10 beautiful flower idioms | British English Vocabulary Lesson (+ Free PDF & Quiz)

10 bellissimi idiomi sui fiori in inglese

161,046 views

2019-03-06 ・ English with Lucy


New videos

10 beautiful flower idioms | British English Vocabulary Lesson (+ Free PDF & Quiz)

10 bellissimi idiomi sui fiori in inglese

161,046 views ・ 2019-03-06

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:02
(upbeat music)
0
2637
2583
00:09
Hello everyone
1
9987
833
Ciao a tutti
00:10
and welcome back to English With Lucy.
2
10820
2540
e bentornati a "English with Lucy"
00:13
Spring has almost sprung in England.
3
13360
3970
La primavera è quasi sbocciata in Inghilterra
00:17
We've had some very, very sunny days,
4
17330
1710
Abbiamo avuto giorni molto molto soleggiati,
00:19
we've had a couple of rainy days,
5
19040
2010
abbiamo avuto un paio di giorni di pioggia
00:21
but I've been enjoying lots of dog walks
6
21050
1850
ma mi sono goduta molte passeggiate con il mio cane
00:22
and lots of runs in the countryside,
7
22900
2110
e molte corse in campagna,
00:25
as you might have seen on my Instagram.
8
25010
2090
come potreste aver visto sul mio Instagram.
00:27
I have been feeling so excited about spring,
9
27100
3160
Sono così emozionata per la primavera,
00:30
I cannot wait to see leaves on the trees,
10
30260
2400
non vedo l'ora di vedere le foglie sugli alberi
00:32
grass everywhere, flowers everywhere,
11
32660
2700
erba ovunque, fiori ovunque
00:35
and in the spirit of spring,
12
35360
1570
e nello spirito della primavera,
00:36
I've decided to make a flower idioms video for you.
13
36930
3960
ho deciso di fare un video sulle espressioni idiomatiche floreali per voi.
00:40
A lesson all about floral expressions
14
40890
3390
Una lezione tutta sulle espressioni floreali
00:44
that we use in British English
15
44280
1640
che usiamo in inglese britannico
00:45
and in American English.
16
45920
1530
e inglese americano.
00:47
This lesson is going to be really good
17
47450
1700
Questa lezione sarà davvero ottima
00:49
for building your vocabulary,
18
49150
1550
per costruire il vostro lessico,
00:50
it will help with your reading,
19
50700
1360
vi aiuterà con la lettura,
00:52
it will help you with your writing.
20
52060
1690
con la scrittura.
00:53
It will also help with your speaking and your listening,
21
53750
2920
Aiuterà anche la vostra capacità di comprensione e di comunicazione
00:56
because you'll be able to understand
22
56670
1590
perché saprete comprendere
00:58
what natives mean when they say these idioms.
23
58260
2750
ciò che intendono i madrelingua quando dicono queste frasi.
01:01
I know loads of you are desperately looking
24
61010
2430
So che un sacco di voi stanno cercando disperatamente
01:03
for ways to improve your speaking,
25
63440
1810
modi per migliorare la loro comunicazione,
01:05
pronunciation and listening,
26
65250
2050
pronuncia e comprensione,
01:07
and there's one thing that I'd like to mention.
27
67300
2200
e c'è una cosa che vorrei menzionare.
01:09
I know a lot of you are using it already,
28
69500
1740
So che molti di voi lo usano già,
01:11
but I really, really, really recommend Audible.
29
71240
4000
ma io raccomando davvero, davvero, davvero tanto Audible.
01:15
Audible is Amazon's provider of audiobooks.
30
75240
3500
Audible è il fornitore di audiolibri di Amazon.
01:18
My advice to you is search for a book
31
78740
2470
Il mio consiglio è di cercare un libro
01:21
read in a British accent,
32
81210
1350
letto in accento britannico,
01:22
or your English accent of choice.
33
82560
1890
o in un accento inglese a vostra scelta.
01:24
If you're at a slightly lower level,
34
84450
1690
Se siete di livello un po' più basso,
01:26
go for something aimed at teenagers or children.
35
86140
2920
scegliete qualcosa pensato per adolescenti o bambini.
01:29
If you're at a higher level,
36
89060
1120
Se siete di livello più alto,
01:30
maybe go for non-fiction or sci-fi.
37
90180
3150
scegliete magari un libro di narrativa o di fantascienza.
01:33
Listening to an audiobook
38
93330
1350
Ascoltare un audiolibro
01:34
and reading the actual book at the same time
39
94680
2050
e leggere l'effettivo libro nel frattempo
01:36
is such a great way of improving
40
96730
1910
è una maniera fantastica per migliorare
01:38
your listening and your pronunciation,
41
98640
1850
la vostra comprensione e la vostra pronuncia,
01:40
because you can see how the words are written
42
100490
2670
perché potete vedere come le parole sono scritte
01:43
and hear how they are pronounced.
43
103160
2230
e ascoltare come sono pronunciate.
01:45
You can claim a free audiobook
44
105390
2090
Potete richiedere un audiolibro gratuito
01:47
by clicking on the link in the description box.
45
107480
2270
cliccando sul link nell'info box.
01:49
That's a 30-day free trial
46
109750
2120
Si tratta di una prova di 30 giorni gratuita
01:51
and I've got some recommendations
47
111870
1460
e ho per voi alcune raccomandazioni
01:53
like Harry Potter and Sherlock Holmes,
48
113330
2060
come Harry Potter e Sherlock Holmes
01:55
all read with a British accent,
49
115390
1560
tutti letti con una pronuncia britannica,
01:56
in the description box as well.
50
116950
1820
trovate anche questi nell'info box.
01:58
Right, let's get on with the lesson.
51
118770
2450
Bene, iniziamo la lezione.
02:01
Right, idiom number one
52
121220
1490
Okay, il modo di dire numero 1
02:02
is to come up or out smelling of roses.
53
122710
4410
è "to come up or out smelling of roses" ( uscirne con la reputazione intatta)
02:07
To come up smelling of roses
54
127120
1680
"to come UP smelling of roses"
02:08
or to come out smelling of roses.
55
128800
2530
o "to come OUT smelling of roses"
02:11
If somebody comes up smelling of roses,
56
131330
2490
Se qualcuno esce con la reputazione intatta
02:13
it means they emerge from a situation
57
133820
2260
significa che esce fuori da una situazione
02:16
with their reputation undamaged.
58
136080
2970
con la propria reputazione indenne.
02:19
So it's to have people believe
59
139050
1780
Quindi è quando fai credere alle persone
02:20
that you are good and honest
60
140830
2018
che sei bravo e onesto
02:22
after a situation that could have
61
142848
2092
dopo una situazione che avrebbe potuto
02:24
made you look bad and dishonest.
62
144940
2543
farti sembrare cattivo e disonesto.
02:28
For example,
63
148320
833
Per esempio,
02:29
the scandal could have ruined her reputation,
64
149153
2517
"lo scandalo avrebbe potuto rovinare la sua reputazione,
02:31
but she came up smelling of roses.
65
151670
2523
ma lei ne è uscita indenne ( she came up smelling of roses)
02:35
Number two, to go to seed.
66
155440
2760
Numero due, "to go to seed" (appassire/avvizzire)
02:38
To go to seed.
67
158200
1640
"to go to seed"
02:39
This is slightly negative,
68
159840
1990
Questo è un po' negativo,
02:41
be careful who you say this to.
69
161830
1980
fate attenzione a chi dite questa frase.
02:43
If somebody goes to seed,
70
163810
1680
Se qualcuno appassisce
02:45
it means their quality or appearance has declined.
71
165490
4020
significa che la sua qualità o il suo aspetto è peggiorato.
02:49
A flower is really, really beautiful,
72
169510
1910
Un fiore è molto, molto bello
02:51
and then it goes to seed
73
171420
1220
e dopo appassisce
02:52
and it doesn't look so good.
74
172640
1790
e non appare più così bello.
02:54
It might mean that they look older
75
174430
1390
Può significare che qualcuno sembra più vecchio,
02:55
or worse than they did.
76
175820
1690
o peggiore di come era prima.
02:57
For example, after having children,
77
177510
2110
Per esempio, "dopo aver avuto i figli,
02:59
he started to go to seed.
78
179620
2120
lui ha iniziato ad appassire ( he started to go to seed)
03:01
He didn't look so good anymore.
79
181740
2410
Non sembrava più così bello come prima
03:04
That's a really nasty phrase.
80
184150
2020
Questa è una frase davvero sgradevole.
03:06
Let's move on to something more positive.
81
186170
2490
Spostiamoci su qualcosa di più positivo
03:08
Okay, number three.
82
188660
2340
Okay, numero tre.
03:11
As fresh as a daisy.
83
191000
2010
"As fresh as a daisy" (fresco come una rosa)
03:13
As fresh as a daisy,
84
193010
1280
"As fresh as a daisy",
03:14
much nicer than the previous one.
85
194290
2080
molto più carina della frase precedente.
03:16
If you are as fresh as a daisy,
86
196370
1610
Se sei "fresco come una rosa"
03:17
it means you are healthy and full of energy.
87
197980
2430
significa che sei in salute e pieno di energie.
03:20
For example, I thought I'd have a hangover,
88
200410
2310
Per esempio," pensavo che avrei avuto i postumi di una sbronza"
03:22
but I've woken up as fresh as a daisy.
89
202720
2890
ma mi sono svegliato "fresco come una rosa" ( I've woken up as fresh as a daisy)
03:25
Said no one, ever. (laughs)
90
205610
2590
Non è mai stato detto da nessuno
03:28
Number four.
91
208200
1560
Numero quattro.
03:29
A late bloomer.
92
209760
1680
"A late bloomer" ( qualcuno che sboccia/sviluppa tardi)
03:31
A late bloomer.
93
211440
1720
"A late bloomer"
03:33
A late bloomer is somebody
94
213160
1350
Uno che "sboccia tardi" è qualcuno che
03:34
who develops later on in life,
95
214510
2620
sviluppa dopo nella vita,
03:37
either physically or mentally.
96
217130
2460
sia fisicamente che mentalmente.
03:39
So it could mean that
97
219590
960
Ciò potrebbe significare che
03:40
they hit puberty at a later age,
98
220550
2500
è entrato nella fase della pubertà in ritardo,
03:43
or it could mean that they got a job,
99
223050
1580
o che ha trovato un lavoro,
03:44
settled down, got married, had children
100
224630
2550
ha trovato casa, si è sposato, ha avuto figli
03:47
at a much later age than is considered normal.
101
227180
3490
ad un'età molto più avanzata di ciò che è considerato normale.
03:50
For example, Colonel Sanders,
102
230670
1940
Per esempio, Colonel Sanders,
03:52
the founder of KFC, was a late bloomer.
103
232610
3060
il fondatore di KFC, era uno che è sbocciato tardi.
03:55
He founded KFC at 65.
104
235670
3020
Infatti ha fondato KFC a 65 anni.
03:58
And then he became a multi-millionaire.
105
238690
1981
E dopo è diventato multi milionario.
04:00
(claps) Congratulations, late bloomer.
106
240671
2509
Congratulazioni "late bloomer"!
04:03
Number five.
107
243180
1350
Numero cinque.
04:04
No bed of roses.
108
244530
1680
"No bed of roses" ( non è una passeggiata)
04:06
No bed of roses.
109
246210
1920
"No bed of roses".
04:08
If something is no bed of roses,
110
248130
2410
Se qualcosa "non è una passeggiata"
04:10
it means it's difficult, it's not easy.
111
250540
3330
significa che è difficile, non è facile.
04:13
For example,
112
253870
833
Per esempio,
04:14
gaining a UK citizenship is no bed of roses.
113
254703
3250
"Ottenere la cittadinanza britannica non è una passeggiata" (Gaining a UK citizenship is no bed of roses)
04:17
It's very, very difficult.
114
257953
1820
E' molto, molto difficile.
04:20
We also have number six.
115
260750
2650
Abbiamo anche il numero sei.
04:23
Pushing up the daisies.
116
263400
1910
"Pushing up the daisies". ( finire sottoterra/essere morto e sepolto)
04:25
Pushing up the daisies.
117
265310
1600
"Pushing up the daisies"
04:26
This is a slightly morbid one.
118
266910
3410
Questa frase è un po' macabra.
04:30
If you are pushing up the daisies,
119
270320
2140
Se sei "finito sottoterra"
04:32
it means you're dead.
120
272460
1650
significa che sei morto.
04:34
You're underground
121
274110
1470
Sei sottoterra
04:35
and you're helping the daisies to bloom.
122
275580
3233
e stai aiutando le margherite a sbocciare.
04:39
For example,
123
279820
833
Per esempio
04:40
my late uncle Malcolm is pushing up the daisies.
124
280653
3837
" Mio zio defunto Malcolm è finito sottoterra" ( my late uncle Malcolm is pushing up the daisies)
04:44
It's very sad.
125
284490
1270
E' molto triste.
04:45
Number seven, we have oops a daisy.
126
285760
3430
Numero sette, abbiamo "oops a daisy!" ( esclamazione "Ops")
04:49
Oops a daisy.
127
289190
1070
"oops a daisy"
04:50
And this isn't really an idiom,
128
290260
1630
Non è un vero e proprio modo di dire
04:51
it's more of an exclamation.
129
291890
2400
E' più un'esclamazione,
04:54
It's an expression used to indicate surprise.
130
294290
3340
E' un' espressione utilizzata per indicare sorpresa.
04:57
It's like (gasps) silly me!
131
297630
2038
E' come dire "che sciocca"
04:59
(gasps) Oh no!
132
299668
1387
"Oh no!"
05:01
(gasps) Oops a daisy.
133
301055
1835
"Ops!"
05:02
We can just shorten it down to oops.
134
302890
2520
La possiamo abbreviare con "oops".
05:05
It is quite frequently used with children.
135
305410
3220
Questa frase è usata spesso con i bambini.
05:08
So, for example, when Will says to me,
136
308630
1787
Quindi, per esempio, quando Will mi dice
05:10
"Lucy, you left the front door unlocked again,"
137
310417
2853
"Lucy hai lasciato di nuovo la porta aperta"
05:13
I might say oops a daisy, silly me!
138
313270
3633
Potrei dire "Ops, che sciocca!"
05:18
The next one is a shrinking violet.
139
318400
2970
Il modo di dire successivo è "a shrinking violet" ( una mammoletta/ una persona timida)
05:21
A shrinking violet.
140
321370
1980
"a shrinking violet".
05:23
A shrinking violet is somebody
141
323350
1630
Una "mammoletta" è qualcuno
05:24
who is very, very, very shy,
142
324980
3510
che è molto, molto, molto timido.
05:28
somebody who doesn't like to express
143
328490
1600
Qualcuno a cui non piace esprimere
05:30
their views and their opinions.
144
330090
1900
il suo punto di vista e le sue opinioni.
05:31
For example,
145
331990
1156
Per esempio,
05:33
I am no shrinking violet
146
333146
2414
"Io non sono una mammoletta
05:35
when it comes to expressing my opinions.
147
335560
2970
quando si tratta di esprimere le mie opinioni"
05:38
That's a lie, sometimes I am.
148
338530
1600
E' una bugia, a volte lo sono.
05:40
Sometimes I'm not, depends who I'm with.
149
340130
1507
Ogni tanto no, dipende con chi sono.
05:41
Don't ask me about Brexit.
150
341637
1673
Non mi chiedete niente riguardo alla Brexit.
05:43
And the next one.
151
343310
880
E il prossimo.
05:44
This is a really good one.
152
344190
1250
Questo è uno davvero bello.
05:45
I use this a lot.
153
345440
1350
Lo uso spesso.
05:46
To nip something in the bud.
154
346790
2280
"To nip something in the bud" (stroncare qualcosa sul nascere)
05:49
To nip something in the bud.
155
349070
1810
"To nip something in the bud".
05:50
This means to stop something at an early stage.
156
350880
3710
Significa smettere qualcosa molto presto.
05:54
For example,
157
354590
833
Per esempio,
05:55
if you see yourself developing a bad habit,
158
355423
3037
Se capisci di star prendendo una brutta abitudine,
05:58
try and nip it in the bud
159
358460
1460
prova a stroncarla sul nascere ( try and nip it in the bud)
05:59
before it becomes ingrained in your brain.
160
359920
3280
prima che venga radicata nel tuo cervello.
06:03
I try to do this, but I'm not always successful.
161
363200
3520
Provo a fare così, ma non mi riesce sempre.
06:06
And the last one, the final floral idiom,
162
366720
3320
E l'ultimo, l'ultimo modo di dire sui fiori,
06:10
is to smell the roses.
163
370040
2600
è "to smell the roses" (apprezzare le piccole cose)
06:12
To smell the roses.
164
372640
2720
"to smell the roses"
06:15
This means to appreciate what is often ignored.
165
375360
3960
Significa apprezzare qualcosa che viene spesso ignorato.
06:19
We sometimes say to stop and smell the roses
166
379320
2750
Ogni tanto diciamo " fermarsi e apprezzare le piccole cose" ( to stop and smell the roses)
06:22
or to wake up and smell the roses,
167
382070
1950
o "svegliarsi e apprezzare le piccole cose"
06:24
and in general it means to take time
168
384020
2210
e in generale significa prendere tempo
06:26
out of your busy schedule to stop
169
386230
2290
dalla vostra agenda super impegnata per fermarsi
06:28
and appreciate what is often ignored.
170
388520
2490
ed apprezzare ciò che spesso è ignorato.
06:31
Like nature and the beauty of life.
171
391010
3020
Come la natura e la bellezza della vita.
06:34
So I might say,
172
394030
1120
Quindi potrei dire
06:35
every morning I like to stop and smell the roses
173
395150
3420
" tutte le mattine mi piace fermarmi e apprezzare le piccole cose ( every morning I like to stop and smell the roses)
06:38
and take my dog on a walk.
174
398570
2040
e portare il mio cane a fare una passeggiata"
06:40
There are no roses on the walk,
175
400610
1970
Non ci sono rose sulla passeggiata,
06:42
but I just like to take a moment
176
402580
1770
ma mi piace semplicemente prendere un momento
06:44
and enjoy the beauty that is around me.
177
404350
2880
e godermi la bellezza che è intorno a me.
06:47
Right, that's it for today's lesson.
178
407230
2060
Bene, questo è tutto per la lezione di oggi.
06:49
I hope you enjoyed it
179
409290
1010
Spero che vi sia piaciuta
06:50
and I hope you learnt something.
180
410300
1980
e spero che abbiate imparato qualcosa.
06:52
Don't forget to check out Audible,
181
412280
2090
Non dimenticatevi di dare un'occhiata ad Audible,
06:54
the link is in the description box,
182
414370
1550
il link è nell'info box
06:55
you can claim your free audiobook
183
415920
1900
Potete reclamare il vostro audiolibro gratuito
06:57
and your 30-day free trial,
184
417820
1730
e la vostra prova gratuita di 30 giorni
06:59
and I've got loads of recommendations
185
419550
1750
e ho tantissime raccomandazioni
07:01
down there as well.
186
421300
1220
quaggiù per voi.
07:02
And don't forget to connect with me
187
422520
1310
Non dimenticatevi di connettermi con me
07:03
on all of my social media.
188
423830
1350
su tutti i miei social media.
07:05
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
189
425180
2480
Ho Facebook, Instagram
07:07
and I've got my Twitter,
190
427660
1780
e Twitter
07:09
and I shall see you soon for another lesson.
191
429440
2825
e ci vedremo presto per un'altra lezione!
07:12
(kissing noise)
192
432265
1555
07:13
Today, I've got a lesson for you on
193
433820
2966
07:16
(jumbled noises)
194
436786
2894
07:19
Today, I have got a very...
195
439680
3160
07:22
A very.
196
442840
1240
07:24
I've been feeling so ready for spring,
197
444080
2390
07:26
I cannot wait for all of the leaves to
198
446470
2915
07:29
(blows raspberry)
199
449385
1765
07:31
I've been feeling so excited by blah.
200
451150
2833
07:35
I've got such a headache.
201
455039
1101
07:36
Maybe it's hay fever, you know?
202
456140
1550
07:39
Could be.
203
459839
833
07:42
This isn't really an idiom,
204
462460
890
07:43
it's more of a...
205
463350
1060
07:46
For example...
206
466510
870
07:51
And the last one, the last final blah.
207
471773
2890
07:56
(laughing)
208
476276
2379
07:58
(upbeat music)
209
478655
2583
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7