15 Secrets to Confidence in Any Situation with Voice Coach Caroline Goyder #BeBoldForChange

15 secretos para tener confianza con la coach Caroline Goyder #BeBoldForChange

1,944,580 views

2017-03-10 ・ English with Lucy


New videos

15 Secrets to Confidence in Any Situation with Voice Coach Caroline Goyder #BeBoldForChange

15 secretos para tener confianza con la coach Caroline Goyder #BeBoldForChange

1,944,580 views ・ 2017-03-10

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
hello everyone and welcome back to
0
1600
11670
(música animada)
- Hola a todos y bienvenidos de nuevo a English With Lucy.
00:13
english with Lucy today I've got a very
1
13270
3010
Hoy tengo un invitado muy especial.
00:16
special guest this is Caroline Goyder
2
16300
2940
Esta es Carolina Goyder.
00:19
hello and Caroline will put you like to
3
19300
2860
- Hola.
- Y Caroline, bueno, ¿te gustaría presentarte?
00:22
4
22160
500
00:22
introduce yourself what do you do I'm
5
22660
2040
¿A qué te dedicas?
00:24
now a voice coach but for many years
6
24700
2669
- Ahora soy entrenador de voz, pero durante muchos años...
00:27
well if we go back to late 90's I was a
7
27369
2101
Bueno, si nos remontamos a finales de los noventa, fui profesor de TEFL
00:29
petal teacher briefly you know I know
8
29470
2100
brevemente, así que conozco muy bien este mundo.
00:31
this was very well I remember standing
9
31570
2280
Recuerdo estar parado frente a mi grupo
00:33
in front of my group of Argentinian
10
33850
2250
de estudiantes argentinos para enseñarles inglés
00:36
students to teach them English and being
11
36100
1770
00:37
utterly terrified being in the spotlight
12
37870
2219
y estar completamente aterrorizado de ser el centro de atención.
00:40
and now I teach people have to be in the
13
40089
2281
Y ahora le enseño a la gente a ser el centro de atención.
00:42
spotlight
14
42370
689
00:43
yeah so today we wanted to talk to you
15
43059
2491
- Sí, hoy queríamos hablarte sobre
00:45
about how to be more confident in
16
45550
2699
cómo tener más confianza en diferentes situaciones.
00:48
different situations we've chosen five
17
48249
2910
Así que hemos elegido cinco situaciones,
00:51
situations and we're going to tell you
18
51159
2461
y te diremos,
00:53
or Caroline's going to tell you how you
19
53620
2669
o Caroline te dirá cómo puedes sentirte,
00:56
can feel and sound and appear more
20
56289
3151
sonar y parecer más seguro.
00:59
confident and we're doing this to
21
59440
1709
Y estamos haciendo esto para celebrar el Día Internacional de la Mujer
01:01
celebrate International Women's Day and
22
61149
2250
01:03
their be bold for change campaign so
23
63399
2461
y su campaña Be Bold For Change.
01:05
what are you teaching english i was
24
65860
2189
Entonces, ¿dónde estabas enseñando inglés?
- Estaba enseñando en Gojav, en el noroeste de Polonia.
01:08
teaching in garages in Northwest poland
25
68049
2371
01:10
was just fantastic but a very unlikely
26
70420
2489
Lo cual fue fantástico pero un lugar muy poco probable para ir
01:12
place to go after careful training i
27
72909
2581
después de su entrenamiento TEFL.
01:15
love you
28
75490
1140
Me encantó.
01:16
there was a poster on the wall in my
29
76630
1769
- ¿Qué te hizo elegir?
- Había un cartel en la pared de mi escuela TEFL
01:18
personal school and I just went other
30
78399
1951
y simplemente dije, oh, hay un trabajo
01:20
jobs and so I went to Poland
31
80350
2220
y me fui a Polonia.
01:22
it was great i love Poland fantastic
32
82570
1950
Fue genial, me encanta Polonia.
Es fantástico.
01:24
yeah I've never been to Poland I have
33
84520
1830
- Nunca he estado en Polonia.
01:26
quite a few polish subscribers so I'm
34
86350
2670
Tengo bastantes suscriptores en polaco, así que estoy seguro de
01:29
sure they would love to hear you speak
35
89020
2070
que les encantaría oírte hablar algo de polaco.
01:31
some polish and Obrecht specific about
36
91090
3389
(hablando en un idioma extranjero)
01:34
it but in one way I know that's natural
37
94479
2670
- Esa es una palabra.
Hay una palabra que sé que es (hablar un idioma extranjero).
01:37
yes yeah that's good that's like your
38
97149
1650
- Sí, eso es bueno, eso es como tu prost,
01:38
process you know that's your drinking
39
98799
1380
esa es tu palabra para beber.
01:40
word yeah yeah
40
100179
1230
- Piwo es una buena palabra para cerveza.
01:41
evo is a good word abuse ok i'm not you
41
101409
3060
- Bueno.
01:44
know giving any first but I suppose I
42
104469
2911
- No estoy dando ninguna calumnia a mi tiempo en Polonia.
(Risas)
01:47
about you had a great time and and so
43
107380
3869
- Apuesto a que lo pasaste genial.
Entonces, ¿qué te hizo dedicarte al coaching de voz?
01:51
what made you go into voice coaching
44
111249
1500
01:52
then when I trained as an actor I went
45
112749
2430
- Bueno, me formé como actor, fui a la escuela de teatro
01:55
to drama school and that should be
46
115179
1531
y, para ser honesto, no era un gran actor.
01:56
honest there wasn't a great actor he and
47
116710
2670
- Mhm.
01:59
i wanted to work in theater but I didn't
48
119380
2519
- Y quería trabajar en teatro pero no quería actuar,
02:01
want to act so i ended up training as a
49
121899
2430
así que terminé entrenándome como entrenadora de voz
02:04
voice coach and by kind of mistake i
50
124329
3271
y, por un poco de error, encontré un trabajo que realmente me encanta
02:07
found a job i really really love and one
51
127600
2430
y una vez que me entrené como entrenadora de voz
02:10
side trained as a voice coach I was like
52
130030
2070
, fue como si esto es realmente lo que quiero hacer
02:12
this is actually what i want to do for
53
132100
1140
02:13
the rest of my life
54
133240
790
por el resto de mi vida, es un gran trabajo.
02:14
it's a great job but I fell into it
55
134030
2250
Pero caí en ella realmente por error.
02:16
really by mistake and how long have you
56
136280
2340
- ¿Y cuánto tiempo llevas haciéndolo ahora?
02:18
been doing it now nearly 20 years wow
57
138620
2430
- Casi veinte años.
- Wow, eso es bastante, eso es algo de experiencia allí.
02:21
that's quite a lot some experience that
58
141050
2250
02:23
makes me feel very old the purpose and
59
143300
2940
- Me hace sentir muy viejo. (Risas)
02:26
what I saw that you did a TED talk about
60
146240
4110
- Y vi que diste una charla TED sobre confianza.
02:30
confidence that actually how I found you
61
150350
1920
Así es como te encontré.
02:32
and how did you get into doing a talk
62
152270
4110
¿Y cómo llegaste a hacer una charla TED?
02:36
well again I mean so many things
63
156380
1650
- Bueno, de nuevo quiero decir, muy a menudo estas cosas suceden
02:38
happened by accident I was coaching for
64
158030
2340
por accidente.
Estaba entrenando para TEDx en Brixton
02:40
TEDx in Brixton ok I'm the very
65
160370
2550
y la brillante curadora de allí, Stephanie, dijo:
02:42
brilliant curated there Stephanie said
66
162920
1649
02:44
have you got a talking you and I said
67
164569
1711
¿tienes una charla en ti?
02:46
yeah I think so
68
166280
1560
Y dije, sí, creo que sí.
02:47
so I pitched talks which is how you get
69
167840
2310
Así que lancé charlas que es cómo entras en TEDx.
02:50
into TEDx they took it on i did it in
70
170150
2910
Lo aceptaron, lo hice en 2014
02:53
2014 and it had maybe three million
71
173060
1950
y tuvo casi tres millones de visitas, lo cual es una locura.
02:55
views which is insane
72
175010
1350
02:56
Wow congratulations thank you a lot of
73
176360
2700
- Wow felicidades. - Gracias.
- Eso es un montón de puntos de vista.
02:59
new Thank You youtube if so today we're
74
179060
4080
- Gracias YouTube.
- Si, gracias.
Así que hoy vamos a hablar sobre la confianza
03:03
going to talk about confidence in
75
183140
2069
en ciertas situaciones.
03:05
certain situations so we've chosen five
76
185209
2761
Así que hemos elegido cinco situaciones para ti.
03:07
situations for you
77
187970
1440
03:09
we're going to talk about being
78
189410
990
Vamos a hablar sobre tener confianza en las fiestas,
03:10
confident at parties on dates in present
79
190400
3270
en las citas, en las presentaciones, en las entrevistas de trabajo
03:13
patients in job interviews and on the
80
193670
2910
y por teléfono.
03:16
telephone
81
196580
900
03:17
so I'm really excited about this video
82
197480
2160
Así que estoy muy entusiasmado con este video
03:19
because so many of you have asked me to
83
199640
2430
porque muchos de ustedes me han pedido que hable sobre
03:22
talk about presentations public speaking
84
202070
3360
presentaciones, hablar en público, citas
03:25
dating and now I thought someone
85
205430
2760
y ahora tengo a alguien extremadamente calificado
03:28
extremely qualified next to me ready to
86
208190
3269
a mi lado, listo para compartir todo lo que han aprendido a lo
03:31
share everything that you've learned
87
211459
1681
03:33
throughout your career so let's talk
88
213140
2370
largo de su carrera.
Así que hablemos primero de las fiestas.
03:35
about parties first and what what
89
215510
2910
¿Qué idea tienes para compartir acerca de sentirte seguro
03:38
insight you have to share about feeling
90
218420
1920
03:40
confident while meeting new people at
91
220340
2130
mientras conoces gente nueva en las fiestas?
03:42
party was so I learned a lot about this
92
222470
2820
- Bueno, aprendí mucho sobre esto hace unos años
03:45
a few years back when I was interviewing
93
225290
1949
cuando estaba entrevistando a actores de la lista A.
03:47
a-list actors because I wrote a book
94
227239
1771
Porque escribí un libro que hablaba con actores de la lista A
03:49
which was talking to other sectors about
95
229010
2340
03:51
confidence okay and i would go to people
96
231350
3210
sobre la confianza y me dirigía a personas como Helen Mirren
03:54
like Helen Mirren and say so tell me
97
234560
1500
y les decía, cuéntame sobre la confianza,
03:56
about confidence thinking that they knew
98
236060
2370
pensando que sabían cosas, que tenían confianza.
03:58
things that they were confident they
99
238430
2190
04:00
weren't none of them were me
100
240620
1620
No lo estaban.
Ninguno de ellos lo era.
04:02
any one of the people who said she
101
242240
1590
- ¿En realidad?
04:03
wasn't covered it with Helen Mirren
102
243830
1410
- Y una de las personas que dijo que no estaba segura
fue Helen Mirren.
04:05
surprise to me that
103
245240
2100
Gran sorpresa para mí allí.
04:07
yeah the most beautiful woman ever ok 3
104
247340
3510
- Sí, como la mujer más hermosa del mundo, está bien.
04:10
right yeah and she said when I have to
105
250850
2700
- Tan sereno ¿verdad?
- Sí.
- Y ella dijo, cuando tengo que ir a una fiesta después de un espectáculo,
04:13
go to the party after show you know that
106
253550
2190
04:15
actors go to the bar after show they
107
255740
2370
ya sabes, los actores van al bar después de un espectáculo
04:18
have parties before Lord all that kind
108
258110
1650
, tienen fiestas antes de los lanzamientos,
04:19
of thing so they get really really
109
259760
1530
todo ese tipo de cosas.
Dijo que me pongo muy, muy nervioso.
04:21
nervous
110
261290
900
04:22
ok and she had a great pit which is
111
262190
2100
Y mira qué gran consejo, lo primero que
04:24
first thing you have to do is think
112
264290
1680
04:25
about your body you know really relax
113
265970
2010
tienes que hacer es pensar en tu cuerpo,
04:27
your shoulders relax your breathing
114
267980
2010
ya sabes, realmente relaja los hombros,
04:29
center your voice because she says I
115
269990
2040
relaja la respiración, centra la voz,
porque ella dice, odio la forma
04:32
hate the way and this is a big one for
116
272030
1590
y esta es buena. para el Día de la Mujer,
04:33
women's day you know I hate the way that
117
273620
1410
ya sabes, odio la forma en que cuando nos ponemos nerviosas
04:35
when we get noticed as women we kind of
118
275030
2430
como mujeres, comenzamos a gritar y chillar
04:37
start screaming and shrieking and our
119
277460
1740
y nuestras voces se elevan.
04:39
voices go how she said Pete your voice
120
279200
1770
04:40
nice and low and relax okay so i think
121
280970
2610
Ella dice, mantén tu voz agradable, baja y relajada.
- Bueno.
04:43
that's a really good one
122
283580
1260
- Así que creo que es una muy buena.
04:44
hey relax relax your shoulders center
123
284840
1650
Mantente relajado, relaja tus hombros, centra tu voz.
04:46
your voice and then there are other tips
124
286490
2400
Y luego hay otros consejos,
04:48
there's a really good George Clooney one
125
288890
1740
hay uno muy bueno de George Clooney,
04:50
which also isn't you meet him
126
290630
2220
que tampoco es--
04:52
no I wish I had the same thing and
127
292850
2760
- ¿Lo conociste?
- No, desearía haberlo hecho.
- Oh, qué verguenza.
04:55
Johnny that we're the ones that got away
128
295610
1140
- Él y Johnny Depp fueron los que escaparon.
04:56
he his thing when you meet people is
129
296750
5580
(Risas)
Lo suyo cuando conoce gente es que imagina que todos los
05:02
that he imagines everybody he meets his
130
302330
1830
que conoce son viejos amigos.
05:04
old friend in the way he acts and speak
131
304160
3900
- ¿En la forma en que actúa y habla con ellos?
05:08
for them yeah interesting and you can
132
308060
2490
- Sí.
05:10
just picture his face can't you you know
133
310550
1860
- Interesante.
- Y puedes imaginarte su cara, ¿no?
05:12
this that there are the muscles around
134
312410
1710
Sabes que hay músculos alrededor de nuestros ojos
05:14
their eyes that crinkle up when we with
135
314120
1950
que se arrugan cuando estamos con un amigo.
05:16
a friend yeah that it's called to share
136
316070
2130
- Sí.
- Se llama sonrisa de Duchenne.
05:18
and smile and it just relaxes oh ok and
137
318200
3810
Y simplemente nos relaja.
- Sonrisa de Duchenne, está bien.
- Y pruébalo, realmente funciona.
05:22
try it really you don't close your eyes
138
322010
3180
- ¿Así que cierras los ojos o qué haces?
05:25
or what do you do you just imagine that
139
325190
2160
- Solo imagina que te has topado con un viejo amigo
05:27
you've bumped into an old friend and
140
327350
2220
05:29
that you're talking to them and you let
141
329570
1500
y que estás hablando con él y dejas que
05:31
your brain chemistry do the rest is just
142
331070
2910
la química de tu cerebro haga el resto.
05:33
think about smiling talking to an old
143
333980
1770
Así que solo piensa en sonreír, hablar con un viejo amigo
05:35
friend and how you smile it that's it
144
335750
1560
y cómo le sonríes, eso es todo
05:37
and then your face relaxes your boys
145
337310
1800
y luego tu rostro se relaja, tu voz se relaja,
05:39
relaxes you know if its brain chemistry
146
339110
2520
sabes que es química cerebral.
05:41
and they think if I've never had a clip
147
341630
2310
- Asombroso.
05:43
like that before so I'm gonna get that's
148
343940
2760
Nunca había escuchado un consejo como ese antes, así que realmente bueno.
05:46
number two and the third one I would say
149
346700
1980
- Así que ese es el número dos y el tercero diría
05:48
is as you walk through the door of the
150
348680
1800
que cuando entras por la puerta de una fiesta
05:50
party just think i've only got to be
151
350480
2640
solo piensa, solo tengo que estar allí durante cinco minutos.
05:53
there for five minutes
152
353120
1350
05:54
ok and this was taught to me by someone
153
354470
2190
Y esto me lo enseñó alguien que es realmente introvertida
05:56
who's a real into the and she said she
154
356660
2160
y ella dijo, era otro actor y ella dijo,
05:58
was another actor and she said I used to
155
358820
2430
yo solía temer mucho las fiestas, pero es como ir
06:01
really drag parties but if I it's like
156
361250
2100
06:03
going to the gym you know i'm i'm not a
157
363350
1770
al gimnasio y no soy bueno para ir al gimnasio.
06:05
great one for going to gym if I say to
158
365120
1980
y si me digo a mí mismo, solo voy a ir por cinco minutos,
06:07
myself I'm only going 25 minutes when I
159
367100
2070
06:09
get there I'm much more likely to stay
160
369170
2430
cuando llegue allí es mucho más probable que me quede
06:11
cuz it's quite fun if he said hes i'm
161
371600
2280
porque es bastante divertido.
06:13
only going to go through five minutes
162
373880
1409
Si te dices a ti mismo, solo voy a ir cinco minutos
06:15
and then you get there and you had a
163
375289
1350
y luego llegas y te tomas un trago
06:16
drink and you're enjoying yourself
164
376639
1351
y lo estás disfrutando, te vas a
06:17
you're going to stay for a bit longer so
165
377990
2280
quedar un poco más.
06:20
just say even if you're dreading it
166
380270
2160
Así que di, incluso si temes,
06:22
i'm just going to stay for five minutes
167
382430
1439
me quedaré cinco minutos
06:23
then find someone to talk to them as if
168
383869
2491
y encontraré a alguien, hablaré con él como si fuera un viejo amigo
06:26
they're an old friend and keep your
169
386360
1289
y mantendré los hombros relajados.
06:27
shoulders relaxed and you'll be fine and
170
387649
2010
06:29
your voice nothing that was not know
171
389659
1530
Y estarás bien.
- Tu voz agradable y baja.
- Tu voz agradable y baja, no grites.
06:31
those green yeah that's okay i think
172
391189
2040
- Sí, eso es cierto, creo que cuando estoy frente a la cámara
06:33
when i'm on camera I probably see with a
173
393229
3030
probablemente hablo con una voz mucho más baja.
06:36
much lower voice and when i'm meeting
174
396259
3481
Y cuando conozco gente nueva por primera vez
06:39
new people for the first time I would
175
399740
1530
, definitivamente diría que sube un par de tonos.
06:41
definitely say it goes up a couple of
176
401270
1530
06:42
times so i won't be out i'll be aware of
177
402800
3089
Así que ah, estaré al tanto de eso.
06:45
that but that's ok so another big
178
405889
2460
Bien, otra gran pregunta que tengo es sobre las citas
06:48
question I get is about dating and this
179
408349
3511
06:51
came up recently because i made a video
180
411860
1679
y esto surgió recientemente porque hice un video
06:53
about how to say dates in English and a
181
413539
2641
sobre cómo decir las fechas en inglés
06:56
lot of people are excited thinking about
182
416180
1949
y mucha gente estaba emocionada,
pensando que les iba a enseñar sobre las citas,
06:58
going to teach them about dating but
183
418129
2400
07:00
actually i was speaking about numerical
184
420529
2581
pero en realidad estaba hablando de números. fechas.
07:03
dates so how can you be more confident
185
423110
3449
Entonces, ¿cómo puedes tener más confianza al conocer a alguien
07:06
was meeting someone maybe for the first
186
426559
1860
tal vez por primera vez o incluso por segunda vez en una cita?
07:08
time or even the second time on a date
187
428419
1950
07:10
so I asked a friend of mine who is
188
430369
2610
- Así que le pregunté a un amigo mío que es brillante en las citas.
07:12
brilliant dating and I said what is it
189
432979
2970
Y le dije, qué es lo que haces y ella dijo, bueno, en
07:15
that you do and she said well actually
190
435949
1500
07:17
it's something that you told me and I
191
437449
2520
realidad es algo que me enseñaste.
07:19
was surprised by that and she said you
192
439969
1800
Eso me sorprendió y me dijo,
07:21
taught me years ago and this is another
193
441769
1561
tú me enseñaste hace años y este es otro consejo de actuación,
07:23
acting tip that when you meet someone
194
443330
2459
que cuando conoces a alguien y estás en una cita,
07:25
and you're on a date what you have to do
195
445789
1831
lo que tienes que hacer es pensar
07:27
is think this is alyssa the real active
196
447620
2219
y este es un verdadero consejo de actor,
07:29
fit you have to think I'm beautiful
197
449839
1980
tienes que pensar que soy hermosa, alguien me ama,
07:31
someone loves me i have a secret so the
198
451819
2671
tengo un secreto.
07:34
three things three things you have to
199
454490
1649
- ¿Así que estas son tres cosas?
- Tres cosas que tienes que pensar para ti mismo.
07:36
think to yourself I'm beautiful because
200
456139
1710
Soy hermosa porque nos da un poco de chispa,
07:37
it kind of gives us a little spot you
201
457849
1500
07:39
know the dates out there days when
202
459349
1620
sabes que hay días en los que no te sientes así
07:40
you're not feeling that just gives you a
203
460969
1771
07:42
kind of sparkle someone loves me which
204
462740
2940
y te da una especie de chispa.
Alguien me ama lo que te da
07:45
gives you his brain chemistry again it
205
465680
1769
, es química cerebral nuevamente y te da una especie de calidez
07:47
gives you a kind of warmth and a
206
467449
1351
07:48
presence and I have a secret give you a
207
468800
3569
y presencia.
Y tengo un secreto que te da un poco de brillo.
07:52
bit of a twinkle can actually have to
208
472369
1770
- ¿De verdad tienes que tener un secreto?
07:54
have a secret
209
474139
721
07:54
it helps okay but I don't think it was
210
474860
2220
- Ayuda.
- Está bien, intentaré pensar en uno.
07:57
because I should have the WikiLeaks
211
477080
2220
- No tiene que ser nivel de fugas de Wiki.
07:59
level just you know something at or
212
479300
1769
Solo sabes algo, los actores también hablan de
08:01
active to talk about naughty sword and
213
481069
2671
un pensamiento travieso.
08:03
not a 15-foot that's a good one to have
214
483740
1799
- ¿Un pensamiento travieso?
Tengo un par de esos.
08:05
a cousin of their family work is that a
215
485539
3270
- Eso definitivamente está funcionando.
08:08
twinkle in the eyes and it just she said
216
488809
1950
Así que un brillo en los ojos y ella dijo
08:10
it just gives me a presence when I'm
217
490759
2310
, simplemente me da presencia.
Cuando estoy saliendo o ella también va a fiestas,
08:13
dating or you know she's going to
218
493069
1530
08:14
parties as well that makes her shine and
219
494599
2701
eso la hace brillar y eso hace que la gente
08:17
that makes people it seems that your fun
220
497300
2009
, parece que eres una persona divertida con quien hablar.
08:19
person to talk to
221
499309
1500
08:20
where is so often in our head we've got
222
500809
2130
Mientras que muy a menudo en nuestra cabeza,
08:22
a kind of invoices say means that
223
502939
1941
tenemos una voz interior que dice cosas malas.
08:24
definitely we all do we all have it
224
504880
3210
- Definitivamente definitivamente.
- Todos lo hacemos, todos lo tenemos.
08:28
before i go out for a date
225
508090
2850
- Antes de salir a una cita, no salgo mucho,
08:30
I don't date much but when i do i would
226
510940
2580
pero cuando lo hago, siempre me miro en el espejo de
08:33
look at myself in the mirror before
227
513520
930
08:34
handing thing or that's not right and
228
514450
1740
antemano y pienso, bueno, eso no está bien
08:36
maybe he won't find me funny but I guess
229
516190
2580
y tal vez no me encuentre gracioso.
08:38
I think about all the good things first
230
518770
3630
Pero supongo que si primero pienso en todas las cosas buenas.
08:42
exactly and recognize those and I this
231
522400
3120
- Exactamente.
- Y reconocer esos.
- Y esto se relaciona con otro consejo de actuación
08:45
relates to another activity that someone
232
525520
2460
08:47
taught me which is that if you're
233
527980
1470
que alguien me enseñó, que es que
si te preocupa cómo podría salir mal,
08:49
worrying about how it might go wrong
234
529450
2250
08:51
don't do that worried about what it'll
235
531700
2220
no lo hagas.
08:53
be like when it goes right so if you
236
533920
2040
Preocúpate por cómo será cuando salga bien.
08:55
visualize themselves on the date having
237
535960
1920
Entonces, si te visualizas en la cita divirtiéndote,
08:57
fun laughing looking really relaxed
238
537880
3090
riendo, luciendo realmente relajado, llevándote bien,
09:00
getting on with each other
239
540970
1410
09:02
you're gonna walk into the room much
240
542380
1260
entrarás a la habitación mucho más relajado.
09:03
more relaxed and that sets a really good
241
543640
1800
Y eso establece un muy buen ciclo.
09:05
cycle up so it's keeping yourself
242
545440
2310
09:07
positive and only thinking about the
243
547750
1800
- Así que es mantenerte positivo
y solo pensar en todas las partes positivas.
09:09
positive part
244
549550
1200
09:10
ok it's the inner game begin again they
245
550750
2850
Bueno.
- Es el juego interior.
El juego interior de las citas.
09:13
think there's a married woman
246
553600
3180
Dice la mujer casada. (Risas)
09:16
ok what makes a good data though I'm
247
556780
3420
- Está bien, ¿qué es lo que hace bueno a alguien que se cita?
09:20
concerned for your friend if you go in a
248
560200
1320
Me preocupa tu amiga, ¿se dedica mucho
09:21
lot or just need to do the few very well
249
561520
2580
o sólo hace muy bien algunas pocas?
09:24
she doesn't feel very well I could get
250
564100
1530
- Hace muy bien las pocas , debo decir que sí.
09:25
it yes hello
251
565630
4740
- Bueno. (Risas)
Tal vez ella está mirando, hola.
- Hola Nikki. (Risas)
09:30
so what about number three or number
252
570370
3330
- Entonces, ¿qué pasa con el consejo número tres?
09:33
three is that you know when we're on a
253
573700
2100
- Así que el número tres es que cuando estamos en una cita
09:35
date we feel like we have two talkin
254
575800
1650
sentimos que tenemos que hablar y hablar y hablar y hablar
09:37
talkin talkin talkin talkin actually you
255
577450
1950
09:39
don't mind I'd say the best places are
256
579400
3300
y en realidad no es así.
Diría que las mejores personas que se citan son las personas que son realmente buenas
09:42
people who have really good asking
257
582700
1680
para hacer preguntas.
09:44
questions and then listening I imagine
258
584380
2460
- Y luego escuchando, me imagino.
09:46
and that's the real introverts it i mean
259
586840
2100
- Y ese es un consejo muy introvertido.
09:48
i'm an introvert and if i go to a party
260
588940
2400
Me refiero a que soy introvertido y si voy a una fiesta.
09:51
I'm not dating anymore but if i go to a
261
591340
1860
Ya no estoy saliendo, si voy a una fiesta.
09:53
party and I meet people and I'm feeling
262
593200
2280
Y conozco gente y me siento tímido
09:55
shy
263
595480
780
, solo hago muchas preguntas.
09:56
I kissed offload the questions I think
264
596260
2460
09:58
that's something i dont teaching because
265
598720
1620
- En realidad eso es algo que aprendí enseñando
10:00
i used to run conversation classes and
266
600340
3000
porque solía dar clases de conversación.
10:03
you just have the shyest students but
267
603340
2700
Y solo tienes a los estudiantes más tímidos.
Pero una vez que empiezas a preguntarles sobre ellos mismos,
10:06
once you start asking them about
268
606040
1110
10:07
themselves they feel important and then
269
607150
3030
se sienten importantes y de
10:10
suddenly they've got a lot say so i
270
610180
2250
repente tienen mucho que decir.
10:12
guess that's good to avoid if you have
271
612430
1740
Así que supongo que es bueno evitarlo si tienes
10:14
an awkward silence which is what we
272
614170
1440
un silencio incómodo, que es lo que más tememos
10:15
dread most in dating really and meeting
273
615610
2130
al tener citas y conocer gente nueva.
10:17
new people asking from having a set of
274
617740
3030
Preguntar algunas, tener un conjunto de buenas preguntas
10:20
good questions prepared probably partly
275
620770
2760
preparadas probablemente.
10:23
yes i think if you have two or three
276
623530
1710
- En parte sí, creo que si tiene dos o tres
10:25
stars the question is yes then really
277
625240
3060
preguntas iniciales, entonces escuche de verdad
10:28
listen and just a great follow-up
278
628300
2040
y haga excelentes preguntas de seguimiento.
10:30
questions so if they say I really love
279
630340
2610
Así que si dicen, me encanta Sevilla.
10:32
till they are great where you going to
280
632950
2610
Dime, oh genial, ¿dónde fuiste en Sevilla?
10:35
Seville and it's and then if they say
281
635560
2649
Y luego si dicen bien, hay un gran bar de tapas,
10:38
well as a great cut fastball you know
282
638209
1771
10:39
tell you that type of another had it you
283
639980
2339
ya sabes, háblame de tapas, nunca lo he probado.
10:42
just you just follow the thread of the
284
642319
1411
Simplemente sigues el hilo de la conversación
10:43
conversation and you just turn what they
285
643730
2370
y conviertes lo que dicen en otra gran pregunta.
10:46
say into another great question and then
286
646100
2130
10:48
you show your engaged and that you've
287
648230
1740
- Y luego demuestras que estás comprometido
10:49
been listening which is important
288
649970
1559
y que has estado escuchando, lo cual es importante
10:51
because sometimes you're having a
289
651529
1230
porque a veces estás teniendo una conversación con alguien
10:52
conversation with someone and you can
290
652759
1800
y puedes ver que sus ojos se nublan un poco.
10:54
see that is glazed over and for that
291
654559
2280
10:56
that's horrible yet so where it can and
292
656839
2100
- Y eso es horrible.
- Sí, es lo peor.
10:58
it will kill any spark so having to
293
658939
2971
- Y matará cualquier chispa, por lo que tener que escuchar realmente
11:01
really listen because you're going to
294
661910
1349
porque vas a hacer una gran pregunta de seguimiento
11:03
ask the great follow-up question is
295
663259
2221
11:05
really powerful because they feel that
296
665480
2639
es realmente poderoso porque sienten
11:08
they have that connection
297
668119
1470
que tienen esa conexión.
11:09
wonderful thank you for those Clips so
298
669589
3360
- Maravilloso, gracias por esos consejos.
11:12
next I'd like to ask you about public
299
672949
2521
A continuación me gustaría preguntarle acerca de hablar en público
11:15
speaking and giving a presentation
300
675470
1529
y hacer una presentación.
11:16
because a lot of my subscribers are at
301
676999
3541
Porque muchos de mis suscriptores están en la universidad
11:20
university or they were in jobs where
302
680540
2370
o tienen trabajos en los que tendrán que presentar
11:22
they'll have to present the big group of
303
682910
1709
a grandes grupos de personas en un segundo idioma, lo
11:24
people in a second language within
304
684619
2700
11:27
really really tough because public
305
687319
2161
cual es realmente difícil
porque hablar en público me resulta difícil
11:29
speaking I find it difficult in my own
306
689480
1769
en mi propio idioma.
11:31
language and doing in a second or even
307
691249
2940
Y hacerlo en un segundo o incluso tercer idioma es difícil.
11:34
third language is tough but do you have
308
694189
4080
Entonces, ¿tienes algún consejo para mis suscriptores?
11:38
any tips for my subscribers that I mean
309
698269
2341
11:40
that is really hard it as you say public
310
700610
2459
- Eso quiero decir que es muy difícil.
Como dices, hablar en público ya es bastante malo
11:43
speaking is bad enough and doing in a
311
703069
1591
y hacerlo en un idioma en el que no te sientes seguro,
11:44
language where you don't feel faith
312
704660
2039
11:46
where you don't feel that if you go
313
706699
1980
en el que no sientes que si te equivocas puedes escapar,
11:48
wrong you can escape is really scary
314
708679
2280
es realmente aterrador.
11:50
yeah so the things i always say that
315
710959
2011
Entonces, las cosas que siempre le digo a la gente son, en primer lugar,
11:52
people are firstly if you're doing it in
316
712970
2130
si lo estás haciendo en un idioma que no es el primero
11:55
a language that's not your first you've
317
715100
2190
, tienes que practicar el doble.
11:57
got to practice twice as much
318
717290
1979
11:59
so when I talk to clients about
319
719269
1380
Entonces, cuando hablo con los clientes sobre ensayar la presentación,
12:00
rehearsing presentation are safe and
320
720649
1860
les digo, tomen su teléfono.
12:02
take your phone find voice notes on your
321
722509
3000
Encuentra notas de voz en tu teléfono y grábalas.
12:05
phone and record it now that little kid
322
725509
2820
- Ahora ese es el consejo con el que realmente me adapto
12:08
I really go with because I when I think
323
728329
3570
porque cuando hablo en mi segundo idioma, que es el español,
12:11
in my second language which is Spanish I
324
731899
2790
12:14
will record myself and then I listen
325
734689
2190
me grabo y luego lo escucho
12:16
back to it and I would know she know the
326
736879
1800
y noto muchos errores que no me di cuenta
12:18
mistakes that i didn't realize i made at
327
738679
2041
12:20
the time and also you get to know better
328
740720
2429
. hecho en el momento.
Y también llegas a conocerlo mejor.
12:23
but I feel a natural inclination to
329
743149
3180
- Exactamente.
- Pero siento una inclinación natural a evitar practicar .
12:26
avoid practicing is that when you feel
330
746329
3391
¿Es eso algo que tú también sientes?
12:29
as well that that line that's perfectly
331
749720
2579
- Eso es humano, eso es tan humano.
12:32
right after the surface we we don't want
332
752299
2700
- ¿Por qué pasa eso?
12:34
to practice because it its kind of owner
333
754999
2130
- No queremos practicar porque es un poco oneroso,
12:37
roast it feels a bit unpleasant we don't
334
757129
2640
se siente un poco desagradable,
12:39
like hearing our voices but you really
335
759769
2280
no nos gusta escuchar nuestras propias voces pero realmente
12:42
it's like it is like going to the gym
336
762049
1350
, es como ir al gimnasio otra vez.
12:43
again you know if you want to get fit
337
763399
1740
Ya sabes, si quieres ponerte en forma, realmente tienes que
12:45
you really have to get out there and go
338
765139
1680
salir y salir a correr.
12:46
for a run its like before you go for
339
766819
2250
Es como antes de salir a correr
12:49
around you just have to motivate
340
769069
1950
solo tienes que motivarte
12:51
yourself to
341
771019
801
12:51
put the recorder on and practice and as
342
771820
2970
para poner la grabadora y practicar.
12:54
you say when you practice you hear
343
774790
1530
Y como dices, cuando
practicas, escuchas lo que funciona y escuchas lo que no,
12:56
what's working you hear what's not and
344
776320
1860
12:58
you learn it and so I say clients who
345
778180
2850
y lo aprendes.
Y entonces les digo a los clientes que son ingleses
13:01
are English practice it three times like
346
781030
2490
, practíquenlo tres veces así si es importante.
13:03
that it's important if english isn't
347
783520
2130
Si el inglés no es tu primer idioma
13:05
your first language I'd say you probably
348
785650
1590
, diría que probablemente necesites practicarlo seis veces.
13:07
need to practice it six times for it to
349
787240
3000
13:10
feel ok on the day
350
790240
1770
Para que se sienta bien en el día.
13:12
yeah can we have something practice it
351
792010
1710
- Sí, porque cuando practicas algo,
13:13
kind of just comes out more evenly so I
352
793720
4170
sale más fácilmente.
13:17
really agree with that one
353
797890
1140
Así que realmente estoy de acuerdo con eso.
13:19
what about kit number 2 tip number two
354
799030
2340
¿Qué pasa con el consejo número dos?
- El consejo número dos es que tienes que tener el cuerpo relajado
13:21
is that you've got to get the body
355
801370
2460
13:23
relaxed and prepared so that's what i
356
803830
2430
y preparado, así que es lo que yo llamo sentir mariposas.
13:26
call getting rusty what makes everything
357
806260
1950
- Me hiciste mudarme allí.
13:28
that explains everything and roundly the
358
808210
2640
- Respiración y toma de tierra.
13:30
butterflies have to fly in formation so
359
810850
2010
Las mariposas tienen que volar en formación,
13:32
you know in English we say that you the
360
812860
1560
así que en inglés decimos que tienes mariposas
13:34
best that you get butterflies in your
361
814420
1410
13:35
stomach
362
815830
1050
en el estómago.
13:36
yes that's a great idiom if we're
363
816880
2130
- Sí, ese es un gran modismo.
Si estamos nerviosos y sientes esa sensación rara
13:39
nervous and you feel that funny feeling
364
819010
1590
13:40
in your tummy
365
820600
1710
en la barriga, lo llamamos tener mariposas.
13:42
we we call it having butterflies so
366
822310
2670
13:44
you're saying that we need to get our
367
824980
1530
Así que estás diciendo que necesitamos que nuestras mariposas se
13:46
butterflies information like the red
368
826510
2730
formen.
- Como flechas rojas, como los aviones que vuelan en formación.
13:49
arrows like me you know that the planes
369
829240
1800
13:51
that fly in formation so you need to
370
831040
1620
13:52
take hold of those outside and channel
371
832660
2280
- Entonces necesitas tomar esas mariposas
y canalizarlas hacia algo positivo.
13:54
them into something positive
372
834940
1470
13:56
exactly ok because the idea is I mean is
373
836410
2490
- Exactamente, porque la idea
13:58
it for performance as well said you know
374
838900
1920
es también para los artistas, para cualquiera que esté en el escenario,
14:00
anybody who's on state that adrenaline
375
840820
2400
la adrenalina es algo realmente bueno.
14:03
is actually a really good thing
376
843220
2100
14:05
good adrenaline in the feeling that I
377
845320
2220
- Porque la adrenalina es un sentimiento que odio.
14:07
hate those nerves before a first date I
378
847540
3540
Esos nervios antes de una primera cita.
14:11
can't stand it cannot normally quite
379
851080
1950
No lo soporto, porque normalmente soy
una persona bastante confiada.
14:13
confident person and I guess the feeling
380
853030
2940
Y supongo que la sensación de estar realmente nervioso
14:15
of feeling really nervous and and the
381
855970
2070
y las mariposas, no me gusta.
14:18
slide I don't like what you're saying
382
858040
1830
14:19
that it's a positive it's a good thing
383
859870
1680
Pero estás diciendo que es algo positivo.
- Es algo bueno.
14:21
ok so and that so human at everybody
384
861550
3270
- Bueno.
- Y eso es tan humano, todo el mundo se siente nervioso, ¿verdad?
14:24
feels nervous right
385
864820
1710
14:26
aight taking them and going ok i'm
386
866530
2190
Es tomarlos y decir,
14:28
feeling these butterflies
387
868720
1560
está bien, estoy sintiendo estas mariposas,
14:30
this is a feeling of my power because
388
870280
2040
este es el sentimiento de mi poder,
14:32
i'm going to stand on stage and speak
389
872320
1620
porque voy a pararme en el escenario y hablar.
14:33
and it's also feeling of excitement
390
873940
1500
Y también es un sentimiento de emoción.
14:35
because it's it's a kind of alertness
391
875440
2760
Porque es una especie de estado de alerta, la adrenalina,
14:38
the adrenaline it's making he's going to
392
878200
2040
y hará que te desempeñes mejor
14:40
make you perform better as long as you
393
880240
2340
mientras no digas, oh no, aquí viene.
14:42
don't say oh no here it comes now the
394
882580
2700
14:45
way that performers and athletes still
395
885280
2160
Ahora, la forma en que se
14:47
to do this is it's a lot about how you
396
887440
2070
les enseña a los artistas y atletas a hacer esto, se trata mucho de cómo
14:49
ground yourself and how you breathe i'd
397
889510
2760
te conectas a tierra y cómo respiras.
14:52
say to anybody you know before you do
398
892270
1890
Así que le diría a cualquiera que, antes de hacer algo
14:54
something like a speech don't spend
399
894160
2640
como un discurso, no pase tres horas revisando su correo electrónico
14:56
three hours checking your email or
400
896800
2310
o jugando un juego.
14:59
playing a game you know do something
401
899110
1680
15:00
calming yoga go for run go for a swim
402
900790
3840
Haz algo relajante.
Yoga, sal a correr , nada, siéntate en silencio,
15:04
sit quietly
403
904630
960
15:05
dedicated that few things create calm
404
905590
3030
medita si eso es lo tuyo.
Crea calma porque entonces, cuando la adrenalina golpea,
15:08
because then when the adrenaline hits
405
908620
2430
15:11
your state has come
406
911050
1620
tu estado es de calma.
15:12
and so then you channel it if we're
407
912670
2160
Y entonces lo canalizas.
15:14
wired if we've had four cups of coffee
408
914830
2010
Si estamos demasiado conectados, si hemos tomado cuatro tazas de café
15:16
and we'll talk to all our friends on the
409
916840
1800
y hemos hablado con todos nuestros amigos por teléfono
15:18
phone and we've answered or emails and
410
918640
1740
y hemos respondido cuatro correos electrónicos y hemos enviado Whatsapp,
15:20
we've watched that you know all of that
411
920380
1200
15:21
we're not going to handle the adrenaline
412
921580
2370
ya sabes todo eso, estamos No voy a manejar la adrenalina.
15:23
forget quiet get into the body and then
413
923950
4860
Así que cállate.
Métete en el cuerpo y luego estarás bien
15:28
you'll be alright when the butterflies
414
928810
1710
cuando las mariposas golpeen.
15:30
his you'll get them flying in formation
415
930520
1680
Los harás volar en formación.
15:32
wonderful
416
932200
2250
- Maravilloso.
15:34
okay and what about the third tip then
417
934450
2070
Bien, ¿y qué pasa con el tercer consejo entonces?
15:36
the final tip is when you walk out
418
936520
2370
- El consejo final es cuando sales al escenario,
15:38
onstage you know when you face the
419
938890
2130
cuando te enfrentas al público, tienes que verlos
15:41
audience you have to see them as old
420
941020
2460
15:43
friends so it's a bit like the gorge
421
943480
2040
como viejos amigos.
Así que es un poco como el consejo de George Clooney.
15:45
community tip and what I do when I have
422
945520
2310
Y lo que hago cuando tengo una audiencia
15:47
an audience's i'll spend a little bit of
423
947830
1830
es pasar un poco de tiempo al principio
15:49
time at the beginning before before the
424
949660
2550
antes de que comience el programa, antes de que comience el programa,
15:52
show goes up as it were before the show
425
952210
1680
15:53
starts before I speak i'll go and talk
426
953890
2640
antes de hablar, voy y hablo con la gente en el audiencia
15:56
to people in the audience and i'll find
427
956530
2070
15:58
out for maybe three people what they
428
958600
2580
y averiguaré con quizás tres personas
qué quieren, por qué han venido hoy,
16:01
want
429
961180
840
16:02
what why have they come today what are
430
962020
1710
16:03
they interested in if I can't do that
431
963730
2610
qué les interesa.
Si no puedo hacer eso, le preguntaré a la audiencia en el escenario
16:06
i'll actually asked the audience on
432
966340
1680
16:08
stage does anybody have any questions I
433
968020
2940
si alguien tiene alguna pregunta.
16:10
saw you do this in your TED talk and I
434
970960
2610
- Te vi hacer esto en tu charla TED.
16:13
thought it was a really interesting
435
973570
1110
Y pensé que era algo realmente interesante de hacer
16:14
thing to do because i haven't seen
436
974680
2280
porque no había visto a nadie más hacerlo antes.
16:16
anyone else do it before and so that's
437
976960
2070
Y eso es interesante saber el razonamiento detrás de esto.
16:19
interesting to know the reasoning behind
438
979030
1500
16:20
it and how did it make you feel when you
439
980530
2760
¿Y cómo te hace sentir cuando hablas con la gente?
16:23
when you speak to the people so for me
440
983290
3540
- Entonces, para mí, como introvertido,
16:26
as an introvert what's scary is feeling
441
986830
2070
lo que da miedo es sentir que todos me miran.
16:28
that everybody's looking at me about the
442
988900
1920
16:30
horrible feeling that if I'm curious
443
990820
2730
Ese es un sentimiento horrible.
Pero si tengo curiosidad acerca de la audiencia,
16:33
about the audience if I'm thinking how
444
993550
1830
si estoy pensando en cómo puedo ayudar a la audiencia a
16:35
can I help the audience get what they
445
995380
2190
16:37
want
446
997570
690
obtener lo que quiere, ya no estoy pensando en mí
16:38
I'm not thinking about me anymore and
447
998260
1890
y luego estoy en lo que se llama un estado de flujo
16:40
then I'm in what's called a flow state
448
1000150
1500
16:41
ok and then it's just by having a chat
449
1001650
1950
y luego es como tener una charla
16:43
is like are sitting here now having a
450
1003600
1470
Es como nosotros sentados aquí ahora conversando.
16:45
chat
451
1005070
690
16:45
that's how you want to be on stage it
452
1005760
1920
Así es como quieres estar en el escenario
16:47
just happens there's a thousand people
453
1007680
1440
, simplemente sucede que hay mil personas frente a ti.
16:49
in front of you and if you if you spoken
454
1009120
4380
(Risas)
Y si has hablado con algunas de esas personas
16:53
to fear of those people you have a sense
455
1013500
1890
, tienes una idea de por qué están allí
16:55
of why they're there and then you forget
456
1015390
1530
16:56
yourself and you have a you have a role
457
1016920
2340
y luego te olvidas de ti mismo.
- Y tienes un papel, un propósito, no es solo que estés
16:59
in a purpose not being onstage
458
1019260
3720
en el escenario, mírame, siii.
17:02
look at me i couldn't speak if I thought
459
1022980
2100
- No podría hablar si pensara que se trata de mí.
17:05
it was about me but when I stepped up
460
1025080
1800
17:06
for the tedx it wasn't about me it was
461
1026880
2340
Pero cuando me ofrecí al TEDx, no se trataba de mí.
Se trataba de ayudar a la audiencia a obtener algo útil.
17:09
about helping the audience get something
462
1029220
2550
17:11
useful
463
1031770
900
17:12
wonderful thank you for those i think
464
1032670
3270
- Maravilloso.
Gracias por esos, creo que esos
17:15
those ones are particularly useful
465
1035940
1650
son particularmente útiles especialmente para mí,
17:17
especially for me
466
1037590
1239
17:18
because public speaking is something
467
1038829
1801
porque hablar en público es algo que tengo que hacer
17:20
that and having to do more and more
468
1040630
2459
cada vez más hoy en día.
17:23
nowadays I get my first panel the other
469
1043089
3541
Hice mi primer panel el otro día y descubrí que
17:26
day and I just found it that everyone
470
1046630
2070
17:28
was old timer on it and I was the first
471
1048700
2280
todos eran veteranos y yo era la primera
17:30
new person and I did find a little bit
472
1050980
1829
persona nueva y lo encontré un poco traumático.
17:32
traumatic and I definitely could have
473
1052809
1980
Y definitivamente podría haber canalizado mi adrenalina,
17:34
channeled my adrenaline in my
474
1054789
2640
17:37
butterflies much more efficiently goes
475
1057429
2671
mis mariposas mucho más eficientemente.
17:40
running the other something beforehand
476
1060100
1919
- Sal a correr o haz algo de yoga o algo antes.
17:42
Stefan good idea that i went for the
477
1062019
1681
- Esa es una buena idea, porque fui por el café.
17:43
coffee
478
1063700
870
17:44
don't have the coffee no audit the
479
1064570
1829
- No tomes el café.
- No, me desharé del café.
17:46
coffee green tea and around yes not the
480
1066399
2341
Té verde y una corrida.
17:48
water there for her right so another
481
1068740
3539
- Mucha agua.
- Cierto, otra cosa que entiendo, mucha gente
17:52
thing I get a lot of people are studying
482
1072279
2370
17:54
English they're trying to get exams to
483
1074649
3030
está estudiando inglés , están tratando de obtener exámenes
17:57
then be able to get a job so they want
484
1077679
2551
para luego poder conseguir un trabajo.
Así que quieren títulos de inglés para luego
18:00
the English qualification to then be
485
1080230
1799
18:02
able to get a better job and obviously
486
1082029
2941
poder conseguir un mejor trabajo.
18:04
they'll have to do a chilled interview
487
1084970
1799
Y obviamente tendrán que hacer una entrevista de trabajo,
18:06
so that's something i get asked about
488
1086769
1410
así que eso es algo que me preguntan mucho.
18:08
quite a lot
489
1088179
1350
18:09
do you have any tips for those people
490
1089529
2520
¿Tienes algún consejo para esas personas?
18:12
yes and I spent quite a lot of time with
491
1092049
1831
- Sí y paso bastante tiempo con gente
18:13
people thinking about job interviews
492
1093880
1710
pensando en entrevistas de trabajo.
18:15
because they're horrible out later we're
493
1095590
2100
Porque son horribles, ¿no?
18:17
just so evil
494
1097690
1290
- Son los peores.
18:18
so there are there are tips and tricks
495
1098980
1470
- Sólo que son malvados.
Así que hay consejos y trucos para ayudarte a superar
18:20
to help you get over that feeling of
496
1100450
1469
18:21
being watched because i think the first
497
1101919
1620
esa sensación de ser observado porque creo que
18:23
thing to save you are you know in a job
498
1103539
1740
lo primero que debes decir es que estás en una entrevista de trabajo
18:25
interview you really are being observed
499
1105279
1411
y realmente te están observando.
18:26
absolutely never getting where it is if
500
1106690
2849
- Absolutamente, cada centímetro de ti.
18:29
which is quite hideous feeling so you
501
1109539
3390
- De ninguna manera, lo
cual es una sensación bastante horrible, así que
18:32
firstly just have to get yourself nice
502
1112929
2011
primero tienes que ponerte agradable, tranquilo y centrado.
18:34
and calm and centered mhm and I think
503
1114940
2430
Y creo que eso es algo nuevo,
18:37
there's something again before you walk
504
1117370
2070
18:39
into the room I think about not how am I
505
1119440
2910
antes de entrar en la habitación, no pienses en
cómo me veo, sino en qué es lo
18:42
looking at what is it that they're
506
1122350
2010
18:44
looking for and visit an axis tip around
507
1124360
3870
que están buscando.
Y hay un consejo de un actor
cuando entras en la sala,
18:48
when you walk into the room just try and
508
1128230
1710
18:49
help them find the right person for the
509
1129940
1949
solo para tratar de ayudarlo a encontrar a la persona adecuada para el trabajo.
18:51
job or find the right person for the
510
1131889
1951
O encontrar a la persona adecuada para el curso.
18:53
course you know you are helping them
511
1133840
2040
Usted los está ayudando a tomar una decisión.
18:55
make a choice it's not about a judgment
512
1135880
3269
No se trata de juzgarte,
18:59
on you it's about helping them think
513
1139149
1530
se trata de ayudarlos a pensar con claridad.
19:00
clearly and it's when you flip your
514
1140679
2490
Y cuando enfocas tu atención en lo
19:03
attention hours on to what they're
515
1143169
1500
19:04
trying to do it takes you into
516
1144669
2461
que están tratando de hacer, te lleva a la compasión
19:07
compassion it takes you out of help
517
1147130
2669
y te saca de la ayuda, todos me miran,
19:09
everybody's looking at me everybody's
518
1149799
1380
todos me juzgan.
19:11
judging me after you came to your
519
1151179
2071
- Oh, entonces cambias un poco tu perspectiva.
19:13
perspective slightly yes i like that
520
1153250
2789
Eso me gusta, definitivamente, porque sabes que quizás no seas
19:16
definitely because you know you might
521
1156039
1890
19:17
not be the right person for the job and
522
1157929
2041
la persona adecuada para el trabajo.
19:19
that's okay and do something you have to
523
1159970
1740
- [Caroline] Y eso está bien.
- Y eso es algo que tienes que aceptar
19:21
accept and and that might make rejection
524
1161710
3420
y eso también podría hacer que el rechazo sea un poco más fácil.
19:25
and little bit easier as well i always
525
1165130
2580
19:27
think if there's somebody I like and
526
1167710
2400
Siempre pienso que si hay alguien que me gusta
y no le gusto
19:30
they don't like me back i always trying
527
1170110
1740
19:31
to
528
1171850
240
, siempre trato de pensar, bueno, de todos modos no habría funcionado
19:32
think well it wouldn't have worked
529
1172090
1770
19:33
anyway because there wasn't the right
530
1173860
1380
porque no era la persona adecuada.
19:35
person so if we apply that to the job
531
1175240
2100
Entonces, si aplicamos eso a la situación de la entrevista de trabajo.
19:37
interview since you're remembering yeah
532
1177340
1800
- Es lo mismo.
19:39
and that improve improve your confidence
533
1179140
1710
- Sí, y eso mejora tu confianza en el futuro.
19:40
going forward
534
1180850
959
19:41
exactly so what about tip number two
535
1181809
2490
- [Carolina] Exacto.
- Entonces, ¿qué pasa con el consejo número dos?
19:44
then so breathing is really important
536
1184299
3661
- Así que la respiración es muy importante en una entrevista.
19:47
interview breathing yet
537
1187960
1860
19:49
yep because what you know you get a
538
1189820
1770
- ¿Respiración?
- Sí, sabes que te hacen una pregunta horrible, ¿no?
19:51
horrible question don't you think it's
539
1191590
1589
19:53
the moment when someone asks you a
540
1193179
1561
Piensa en el momento en que alguien te hace
19:54
really horrible question the Western for
541
1194740
2069
una pregunta realmente horrible.
19:56
me would be described your weakness of
542
1196809
2220
- La peor para mí sería describir tu debilidad
o algo así.
19:59
the floor that question but they asked
543
1199029
3510
Odio esa pregunta, pero la hacen todo el tiempo.
20:02
all the time they want to see how you
544
1202539
1681
Quieren ver cómo respondes,
20:04
respond so you think I should breathe
545
1204220
3329
así que dices que debo respirar.
20:07
remember to breathe now okay so how you
546
1207549
2250
- Recuerda respirar, ahora está bien, así que cómo respiras
20:09
breathe is important because what most
547
1209799
2100
es importante.
20:11
of us do when a really horrible question
548
1211899
1621
Porque lo que la mayoría de nosotros hacemos cuando surge una pregunta realmente horrible
20:13
comes we kind of go with breathe here we
549
1213520
1800
es respirar aquí, vamos (jadeo).
20:15
go
550
1215320
959
20:16
and it's a bit extreme that but there's
551
1216279
2880
Es un poco extremo, pero lo que está sucediendo es una respiración en el pecho.
20:19
a kind of chest breath is happening
552
1219159
2101
20:21
yeah that breath is not helping you what
553
1221260
2909
Ese aliento no te está ayudando.
20:24
you want to do is breathe into your back
554
1224169
2221
Lo que quieres hacer es respirar en tu espalda.
20:26
so if you notice your back ribs just
555
1226390
3210
Entonces, si notas tus costillas traseras, solo siente
20:29
kind of feel your back ribs and notice
556
1229600
3150
tus costillas traseras.
20:32
that if you breathe out through a little
557
1232750
1770
Y observe que si exhala,
20:34
kind of blowing out birthday candles
558
1234520
1560
haga una pequeña especie de aliento de velas de cumpleaños.
20:36
breath and then wait for the breath in
559
1236080
3900
Y luego espera a que inhales.
20:39
and just make it happen
560
1239980
2939
Y luego solo piensa en respirar en la espalda, exactamente.
20:42
yeah breathing into the back exactly
561
1242919
1531
- Es más suave.
20:44
softer it's karma and it relaxes your
562
1244450
2940
- Es más tranquilo.
- También relaja los hombros.
20:47
shoulders relaxing you and it's making
563
1247390
2370
- Te relaja y te hace parecer tranquilo
20:49
you seem calm under pressure which is
564
1249760
2310
bajo presión, que es cuando la gente te da trabajo
20:52
when people give you a job because you
565
1252070
1680
20:53
seemed calm under pressure so breathe
566
1253750
2549
porque pareces tranquilo bajo presión.
Así que respira en tu espalda y la punta,
20:56
into your back and the tip the secret
567
1256299
2641
20:58
tip is imagine a lovely smell i move
568
1258940
4410
el secreto es imaginar un olor encantador.
21:03
okay
569
1263350
990
- Ah, okey.
21:04
luckily smell great haha that's always
570
1264340
5130
Por suerte hueles muy bien, así que es fácil de imaginar.
(Risas)
- Eso siempre es útil saberlo.
21:09
useful to go
571
1269470
1020
21:10
sorry guys you can't smell her but not
572
1270490
3780
- Lo siento, chicos, no podéis olerla, pero es preciosa.
21:14
lately right so what about the third kit
573
1274270
3210
Correcto, entonces, ¿qué pasa con el tercer consejo?
21:17
then the third tip is a very famous when
574
1277480
2520
- Así que el tercer consejo es muy serio.
21:20
it comes from that one of the economics
575
1280000
1860
Proviene de uno de los editores de economía
21:21
editors on BBC radio today immunity for
576
1281860
2850
en BBC Radio Today, BBC Four's Radio Today,
21:24
radio today which had breakfast show on
577
1284710
2939
que es el programa de desayuno en BBC Radio Four
21:27
BBC radio 4 which is worth listening to
578
1287649
2071
que vale la pena escuchar.
21:29
and the guy dad he was economics editor
579
1289720
3630
Y el tipo que era el editor de economía
21:33
is a chapel Simon Jack and I asked him
580
1293350
2730
es un tipo llamado Simon Jack y le
21:36
for the second book which is called
581
1296080
1349
pedí el segundo libro que se llama Gravitas.
21:37
gravitas what he sees in good CEO's that
582
1297429
4411
Lo que ve en los buenos directores ejecutivos que entrevista,
21:41
he interviews when they come on air on
583
1301840
1589
cuando salen al aire en Radio Cuatro.
21:43
radio 4 and he said the thing they
584
1303429
2191
Y dijo que lo que todos hacen
21:45
all do is they set out there still went
585
1305620
3330
es colocar su taburete.
21:48
through question they don't look
586
1308950
1620
Cuando responden una pregunta, no se lanzan
21:50
straight into it they'll say something
587
1310570
1739
directamente a ella.
Dirán algo como , simón, tres puntos.
21:52
like so Simon three points
588
1312309
2971
21:55
oh ok so they're kind of introduce say
589
1315280
6270
- Ah bien.
Así que se presentarán,
22:01
what they're going to say and then say
590
1321550
2130
dirán lo que iban a decir
22:03
it in an ordered manner
591
1323680
2160
y luego lo dirán de manera ordenada.
22:05
exactly I i get in a bit of a panic I'll
592
1325840
3450
- Exactamente.
- Mira, tengo un poco de pánico, intentaré dar la
22:09
try and get as much information as I
593
1329290
2040
mayor cantidad de información posible
22:11
possibly can to try to appear
594
1331330
2040
para tratar de parecer conocedor del tema.
22:13
knowledgeable about the topic topic but
595
1333370
2310
22:15
you're saying it's better to just
596
1335680
1080
Pero estás diciendo que es mejor priorizar
22:16
prioritize example order
597
1336760
2790
y ordenar.
22:19
okay i mean if the question you then you
598
1339550
1980
- Exactamente.
- Bueno.
- Quiero decir, si la pregunta es fácil, entonces probablemente
22:21
probably don't have to do this but it is
599
1341530
1830
no tengas que hacer esto, pero es cuando la pregunta es complicada
22:23
when the questions tricky and you go
600
1343360
2310
22:25
into brain freeze
601
1345670
1320
y te congelas el cerebro, es ese momento
22:26
yeah it's that moment as three things
602
1346990
2010
de tres cosas y te obliga a estructurar.
22:29
and it forces you to structure and so
603
1349000
2940
22:31
you need that breath because I think
604
1351940
2220
- Y entonces necesitas ese aliento para pensar en
22:34
about the order as well so tip 2 and 3
605
1354160
2820
el pedido también.
Así que los consejos dos y tres van muy bien juntos.
22:36
go together quite nicely organized
606
1356980
1650
22:38
exactly
607
1358630
720
- Están sincronizados, exactamente.
22:39
ok very interesting right been asked
608
1359350
3120
- Está bien, muy interesante.
Correcto, el último tema que vamos a cubrir hoy
22:42
topic they were going to cover today is
609
1362470
2130
es hablar por teléfono.
22:44
talking on the telephone
610
1364600
1980
22:46
because my students really really
611
1366580
3240
Porque mis alumnos realmente tienen dificultades para escuchar
22:49
struggle with listening in english and i
612
1369820
3180
en inglés.
Cuando hacen sus exámenes, estoy seguro de que has visto esto también.
22:53
always want to do their example sure you
613
1373000
2130
22:55
seen as well speaking will be quite high
614
1375130
2400
Hablar será bastante alto, leer y escribir
22:57
reading and writing we really high
615
1377530
2399
22:59
listening is always a bit of a struggle
616
1379929
2491
será muy alto, pero escuchar siempre es la parte en la
23:02
on and it's because you can't read the
617
1382420
2550
que tienen dificultades y es porque
23:04
net you can't read the body language and
618
1384970
2520
no puedes leer los labios, no puedes leer el lenguaje corporal
23:07
so and then also the voice on the
619
1387490
1980
y también la voz en el teléfono. se distorsiona un poco,
23:09
telephone gets a bit distorted so how
620
1389470
2700
entonces, ¿cómo pueden mis alumnos sentirse más seguros al hablar por teléfono
23:12
can my students feel more confident on
621
1392170
3870
23:16
the telephone because it's an essential
622
1396040
1500
porque es una parte esencial de la vida?
23:17
part of life it will go hard only that
623
1397540
3420
- Las llamadas telefónicas son difíciles, ¿no?
23:20
whole thing that we can't see the other
624
1400960
1620
Todo el asunto de que no podemos ver a la otra persona.
23:22
person you can't see their reaction so
625
1402580
2340
- No puedes ver su reacción, así que no sabes
23:24
you don't know whether they like what
626
1404920
1590
si les gusta lo que dices.
23:26
you're saying it's tricky and add the
627
1406510
2400
- Es complicado.
23:28
first pick for causes another active and
628
1408910
2580
El primer consejo para las llamadas es otro consejo para los actores
23:31
it was an actress called animasi he's no
629
1411490
1830
y era una actriz llamada Anna Massey
23:33
longer with her she's died sadly she
630
1413320
2340
que ya no está con nosotros, murió tristemente,
23:35
said when I on the phone to someone I
631
1415660
2700
pero dijo, cuando hablo por teléfono con alguien,
23:38
picture them sitting on a sofa it like
632
1418360
2280
me los imagino sentados en el sofá, un poco Me gusta esto.
23:40
this you know sitting at home and even
633
1420640
1980
Sentado en casa e incluso si no los he conocido,
23:42
if I haven't met them I imagine what
634
1422620
1650
me imagino cómo se ven
23:44
they look like okay and it's a nice
635
1424270
2220
y es un buen consejo de imaginación.
23:46
imagination if it helps you kind of
636
1426490
2430
Te ayuda a sintonizarte con esa persona
23:48
change into that person be curious and I
637
1428920
1950
y ser curioso, y hago esto incluso con clientes corporativos.
23:50
do this even with corporate clients if
638
1430870
2670
23:53
I'm talking to someone i imagine where
639
1433540
1530
Si hablo con alguien, imagino dónde está sentado,
23:55
they're sitting you know what they're
640
1435070
1140
qué ropa lleva puesta, cómo se vería
23:56
wearing what they might look like for
641
1436210
2430
23:58
the eye
642
1438640
390
para que me relacione con ellos como una persona real en
23:59
I engage with them as a real person
643
1439030
2010
24:01
rather than this strange disembodied
644
1441040
2310
lugar de una extraña voz incorpórea.
24:03
voice the visualize the person you're
645
1443350
2370
Así que visualiza que la persona con la que estás hablando
24:05
talking through the first one
646
1445720
1470
es la primera.
- Está bien, me gusta eso.
24:07
okay I like that and then you can kind
647
1447190
2730
Y luego puedes imaginar su lenguaje corporal de todos modos
24:09
of imagine their body language anyway
648
1449920
2010
24:11
and try and listen to the voice and work
649
1451930
2280
y tratar de escuchar su voz y averiguar
24:14
out what they're what they're feeling
650
1454210
2250
qué sienten en respuesta
24:16
and response to your what you're saying
651
1456460
2160
a lo que estás diciendo.
24:18
exactly forces us to really pay
652
1458620
2040
- Exactamente, nos obliga a prestar mucha atención, lo
24:20
attention which is nice
653
1460660
1530
cual es bueno.
24:22
yes they didn't miss anything so the
654
1462190
2940
- Sí para que no te pierdas nada.
- Entonces, el segundo consejo es más un consejo para hablar
24:25
second tip is more of a speaking tips in
655
1465130
2700
24:27
a way because it's something that partly
656
1467830
2100
porque es algo que en parte proviene
24:29
comes from my careful teaching you know
657
1469930
1680
de mi enseñanza de TEFL, ya sabes, hace años fue
24:31
years ago with that one of the things
658
1471610
2460
una de las cosas que cuando hablamos inglés
24:34
that when we're speaking English you
659
1474070
1620
24:35
know something i think you talked about
660
1475690
1140
y es algo que creo que hablas. acerca de también.
24:36
as well that helps us as listeners its
661
1476830
3420
Eso que nos ayuda como oyentes es el énfasis.
24:40
emphasis ok and the iambic English has
662
1480250
3900
- Bueno.
- Y el yámbico, el inglés tiene lo que se llama
24:44
what's called really an iambic
663
1484150
1140
un pentámetro yámbico que es como Hamlet.
24:45
pentameter which is like Hamlet yeah you
664
1485290
2760
Ya sabes si piensas en, ser o no ser,
24:48
know if you think it to be or not to be
665
1488050
1620
24:49
that is the question
666
1489670
1560
esa es la cuestión.
24:51
there's a kind of dee-dum dee-dum didn't
667
1491230
2070
Hay una especie de dee-dum, dee-dum, dee-dum, dee-dum.
24:53
render down yeah and lots of languages
668
1493300
2520
- Ahí está el ritmo, sí.
- Y muchos idiomas como sabes, el
24:55
of you know you know spanish doesn't
669
1495820
1980
español no tiene eso, es otro tipo de ritmo.
24:57
have that is a different kind of rhythm
670
1497800
1620
24:59
so when you're speaking on the phone if
671
1499420
2070
Entonces, cuando hablas por teléfono,
25:01
you really hit the nouns and verbs in
672
1501490
2640
si realmente golpeas los sustantivos y los verbos en particular,
25:04
particular the meaning words you give
673
1504130
3210
las palabras significan.
25:07
them a little bit of punch you can
674
1507340
2160
Les das un poco de ponche.
De hecho, puedes marcar las palabras mientras hablas
25:09
actually punch the words you're talking
675
1509500
1950
25:11
if they can't see you so hi my name is
676
1511450
2250
si no pueden verte.
Entonces, hola, mi nombre es Caroline, vamos a hablar
25:13
Caroline you know we're going to be
677
1513700
1470
25:15
talking about emphasis i'm hitting with
678
1515170
2220
sobre el énfasis.
Estoy golpeando con la mano las palabras importantes.
25:17
my hands the important words if they're
679
1517390
2160
25:19
on the phone they were no just as long
680
1519550
2640
Si están hablando por teléfono, no lo sabrán
25:22
as they don't forget they're on a skype
681
1522190
1440
, siempre y cuando no olviden que están en una llamada de Skype.
25:23
call ya don't sweat this but I was like
682
1523630
3210
- Sí, no lo hagas por Skype.
25:26
me with my podcast for the day really
683
1526840
2130
- Eso fue como yo con mi Podcast el otro día.
25:28
embarrassing moment i was on a podcast
684
1528970
1800
Momento realmente vergonzoso , estaba en una entrevista de Podcast
25:30
interview and I thought it was just
685
1530770
2850
y pensé que era solo audio.
25:33
audio so I was that they're in my
686
1533620
2730
Así que estaba sentado allí con mi ropa interior, una bata de baño
25:36
dressing gown my bathrobe until I reread
687
1536350
3150
hasta que volví a leer el correo electrónico diez minutos antes
25:39
the email 10 minutes before and realized
688
1539500
1980
y me di cuenta de que estaba siendo filmado.
25:41
it was being filmed so very embarrassing
689
1541480
3300
Entonces, muy vergonzoso.
25:44
modern life yet but luckily I wasn't
690
1544780
2610
- Vida moderna.
- Sí, pero por suerte no estaba perforando las palabras.
25:47
pointing out the web but I should I
691
1547390
2490
Pero debería hacer eso si estoy al teléfono.
25:49
should do that from the telephone if
692
1549880
1620
25:51
they're on the telephone you can do
693
1551500
1080
- Si están al teléfono puedes hacer cualquier cosa.
25:52
anything you very much
694
1552580
1680
bastante
25:54
great and what's your final tip and
695
1554260
2010
- Genial y ¿cuál es tu consejo final?
25:56
final tip today actually the fireplace
696
1556270
2520
Y el consejo final de hoy en realidad.
25:58
the finances of today is if you are
697
1558790
1920
- El consejo final, el consejo final de hoy
es si estás nervioso por una llamada,
26:00
nervous about it cool if you need to
698
1560710
2100
26:02
make a great impression stand up and up
699
1562810
3990
si necesitas causar una buena impresión, ponte de pie.
- ¿Levántate?
26:06
ok i always see my dad doing and my dad
700
1566800
3180
Vale, siempre veo a mi padre haciendo eso.
26:09
is a the managing director neither with
701
1569980
2010
Mi papá es director gerente y siempre anda
26:11
mark
702
1571990
510
26:12
around the house on the phone I thought
703
1572500
1980
por la casa hablando por teléfono.
26:14
it was because he has a bad knee but
704
1574480
2820
Pensé que era porque tiene malas rodillas,
pero tal vez sea porque lo hace sentir más seguro.
26:17
maybe it's because it makes me feel more
705
1577300
2010
26:19
confident it's powerful and maybe the
706
1579310
2520
- Es poderoso, me refiero a tal vez las rodillas dañadas también,
26:21
bad news as well but it's also you know
707
1581830
1560
pero también, ya sabes, potencia tu voz
26:23
its powers up your voice it's easier to
708
1583390
2580
26:25
have thousands when you're standing it
709
1585970
2010
, es más fácil tener una voz poderosa cuando estás de pie.
26:27
gives you more energy to help you feel
710
1587980
2370
Te da más energía, te ayuda a sentirte más relajado.
26:30
more relaxed it helps you breathe and it
711
1590350
3030
Te ayuda a respirar.
Y te hace sonar mejor simplemente.
26:33
basically sound better simply okay yeah
712
1593380
4680
- De acuerdo, sí, de hecho me encuentro naturalmente
26:38
i actually find myself naturally wanting
713
1598060
2580
26:40
to stand up and go and look out of a
714
1600640
2070
queriendo pararme e ir y mirar por una ventana
26:42
window or something on a telephone
715
1602710
2640
o algo así mientras estoy al teléfono.
26:45
yeah I can see that working the final
716
1605350
2430
Así que sí, puedo ver que funciona.
26:47
tweet to that which is what voiceover
717
1607780
1800
- Y hay un ajuste final
que es lo que hacen los artistas de doblaje.
26:49
artists through you know if you have
718
1609580
1380
26:50
anything over a movie like saying or
719
1610960
2790
Ya sabes, si estás expresando una película
como cantar o algo así, hacen gestos.
26:53
something gesture so they'll be standing
720
1613750
2490
Así que estarán parados en un estudio de doblaje
26:56
in a voiceover studio and they they go
721
1616240
2010
y se volverán locos con los gestos
26:58
crazy with gesture because what they
722
1618250
1770
porque lo que saben es que ese gesto orquesta
27:00
know is that gesture orchestrates the
723
1620020
2280
27:02
information of the voice so if my hands
724
1622300
2430
la entonación de las obras.
27:04
are high my voice goes is my hands and
725
1624730
1920
Entonces, si mis manos están altas, mi voz sube,
27:06
my voice goes low so stand up hold that
726
1626650
4410
si mis manos están bajas, mi voz sube.
Así que levántese, sostenga el receptor en un oído
27:11
they receive it to one here will get
727
1631060
1650
27:12
yourself on speakerphone and wave your
728
1632710
1560
o use el altavoz del teléfono y agite los brazos
27:14
arms about and you will to match what
729
1634270
3030
y lo hará...
Para que coincida con lo que está diciendo, no solo al azar,
27:17
you're saying not just randomly but it
730
1637300
2220
sino que le dará más poder, más energía
27:19
will give you more power more energy and
731
1639520
1950
27:21
you'll be easier to listen to wonderful
732
1641470
2190
y serás más fácil de escuchar.
27:23
really really good tip thank you very
733
1643660
2190
- Maravilloso, muy, muy buenos consejos.
27:25
much and actually for anyone who wants
734
1645850
2100
Muchísimas gracias.
Y, de hecho, si alguien quiere llevar
27:27
to take their telephone English that
735
1647950
2070
su inglés telefónico un poco más allá,
27:30
further Caroline have got an audio
736
1650020
2670
Caroline tiene un curso de audio
27:32
course all about having confident for
737
1652690
1980
sobre cómo tener confianza al hablar por teléfono
27:34
speaking on the telephone and it's
738
1654670
1710
y es absolutamente gratis.
27:36
absolutely free so if you're interested
739
1656380
1980
Entonces, si está interesado en eso, entonces hay un enlace
27:38
in that then there is the link in the
740
1658360
2550
27:40
description box and you can check this
741
1660910
2100
en el cuadro de descripción y puede verificarlo.
27:43
out
742
1663010
750
27:43
well Caroline it was a pleasure to have
743
1663760
2010
Bueno Caroline, fue un placer tenerte hoy.
27:45
you on today thank you so much I feel
744
1665770
2250
Muchas gracias, siento que he aprendido mucho.
27:48
like I've that late i hope you guys have
745
1668020
2280
Espero que ustedes también hayan aprendido mucho.
27:50
learned a lot as well if you're
746
1670300
1710
Si está interesado en saber más de Caroline
27:52
interested in hearing more from Caroline
747
1672010
1950
27:53
and all of her information and social
748
1673960
1830
, toda su información y redes sociales se
27:55
media is in the description box and you
749
1675790
2310
encuentran en el cuadro de descripción
27:58
can also go and look at her TED talk
750
1678100
2520
y también puede ir y ver su charla TED,
28:00
which has three million views now
751
1680620
2340
que ahora tiene tres millones de visitas.
28:02
amazing she's beat me on the View for
752
1682960
2310
Increíble, ella me ganó en las vistas para eso.
28:05
that was that
753
1685270
1560
28:06
so yes thank you very very much for
754
1686830
2430
(Risas)
Así que sí, muchas gracias por ser mi invitado de hoy.
28:09
being my guest my day thank you and
755
1689260
2310
- Es un placer, gracias.
28:11
remember be bold for chains and make a
756
1691570
2670
- Y recuerda ser audaz para el cambio
y hacer un cambio en tu vida y tener más confianza.
28:14
change in your life and be more
757
1694240
1650
28:15
confident
758
1695890
1080
28:16
don't forget to connect with me on all
759
1696970
1770
No olvides conectarte conmigo
28:18
of my social media
760
1698740
1230
en todas mis redes sociales.
28:19
I've got my facebook on my Instagram and
761
1699970
2190
Tengo mi Facebook y mi Instagram
28:22
I will see you soon for another lesson
762
1702160
2100
y los veré pronto para otra lección.
28:24
by
763
1704260
1560
28:25
not the first off that thank you
764
1705820
6650
¡Adiós!
Eso es gracias chicos.
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7