The EASY Way to Learn and Remember: SAY / TELL / SPEAK / TALK

173,917 views ・ 2024-11-15

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to  English with Lucy. 'Say', 'tell', 'speak'  
0
80
7520
OlĂĄ, queridos alunos, bem-vindos de volta ao InglĂȘs com Lucy. 'Diga', 'diga', 'fale'
00:07
and 'talk'. What is the difference? How do we use  them? How can we stop making mistakes with them?
1
7600
8560
e 'fale'. Qual é a diferença? Como os usamos? Como podemos parar de cometer erros com eles?
00:16
Is it—'She said me' or 'she told me'? Is it—'I  need to speak to you' or 'I need to talk to you'?
2
16160
9120
É... 'Ela me disse' ou 'ela me disse'? É: ' Preciso falar com vocĂȘ' ou 'Preciso falar com vocĂȘ'?
00:25
I promise you that in this lesson, I will make  'say', 'tell', 'speak' and 'talk' crystal clear  
3
25280
9160
Eu prometo a vocĂȘ que nesta lição farei 'dizer', 'dizer', 'falar' e 'falar' de forma cristalina
00:34
for you—no more problems! And to help you, I have  also created a free PDF to go with this lesson.
4
34440
9480
para vocĂȘ - sem mais problemas! E para ajudar vocĂȘ, tambĂ©m criei um PDF gratuito para acompanhar esta lição.
00:43
It contains all of the information  from this lesson, plus more examples  
5
43920
5880
Ele contém todas as informaçÔes desta lição, além de mais exemplos
00:49
and more information—and some  secret interactive activities.
6
49800
6640
e mais informaçÔes, além de algumas atividades interativas secretas.
00:56
Use these for further practice!
7
56440
2640
Use-os para praticar mais!
00:59
If you would like to download the  free PDF, just click on the link  
8
59080
5480
Se vocĂȘ quiser baixar o PDF gratuitamente, basta clicar no link
01:04
in the description box or scan the QR code there,
9
64560
4280
na caixa de descrição ou escanear o código QR,
01:08
enter your name and your email  address, select your level of English.
10
68840
5760
inserir seu nome e endereço de e-mail e selecionar seu nĂ­vel de inglĂȘs.
01:14
You sign up to my mailing list, and the  PDF will arrive directly in your inbox.
11
74600
6440
VocĂȘ se inscreve na minha lista de e-mails e o PDF chegarĂĄ diretamente na sua caixa de entrada.
01:21
After that, you will automatically receive  my free weekly PDFs alongside my news,  
12
81040
8280
Depois disso, vocĂȘ receberĂĄ automaticamente meus PDFs semanais gratuitos junto com minhas notĂ­cias,
01:29
course updates and offers. It is a free service,  you can unsubscribe at any time with one click.
13
89320
9960
atualizaçÔes de cursos e ofertas. É um serviço gratuito. VocĂȘ pode cancelar a assinatura a qualquer momento com um clique.
01:39
We will start with 'say' and 'tell'. First,  
14
99280
4760
Começaremos com 'dizer' e 'dizer'. Primeiro,
01:44
I am not surprised that students  confuse 'say' and 'tell'.
15
104040
5200
nĂŁo estou surpreso que os alunos confundam 'dizer' e 'dizer'.
01:49
They have very similar meanings,  but we use them in different ways.
16
109240
5240
Eles tĂȘm significados muito semelhantes, mas os usamos de maneiras diferentes.
01:54
Let's start with direct speech,
17
114480
3160
Vamos começar com a fala direta
01:57
and, here, we are focusing on written  
18
117640
2600
e, aqui, nos concentramos na
02:00
language. Which word would you use to  complete this sentence—'said' or 'told'?
19
120240
8760
linguagem escrita. Qual palavra vocĂȘ usaria para completar esta frase: "disse" ou "disse"?
02:09
'I like tea,' _ Eliza.
20
129000
8320
'Eu gosto de chĂĄ,' _Eliza.
02:17
You should use 'said'.
21
137320
3280
VocĂȘ deveria usar 'disse'.
02:20
You can write 'said Eliza' or 'Eliza said'.
22
140600
3600
VocĂȘ pode escrever 'disse Eliza' ou 'Eliza disse'.
02:24
You could also use a pronoun, but pronouns always  come before 'said'. 'She said' not 'said she'.
23
144200
9160
VocĂȘ tambĂ©m pode usar um pronome, mas os pronomes sempre vĂȘm antes de "dito". 'Ela disse' e nĂŁo 'disse ela'.
02:33
How about in this sentence?  'I like tea,' Eliza _ us.
24
153360
12320
Que tal nesta frase? 'Eu gosto de chĂĄ', Eliza nos.
02:45
In that sentence we use 'told'.
25
165680
4240
Nessa frase usamos 'disse'.
02:49
That's the past of 'tell'. 'Tell' is followed by  an object pronoun. In this case 'us'. We 'tell  
26
169920
9960
Esse Ă© o passado de 'dizer'. 'Tell' Ă© seguido por um pronome de objeto. Neste caso, 'nĂłs'. NĂłs 'contamos a
02:59
somebody,' our message is directed at someone  and we are transferring information to them.
27
179880
8760
alguém', nossa mensagem é direcionada a alguém e estamos transferindo informaçÔes para essa pessoa.
03:08
'Say' is usually used without  a personal object after it,  
28
188640
5160
'Say' geralmente Ă© usado sem um objeto pessoal depois dele,
03:13
but if we want to add a personal  object after 'say,' we use 'to'.
29
193800
5960
mas se quisermos adicionar um objeto pessoal depois de 'say', usaremos 'to'.
03:19
For example—'I like tea,'
30
199760
2440
Por exemplo: 'Eu gosto de chĂĄ',
03:22
Eliza said (to us).
31
202200
2160
disse Eliza (para nĂłs).
03:24
We can't use an object  pronoun directly after 'say'.
32
204360
4760
NĂŁo podemos usar um pronome objeto logo apĂłs 'dizer'.
03:29
'Eliza said us'—would be wrong.
33
209120
2880
'Eliza disse nĂłs' - estaria errado.
03:32
Now, 'say' without an object after it is much  more common than 'tell' in direct speech,  
34
212000
7200
Agora, 'dizer' sem um objeto depois Ă© muito mais comum do que 'dizer' no discurso direto,
03:39
because 'say' usually focuses  on the actual words spoken.
35
219200
5280
porque 'dizer' geralmente se concentra nas palavras reais faladas.
03:44
We only use 'tell' when someone is  giving information, facts or an order.
36
224480
6600
Só usamos 'tell' quando alguém fornece informaçÔes, fatos ou uma ordem.
03:51
Remember, with 'tell', we  are transferring a message.
37
231080
4240
Lembre-se de que com 'tell' estamos transferindo uma mensagem.
03:55
Now, the good news is that we can pretty  much always use 'say' in direct speech.
38
235320
7240
Agora, a boa notĂ­cia Ă© que praticamente sempre podemos usar 'dizer' no discurso direto.
04:02
Here are some examples—'That  looks lovely!' said Tim.
39
242560
4840
Aqui estĂŁo alguns exemplos: 'Isso parece adorĂĄvel!' disse Tim.
04:07
We use 'say' with exclamations like this.
40
247400
3200
Usamos 'dizer' com exclamaçÔes como esta.
04:10
'Good afternoon everyone,' said the  teacher. We use 'say' with greetings.
41
250600
6320
'Boa tarde a todos', disse a professora. Usamos 'dizer' com saudaçÔes.
04:16
'Does anyone want a biscuit?' said Roberto.
42
256920
4000
'Alguém quer um biscoito?' disse Roberto.
04:20
We can use 'say' with questions,  although we often use 'ask', too.
43
260920
5720
Podemos usar 'dizer' com perguntas, embora também usemos frequentemente 'perguntar'.
04:26
'I'll be back in a moment,'  said Polly or Polly told us.
44
266640
6200
'Volto em um momento', disse Polly ou Polly nos contou.
04:32
This statement gives information  so we can use 'say' or 'tell'.
45
272840
5120
Esta declaração fornece informaçÔes para que possamos usar 'dizer' ou 'dizer'.
04:37
'Stop talking!' he said or he told us.
46
277960
5160
'Pare de falar!' ele disse ou ele nos contou.
04:43
This is an order. 
47
283120
1640
Isto Ă© uma ordem.
04:44
To report someone's words in direct speech  when we are actually speaking to someone,  
48
284760
6320
Para relatar as palavras de alguém no discurso direto quando estamos realmente falando com alguém,
04:51
we usually use 'say'. For example—What  did he say? He said, 'Stop talking!'
49
291080
8280
geralmente usamos 'dizer'. Por exemplo: o que ele disse? Ele disse: 'Pare de falar!'
04:59
Now, let's move on to look at 'say' and 'tell'  in indirect speech. Which is correct? Number  
50
299360
9320
Agora, vamos examinar 'dizer' e 'dizer' no discurso indireto. O que estĂĄ correto? NĂșmero
05:08
1—'Eliza said me that she likes tea.' Or  number 2—'Eliza told me that she likes tea.'
51
308680
13680
1—'Eliza me disse que gosta de chĂĄ.' Ou nĂșmero 2: 'Eliza me disse que gosta de chĂĄ.'
05:22
The second sentence is correct. Did you remember  
52
322360
3440
A segunda frase estĂĄ correta. VocĂȘ se lembrou
05:25
that we don't usually use an  object pronoun after 'say'?
53
325800
4520
que normalmente nĂŁo usamos um pronome objeto depois de 'dizer'?
05:30
The correct version with 'say' would  be—'Eliza said that she likes tea.'
54
330320
6360
A versĂŁo correta com 'dizer' seria: 'Eliza disse que gosta de chĂĄ.'
05:36
'That' is optional after 'say'  and 'tell' in indirect speech.
55
336680
4640
'Isso' Ă© opcional depois de 'dizer' e 'dizer' no discurso indireto.
05:41
Now, how about if we want to report this statement  
56
341320
3960
Agora, que tal se quisermos denunciar esta afirmação
05:45
from earlier in the video. 'Good  afternoon everyone,' said the teacher.
57
345280
5160
do inĂ­cio do vĂ­deo? 'Boa tarde a todos', disse a professora.
05:50
Here are 3 options, which is correct? Number  1—'The teacher told everyone good afternoon.'  
58
350440
9200
Aqui estĂŁo 3 opçÔes, qual Ă© a correta? NĂșmero 1—'A professora disse boa tarde a todos.'
06:00
Number 2—'The teacher said  everyone good afternoon.'  
59
360480
5240
NĂșmero 2 — 'A professora disse boa tarde a todos.'
06:05
Or number 3—'The teacher said  good afternoon to everyone.'
60
365720
4840
Ou nĂșmero 3 - 'A professora disse boa tarde a todos.'
06:10
Have a think.
61
370560
5960
Pense bem. A
06:16
Sentence 3 is correct.
62
376520
3200
frase 3 estĂĄ correta.
06:19
Remember, we don't use 'tell' for  greetings. So number 1 doesn't sound  
63
379720
5320
Lembre-se de que nĂŁo usamos 'tell' para saudaçÔes. Portanto, o nĂșmero 1 nĂŁo parece
06:25
right. And number 2 isn't correct because we  can't use 'everyone' directly after 'say'.
64
385040
7480
certo. E o nĂșmero 2 nĂŁo estĂĄ correto porque nĂŁo podemos usar 'todos' diretamente apĂłs 'dizer'.
06:32
Three has the pattern—say something to somebody.
65
392520
4440
TrĂȘs tem o padrĂŁo – diga algo a alguĂ©m.
06:36
Here are a couple more examples like this.
66
396960
3000
Aqui estĂŁo mais alguns exemplos como este.
06:39
'Don't say anything to anyone.'
67
399960
2440
'Não diga nada a ninguém.'
06:42
'I said hello to her.'
68
402400
1920
'Eu disse olĂĄ para ela.'
06:44
We tend to use this pattern with  indefinite pronouns like 'anything'
69
404320
4880
Tendemos a usar esse padrĂŁo com pronomes indefinidos como 'qualquer coisa'
06:49
and with greetings, uncertain  exclamations like 'hello!'  
70
409200
4600
e com saudaçÔes e exclamaçÔes incertas como 'olå!'
06:53
I've put more examples and other ways we  use 'say' and 'tell' in indirect speech  
71
413800
5720
Coloquei mais exemplos e outras maneiras de usar 'dizer' e 'dizer' no discurso indireto
07:00
in the PDF that goes with this video.  The link is in the description.
72
420240
3960
no PDF que acompanha este vídeo. O link estå na descrição.
07:04
Now, there are some common  phrases in which we use 'tell'
73
424200
4120
Agora, existem algumas frases comuns nas quais usamos 'contar'
07:08
without a personal object pronoun:
74
428320
2160
sem um pronome de objeto pessoal:
07:10
'Tell a story', 'tell a joke', 'tell a lie'.
75
430480
4680
'Contar uma histĂłria', 'contar uma piada', 'contar uma mentira'.
07:15
We don't 'say a story'—for  example—'we tell a story'.
76
435160
4520
Não 'contamos uma história' — por exemplo — 'contamos uma história'.
07:19
We don't really 'say a joke'.  And we very rarely 'say a lie'.
77
439680
5440
Nós realmente não 'contamos uma piada'. E muito raramente “dizemos uma mentira”.
07:25
'We tell a story.' 'We tell a joke.'  'We tell a lie.' Do you know any  
78
445120
4560
'Contamos uma histĂłria.' 'NĂłs contamos uma piada.' 'NĂłs contamos uma mentira.' VocĂȘ conhece
07:29
more phrases like these? Write them  in the comments section if you do.
79
449680
4680
mais alguma frase como essas? Escreva-os na seção de comentårios, se desejar. Também
07:34
We use certain nouns after 'say'  to form common collocations, too.
80
454360
4880
usamos certos substantivos depois de 'dizer' para formar colocaçÔes comuns.
07:39
For example, 'say' plus 'name'.  'Did someone say my name?'
81
459240
6240
Por exemplo, 'diga' mais 'nome'. 'Alguém disse meu nome?'
07:45
We also have 'not say' plus 'a word'. 'I won't  
82
465480
4440
Também temos 'não diga' mais 'uma palavra'. 'Não
07:49
say a word about the party.' This  means that you won't say anything.
83
469920
4560
direi uma palavra sobre a festa.' Isso significa que vocĂȘ nĂŁo dirĂĄ nada.
07:54
Before we move on, let's do a little  quiz to test what you've learnt.
84
474480
3880
Antes de prosseguirmos, vamos fazer um pequeno teste para testar o que vocĂȘ aprendeu.
07:58
Complete the sentences with a form of 'say'  or 'tell'. Number 1—'Did Eliza _ you that  
85
478360
8720
Complete as frases com uma forma de 'dizer' ou 'dizer'. NĂșmero 1 — 'Eliza _ vocĂȘ disse que
08:07
she likes tea?' Number 2—'I love it when my  parents _ stories about their childhoods.'
86
487080
9480
ela gosta de chĂĄ?' NĂșmero 2 — 'Adoro quando meus pais contam histĂłrias sobre a infĂąncia deles.'
08:16
And number 3—'It's wonderful to see you!' _  James. Pause the video if you need time to think.
87
496560
12880
E nĂșmero 3: 'É maravilhoso ver vocĂȘ!' _ James. Pause o vĂ­deo se precisar de tempo para pensar.
08:30
Here are the answers:
88
510320
2480
Aqui estĂŁo as respostas:
08:32
'Tell' in the first one because we  have the personal object pronoun 'you'.
89
512800
6040
'Diga' na primeira porque temos o pronome objeto pessoal 'vocĂȘ'.
08:38
'Tell' again in the second  because 'we tell stories'.
90
518840
3880
'Conte' novamente no segundo porque 'contamos histĂłrias'.
08:42
And 'said' in the third one because it's an  exclamation and there is no personal pronoun.
91
522720
6320
E 'disse' no terceiro porque é uma exclamação e não hå pronome pessoal.
08:49
Okay, let's focus on 'speak' and 'talk' now.
92
529040
4360
Ok, vamos nos concentrar em ‘falar’ e ‘falar’ agora.
08:53
These 2 verbs also cause a lot of confusion  among my students. But I have good news for  
93
533400
7960
Esses 2 verbos também causam muita confusão entre meus alunos. Mas tenho boas notícias para
09:01
you. 'Speak' and 'talk' are very similar  in meaning and we can often use either one.
94
541360
7760
vocĂȘ. 'Falar' e 'falar' tĂȘm significados muito semelhantes e muitas vezes podemos usar qualquer um deles.
09:09
Now, having said that, fluent speakers will often  choose one over the other in certain situations,  
95
549120
9160
Dito isso, falantes fluentes muitas vezes escolherão um em vez de outro em determinadas situaçÔes,
09:18
and there are times when we only use  one or the other. Let's look together!
96
558280
6320
e hĂĄ momentos em que usamos apenas um ou outro. Vamos olhar juntos!
09:24
At the beginning of the video, I  showed you these 2 sentences—'I  
97
564600
4920
No inĂ­cio do vĂ­deo, mostrei estas duas frases: '
09:30
need to speak to you,' 'I need to talk to you'.
98
570440
3880
Preciso falar com vocĂȘ', 'Preciso falar com vocĂȘ'.
09:34
I want you to think about what the difference is. 
99
574320
2880
Quero que vocĂȘ pense sobre qual Ă© a diferença.
09:37
The truth is that both are grammatically correct,  and there's very little difference between them.
100
577200
6480
A verdade é que ambos estão gramaticalmente corretos e hå muito pouca diferença entre eles.
09:43
However, we often use 'speak'  in more formal situations.
101
583680
5040
No entanto, costumamos usar 'falar' em situaçÔes mais formais.
09:48
So with these sentences, perhaps  you don't know the other person  
102
588720
3600
EntĂŁo, com essas frases, talvez vocĂȘ nĂŁo conheça bem a outra pessoa
09:52
well or you want to discuss something important.
103
592320
3320
ou queira discutir algo importante.
09:55
In that case, you would use 'speak'.
104
595640
2480
Nesse caso, vocĂȘ usaria 'falar'.
09:58
We use 'talk' in more informal situations.
105
598120
3680
Usamos 'conversar' em situaçÔes mais informais.
10:01
Have you ever heard of the phrase  'small talk', 'small talk'?
106
601800
4800
VocĂȘ jĂĄ ouviu falar da frase 'conversa fiada', 'conversa fiada'?
10:06
This is conversation about  unimportant or very ordinary things.
107
606600
5680
Esta Ă© uma conversa sobre coisas sem importĂąncia ou muito comuns.
10:12
We don't say 'small speak'.
108
612280
2080
NĂŁo dizemos 'falar pouco'.
10:14
Here are some longer examples  with 'speak' and 'talk'.
109
614360
3560
Aqui estĂŁo alguns exemplos mais longos com 'speak' e 'talk'.
10:17
'I need to speak to you about the  arrangements for next week's conference.'
110
617920
4960
'Preciso falar com vocĂȘ sobre os preparativos para a conferĂȘncia da prĂłxima semana.'
10:22
This could be said at work, so it might be a  little bit more formal. That's why we use 'speak'.
111
622880
5120
Isso poderia ser dito no trabalho, então pode ser um pouco mais formal. É por isso que usamos 'falar'.
10:28
'I need to talk to you about  the surprise party for Mum!'
112
628000
4040
'Preciso conversar com vocĂȘ sobre a festa surpresa para mamĂŁe!'
10:32
Here, you're probably talking to  your sibling, your brother or sister.
113
632040
3760
Aqui, vocĂȘ provavelmente estĂĄ conversando com seu irmĂŁo, seu irmĂŁo ou irmĂŁ.
10:35
So we use the less formal 'talk'.
114
635800
3040
EntĂŁo usamos a 'conversa' menos formal.
10:38
Here are 2 more examples for comparison:
115
638840
2800
Aqui estão mais dois exemplos para comparação:
10:41
'The presenter stopped speaking  while I found my seat.'
116
641640
3960
'O apresentador parou de falar enquanto eu encontrava meu lugar.'
10:45
This could be at the conference—you  were late. How embarrassing!
117
645600
3800
Isso pode ser na conferĂȘncia: vocĂȘ chegou atrasado. Que vergonha!
10:49
Or—'My children stopped talking  when I walked into the room.'
118
649400
4000
Ou—'Meus filhos pararam de falar quando entrei na sala.' Os
10:53
This mum's children are planning a surprise party.
119
653400
3120
filhos desta mĂŁe estĂŁo planejando uma festa surpresa.
10:56
'Speak' focuses on the person who is saying  
120
656520
2840
'Falar' concentra-se na pessoa que estĂĄ dizendo
10:59
the words. 'The presenter spoke about  the importance of good time management.'
121
659360
5320
as palavras. 'O apresentador falou sobre a importĂąncia de uma boa gestĂŁo do tempo.'
11:04
'Talk' focuses on the speaker and at least  
122
664680
3200
'Falar' concentra-se no orador e em pelo menos
11:07
one listener with the idea  that there's a conversation.
123
667880
3920
um ouvinte com a ideia de que hĂĄ uma conversa.
11:11
You often talk to someone to get  advice or simply to be friendly.
124
671800
4720
VocĂȘ costuma conversar com alguĂ©m para pedir conselhos ou simplesmente para ser amigĂĄvel.
11:16
For example—'I'm going to Uganda next week.
125
676520
3600
Por exemplo: 'Vou para Uganda na prĂłxima semana.
11:20
I'd love to talk to you about your time  there.' I want to have a conversation about it
126
680120
5200
Eu adoraria conversar com vocĂȘ sobre seu tempo lĂĄ.' Quero conversar sobre isso
11:25
Or—'I know you've been struggling  recently. Do you want to talk about it?'
127
685320
4960
ou—'Sei que vocĂȘ tem passado por dificuldades recentemente. VocĂȘ quer conversar sobre isso?
11:30
You might have noticed that I've been using  the preposition 'to' after 'speak' and 'talk'— 
128
690280
5720
VocĂȘ deve ter notado que estou usando a preposição 'para' depois de 'falar' e 'falar' —
11:36
'to speak to somebody', 'to talk to somebody'.
129
696000
3360
'falar com alguém', 'falar com alguém'.
11:39
We can also use another preposition: 'with'.
130
699360
4800
TambĂ©m podemos usar outra preposição: ‘com’.
11:44
'Speak with somebody.' 'Talk with somebody.'
131
704160
3080
'Fale com alguém.' 'Fale com alguém.'
11:47
'To' is more common in British English,  
132
707240
3120
'To' Ă© mais comum no inglĂȘs britĂąnico
11:50
and 'with' is more common in American  English, but you will hear both.
133
710360
5120
e 'with' Ă© mais comum no inglĂȘs americano, mas vocĂȘ ouvirĂĄ ambos.
11:55
Use either. Okay, let's imagine  you're on the telephone now and  
134
715480
5560
Use qualquer um deles. Ok, vamos imaginar que vocĂȘ estĂĄ ao telefone agora e
12:01
you are calling a company. How would you  complete this dialog? 'Speak' or 'talk'?
135
721040
7000
liga para uma empresa. Como vocĂȘ concluiria esta caixa de diĂĄlogo? 'Falar' ou 'falar'?
12:08
'Hello. May I to _ Ahmed Osman,  please? Who's _? It's Carla Collins.'
136
728040
15640
'OlĂĄ. Posso _ Ahmed Osman, por favor? Quem Ă© _? É Carla Collins.
12:23
So, we tend to use 'speak' on the  telephone, particularly in formal  
137
743680
5720
Portanto, tendemos a usar 'falar' ao telefone, principalmente em
12:29
situations. So, in the first gap, we need  'speak'. 'May I speak to Ahmed Osman?'
138
749400
7320
situaçÔes formais. EntĂŁo, na primeira lacuna, precisamos ‘falar’. 'Posso falar com Ahmed Osman?'
12:36
In less formal situations, you could use  'talk'. For example—'Can I talk to Josh?'
139
756720
5960
Em situaçÔes menos formais, vocĂȘ pode usar 'talk'. Por exemplo - 'Posso falar com Josh?'
12:42
In the second gap, we need 'speaking'.
140
762680
3400
Na segunda lacuna, precisamos de “falar”.
12:46
'Who's speaking?' A possible alternative is  'Who's calling'? We do not say 'Who's talking'.
141
766080
8720
'Quem estĂĄ falando?' Uma alternativa possĂ­vel Ă© 'Quem estĂĄ ligando'? NĂŁo dizemos 'Quem estĂĄ falando'.
12:54
Okay, the last thing that is really important for  you to learn is which verb to use with languages.
142
774800
6880
Ok, a Ășltima coisa que Ă© realmente importante que vocĂȘ aprenda Ă© qual verbo usar nos idiomas.
13:01
How would you complete this sentence?  'Speak' or 'talk'? 'I _ English and Spanish.'
143
781680
12520
Como vocĂȘ completaria esta frase? 'Falar' ou 'falar'? 'Eu _ inglĂȘs e espanhol.'
13:14
It's 'speak'. We 'speak a language'—'I  speak English and Spanish.'
144
794200
5360
É 'falar'. NĂłs 'falamos um idioma' — 'Eu falo inglĂȘs e espanhol'.
13:19
'Do you speak Arabic?'
145
799560
1760
'VocĂȘ fala ĂĄrabe?'
13:21
'Hiroshi speaks several languages.'
146
801320
2960
'Hiroshi fala vĂĄrios idiomas.'
13:24
Okay, that is everything for today. I hope you  enjoyed it. I hope you learnt something. Now,  
147
804280
7200
Ok, isso Ă© tudo por hoje. Espero que vocĂȘ tenha gostado. Espero que vocĂȘ tenha aprendido alguma coisa. Agora
13:31
it's time to download the PDF that goes with  this video, it has so much more information,  
148
811480
6560
é hora de baixar o PDF que acompanha este vídeo, ele tem muito mais informaçÔes
13:38
and there are the exercises to complete too.  They are interactive; I think you will like them!
149
818040
5480
e tambĂ©m hĂĄ exercĂ­cios para fazer. Eles sĂŁo interativos; Acho que vocĂȘ vai gostar deles!
13:43
The link for that is in the description  box. I will see you soon for another lesson!
150
823520
15520
O link para isso estĂĄ na caixa de descrição. Vejo vocĂȘ em breve para outra aula!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7