Advanced Verbs (C1) to Increase Your English Vocabulary

144,334 views ・ 2023-01-29

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Get your notebooks at the ready because today  you are expanding your Advanced vocabulary.
0
0
6540
Приготовьте свои тетради, потому что сегодня вы расширяете свой расширенный словарный запас.
00:06
Hello everyone,  
1
6540
780
Привет всем,
00:07
Anna here from englishlikeanative.co.uk - In today’s lesson, I will first introduce  
2
7320
7320
это Анна с englishlikeanative.co.uk. В сегодняшнем уроке я сначала познакомлю
00:14
you to 12 C1 level English verbs, with their  meanings and an example sentence. And then I  
3
14640
9660
вас с 12 английскими глаголами уровня C1, их значениями и примером предложения. А потом я
00:24
will tell you a short story so that you  can hear all those verbs in context.
4
24300
6240
расскажу вам короткую историю, чтобы вы могли услышать все эти глаголы в контексте.
00:30
Let’s get started.
5
30540
1440
Давайте начнем.
00:31
Adjudicate: to make a formal  judgment in a legal dispute.  
6
31980
7020
Судить: выносить официальное решение в юридическом споре.
00:40
The judge had to adjudicate the  case between the two parties.
7
40500
3960
Судья должен был вынести решение по делу между двумя сторонами.
00:46
Compile: to gather and arrange information  or material in a book, report, or list. 
8
46380
9948
Компилировать: собирать и упорядочивать информацию или материалы в книге, отчете или списке.
00:56
He compiled a list of all  the books he wanted to read.
9
56328
4632
Он составил список всех книг, которые хотел прочитать.
01:05
Debilitate: to make someone weak or infirm. 
10
65400
7260
Ослабить: сделать кого-то слабым или немощным.
01:14
The injury debilitated him  and he was unable to walk.
11
74100
4020
Травма истощила его, и он не мог ходить.
01:20
Elaborate: to give  
12
80460
5580
Уточнить: дать
01:26
more detail or information about something. Can you elaborate on your previous statement?
13
86040
7200
более подробную информацию или информацию о чем-либо. Не могли бы вы уточнить свое предыдущее заявление?
01:40
Falsify: to change or make something  false in order to deceive someone. 
14
100260
12060
Фальсифицировать: изменить или сделать что-то ложным, чтобы обмануть кого-либо.
01:57
He was accused of falsifying  the company's financial records.
15
117720
3300
Его обвинили в фальсификации финансовой отчетности компании.
02:05
Grapple: to deal with a  difficult situation or problem. 
16
125100
8700
Схватка: справиться с трудной ситуацией или проблемой.
02:13
The two wrestlers grappled  with each other for control.
17
133800
4740
Два борца сцепились друг с другом для контроля.
02:23
Halt: to stop something from  continuing or happening. 
18
143820
7800
Остановить: чтобы что-то не продолжалось или не происходило.
02:31
The train came to a halt at the station.
19
151620
3180
Поезд остановился на станции.
02:38
Indict: to formally accuse  someone of a crime or offence. 
20
158640
7740
Indict: официально обвинить кого-либо в преступлении или правонарушении.
02:48
He was indicted on charges of embezzlement.
21
168540
3060
Ему было предъявлено обвинение в растрате.
02:54
Justify: to provide a good reason  or explanation for something. 
22
174300
7440
Оправдать: предоставить вескую причину или объяснение чего-либо.
03:04
She tried to justify her  actions to her supervisor.
23
184140
4920
Она пыталась оправдать свои действия перед своим начальником.
03:12
Kindle: to start a fire or ignite something. He kindled the fire by adding more wood.
24
192000
11340
Разжечь: разжечь огонь или что-то зажечь. Он разжег огонь, подложив еще дров.
03:30
Lavish: to give something in large quantities or  
25
210120
9240
Щедрый: дать что-то в большом количестве или
03:39
with great generosity. She lavished  him with compliments on his cooking.
26
219360
5220
с большой щедростью. Она осыпала его комплиментами по поводу его кулинарии.
03:46
Marvel: to be extremely surprised  or impressed by something. 
27
226320
8640
Чудо: быть чрезвычайно удивленным или впечатленным чем-либо.
03:57
I couldn't help but marvel  at the beauty of the sunset.
28
237720
5160
Я не мог не восхищаться красотой заката.
04:05
Nuzzle: to rub or press your face against  someone or something affectionately. 
29
245340
10320
Nuzzle: ласково тереться или прижиматься лицом к кому-то или чему-то.
04:16
The puppy nuzzled his head under her hand.
30
256680
3360
Щенок уткнулся мордой в ее руку.
04:22
Offend: to cause someone to feel upset or angry He offended her by making a rude comment.
31
262080
11460
Оскорбить: заставить кого-то расстроиться или разозлиться. Он обидел ее, сделав грубый комментарий.
04:37
Peek: to take a quick look at something 
32
277140
4740
Peek: бросить быстрый взгляд на что-то
04:46
She couldn't help but peek at the  present hidden under the tree.
33
286920
3660
. Она не могла не взглянуть на подарок, спрятанный под деревом.
04:51
Ok so that was our list, now before we move on,  
34
291240
3600
Итак, это был наш список, теперь, прежде чем мы двинемся дальше,
04:54
be sure to click the LIKE button so I know  that you are enjoying my content - now  
35
294840
5880
не забудьте нажать кнопку НРАВИТСЯ, чтобы я знал, что вам нравится мой контент - теперь
05:01
settle down and have a listen to my short  story, see if you can spot the advanced verbs.
36
301260
6660
успокойтесь и послушайте мой рассказ, посмотрите, сможете ли вы найти продвинутые глаголы. .
05:09
In a small English town called Maplewood, there  lived a woman named Anna. Anna was a kind-hearted,  
37
309960
8460
В маленьком английском городке Мейплвуд жила женщина по имени Анна. Анна была доброй,
05:18
hardworking woman who spent most of her days  running her flower shop, "Anna's Blooms."  
38
318420
6420
трудолюбивой женщиной, которая большую часть времени проводила в своем цветочном магазине «Цветы Анны».
05:25
She loved nothing more than bringing a  little bit of beauty and joy to people's  
39
325500
4680
Больше всего на свете она любила привносить немного красоты и радости в
05:30
lives with her carefully crafted bouquets. One day, as Anna was tending to her shop, a group  
40
330180
8400
жизнь людей своими тщательно составленными букетами. Однажды, когда Анна присматривала за своим магазином,
05:38
of police officers walked in and began to compile  a list of all the flowers in the store. Anna was  
41
338580
7620
вошла группа полицейских и начала составлять список всех цветов в магазине. Анна была
05:46
confused and asked what was going on. The officers  informed her that she had been indicted for  
42
346200
7440
смущена и спросила, что происходит. Офицеры сообщили ей, что ей предъявлено обвинение в
05:53
falsifying the town's flower records. Anna was in  shock and couldn't believe what she was hearing. 
43
353640
6720
фальсификации городских записей о цветах. Анна была в шоке и не могла поверить своим ушам.
06:01
As the case against Anna began, the prosecutor  began to elaborate on the supposed evidence  
44
361080
7320
Когда дело против Анны началось, прокурор стал уточнять предполагаемые доказательства
06:08
against her. They claimed that Anna had been  lavishing the town's flower beds with rare  
45
368400
6360
против нее. Они утверждали, что Анна осыпала городские клумбы редкими
06:14
and exotic flowers that were not native to  the area. Anna tried to justify herself,  
46
374760
6300
и экзотическими цветами, которых не было в этом районе. Анна пыталась оправдаться,
06:21
but the prosecution was relentless. The trial was a gruelling one,  
47
381060
6060
но обвинение было неумолимо. Суд был изнурительным,
06:27
with Anna and the prosecution grappling  with each other over every detail.  
48
387120
5220
Анна и обвинение спорили друг с другом из-за каждой детали.
06:33
The judge had to halt proceedings multiple times  to adjudicate disputes. Anna's defence team tried  
49
393000
6720
Судье приходилось несколько раз останавливать производство для разрешения споров. Защита Анны пыталась
06:39
to present evidence that proved her innocence,  but the prosecution argued that it was falsified. 
50
399720
6420
представить доказательства, доказывающие ее невиновность, но обвинение утверждало, что они были сфальсифицированы.
06:47
Finally, the day of the verdict arrived. As the  judge read out the decision, Anna felt her heart  
51
407760
7080
Наконец настал день вынесения приговора. Когда судья зачитал решение, Анна почувствовала, как сердце бешено
06:54
pounding in her chest. But to her surprise, the  judge declared her innocent. The real culprit  
52
414840
8400
колотится в груди. Но, к ее удивлению, судья признал ее невиновной. Настоящим виновником
07:03
had been the town's mayor, who had been caught  on camera sneaking rare flowers into the beds. 
53
423240
6720
был мэр города, которого засняли на камеру, когда он проносил на клумбы редкие цветы.
07:10
Anna couldn't help but marvel at how close  she had come to being wrongfully convicted.  
54
430740
6840
Анна не могла не удивляться тому, как близко она подошла к тому, чтобы быть неправомерно осужденной.
07:19
She went back to her flower shop, where her  loyal customers had been eagerly awaiting her  
55
439020
5400
Она вернулась в свой цветочный магазин, где ее постоянные покупатели с нетерпением ждали ее
07:24
return. As she hugged her dear friends,  she couldn't help but peek at the clock,  
56
444420
6480
возвращения. Обнимая своих дорогих друзей, она не могла не взглянуть на часы,
07:30
counting the minutes until she could finally  close shop and go home to be with her cat,  
57
450900
6300
считая минуты до тех пор, пока она, наконец, не сможет закрыть магазин и пойти домой, чтобы быть со своим котом.
07:37
who would undoubtedly nuzzle into  her lap and purr all evening. 
58
457200
4620
который, несомненно, уткнется ей в колени и мурлычет весь вечер.
07:42
But her relief was short-lived as the same  group of police officers returned to her shop,  
59
462540
6240
Но ее облегчение было недолгим, так как та же группа полицейских вернулась в ее магазин, на
07:48
this time accusing her of "offending" a certain  police officer with her flower arrangement. Anna,  
60
468780
7920
этот раз обвинив ее в том, что она «оскорбила» некоего полицейского своей цветочной композицией. Анна
07:56
with a twinkle in her eye, quickly debilitated  the false accusation with a well-crafted bouquet,  
61
476700
6660
с искоркой в ​​глазах быстро развеяла ложное обвинение хорошо сделанным букетом,
08:03
which was beautifully arranged with a note  saying "I am sorry, I didn't mean to offend you." 
62
483360
7140
красиво оформленным с запиской: «Прости, я не хотела тебя обидеть».
08:10
The officer and the rest of the squad couldn't  help but kindle a smile on their face,  
63
490500
5340
Офицер и остальные члены отряда не могли не зажечь улыбку на своих лицах,
08:15
and they left the shop with a newfound  respect for Anna and her beautiful blooms.
64
495840
5760
и они вышли из магазина с вновь обретенным уважением к Анне и ее прекрасным цветам.
08:22
If you are still with me, then please  click on that subscribe button,  
65
502440
4620
Если вы все еще со мной, то, пожалуйста, нажмите на эту кнопку подписки,
08:27
so that we have a greater chance of bumping into  
66
507060
3420
чтобы у нас было больше шансов встретиться
08:30
each other for another English lesson.  Until next time, take care and goodbye.
67
510480
7020
друг с другом на другом уроке английского языка. До следующего раза, берегите себя и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7