.
79
181740
2410
Ele não parecia mais tão bem.
03:04
That's a really nasty phrase.
80
184150
2020
Essa é uma frase muito desagradável.
03:06
Let's move on to something more positive.
81
186170
2490
Vamos passar para algo mais positivo.
03:08
Okay, number three.
82
188660
2340
Certo, número três.
03:11
As fresh as a daisy.
83
191000
2010
Fresco como uma margarida.
03:13
As fresh as a daisy,
84
193010
1280
Fresco como uma margarida,
03:14
much nicer than the previous one.
85
194290
2080
muito mais bonito que o anterior.
03:16
If you are as fresh as a daisy,
86
196370
1610
Se você está fresco como uma margarida,
03:17
it means you are healthy and full of energy.
87
197980
2430
isso significa que você está saudável e cheio de energia.
03:20
For example, I thought I'd have a hangover,
88
200410
2310
Por exemplo, pensei que estaria de ressaca,
03:22
but I've woken up as fresh as a daisy.
89
202720
2890
mas acordei fresca como uma margarida.
03:25
Said no one, ever. (laughs)
90
205610
2590
Ninguém jamais disse. (risos)
03:28
Number four.
91
208200
1560
Número quatro.
03:29
A late bloomer.
92
209760
1680
Um início tardio.
03:31
A late bloomer.
93
211440
1720
Um início tardio.
03:33
A late bloomer is somebody
94
213160
1350
Um início tardio é alguém
03:34
who develops later on in life,
95
214510
2620
que se desenvolve mais tarde na vida,
03:37
either physically or mentally.
96
217130
2460
física ou mentalmente.
03:39
So it could mean that
97
219590
960
Portanto, pode significar que
03:40
they hit puberty at a later age,
98
220550
2500
atingiram a puberdade mais tarde,
03:43
or it could mean that they got a job,
99
223050
1580
ou pode significar que conseguiram um emprego, se
03:44
settled down, got married, had children
100
224630
2550
estabeleceram, se casaram, tiveram filhos
03:47
at a much later age than is considered normal.
101
227180
3490
muito mais tarde do que o normal.
03:50
For example, Colonel Sanders,
102
230670
1940
Por exemplo, o coronel Sanders,
03:52
the founder of KFC, was a late bloomer.
103
232610
3060
fundador do KFC, começou tarde.
03:55
He founded KFC at 65.
104
235670
3020
Ele fundou o KFC aos 65 anos.
03:58
And then he became a multi-millionaire.
105
238690
1981
E então ele se tornou um multimilionário.
04:00
(claps) Congratulations, late bloomer.
106
240671
2509
(aplausos) Parabéns, desabrochando tarde.
04:03
Number five.
107
243180
1350
Número cinco.
04:04
No bed of roses.
108
244530
1680
Nenhum mar de rosas.
04:06
No bed of roses.
109
246210
1920
Nenhum mar de rosas.
04:08
If something is no bed of roses,
110
248130
2410
Se algo não é um mar de rosas,
04:10
it means it's difficult, it's not easy.
111
250540
3330
significa que é difícil, não é fácil.
04:13
For example,
112
253870
833
Por exemplo,
04:14
gaining a UK citizenship is no bed of roses.
113
254703
3250
obter uma cidadania do Reino Unido não é um mar de rosas.
04:17
It's very, very difficult.
114
257953
1820
É muito, muito difícil.
04:20
We also have number six.
115
260750
2650
Também temos o número seis.
04:23
Pushing up the daisies.
116
263400
1910
Empurrando as margaridas.
04:25
Pushing up the daisies.
117
265310
1600
Empurrando as margaridas.
04:26
This is a slightly morbid one.
118
266910
3410
Este é um pouco mórbido.
04:30
If you are pushing up the daisies,
119
270320
2140
Se você está empurrando as margaridas,
04:32
it means you're dead.
120
272460
1650
isso significa que você está morto.
04:34
You're underground
121
274110
1470
Você está no subsolo
04:35
and you're helping the daisies to bloom.
122
275580
3233
e está ajudando as margaridas a florescer.
04:39
For example,
123
279820
833
Por exemplo,
04:40
my late uncle Malcolm is pushing up the daisies.
124
280653
3837
meu falecido tio Malcolm está plantando as margaridas.
04:44
It's very sad.
125
284490
1270
É muito triste.
04:45
Number seven, we have oops a daisy.
126
285760
3430
Número sete, temos uma margarida.
04:49
Oops a daisy.
127
289190
1070
Ops, uma margarida.
04:50
And this isn't really an idiom,
128
290260
1630
E isso não é realmente um idioma,
04:51
it's more of an exclamation.
129
291890
2400
é mais uma exclamação.
04:54
It's an expression used to indicate surprise.
130
294290
3340
É uma expressão usada para indicar surpresa.
04:57
It's like (gasps) silly me!
131
297630
2038
É como (suspiros) tolo eu!
04:59
(gasps) Oh no!
132
299668
1387
(suspiros) Oh não!
05:01
(gasps) Oops a daisy.
133
301055
1835
(suspiros) Ops, uma margarida.
05:02
We can just shorten it down to oops.
134
302890
2520
Podemos apenas encurtá-lo para oops.
05:05
It is quite frequently used with children.
135
305410
3220
É bastante usado com crianças.
05:08
So, for example, when Will says to me,
136
308630
1787
Então, por exemplo, quando Will me diz:
05:10
"Lucy, you left the front door unlocked again,"
137
310417
2853
"Lucy, você deixou a porta da frente destrancada de novo",
05:13
I might say oops a daisy, silly me!
138
313270
3633
posso dizer opa, que boba!
05:18
The next one is a shrinking violet.
139
318400
2970
O próximo é um violeta encolhido.
05:21
A shrinking violet.
140
321370
1980
Uma violeta encolhida.
05:23
A shrinking violet is somebody
141
323350
1630
Uma violeta encolhida é alguém
05:24
who is very, very, very shy,
142
324980
3510
que é muito, muito, muito tímido,
05:28
somebody who doesn't like to express
143
328490
1600
alguém que não gosta de expressar
05:30
their views and their opinions.
144
330090
1900
seus pontos de vista e suas opiniões.
05:31
For example,
145
331990
1156
Por exemplo,
05:33
I am no shrinking violet
146
333146
2414
não estou encolhendo violeta
05:35
when it comes to expressing my opinions.
147
335560
2970
quando se trata de expressar minhas opiniões.
05:38
That's a lie, sometimes I am.
148
338530
1600
Isso é mentira, às vezes eu sou.
05:40
Sometimes I'm not, depends who I'm with.
149
340130
1507
Às vezes não estou, depende com quem estou.
05:41
Don't ask me about Brexit.
150
341637
1673
Não me pergunte sobre o Brexit.
05:43
And the next one.
151
343310
880
E o próximo.
05:44
This is a really good one.
152
344190
1250
Este é realmente bom.
05:45
I use this a lot.
153
345440
1350
Eu uso muito isso.
05:46
To nip something in the bud.
154
346790
2280
Cortar algo pela raiz.
05:49
To nip something in the bud.
155
349070
1810
Cortar algo pela raiz.
05:50
This means to stop something at an early stage.
156
350880
3710
Isso significa parar algo em um estágio inicial.
05:54
For example,
157
354590
833
Por exemplo,
05:55
if you see yourself developing a bad habit,
158
355423
3037
se você se vir desenvolvendo um mau hábito,
05:58
try and nip it in the bud
159
358460
1460
tente cortá-lo pela raiz
05:59
before it becomes ingrained in your brain.
160
359920
3280
antes que ele se torne arraigado em seu cérebro.
06:03
I try to do this, but I'm not always successful.
161
363200
3520
Eu tento fazer isso, mas nem sempre consigo.
06:06
And the last one, the final floral idiom,
162
366720
3320
E o último, o idioma floral final,
06:10
is to smell the roses.
163
370040
2600
é cheirar as rosas.
06:12
To smell the roses.
164
372640
2720
Para cheirar as rosas.
06:15
This means to appreciate what is often ignored.
165
375360
3960
Isso significa apreciar o que muitas vezes é ignorado.
06:19
We sometimes say to stop and smell the roses
166
379320
2750
Às vezes dizemos para parar e cheirar as rosas
06:22
or to wake up and smell the roses,
167
382070
1950
ou acordar e cheirar as rosas
06:24
and in general it means to take time
168
384020
2210
e, em geral, significa reservar um tempo
06:26
out of your busy schedule to stop
169
386230
2290
em sua agenda lotada para parar
06:28
and appreciate what is often ignored.
170
388520
2490
e apreciar o que muitas vezes é ignorado.
06:31
Like nature and the beauty of life.
171
391010
3020
Como a natureza e a beleza da vida.
06:34
So I might say,
172
394030
1120
Então, posso dizer que
06:35
every morning I like to stop and smell the roses
173
395150
3420
todas as manhãs gosto de parar e cheirar as rosas
06:38
and take my dog on a walk.
174
398570
2040
e levar meu cachorro para passear.
06:40
There are no roses on the walk,
175
400610
1970
Não há rosas na caminhada,
06:42
but I just like to take a moment
176
402580
1770
mas gosto apenas de tirar um momento
06:44
and enjoy the beauty that is around me.
177
404350
2880
e apreciar a beleza que está ao meu redor.
06:47
Right, that's it for today's lesson.
178
407230
2060
Certo, é isso para a lição de hoje.
06:49
I hope you enjoyed it
179
409290
1010
Espero que tenham gostado
06:50
and I hope you learnt something.
180
410300
1980
e espero que tenham aprendido alguma coisa.
06:52
Don't forget to check out Audible,
181
412280
2090
Não se esqueça de conferir o Audible,
06:54
the link is in the description box,
182
414370
1550
o link está na caixa de descrição,
06:55
you can claim your free audiobook
183
415920
1900
você pode reivindicar seu audiolivro gratuito
06:57
and your 30-day free trial,
184
417820
1730
e sua avaliação gratuita de 30 dias,
06:59
and I've got loads of recommendations
185
419550
1750
e também tenho muitas recomendações
07:01
down there as well.
186
421300
1220
lá.
07:02
And don't forget to connect with me
187
422520
1310
E não se esqueça de se conectar comigo
07:03
on all of my social media.
188
423830
1350
em todas as minhas redes sociais.
07:05
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
189
425180
2480
Tenho meu Facebook, tenho meu Instagram
07:07
and I've got my Twitter,
190
427660
1780
e tenho meu Twitter,
07:09
and I shall see you soon for another lesson.
191
429440
2825
e vejo vocês em breve para outra aula.
07:12
(kissing noise)
192
432265
1555
(barulho de beijo)
07:13
Today, I've got a lesson for you on
193
433820
2966
Hoje, tenho uma aula para você sobre
07:16
(jumbled noises)
194
436786
2894
(ruídos confusos)
07:19
Today, I have got a very...
195
439680
3160
Hoje, tenho um muito...
07:22
A very.
196
442840
1240
Um muito.
07:24
I've been feeling so ready for spring,
197
444080
2390
Tenho me sentido tão pronta para a primavera que mal
07:26
I cannot wait for all of the leaves to
198
446470
2915
posso esperar para que todas as folhas cheguem
07:29
(blows raspberry)
199
449385
1765
(sopra framboesa).
07:31
I've been feeling so excited by blah.
200
451150
2833
Tenho me sentido tão animada com blá.
07:35
I've got such a headache.
201
455039
1101
Estou com tanta dor de cabeça.
07:36
Maybe it's hay fever, you know?
202
456140
1550
Talvez seja febre do feno, sabe?
07:39
Could be.
203
459839
833
Poderia ser.
07:42
This isn't really an idiom,
204
462460
890
Isso não é bem um idioma,
07:43
it's more of a...
205
463350
1060
é mais um...
07:46
For example...
206
466510
870
Por exemplo...
07:51
And the last one, the last final blah.
207
471773
2890
E o último, o último blá final.
07:56
(laughing)
208
476276
2379
(rindo)
07:58
(upbeat music)
209
478655
2583
(música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7