Big English Boobs | An important & funny English lesson | Story Time

133,466 views ・ 2018-04-14

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Big English Boobs.
0
391
2553
Wielkie angielskie cycki. o
00:03
What am I talking about?
1
3659
1445
czym ja mówię?
00:05
Well, I'm here to talk to you about
2
5770
2270
Cóż, jestem tutaj, aby porozmawiać z tobą o
00:08
some of the biggest and most embarrassing
3
8270
3397
największych i najbardziej zawstydzających
00:12
mistakes, that I've heard from students of mine
4
12167
4754
błędach, które słyszałem od moich uczniów
00:17
or that I've personally experienced with non native speakers.
5
17103
4397
lub których osobiście doświadczyłem z obcokrajowcami.
00:21
These are some of the most embarrassing situations which I hope..
6
21992
4467
Oto niektóre z najbardziej wstydliwych sytuacji, w które, mam nadzieję,
00:26
non of you will fall into.
7
26944
1834
nikt z was nie wpadnie.
00:29
Now, the reason I've titled this 'Big English Boobs'
8
29087
3918
Powodem, dla którego zatytułowałem to „Big English Boobs”,
00:33
is because the word 'boob' is one of those words that.. [SIGHS]
9
33310
4536
jest to, że słowo „boob” jest jednym z tych słów, które… [WESTCHNIENIA]
00:38
In America, the word 'boob' is more often used to mean a mistake.
10
38437
3793
W Ameryce słowo „boob” jest częściej używane w znaczeniu błędu.
00:42
'Oh, I just made a boob'.
11
42333
1151
„Och, właśnie zrobiłem sobie cycka”.
00:44
And it means 'I made a mistake'.
12
44151
1714
A to oznacza „popełniłem błąd”.
00:46
Or you could call someone a boob.
13
46349
1976
Albo możesz nazwać kogoś cycem.
00:48
Apparently, say 'Hey, you're a boob.'
14
48690
2302
Najwyraźniej powiedz „Hej, jesteś cycem”. To
00:51
Meaning 'you're a silly or a stupid person'.
15
51484
2103
znaczy „jesteś głupią lub głupią osobą”.
00:54
But in the UK, the word 'boob' most often just refers to a 'woman's breast'.
16
54397
8349
Ale w Wielkiej Brytanii słowo „piersi” najczęściej odnosi się po prostu do „kobiecej piersi”.
01:03
We could also use the alternative word for boob, which is tit.
17
63496
4792
Moglibyśmy również użyć alternatywnego słowa cycek, którym jest cycek.
01:08
Now, we do use that to mean 'a silly' or 'a stupid' person.
18
68900
3876
Teraz używamy tego, aby oznaczać „głupią” lub „głupią” osobę.
01:12
'Oh, you're such a tit'.
19
72988
1228
„Och, jesteś takim cycem”.
01:15
But you wouldn't say 'I made a tit'. 'Tit' never means 'mistake'.
20
75115
3940
Ale nie powiedziałbyś „zrobiłem cycek”. „[ __ ]” nigdy nie oznacza „błąd”.
01:20
So, the word 'boob' is only a 'woman's breast',
21
80083
3722
Tak więc słowo „cycek” to tylko „kobieca pierś”,
01:24
and the word 'tit' can be a 'woman's breast',
22
84301
2516
a słowo „cycek” może oznaczać „ kobiecą pierś”,
01:27
Erm..
23
87888
500
hmm…
01:28
'You just elbowed me in the tit'.
24
88936
1545
„Właśnie uderzyłeś mnie łokciem w cycek”.
01:30
You might say, but it's very much a slang term.
25
90706
2272
Można powiedzieć, ale to bardzo slangowe określenie.
01:33
Or you could call someone a 'tit'.
26
93372
1842
Lub możesz nazwać kogoś „cycem”.
01:35
Obviously, erm.. only do that with your friends..
27
95476
2277
Oczywiście, erm.. rób to tylko ze swoimi przyjaciółmi..
01:37
Don't call your boss or someone you work with a 'tit'.
28
97968
2442
Nie nazywaj swojego szefa lub kogoś, z kim pracujesz, „cycek”.
01:40
That wouldn't be a very good idea.
29
100761
1389
To nie byłby zbyt dobry pomysł.
01:42
Also note that 'boob' and 'tit' are types of birds.
30
102563
3389
Zauważ również, że „cyce” i „cycek” to rodzaje ptaków.
01:46
That's right. You might out in the woods and see a beautiful little 'blue tit'
31
106166
4129
Zgadza się. Możesz być w lesie i zobaczyć piękną małą sikorkę
01:50
sitting in a tree.
32
110595
1266
siedzącą na drzewie.
01:52
That's a bird, not a breast.
33
112444
2182
To ptak, nie pierś. A
01:58
So, the first one comes from one of my regular students who recently..
34
118833
5381
więc pierwsza pochodzi od jednej z moich stałych uczennic, która ostatnio…
02:04
called her friend 'very chubby'.
35
124817
2947
nazwała swoją koleżankę „bardzo pulchną”.
02:08
She said 'Hey! You're very chubby today'.
36
128428
2733
Powiedziała: „Hej! Jesteś dzisiaj bardzo pulchny”.
02:11
[GIGGLES]
37
131523
500
[chichocze]
02:12
Now, 'chubby' means 'fat'.
38
132324
2868
Teraz, „pulchny” znaczy „gruby”.
02:15
So, she said to her friend 'You're very chubby today'.
39
135729
3017
Powiedziała więc do swojej przyjaciółki: „ Jesteś dzisiaj bardzo pulchny”.
02:19
What she meant was the word 'chirpy', 'chirpy'.
40
139245
5143
Miała na myśli słowo „ćwierkający”, „ćwierkający”.
02:24
Now, in some languages, typically in Arabic language,
41
144705
3414
Teraz w niektórych językach, zazwyczaj w języku arabskim,
02:28
the difference between a 'P' and a 'B' is not very clear.
42
148372
3238
różnica między „P” a „B” nie jest zbyt wyraźna.
02:31
So, you have to really work in that particular sound 'B', 'P', 'B', 'P'.
43
151967
4865
Musisz więc naprawdę popracować nad tym konkretnym dźwiękiem „B”, „P”, „B”, „P”.
02:37
One is voiced and one is voiceless.
44
157062
1746
Jeden jest dźwięczny, a drugi bezdźwięczny.
02:39
'Chirpy', 'chubby'. 'Chirpy', 'chubby'.
45
159293
4349
„Chrupiący”, „pulchny”. „Chrupiący”, „pulchny”.
02:43
[CHUCKLES]
46
163880
500
[CHUCKLES]
02:44
I can't see how that mistake occurred.
47
164539
1686
Nie rozumiem, jak doszło do tego błędu. Ma
02:46
She's lucky that it was her friend that she said to,
48
166951
2524
szczęście, że powiedziała to przyjaciółce,
02:49
and not a client or someone she worked with.
49
169650
3032
a nie klientowi czy komuś, z kim pracowała .
02:57
My next embarrassing story comes from Italy.
50
177094
2558
Moja kolejna żenująca historia pochodzi z Włoch.
02:59
I was there not so long ago climbing and doing lots of activities.
51
179999
3901
Byłem tam nie tak dawno temu wspinając się i robiąc wiele rzeczy.
03:04
I got talking to one of the locals, and they asked why I wasn't doing a certain activity,
52
184269
5674
Rozmawiałem z jednym z miejscowych i zapytali, dlaczego nie wykonuję określonej czynności,
03:10
and I said it was because of a medical complaint.
53
190094
2992
a ja powiedziałem, że to z powodu dolegliwości medycznej.
03:13
And he said 'Oh, furry muff'.
54
193411
2112
A on powiedział: „Och, futrzasta mufka”.
03:17
I was shocked.
55
197046
1961
Byłem zszokowany.
03:19
Now, a 'furry muff' is a slang term.
56
199499
4012
Teraz „futrzana mufka” to termin slangowy.
03:24
'Muff' refers to a lady's private area.
57
204768
4151
„Muff” odnosi się do intymnego obszaru kobiety.
03:29
So, if you are saying 'a furry muff', you're talking about...
58
209411
2773
Więc jeśli mówisz „futrzana mufka”, mówisz o…
03:33
her hairy private area.
59
213093
2430
jej owłosionej części prywatnej.
03:35
And I was like.. 'Why is he saying furry muff to me?'
60
215982
4543
A ja na to… „Dlaczego on mówi do mnie futrzana mufka?”
03:41
And later I've realised that he had once heard a native saying 'furry muff',
61
221054
6557
A później zdałem sobie sprawę, że kiedyś słyszał tubylca mówiącego „futrzana mufka”,
03:48
which can also be a slang term for 'fair enough'.
62
228268
3681
co może być również slangowym określeniem „wystarczająco sprawiedliwy”.
03:53
'Fair enough'. Because they sound similar.
63
233062
1977
'Słusznie'. Bo brzmią podobnie.
03:56
So, he was saying 'fair enough', no problem, not to worry, I won't ask any more questions.
64
236022
5603
Więc mówił „wystarczająco dobrze”, nie ma problemu, nie martw się, nie będę zadawał więcej pytań.
04:02
But because he'd heard this native saying 'furry muff',
65
242038
3428
Ale ponieważ słyszał, jak ten tubylec mówi „futrzana mufka”,
04:05
he thought that was how it was said.. not realising it was a slang
66
245966
5589
pomyślał, że tak to się mówi… nie zdając sobie sprawy, że to slang
04:11
and not appropriate slang to use with someone you don't know very well
67
251894
3683
i nie jest to odpowiedni slang do kogoś, kogo nie znasz zbyt dobrze
04:15
[CHUCKLES]
68
255685
563
[CHUCKLES]
04:16
And so he was using it all the time.
69
256565
1865
I tak używał go cały czas.
04:19
So, don't do that one.
70
259224
1007
Więc nie rób tego. Ostatnio
04:24
During a Skype lesson with one of my students recently,
71
264597
2738
podczas lekcji przez Skype z jednym z moich uczniów
04:27
he was describing a very stressful situation in the home.
72
267748
3910
opisywał on bardzo stresującą sytuację w domu.
04:32
And he said it was terrible. I was really stressed out.
73
272041
3456
I powiedział, że to było straszne. Byłem naprawdę zestresowany.
04:35
All this bad stuff was happening. The kids were playing up.
74
275684
3373
Wszystkie te złe rzeczy się działy. Dzieci się bawiły.
04:39
We ever was stressed. My wife was creaming.
75
279470
2524
Kiedyś byliśmy zestresowani. Moja żona się rumieniła.
04:42
I said 'hang on a minute! Your wife was doing what?'.
76
282589
3349
Powiedziałem „poczekaj chwilę! Co robiła twoja żona ?
04:46
He said 'my wife was creaming.'
77
286128
1413
Powiedział, że „moja żona się rumieni”.
04:47
It's like.. what!
78
287898
500
To jest jak... co!
04:48
'Your wife was creaming?'. He said 'yes, my wife was creaming.'.
79
288922
3342
„Twoja żona śmietanka?”. Powiedział „tak, moja żona śmietanka”.
04:53
Now..
80
293588
500
Teraz..
04:55
When we say 'someone is creaming', it's very personal thing.
81
295335
3007
Kiedy mówimy „ktoś śmietankuje”, jest to bardzo osobista sprawa.
04:58
If someone is creaming, it means they are excited,
82
298636
2984
Jeśli ktoś się pieni, oznacza to, że jest podekscytowany,
05:02
but excited in a very adult way. If you know what I mean.
83
302652
4292
ale podekscytowany w bardzo dorosły sposób. Jeśli wiesz co mam na myśli.
05:07
It's not something you'd really share with your teacher or with anyone.
84
307961
4191
To nie jest coś, czym naprawdę podzieliłbyś się ze swoim nauczycielem lub kimkolwiek innym.
05:12
And for him to tell me his wife was excited, in an adult way,
85
312850
5604
I to, że powiedział mi, że jego żona była podekscytowana, na swój dorosły sposób,
05:19
while in the middle of a very stressful situation,
86
319747
3095
podczas gdy w środku bardzo stresującej sytuacji,
05:23
it just seemed very odd. So I questioned him again, and I got him to write it down.
87
323707
3840
wydawało się to po prostu bardzo dziwne. Więc przesłuchałem go ponownie i kazałem mu to zapisać. Miał na
05:28
And what he meant was 'my wife was screaming'.
88
328167
4516
myśli „moja żona krzyczała”.
05:33
My wife was screaming.
89
333421
2302
Moja żona krzyczała.
05:36
Now, it's a very easy mistake some make, because the word 'was' and 'scream'
90
336056
6256
Teraz jest to bardzo łatwy błąd, który niektórzy popełniają, ponieważ słowo „był” i „krzyczeć”
05:42
both have this 's' sound.
91
342683
1968
mają dźwięk „s”.
05:44
Of course 'was' is a voiced 's', so it sounds like a 'z',
92
344849
4301
Oczywiście „był” to dźwięczne „s”, więc brzmi jak „z”,
05:49
but screaming is voiceless.
93
349706
1333
ale krzyk jest bezdźwięczny.
05:51
Regardless of whether one is voiced or voiceless, if you have..
94
351983
4094
Bez względu na to, czy ktoś jest dźwięczny, czy bezdźwięczny, jeśli masz… [
05:56
[GIGGLES]
95
356808
579
chichot]
05:57
this word, you need to make sure that you pronounce the 's' very clearly.
96
357451
4198
to słowo, musisz upewnić się, że wymawiasz „s” bardzo wyraźnie.
06:02
So, he should said, he should've said, 'my wife was.. ss..creaming'.
97
362015
4740
Więc powinien powiedzieć, powinien był powiedzieć: „moja żona… ss… śmietanka”.
06:06
'My wife was screaming.'.
98
366912
1843
„Moja żona krzyczała”.
06:09
'My wife was screaming'.
99
369158
2063
„Moja żona krzyczała”.
06:11
So, articulation is really important.
100
371642
3701
Artykulacja jest więc bardzo ważna.
06:15
In order to make sure you're not misunderstood.
101
375864
3984
Aby upewnić się, że nie zostałeś źle zrozumiany.
06:23
Another one of my students got a difficulty recently when sat at dinner with her boss
102
383943
4499
Inna z moich studentek miała ostatnio trudności, gdy siedziała przy obiedzie ze swoim szefem
06:28
and a few other colleagues from work.
103
388673
1762
i kilkoma innymi kolegami z pracy.
06:30
They were discussing a very interesting topic.
104
390768
2512
Rozmawiali na bardzo ciekawy temat.
06:33
And she said 'Ah, this is very interesting. I am aroused'.
105
393403
4842
A ona powiedziała: „Ach, to bardzo interesujące. jestem podniecony'.
06:41
She couldn't understand why they reacted so badly to that statement.
106
401038
4169
Nie mogła zrozumieć, dlaczego tak źle zareagowali na to stwierdzenie.
06:45
And then I explained to her.
107
405824
1524
A potem jej to wyjaśniłem.
06:47
There is a big difference between 'I am arroused'
108
407784
3413
Istnieje duża różnica między „jestem podniecony”
06:51
and..
109
411657
500
a… „
06:52
'this has aroused my interest'.
110
412784
2351
to wzbudziło moje zainteresowanie”.
06:56
'To arouse your interest' means it has got your attention.
111
416419
4567
„Wzbudzić twoje zainteresowanie” oznacza, że ​​przyciągnął twoją uwagę.
07:01
It's very interesting. You have woken up.
112
421578
2388
To bardzo interesujące. Obudziłeś się.
07:04
Wow! This is interesting.
113
424435
1952
Wow! To jest interesujące.
07:06
It has aroused my interest.
114
426975
2063
Wzbudziło to moje zainteresowanie.
07:09
That's perfectly safe. Normal.
115
429506
1896
To całkowicie bezpieczne. Normalna.
07:11
If you simply say 'I am aroused', he is aroused, she is aroused
116
431728
4762
Jeśli po prostu powiesz „jestem podniecony”, on jest podniecony, ona jest podniecona,
07:17
it means (they are sexually excited), or (sexually interested).
117
437586
4848
co oznacza (są podekscytowani seksualnie) lub (zainteresowani seksualnie).
07:23
Okay. So, a very, very different meaning between these two phrases.
118
443006
3738
Dobra. Tak więc bardzo, bardzo różne znaczenie między tymi dwoma wyrażeniami.
07:27
Be careful!
119
447300
733
Bądź ostrożny!
07:31
Now, the next story is a story I have told in a lesson before
120
451975
4079
Teraz następna historia to historia, którą opowiedziałem na poprzedniej lekcji
07:36
and it's one of my student was talking about changing the bed lining,
121
456506
4599
i jest to jedna z moich uczennic, która opowiadała o zmianie pościeli, a
07:41
so changing the sheet on the bed. She talked about putting a new sheet on the bed.
122
461482
8451
więc zmianie prześcieradła na łóżku. Mówiła o położeniu nowego prześcieradła na łóżku.
07:50
But she didn't say 'sheet'.
123
470296
1698
Ale nie powiedziała „prześcieradło”.
07:52
She made the vowel in the middle very short and said 'Sh', 'it'.
124
472272
4589
Zrobiła bardzo krótką samogłoskę w środku i powiedziała „sz”, „to”.
07:58
'Sh', 'it'.
125
478227
1096
„Sz”, „to”.
07:59
I'm not gonna say it fully because I don't want YouTube to get upset and ban this video.
126
479719
4682
Nie powiem tego do końca, bo nie chcę, żeby YouTube się zdenerwował i zablokował ten film.
08:04
But, yes. It became a swear word
127
484949
1928
Ale tak. Stało się to przekleństwem,
08:07
which.. you never want to talk about putting something like that on the bed because
128
487267
4722
którego… nigdy nie chcesz mówić o kładzeniu czegoś takiego na łóżku, ponieważ
08:12
this word.. means (poo), basically. And you don't want a bed with poo on it, do you?
129
492171
8044
to słowo… zasadniczo oznacza (kupa). A przecież nie chcesz łóżka z kupą, prawda?
08:25
And the final one which was hilarious was when I was in Argentina
130
505308
3841
A ostatnia, która była przezabawna, miała miejsce, gdy byłem w Argentynie
08:29
doing (white water rafting).
131
509618
2468
(rafting).
08:32
My rafting master was whatever you call him the guy who was leading us in the raft
132
512602
5719
Mój mistrz raftingu, jakkolwiek go nazywacie, facet, który prowadził nas na tratwie,
08:39
turned around to me at the very back of the raft and said 'Anna! Focus'.
133
519142
5658
odwrócił się do mnie na samym końcu tratwy i powiedział: „Anna! Centrum'.
08:46
However, he didn't say (fo-cus), he said (Fu-ck us).
134
526261
7987
Jednak nie powiedział (skup się), powiedział (pieprzyć nas).
08:55
So, instead of saying (O), he said (U)
135
535317
3106
Więc zamiast powiedzieć (O), powiedział (U),
08:59
which made a very bad word, again I can't say it.
136
539119
3841
co było bardzo brzydkim słowem, znowu nie mogę tego powiedzieć.
09:03
But asking someone to (F-U-CK us), is a very very inappropriate request.
137
543635
10216
Ale poproszenie kogoś, żeby (pieprzyć nas), jest bardzo, bardzo niewłaściwą prośbą.
09:15
So.. [CHUCKLES]
138
555069
2650
Więc… [CHUCKLES]
09:17
I hope that you found this somewhat informative and.. erm..
139
557815
5420
Mam nadzieję, że uznałeś to za nieco pouczające i… eee…
09:23
entertaining.
140
563696
683
zabawne.
09:24
Making mistakes is all part of learning a language
141
564950
2982
Popełnianie błędów jest częścią nauki języka,
09:28
and so it's important that you feel.. happy to make mistakes because..
142
568131
4182
dlatego ważne jest, abyś czuł się… szczęśliwy z powodu popełniania błędów, ponieważ… w ten
09:32
that's how we learn.
143
572687
1047
sposób się uczymy.
09:34
And if makes us laugh on the way,
144
574075
1651
A jeśli po drodze nas rozśmieszy,
09:35
then.. you'll remember the lesson for the rest of your life, probably.
145
575941
4694
to… pewnie zapamiętasz tę lekcję do końca życia.
09:41
I do hope you found this helpful. If you did then show it a thumb up.
146
581814
4396
Mam nadzieję, że uznałeś to za pomocne. Jeśli tak, pokaż kciuk w górę.
09:47
Don't forget to subscribe and press the ball of the subscription button
147
587052
2259
Nie zapomnij zasubskrybować i nacisnąć kulkę przycisku subskrypcji
09:49
before you leave. Otherwise, take care. And see you next time.
148
589433
3379
przed wyjściem. W przeciwnym razie uważaj. I do zobaczenia następnym razem.
09:53
And.. Bye.
149
593155
996
I... Cześć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7