AMERICAN vs BRITISH vs AUSTRALIAN | Common English Dialect Differences #spon

112,538 views ・ 2018-01-18

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
British versus American and versus Australian. We all speak English and yet
0
0
6299
BritĂąnicos contra americanos e contra australianos. Todos nĂłs falamos inglĂȘs e ainda assim
00:06
there are so many differences. Did you know that in the UK when a man and woman
1
6299
5821
existem tantas diferenças. VocĂȘ sabia que no Reino Unido, quando um homem e uma mulher
00:12
get married just before their wedding day they will both have a party.
2
12120
5010
se casam pouco antes do dia do casamento, ambos fazem uma festa?
00:17
The woman has a party with her female friends and that is called a 'hen do' and
3
17130
4950
A mulher dĂĄ uma festa com suas amigas e isso Ă© chamado de 'despedida de despedida' e
00:22
the man has a party with his male friends and this is called a 'stag do'. In
4
22080
6230
o homem dĂĄ uma festa com seus amigos homens e isso Ă© chamado de 'festa de despedida de solteiro'. Em
00:28
British English - a stag do. In American English 'a bachelor party' and down under
5
28310
8499
inglĂȘs britĂąnico - um veado faz. Em inglĂȘs americano 'uma despedida de solteiro' e
00:36
in Australian English 'a buck's night' or bucks party. Isn't it fascinating. So I
6
36809
9331
no inglĂȘs australiano 'a buck's night' ou bucks party. NĂŁo Ă© fascinante. EntĂŁo
00:46
decided to do a little bit more investigating and find out some more of
7
46140
3720
decidi investigar um pouco mais e descobrir um pouco mais sobre
00:49
the differences between British, American and Australian English. And in order to
8
49860
5940
as diferenças entre o inglĂȘs britĂąnico, americano e australiano. E para
00:55
keep this lesson authentic I wanted to make sure I had some natives here so
9
55800
4470
manter esta lição autĂȘntica, eu queria ter certeza de ter alguns nativos aqui para
01:00
that you guys get the truth and not some stuff that I've just looked up on Google.
10
60270
5099
que vocĂȘs saibam a verdade e nĂŁo algumas coisas que acabei de pesquisar no Google.
01:05
Now do I have access to an Australian or an American. Cambly, yes why didn't I
11
65369
9511
Agora tenho acesso a um australiano ou americano. Cambly, sim, por que nĂŁo
01:14
think of this before. Cambly provides English lessons with
12
74880
4710
pensei nisso antes. Cambly oferece aulas de inglĂȘs com
01:19
native teachers because we all understand the importance of working
13
79590
4740
professores nativos porque todos nĂłs entendemos a importĂąncia de trabalhar
01:24
with natives when learning a language. Now their teachers are based in the USA
14
84330
6630
com nativos ao aprender um idioma. Agora, seus professores estĂŁo baseados nos EUA,
01:30
Canada New Zealand the UK and Australia. That's exactly what we need: the United
15
90960
10199
Canadá, Nova Zelñndia, Reino Unido e Austrália. É exatamente disso que precisamos: os
01:41
States and Australia. Perfect now the other good thing about Cambly is
16
101159
5521
Estados Unidos e a AustrĂĄlia. Perfeito agora, a outra coisa boa do Cambly Ă©
01:46
that you can connect to a teacher one-on-one 24/7. You just go on whenever
17
106680
5729
que vocĂȘ pode se conectar a um professor individual 24 horas por dia, 7 dias por semana. VocĂȘ apenas continua quando
01:52
you're ready and look who's online connect like that so I don't have to
18
112409
5250
estiver pronto e olha quem estĂĄ online, conecte-se assim, para que eu nĂŁo tenha que
01:57
wait around. So let's see who we've got for America. Hi my name is Ruby and I'm
19
117659
6541
esperar. Então vamos ver quem temos para a América. Olå, meu nome é Ruby e sou
02:04
from Texas. And who do we have for Australia? Hi my name is Marcus. Hi Anna
20
124200
6419
do Texas. E quem temos para a AustrĂĄlia? Oi meu nome Ă© Marcus. Oi Ana
02:10
my name is Debra. I how can I help you today. Fantastic so let's get
21
130619
5091
meu nome Ă© DĂ©bora. Eu como posso ajudĂĄ-lo hoje. FantĂĄstico, entĂŁo vamos
02:15
started. By the way if you would like a 15-minute free called with a native
22
135710
5430
começar. A propĂłsito, se vocĂȘ quiser uma chamada gratuita de 15 minutos com um
02:21
English teacher then all you have to do is click on that link down below. There's
23
141140
5190
professor de inglĂȘs nativo, basta clicar no link abaixo.
02:26
no commitment it's 15 minutes. A free call, try it out and see what you think,
24
146330
4590
NĂŁo tem compromisso sĂŁo 15 minutos. Uma chamada gratuita, experimente e veja o que pensa,
02:30
but not until you've finished this lesson. So we've had number one - a stag do
25
150920
5850
mas nĂŁo antes de terminar esta lição. EntĂŁo, tivemos o nĂșmero um - despedida de solteiro
02:36
in America is a bachelor party and in Australia is a Buck's night but what do
26
156770
5670
na América é uma despedida de solteiro e na Austrålia é uma noite de Buck, mas como
02:42
you guys call a pair of flip-flops?
27
162440
4430
vocĂȘs chamam um par de chinelos?
02:47
Sandals or thongs. A thong but to us a thong is a very skinny pair of knickers.
28
167530
7900
SandĂĄlias ou tangas. Uma tanga, mas para nĂłs uma tanga Ă© um par de calcinhas muito finas.
02:55
So what would you call a thong in America? Oh a thong. And what would you call a thong
29
175430
7560
EntĂŁo, como vocĂȘ chamaria uma tanga na AmĂ©rica? Ah, uma tanga. E como vocĂȘ chamaria uma tanga
03:02
in Australia? G-string. oh okay okay sticking with clothing what would you
30
182990
8310
na AustrĂĄlia? fio dental. oh tudo bem ficar com roupas o que vocĂȘ
03:11
call trousers? Pants. In the area I'm from we do say trousers and we say slacks so
31
191300
9150
chamaria de calças? Calça. Na årea de onde eu sou, dizemos calças e dizemos calças, então
03:20
we use both. Do you ever say pants? We can say pants but pants just refers to something a
32
200450
8400
usamos os dois. VocĂȘ jĂĄ disse calças? Podemos dizer calças, mas calças apenas se referem a algo um
03:28
little bit more casual. All right let's move on to food this is what we call
33
208850
4710
pouco mais casual. Tudo bem, vamos passar para a comida, isso Ă© o que chamamos de
03:33
candy floss but what do you call it? Fairy floss. Cotton candy. Amazing. What about a
34
213560
9149
algodĂŁo doce, mas como vocĂȘ chama? Fio dental de fada. AlgodĂŁo doce. IncrĂ­vel. Que tal uma
03:42
good old aubergine? Either an aubergine or an eggplant it just depends
35
222709
5311
boa e velha berinjela? Ou uma berinjela ou uma berinjela, sĂł depende de
03:48
where you go. All right let's try a courgette. A zucchini. How about a pepper?
36
228020
10460
onde vocĂȘ vai. Tudo bem, vamos tentar uma abobrinha. Uma abobrinha. Que tal uma pimenta?
03:58
Capsicum. We either go by the full name bell pepper or we call it a pepper.
37
238480
6370
Pimento. Ou usamos o nome completo de pimentĂŁo ou o chamamos de pimenta.
04:04
Okay let's move on to a food type that confuses everyone and that is the cold
38
244850
5730
Ok, vamos passar para um tipo de comida que confunde todo mundo e esse Ă© o
04:10
potato snack that I would refer to as crisps. Okay for me potato chips or chips.
39
250580
8969
lanche frio de batata que eu chamaria de batata frita. Ok para mim batatas fritas ou batatas fritas.
04:19
So you call them chips but for us chips are still a potato snack but they're hot
40
259549
5370
EntĂŁo vocĂȘ os chama de batatas fritas, mas para nĂłs batatas fritas ainda sĂŁo um lanche de batata, mas
04:24
and they're like chunky so what would you call that?
41
264919
3481
sĂŁo quentes e com pedaços, entĂŁo como vocĂȘ chamaria isso?
04:28
Hot chips. French fries. Okay let's move on. After eating you might eat some chewing
42
268400
9570
Batatas fritas. Batatas fritas. Ok, vamos seguir em frente. Depois de comer, vocĂȘ pode comer um
04:37
gum what would you call chewing gum? If it's something you can make a bubble
43
277970
3360
chiclete, o que vocĂȘ chamaria de chiclete? Se for algo com o qual vocĂȘ pode fazer uma bolha,
04:41
with we call it bubble gum. If not then we just call it gum. Chewie we say chewie. Okay so if I'm not snacking on crisps I might be
44
281330
9869
chamamos de chiclete. Se nĂŁo, entĂŁo nĂłs apenas chamamos de chiclete. Chewie dizemos chewie. Ok, entĂŁo, se eu nĂŁo estou comendo batatas fritas, posso estar
04:51
snacking on sweets. Lollies. Okay for me candy. Interesting because we
45
291199
6780
comendo doces. Pirulitos. Ok para mim doces. Interessante porque
04:57
call a lolly only the sweet that you have on a stick a lollipop or a lolly.
46
297979
6060
chamamos de pirulito apenas o doce que vocĂȘ tem no palito de pirulito ou pirulito.
05:04
How about beers? Beers. Tinnies. Okay how about something that we don't really need that
47
304039
7380
Que tal cervejas? Cervejas. Tinnies. Ok, que tal algo que realmente nĂŁo precisamos com tanta
05:11
often in the UK but that we call air conditioning. Air con.
48
311419
5400
frequĂȘncia no Reino Unido, mas que chamamos de ar condicionado. Ar condicionado.
05:16
Some people shorten it to AC. And something we do experience even though
49
316819
4560
Algumas pessoas encurtam para AC. E algo que experimentamos mesmo que
05:21
it's not that hot here in the UK are mosquitoes. Mosquito. Mozzies. Yeah
50
321379
7231
nĂŁo esteja tĂŁo quente aqui no Reino Unido sĂŁo os mosquitos. Mosquito. Mozzies. Sim,
05:28
sometimes we call them mozzies as well. If you're going for a swim in the pool
51
328610
3690
Ă s vezes tambĂ©m os chamamos de mozzies. Se vocĂȘ for nadar na piscina
05:32
in the UK you might wear a swimming costume. If it's a one-piece it's just a
52
332300
5970
no Reino Unido, pode usar um traje de banho. Se for uma peça Ășnica, Ă© apenas um
05:38
bathing suit, some children refer to it as a bade-ing suit you'll hear that a lot. Cozzies or swimmers.
53
338270
6660
maiĂŽ, algumas crianças se referem a ele como um maiĂŽ, vocĂȘ ouvirĂĄ muito isso. Cozzies ou nadadores.
05:44
When driving down the street you'll often see lights that tell you when to
54
344930
5609
Ao dirigir na rua, muitas vezes vocĂȘ verĂĄ luzes que lhe dizem quando
05:50
go and when to stop we call them traffic lights how about you? Stop lights or just
55
350539
5401
ir e quando parar nĂłs os chamamos de semĂĄforos e vocĂȘ? Pare as luzes ou apenas as
05:55
lights. Stop lights or traffic lights. And while waiting at the traffic lights you
56
355940
5009
luzes. SemĂĄforos ou semĂĄforos. E enquanto espera nos semĂĄforos
06:00
realise you're running out of petrol and you must head to the petrol station to
57
360949
6060
percebe que estĂĄ a ficar sem gasolina e tem de se dirigir Ă  bomba de gasolina para
06:07
fill up. Servo. A gas station. And just a few more before we finish up: in the UK
58
367009
6451
abastecer. Servo. Um posto de combustĂ­vel. E mais um pouco antes de terminarmos: no Reino Unido
06:13
and in the US the time between midday and the evening we refer to as the afternoon
59
373460
6060
e nos Estados Unidos, o tempo entre o meio-dia e a noite Ă© chamado de tarde,
06:19
but in Australia you often refer to it as 'arvo'. When you're waiting in a line
60
379520
7259
mas na AustrĂĄlia vocĂȘ costuma se referir a ele como 'arvo'. Quando vocĂȘ estĂĄ esperando em uma fila
06:26
for something in Australia and the UK we all this Queuing, you're standing in a
61
386779
6201
por algo na AustrĂĄlia e no Reino Unido , todos nĂłs estamos na fila, vocĂȘ estĂĄ em uma
06:32
queue you are queuing but in America they don't use queue you use .......so there
62
392980
7500
fila, vocĂȘ estĂĄ na fila, mas na AmĂ©rica eles nĂŁo usam a fila que vocĂȘ usa.
06:40
you go twenty really interesting differences between British English
63
400480
3120
vocĂȘ tem vinte diferenças realmente interessantes entre o inglĂȘs britĂąnico, o
06:43
American English and Australian English now if you know any differences that I
64
403600
4620
inglĂȘs americano e o inglĂȘs australiano agora, se vocĂȘ souber de alguma diferença que
06:48
haven't mentioned please do let me know in the comment section below I want to
65
408220
4710
não mencionei, informe-me na seção de comentårios abaixo.
06:52
say a quick goodbye to everyone that helped me out from Cambly and
66
412930
3630
Cambly e
06:56
remind you that if you would like to take 15 minutes for free one-on-one with
67
416560
5010
lembrĂĄ-lo de que, se vocĂȘ gostaria de ter 15 minutos de graça com
07:01
a native English tutor then why not to go and click on the link below and try
68
421570
4410
um professor nativo de inglĂȘs, por que nĂŁo clicar no link abaixo e experimentĂĄ-
07:05
it out. I really have enjoyed using Cambly to make this particular lesson.
69
425980
5300
lo. Eu realmente gostei de usar o Cambly para fazer esta lição em particular.
07:11
Alright guys until next time take care and goodbye.
70
431280
6270
Tudo bem pessoal até a próxima se cuidem e tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7