Vocabulary and English Speaking Practice

3,649 views ・ 2025-03-01

English Coach Chad


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
okay let's do it let's practice now I have  a little story it's very short first I will  
0
280
5320
okej zróbmy to poćwiczmy teraz mam krótką historyjkę jest bardzo krótka najpierw
00:05
say it listen then we will learn all the  vocabulary and expressions and phrases and  
1
5600
7000
powiem jej posłuchaj potem nauczymy się całego słownictwa, wyrażeń i fraz a
00:12
then we will have a little listening speaking  test and then we will practice our fluency we  
2
12600
5680
potem zrobimy mały test ze słuchu i mówienia a potem przećwiczymy płynność
00:18
will practice speaking with shadowing let's do  it here's the here's the text after my divorce  
3
18280
6280
będziemy ćwiczyć mówienie z naśladowaniem zróbmy to oto oto tekst po moim rozwodzie chodziłem do
00:24
I was hitting the bar every night to drown my  sorrows I was living on the streets I hit rock  
4
24560
5720
baru każdej nocy żeby utopić smutki żyłem na ulicy sięgnąłem
00:30
bottom when I got arrested after a bar fight  it was a real wakeup call that was the moment  
5
30280
6160
dna kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze to był prawdziwy sygnał ostrzegawczy to był moment kiedy
00:36
I decided to turn my life around okay don't  worry don't worry we will learn and practice  
6
36440
6760
postanowiłem zmienić swoje życie okej nie martw się nie martw się nauczymy się i przećwiczymy
00:43
the expressions and the vocabulary of that text  hitting the bar hitting the bar literally no you  
7
43200
8400
wyrażenia i słownictwo z tego tekstu chodzenie do baru chodzenie do baru dosłownie nie idziesz do
00:51
go to the bar if you go to the bar you hit the  bar for example he was hitting the bars all night  
8
51600
8320
baru jeśli idziesz do baru chodzisz do baru na przykład chodził do barów całą noc chodził do
01:00
he was going to the bars all night all  right so he went to one bar he went to  
9
60520
7000
barów całą noc w porządku więc poszedł do jednego baru poszedł do
01:07
another bar he went to the next bar  he was hitting the bars all night did  
10
67520
7080
drugiego baru poszedł do następnego bar on uderzał w bary całą noc
01:14
you notice I said hitting hitting the bars  hitting kind of cut off that g hitting the
11
74600
7120
zauważyłeś powiedziałem uderzanie uderzanie w bary uderzanie jakby odcięcie że g uderzanie w
01:21
bars hit the club you go to the club right so if  I say let's go to the club there's another way I  
12
81720
9400
bary uderzanie w klub idziesz do klubu tak więc jeśli powiem chodźmy do klubu jest inny sposób
01:31
could say it what can what can I say that's right  let's hit the club let's hit the club come on guys  
13
91120
8200
mogę to powiedzieć co mogę co mogę powiedzieć to jest w porządku uderzmy do klubu uderzmy do klubu chodźcie chłopaki chodźmy uderzmy do
01:39
let's go let's hit the club drown my sorrows so  if you drown your Sorrows you drill you you deal  
14
99320
11320
klubu utopić moje smutki więc jeśli utopisz swoje smutki to się wiercisz radzisz sobie ze swoimi
01:50
with your problems by drinking lots of alcohol  drink alcohol and you deal with your problems  
15
110640
6040
problemami pijąc dużo alkoholu pij alkohol i radzisz sobie ze swoimi problemami utopisz
01:56
you drown your Sorrows drown one's Sorrows okay  so to forget one's Problems by getting drunk  
16
116680
12680
swoje smutki utop swoje smutki okej więc zapomnieć o swoich problemach upijając się
02:09
that's another way to say our phrase forget  one's Problems by getting drunk or What's the  
17
129360
5560
to jest inny sposób na powiedzenie naszego zwrotu zapomnieć o swoich problemach upijając się lub Jak
02:14
phrase drown one's Sorrows drown my sorrows drown  his Sorrows she drowned her sorrows with wine
18
134920
14920
brzmi zwrot utopić swoje smutki utopić moje smutki utopić jego smutki utopiła swoje smutki w winie utopiła
02:32
she drowned her sorrows with
19
152200
1720
swoje smutki w
02:33
wine hit rock bottom reach the bottom like  the bottom of the ocean where all the rocks  
20
153920
8880
winie uderzyła w dno dno jak dno oceanu, gdzie są wszystkie skały schodzisz w dół
02:42
are you go down and hit the Rocks so you reach the  lowest point possible everything is awful in your  
21
162800
9280
i uderzasz w skały, więc docierasz do najniższego punktu, wszystko jest okropne w twoim
02:52
life you hit rock bottom it can't it can't get any  worse than this this is the very bottom he reached  
22
172080
10160
życiu, docierasz do dna, nie może być gorzej niż to, to jest samo dno, które osiągnął najniższy punkt w życiu,
03:02
his lowest point in life what was our phrase he  hit rock bottom he hit rock bottom he reached  
23
182240
13040
jakie było nasze powiedzenie, osiągnął dno, osiągnął dno, osiągnął
03:15
the lowest point in his life and in life he hit  rock bottom it was a wakeup call it was an event  
24
195280
10520
najniższy punkt w swoim życiu i w życiu, osiągnął dno, to był sygnał ostrzegawczy, to było wydarzenie,
03:25
that made him pay attention or me it was my wakeup  call it was his wakeup call a wakeup call so it's  
25
205800
11480
które sprawiło, że zwrócił uwagę na mnie, to było moje pobudki, to było jego pobudki, pobudki, więc to jest to
03:37
it's an event that something happens in your life  where you say things must change I can't continue  
26
217280
7720
wydarzenie, w którym coś dzieje się w twoim życiu, kiedy mówisz, że rzeczy muszą się zmienić, nie mogę tak dłużej kontynuować, muszę coś
03:45
like this anymore I must make a change it's a  wakeup call it's usually some kind of a an event  
27
225000
8080
zmienić, to jest sygnał ostrzegawczy, to zwykle jakiś rodzaj wydarzenia,
03:53
that makes you wake up I realized the dangers and  problems I woke up and realized what was happening  
28
233080
10240
które sprawia, że ​​się budzisz, zdałem sobie sprawę z niebezpieczeństw i problemów, obudziłem się i zdałem sobie sprawę, co się dzieje, to
04:03
this is not literally waking up this is kind of  your mind wakes up so what was our phrase again  
29
243320
10880
nie jest dosłowne budzenie się, to jest rodzaj twojego umysłu, który się budzi, więc jakie było nasze powiedzenie znowu co powiesz na Miałem Miałem Miałem
04:14
how about I had a I had a I had a wakeup call  yeah you got it turned my life around I had a  
30
254200
11880
budzik Tak masz to odmieniło moje życie Miałem
04:26
wakeup call and then I turned my life around I  completely changed the direction of my life 180  
31
266080
10480
budzik i wtedy odmieniłem swoje życie Całkowicie zmieniłem kierunek mojego życia 180
04:36
completely changed the direction of my life turn  my life around so I turned from good to bad from  
32
276560
8040
Całkowicie zmieniłem kierunek mojego życia odmieniłem swoje życie więc zmieniłem się z dobrego na złe ze
04:44
bad to good oh I said from good to bad from bad  to good there we go I turned my life around you  
33
284600
8880
złego na dobre Och powiedziałem z dobrego na złe ze złego na dobre No i zaczynamy Odmieniłem swoje życie Ty
04:53
don't want to turn your life around the other  way that's that's turning your life backwards  
34
293480
6280
nie chcesz odwrócić swojego życia w drugą stronę To jest odwrócenie twojego życia do tyłu W
04:59
all right we're going to do a little repeat after  me listening practice I'm going to say it and I  
35
299760
6480
porządku, zrobimy małą powtórkę po mnie ćwicz słuchanie Powiem to i
05:06
want you to listen and repeat after my divorce  I was hitting the bar every night to drown my
36
306240
8080
chcę, żebyś posłuchał i powtórzył po moim rozwodzie Chodziłem do baru każdej nocy, żeby utopić
05:14
sorrows did you catch it try it again after  
37
314320
7560
smutki Czy to zauważyłeś? Spróbuj jeszcze raz po
05:21
my divorce I was hitting the bar  every night to drown my sorrows
38
321880
7760
moim rozwodzie Chodziłem do baru każdej nocy, żeby utopić smutki
05:30
after my divorce I was hitting  the bar every night to drown my
39
330760
3880
Po moim rozwodzie Chodziłem do baru każdej nocy, żeby utopić
05:34
sorrows okay next one I was living  on the streets I hit rock I hit rock
40
334640
10720
smutki OK Następny Żyłem na ulicy Trafiłem na skałę Sięgnąłem
05:45
bottom I was living on the streets I hit rock  bottom I was living on the streets I hit rock
41
345360
11000
dna Żyłem na ulicy Dotknąłem dna Żyłem na ulicy Dotknąłem
05:56
bottom I was living on the streets that could  imply homelessness but not usually usually  
42
356360
10280
dna Żyłem na ulicy, co może oznaczać bezdomność, ale nie zwykle zwykle po
06:06
you're just not going home you're staying out  you're going to clubs you're going to drink  
43
366640
6280
prostu nie wracasz do domu, zostajesz na zewnątrz Chodzisz do klubów, zamierzasz pić Chodzisz
06:12
you go to the park you don't want to go home  maybe so you're on the you're living on the  
44
372920
4480
do parku Nie chcesz wracać do domu, może więc jesteś na Żyjesz na
06:17
streets I hear Rock Bottom when I got arrested  after a bar fight it was a real wakeup call
45
377400
12160
ulicy Słyszę Dno Kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to było prawdziwe przebudzenie Kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to było prawdziwe przebudzenie
06:30
when I got arrested after a  bar fight it was a real wakeup
46
390560
3240
Kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to
06:33
call when I got arrested after  a bar fight it was a real wakeup
47
393800
7600
było prawdziwe przebudzenie W
06:41
call all right he got he got in a fight at  a bar the police took him to the station  
48
401400
9280
porządku, dostał Wdał się w bójkę w barze Policja zabrała go na komisariat Zdał sobie sprawę,
06:50
he realized ah things have got to change  it was a real wakeup call he decided to  
49
410680
6400
że rzeczy muszą się zmienić To było prawdziwe przebudzenie Postanowił
06:57
turn his life around right that was the  moment moment I decided to turn my life
50
417080
5560
odmienić swoje życie Właśnie to był ten moment, moment, w którym postanowiłem odmienić swoje życie
07:02
around that was the moment  I decided to turn my life
51
422640
7280
To był ten moment, w którym postanowiłem odmienić swoje życie
07:09
around okay are you ready to practice those  let's see if we can say him at a nice fluent  
52
429920
8640
Okej, jesteś gotowy, żeby to przećwiczyć Zobaczmy, czy potrafimy powiedzieć to w ładnym, płynnym
07:18
Pace I'm not going to go too fast just nice  and natural you try to follow along and say  
53
438560
6480
tempie Nie będę szedł zbyt szybko, po prostu miło i naturalnie, próbujesz podążać za mną i powtarzasz to
07:25
it with me three times each here we go  after my my divorce I was hitting the  
54
445040
6000
ze mną trzy razy za każdym razem, zaczynamy po moim rozwodzie Chodziłem do
07:31
bar every night to drown my sorrows after my  divorce I was hitting the bar every night to  
55
451040
6320
baru każdej nocy, żeby utopić smutki po moim rozwodzie Chodziłem do baru każdej nocy, żeby
07:37
drown my sorrows after my divorce I was  hitting the bar every night to drown my
56
457360
6080
utopić smutki po moim rozwodzie Chodziłem do baru każdej nocy, żeby utopić
07:43
sorrows all right hey say that one more
57
463440
4560
smutki w porządku, hej, powiedz to jeszcze raz,
07:48
time say it without me no text you just say
58
468000
5640
powiedz to beze mnie, bez tekstu, po prostu to powiedz, czy
07:53
it did you get it all right little quiz little  quiz I was living on the streets I hit rock  
59
473640
13080
wszystko zrozumiałeś, mały quiz, mały quiz Żyłem na ulicy, sięgnąłem dna Żyłem na
08:06
bottom I was living on the streets I hit rock  bottom I was living on the streets I hit rock
60
486720
6360
ulicy, sięgnąłem dna Żyłem na ulicy, sięgnąłem dna
08:13
bottom say it
61
493080
3600
powiedz to
08:16
again when I got arrested after a  bar fight it was a real wakeup call  
62
496680
8360
jeszcze raz, kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to było prawdziwe przebudzenie,
08:25
when I got arrested after a bar  fight it was a real wakeup call  
63
505040
4560
kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to było
08:29
when I got arrested after a bar fight  it was a real wakeup call say it
64
509600
4560
prawdziwe przebudzenie, powiedz to
08:34
again when I got arrested after  a bar fight it was a real wakeup
65
514160
7000
jeszcze raz, kiedy zostałem aresztowany po bójce w barze, to było prawdziwe
08:41
call that was the moment I decided to  turn my life around that was the moment  
66
521160
8680
przebudzenie, to był moment, w którym postanowiłem odmienić swoje życie, to był moment, w którym
08:49
I decided to turn my life around that was  the moment I decided to turn my life around  
67
529840
7960
postanowiłem odmień moje życie to był moment, w którym postanowiłem odmienić swoje życie
08:57
I decided t t T I decided to turn I decided  to turn my life around I decided to turn my  
68
537800
8720
postanowiłem t t T postanowiłem odmienić postanowiłem odmienić swoje życie postanowiłem odmienić swoje
09:06
life around that was the moment I decided  to turn my life around all right say it
69
546520
8760
życie to był moment, w którym postanowiłem odmienić swoje życie w porządku, powiedz to
09:15
again that's it boom good workout way to  go guys keep moving forward one step at a  
70
555280
9240
jeszcze raz, to jest to, bum, dobry trening, tak trzymaj, chłopaki, idźcie naprzód, krok po kroku, dojdziemy do celu, do
09:24
time we'll get there I'll see you in the next step
71
564520
3000
zobaczenia w następnym kroku
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7