Cambly English Conversation #27 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

36,167 views ・ 2023-03-30

English Boosting Power


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Ma'am, not sometimes, we fight always.
0
0
4820
奥様、時々ではありませんが、私たちはいつも戦っています。
00:05
Ma'am, where did you meet him? Not a very exciting love story.
1
5940
6380
奥様、どこで彼に会いましたか? あまり エキサイティングなラブストーリーではありません。 インドの人々の
00:12
You will be surprised by the warmth and Hospitality of the people of India. The
2
12320
5740
温かさとおもてなしに驚かれることでしょう 。
00:18
colors, the music, the dances, the songs will bring joy to your heart. If you are
3
18060
5879
色、音楽、ダンス、歌は あなたの心に喜びをもたらします。 運が良ければ、魂に触れる
00:23
lucky you will be able to have a glimpse of the spiritual side of India which
4
23939
4680
インドのスピリチュアルな側面を垣間見ることができます
00:28
will touch your soul. It's a land of multi-culture, multi-religion, multi
5
28619
4981
。 それは 多文化、多宗教、多
00:33
language, and that's why it's known for its unity in diversity. Being an Indian, I
6
33600
6240
言語の国であり、それが多様性の中の統一で知られている理由です . インド人として、私は
00:39
am proud of my country, and I invite you to visit my country, and I assure you
7
39840
5100
自分の国を誇りに思っています。あなたを 私の国に招待します。
00:44
after visiting here, you will go back with lots of beautiful memories. And how
8
44940
4799
ここを訪れた後は、 たくさんの美しい思い出を持って戻ってくることを保証します。 お母さんはどうやって
00:49
did your mom learn English? Hello.
9
49739
3961
英語を学んだの? こんにちは。
00:53
Hello, ma'am! Hello, hi
10
53700
3660
こんにちは奥様! こんにちは、こんにちはお
00:57
How are you? Ma'am, I am good. But ma'am
11
57360
2480
元気ですか? 奥様、元気です。 しかし奥様、
01:01
instead of your screen I can see only black screen.
12
61020
4560
あなたの画面ではなく黒い画面しか見えません 。
01:05
Oh, can you Yes, ma'am. You can't see me. Oh, I don't
13
65580
5460
はい 、奥様。 あなたは私を見ることができません。 ああ、
01:11
know why?
14
71040
2480
なぜだかわからない?
01:14
Ma'am, is it because of internet connection?
15
74580
4020
奥様、インターネット接続のせいですか ?
01:18
Uh, my internet says it's good. I've had students all day and none of
16
78600
5159
ええと、私のインターネットはそれが良いと言っています。 私は一日中生徒を抱えていましたが、誰も
01:23
them said they didn't see me.
17
83759
3680
私に会っていないと言いました。
01:28
Um, so, I'm not sure.
18
88259
3781
うーん、 よくわかりません。
01:32
Um, I'll I'll end the lesson and return your minutes and try ringing me again
19
92040
4980
ええと、私はレッスンを終了し、 あなたの議事録を返して、もう一度私に電話してみてください
01:37
and hopefully it'll be better. Okay, ma'am. Okay, speak to you in a minute.
20
97020
6980
。 わかりました、奥様。 わかりました、すぐに話してください。
01:44
Hello, can you see me now? Not yet, but yes we'll continue the
21
104000
5680
こんにちは、今私に会えますか? まだですが、
01:49
session like this. No problem. Okay, okay, I don't know why it's not working. I
22
109680
4920
このままセッションを続けます。 問題ない。 わかりました、わかり ました、なぜそれが機能しないのかわかりません。 私は一日中
01:54
haven't had uh haven't had any problems all day. So, I'm not sure, maybe, it's at
23
114600
4920
何の問題もありませんでした 。 よくわかりませんが、おそらくキャンビーにあるのでしょう
01:59
Camby. A problem with Cambly. I don't know.
24
119520
5239
。 Cambly の問題。 わからない。
02:04
Um, so, what's your name? My name is Havisha from India. I am Havisha
25
124860
6239
名前は? 私の名前はインドのハビシャです。 私は
02:11
from India. What about yours, ma'am? Yeah, I'm Amy from England. Oh, that's nice, ma'am.
26
131099
7081
インド出身のハビシャです。 あなたのことはどうですか、奥様? ええ、私は イギリス出身のエイミーです。 ああ、いいですね、奥様。
02:18
yeah, it's nice to meet you. It's great connecting with you too, ma'am. Ma'am, what is
27
138180
5100
ええ、あなたに会えてうれしいです。 あなたとのつながりも素晴らしいです、奥様。 奥様、日課は何ですか
02:23
your daily routine? My daily routine? Okay. So, I own a shop in
28
143280
6240
? 私の日課? わかった。 それで、私は
02:29
the town that I live in, and I sell decorations for people's
29
149520
5700
住んでいる町に店を持ち、 人々の家の装飾品を販売したり
02:35
houses, and I fix furniture for people. Oh, that's nice.
30
155220
6260
、 人々のために家具を修理したりしています. ああ、いいですね。
02:42
Yeah, what about you? What's your daily routine?
31
162540
3600
ええ、あなたはどうですか? あなたの毎日の日課は何ですか ?
02:46
Ma'am, I get at seven in the morning, rush to school. I get up at seven in
32
166140
6720
奥様、私は朝7時に着いて、 急いで学校に行きます。 私は朝7時に起きて
02:52
the morning, rush to school. Apart from that, I enjoy with my
33
172860
7260
、急いで学校に行きます。 それ以外は、
03:00
classmates, and then I come back home. I spend some
34
180120
4920
クラスメートと楽しんで、 家に帰ります。 私は妹
03:05
of my time playing with my sister. After that, in the evening, I go
35
185040
5580
と遊んで時間を過ごします 。 その後、夕方に
03:10
out to play and after coming back I spend some of my time doing my homework
36
190620
5820
遊びに行き、帰ってきてから 宿題や勉強に時間を費やしています
03:16
and all studies. Yeah. I have my dinner and then I have a chat with my parents
37
196440
7799
。 うん。 夕食を食べて から、両親とおしゃべりをしたり、
03:24
or sometimes I also play role-playing games with my siblings until I go to bed.
38
204239
5121
寝るまで兄弟とロールプレイングゲームをしたりします。
03:29
Okay, okay, So,
39
209360
4780
わかりました、わかりました、 それで、
03:34
um, are you wanting to learn a topic in particular today or did you just want to
40
214140
6300
ええと、今日は特定のトピックを学びたいですか、 それとも
03:40
have a free General conversation? Um, I would prefer a free General
41
220440
6540
無料の一般的な会話をしたかっただけですか? ええと、私は無料の一般的な会話をしたいと思います
03:46
conversation. Okay, okay. Have you got any questions?
42
226980
5960
. わかった、わかった。 ご質問はありますか ?
03:53
Yes, ma'am, I've got a question for you. Yeah, okay. Are you an introvert or extrovert person,
43
233299
5921
はい、奥様、質問があります。 ああいいよ。 あなたは内向的な人ですか、それとも外向的な人ですか
03:59
ma'am? Am I an extrovert?
44
239220
4519
? 私は外向的ですか?
04:03
Um, I think, I think, sometimes yes I can be shy when
45
243959
6541
ええと、そう思います、 そうです、新しい人に会うときは時々恥ずかしがり屋になることがあります
04:10
I'm meeting new people.
46
250500
3200
04:13
Um, but, because I work in a shop and I have to speak to new people every day, I
47
253860
6119
ええと、でも、私は店で働いていて、 毎日新しい人と話さなければならないので、
04:19
get a chance to be quite sociable.
48
259979
3861
かなり社交的になる機会があります.
04:24
Um, what about you? Ma'am, I think, I'm a little bit introvert
49
264600
4680
ええと、あなたはどうですか? 奥様、私は少し内向的な子供だと思います
04:29
child. Yeah, a little bit shy? Um, not much shy,
50
269280
6919
。 うん、ちょっと恥ずかしい? ええと、あまり恥ずかしがり屋ではなく、
04:36
a little bit shy. so are you shy when you first meet
51
276199
4961
少し恥ずかしがり屋です。 奥様、私は人に会うときは
04:41
people
52
281160
2360
04:44
Ma'am, I'm not too shy when I meet people but I cannot even say that I am not at
53
284759
7261
あまり恥ずかしがり屋ではありませんが、私は
04:52
all Shy when I meet people I hi so maybe you're a little bit shy
54
292020
4980
人に会うときはまったく 恥ずかしがり屋ではありません.
04:57
when you meet people and then when you get to know them you're more of an
55
297000
5040
人に会って、その人と 知り合うと、もっと
05:02
extrovert yes ma'am yeah
56
302040
5060
外向的になります はい、
05:07
Ma'am, if somebody hurts you, what do you do? What is your reaction or I would say how do
57
307100
5560
奥様、もし誰かがあなたを傷つけたら、あなたはどうしますか? あなたの反応は何ですか、または私はどのように
05:12
you pacify yourself or you hurt the person back or you will not
58
312660
4979
自分をなだめますか、または その人の背中を傷つけますか、または
05:17
feel good until you hurt the person back? This is a General human Tendency. Isn't
59
317639
4321
その人の背中を傷つけるまで気分が良くなりませんか? これは一般的な人間の傾向です。 ではない
05:21
it? Yeah um I think if somebody hurts my feelings
60
321960
4860
? うん、もし誰かが私の気持ちを傷つけたら、私は自分の
05:26
I I'm a bit nervous maybe to voice how I'm
61
326820
6420
05:33
feeling so I tend to be someone that would go away and feel sad about it and
62
333240
7320
気持ちを声に出すのが少し緊張しているかもしれないので、私は 立ち去ってそれについて悲しく感じる人になりがちで、おそらく
05:40
maybe not voice it straight away I'd probably go away and think about how I
63
340560
6060
すぐに声に出さないでしょう. 立ち去って、どうやって
05:46
was going to tell that person that they'd upset me
64
346620
4820
あの人に私を 動揺させたと言うつもりだったのか考えてみてくださいあなたはどうですか
05:52
oh yeah what what about you would you tell someone straight away if they upset
65
352139
5821
もし彼らがあなたを動揺させたらすぐに誰かに伝えますか
05:57
you
66
357960
2239
06:04
I'll not care whatever the person did or I will pacify myself yeah yeah so you
67
364259
7801
私はその人が何をしたか気にしませんか、 私は自分自身をなだめますええ ええ、だからあなたはその瞬間
06:12
don't say things in the Heat of the Moment you'd go away and think about it
68
372060
3900
の熱で物事を言わないでください。
06:15
instead, right? Yes, ma'am. Ma'am, what do you do to maintain
69
375960
6480
はい奥様。 奥様、健康維持のために何をしていますか
06:22
maintain your health? To maintain my health?
70
382440
4199
? 私の健康を維持するには?
06:26
okay and are we talking about our physical health or our Mental Health
71
386639
7340
さて、私たちは私たちの 身体的健康または精神的健康について話している
06:34
both okay so my physical health well my job is quite physical because I'm
72
394919
7280
ので、私の身体的健康について話しているのです が、私の仕事はかなり肉体的です.
06:42
lifting Furniture every day and I'm on my feet every day at work so
73
402199
6280
06:48
that's how that's how I am physical and I walk to work and home from work every
74
408479
5521
私は体が不自由で、毎日歩いて通勤し、仕事から家に帰ります。
06:54
day
75
414000
2300
06:56
um I have a disability which means it's difficult for me to exercise
76
416400
6359
私には障害があります。つまり、運動するのが難しいということです。
07:02
so my job is the most physical thing that I do
77
422759
4621
私の仕事は、私が行う最も肉体的なことであり、
07:07
and to look after my mental health um I like to do some self-care exercises
78
427380
10379
メンタルヘルスの世話を するのが好きです。 セルフケアのエクササイズな
07:17
so do things that make me happy and spend some time by myself
79
437759
6660
ので、私を幸せにすることをして、一人の 時間を過ごします。
07:24
um I like to talk to my friends and family
80
444419
4321
友達や家族と話すのが好きです。
07:28
I like to do some mindfulness exercises. Mind, ma'am, what? Mindfulness. I'm gonna type
81
448740
9359
マインドフルネスのエクササイズをするのが好きです。 気をつけて、奥様、何? マインドフルネス。
07:38
it a mindfulness and this is um
82
458099
4801
マインドフルネスと入力します これは
07:42
these are exercises mindfulness is a really nice
83
462900
3960
07:46
tool to have um which takes your mind away from
84
466860
5940
07:52
thinking about negative things so um yeah mindfulness exercises are
85
472800
7860
エクササイズです
08:00
really good for calming down your mind if you're feeling a bit nervous or
86
480660
4979
少し緊張したり、
08:05
anxious or stressed mindfulness is a really good thing to do to just be
87
485639
5581
不安を感じたり、ストレスを感じたりしている場合、マインドフルネスは
08:11
present in the moment oh that's great
88
491220
5460
その瞬間にただ存在するために行うのに本当に良いことです。 ああ、それは素晴らしいことです。
08:16
so tell me about you how do you look after your physical and your mental
89
496680
4019
あなたのことを教えてください
08:20
health? Ma'am, for my physical health, I do some
90
500699
5821
。 奥様、体の健康のために、ある種のヨガをしています
08:26
kind of yoga. I'm a little bit lazy so I skip most of the time,
91
506520
7340
。 私は少し怠け者なので、 ほとんどの時間をサボって、
08:35
and for my mental health I do meditation. Yeah,
92
515640
8639
メンタルヘルスのために 瞑想をしています。
08:44
okay. How often do you meditate? Ma'am, I meditate whenever
93
524279
7441
ああいいよ。 どのくらいの頻度で瞑想しますか? 奥様、私は暇なときはいつでも瞑想し、
08:51
I'm free I meditate and I also chant. okay okay good and do you think that's a
94
531720
7619
瞑想し、唱えます。 大丈夫大丈夫ですそしてあなたはそれが
08:59
good way of looking after your mental health
95
539339
3180
あなたのメンタルヘルスの面倒を見る良い方法だと思いますか
09:02
yes ma'am yeah um what things do you like to do that
96
542519
4921
09:07
make you feel um calm and relax and make you feel
97
547440
6060
09:13
better if you're having a bad day or if somebody's upset your feelings
98
553500
6000
誰かがあなたの気持ちを動揺させた場合、
09:19
uh pardon me man so are there any um Hobbies or exercises
99
559500
7560
または
09:27
that you like to do if somebody has upset you or if you're having a bad day
100
567060
7560
誰かが あなたの気持ちを動揺させた場合、またはあなたが悪い日を過ごしている場合に好きな趣味やエクササイズはありますか?
09:34
my my hobbies are ride cycle, play role playing games with my siblings or
101
574620
5940
私の趣味は自転車に乗ることです。 私の兄弟、または
09:40
sometimes I also love to read spiritual books. I also love to meditate, most often,
102
580560
4860
時々私もスピリチュアルな本を読むのが大好きです . 私は瞑想することも大好きです。ほとんどの場合、
09:45
I will meditate if someone hurts me but if normal free time when I had a good
103
585420
5820
誰かが私を傷つけた場合は瞑想しますが、 通常の自由な時間は、良い一
09:51
day and I have some free time I'll do the others yeah okay so
104
591240
5400
日を過ごし、自由な時間があれば、 他のことをします。
09:56
um if you're having a bad day or if someone's upset you you like to do your
105
596640
4259
日または 誰かがあなたを動揺させた場合、あなたは瞑想をするのが好きです
10:00
meditating yes ma'am. yeah.
106
600899
5241
。 うん。
10:06
Ma'am, tell me something about your culture and your country please
107
606140
4480
奥様、あなたの文化について教えてください。あなたの 国について教えてください。
10:10
my culture okay so I live in the south of England
108
610620
5460
私の文化をお願いします。私はイングランド南部に住んでいて、
10:16
and I live near the coast so I live near the beaches in England
109
616080
6080
海岸の近くに住んでいます。私はイギリスのビーチの近くに住んでいて、
10:22
and um
110
622160
2380
ええと、
10:24
I live in the region I live in is called Devon
111
624540
4320
私が住んでいる地域に住んでいます
10:28
Devon in the southwest of England and Devin is famous for
112
628860
7260
イングランド南西部で Devon Devon と呼ばれ、 Devin はスコーンで有名です
10:36
scones have you heard of a scone before
113
636120
5060
前にスコーンについて聞いたことがありますか?
10:42
okay I'm gonna show you I'm gonna tell you scone so a scone is
114
642320
7360
10:49
um it's in between a cake and bread and
115
649680
6899
10:56
um it's like a small piece of bread or cake that you cut in half
116
656579
5221
半分に切った小さなパンやケーキのように、スコーンの
11:01
and then you put cream and jam on top of the scone
117
661800
6140
上にクリームとジャムをのせて
11:07
and you eat it with a cup of tea
118
667940
4980
、お茶と一緒に食べます。
11:13
oh there you are excited give us some problems like
119
673279
5500
11:18
that's okay that's okay so yes so in Devon Devon is famous for
120
678779
6560
デヴォンではデヴォンはスコーンで有名で
11:25
scones and we would eat our scones with tea with a cup of tea
121
685339
6940
、私たちはスコーンを お茶と一緒にお茶と一緒に食べます。アフタヌーン ティー
11:32
um it's called an afternoon tea afternoon tea so I'm going to type Devin
122
692279
5941
アフタヌーン ティーと呼ばれるので、入力します。デヴィンはクリーム ティーで
11:38
is famous for cream tea
123
698220
6500
有名です。
11:45
cream tea
124
705480
3720
11:49
there we go and um also in England we enjoy
125
709620
8159
イギリスでは、海辺のフィッシュ アンド チップスでフィッシュ アンド チップスを 楽しんでいます。
11:57
fish and chips at the seaside fish and chips and also in England in Devon where
126
717779
7201
イギリスでも、
12:04
I live near the coast is famous for pasties
127
724980
7500
海岸近くに住んでいるデヴォンは パスティで有名です
12:13
That's great, ma'am. ma'am, yeah they're not
128
733640
6360
。 奥様、ええ、彼らは
12:20
pardon. Do you like kids or not? Kids? Yes yes I do I do yeah I have
129
740640
8100
許しません。 あなたは子供が好きですか、嫌いですか? 子供? はい はい はい はい はい 私には
12:28
nieces and nephews but I don't have children of my own yet
130
748740
5279
姪と甥がいますが、 私自身の子供はまだいません ああ、
12:34
oh would you like me yeah I would love to one day yeah one
131
754019
5940
あなたは私を 好きですか はい いつかしたいです はい いつの
12:39
day what about you do you like children
132
759959
3861
日かあなたはどうですか あなたは子供が好きですか 私
12:44
um and myself I'm a child yeah you are a child
133
764100
5100
と私は 私は子供です はい、
12:49
but do you think one day you would like to have children?
134
769200
3600
あなたは子供ですが、いつか子供が欲しいと思いますか ?
12:52
So, ma'am, it's obvious I like children every time.
135
772800
3900
ですから、奥様、私がいつも子供が好きであることは明らかです 。
12:56
yeah yeah okay okay so I've told you about some of the
136
776700
5939
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ限り
13:02
famous things in England and Devon so you tell me a little bit about your
137
782639
3841
13:06
culture/ Ma'am, I live in India and it's
138
786480
4680
13:11
the seventh largest country by area in the world and it is
139
791160
5100
13:16
the second most populous country in the world. You will be surprised by the
140
796260
4920
世界で2番目に人口の多い国です 。 インドの
13:21
warmth and Hospitality of the people of India. The colors, the music, the dances,
141
801180
5940
人々の温かさとおもてなしに驚かれることでしょう 。 色、音楽、ダンス、
13:27
the songs will bring joy to your heart. If you're lucky, you will be able to have
142
807120
5219
歌はあなたの心に喜びをもたらします。 運が良ければ、魂に触れる
13:32
a glimpse of the spiritual side of India which will touch your soul. It's a land
143
812339
4921
インドのスピリチュアルな側面を垣間見ることができるでしょう 。 それは
13:37
of multi-culture, multi-religion, multi language, and that's why it's known for
144
817260
5519
多文化、多宗教、多 言語の国であり、それが多様性の中の統一で知られている理由です
13:42
its unity in diversity. Being an Indian, I am proud of my country and I invite you
145
822779
6000
. インド人として、私は 自分の国を誇りに思っています。あなたを
13:48
to visit my country and I assure you after visiting here you will go back
146
828779
5041
私の国に招待します。 ここを訪れた後は、
13:53
with lots of beautiful memories. Ah, that is
147
833820
5360
たくさんの美しい思い出を持って戻ってくることを保証します。 ああ、それは
13:59
really lovely. I would love to visit maybe one day I can come and visit India
148
839180
8800
本当に素敵です。 いつの日かインドに行ってみたいですね
14:07
hey hey Ma'am, how's the life at your place? I think you
149
847980
6060
えねえ 奥様、あなたの家での生活はどうですか? 他の発展途上国に
14:14
have enough amenities compared to any other developing country,
150
854040
5039
比べて、十分な設備が整っていると思いますよ
14:19
right? Yeah yeah so especially where I live is a very slow pace of Life
151
859079
6541
ね? 特に私が 住んでいる場所は、
14:25
compared to your pace of life in India so I live in the countryside and it's
152
865620
6779
インドでのあなたの生活のペースに比べて生活のペースが非常に遅いので、 私は田舎に住んでいて、
14:32
very quiet things are very slow it's very peaceful
153
872399
4740
とても静かで物事はとてもゆっくりで とても平和です
14:37
um but I think the disadvantages are that we don't have a lot of different
154
877139
4681
が、不利な点は 私たちがそうではないことだと思います.
14:41
cultures where I live because I don't live near
155
881820
4500
私は英国の大都市の近くに住んでいないので、私が住んでいる場所には多くの異なる文化があります
14:46
any of the bigger cities in England um I don't get to experience people from
156
886320
6720
ええと、私は他の文化の人々と経験することができません
14:53
other cultures they tend people that move to England tend to live in the
157
893040
6060
イギリスに移住する人々は大都市に住む傾向があります 田舎の小さな町で
14:59
bigger cities in England rather than small towns in the countryside so that's
158
899100
6780
はなくイギリスにいる ので、それは
15:05
a bit of a disadvantage I would love to meet people from different cultures but
159
905880
5639
少し不利です。私は さまざまな文化の人々に会いたいと思っていますが、
15:11
that's why working on Cambly is so good because I get to meet all different
160
911519
4921
それがCamblyで働くことがとても良い理由です
15:16
people.
161
916440
2420
。 インド国外に
15:19
And tell me have you ever traveled outside of India?
162
919339
5341
旅行したことはありますか ?
15:24
um I don't think so, ma'am, I have traveled outside of India.
163
924839
3841
ええと、そうは思いません、奥様、私は インド国外に旅行したことがあります。
15:28
You haven't traveled outside of India? Would you like to?
164
928680
4620
インド以外に旅行したことはありませんか? あなたはしたいですか?
15:33
Ma'am, yes, I would love to and ma'am, do you enjoy living alone or do you love to
165
933300
6719
奥様、はい、ぜひ行きたいと思います。奥様、 一人暮らしを楽しんでいますか、それとも
15:40
hang around with your friends? Yeah, I'd like to hang around with my
166
940019
4801
友達とぶらぶらするのが好きですか? うん、友達と遊びたい
15:44
friends. I have a big family and we're very very close
167
944820
4620
。 私には大家族がいて、 とても仲が良く、
15:49
and I've got quite a lot of siblings. Um, and I live with my partner, live with
168
949440
7019
兄弟もたくさんいます。 ええと、私はパートナーと一緒に住んでいて、ボーイフレンドのネイサンと一緒に住んでいます
15:56
my boyfriend Nathan um just me and Nathan so but I like to
169
956459
4981
私とネイサンだけなので、
16:01
see my family as much as possible and what about you? Do you have siblings?
170
961440
6660
できるだけ家族に会いたいです 。あなたはどうですか? 兄弟はいますか?
16:08
Yes, ma'am, I'm blessed with two siblings. Ah, okay. Are they sisters or brothers?
171
968100
8520
はい、奥様、私は 2 人の兄弟に恵まれています。 あ、そう。 彼らは姉妹ですか、それとも兄弟ですか。
16:16
Ma'am, I have a sister and a brother both. okay
172
976620
6719
奥様、私には姉と弟がいます。
16:23
So, are you the oldest, youngest or are you the middle child?
173
983339
4981
では、あなたは最年長ですか、末っ子ですか、それとも 真ん中の子供ですか?
16:28
Ma'am, I am the oldest among them. Okay so you have two younger siblings.
174
988320
7440
奥様、私はその中で最年長です。 さて、 あなたには2人の若い兄弟がいます。
16:35
Yes, ma'am. And ma'am, if I come there in your country where
175
995760
5579
はい奥様。 そして奥様、 私があなたの国に来たら、どこに連れて行ってくれ
16:41
would you take me? Where would I take you? Okay so of course
176
1001339
6081
ますか? どこに連れて行きますか? もちろん、
16:47
first of all I'd take you to London and show you all of the famous landmarks
177
1007420
6219
まず最初にロンドンに連れて行って、ロンドンの 有名なランドマークをすべて見せます
16:53
in London. So, we would go to Buckingham Palace and
178
1013639
5581
。 それで、私たちはバッキンガム宮殿に行き、
16:59
see where the king lived or lives and where the queen used to
179
1019220
4920
王が住んでいた場所、 または住んでいた場所と女王が
17:04
live. Um and we would look at the palace and
180
1024140
4199
住んでいた場所を見ました。 ええと、私たちは宮殿を見て、宮殿の外にある
17:08
we would look at the horse guards outside the palace.
181
1028339
5281
騎兵隊を見ました 。
17:13
That's a very traditional site for England other guards outside Buckingham
182
1033620
6059
それは バッキンガム宮殿の外にあるイギリスの他の警備員にとって非常に伝統的な場所であり
17:19
Palace and we would go to Downing Street where
183
1039679
6000
、私たちは首相が住んでいるダウニング街に行き、
17:25
our prime minister lives and we'd look at the house that the
184
1045679
4561
17:30
Prime Minister lives in. We would go to Big Ben
185
1050240
5880
首相が住んでいる家を見ました。 私たちはビッグベンに行き、
17:36
the big famous Clock Tower in London and then I would take you to go on the
186
1056120
8700
大きな有名な時計塔に行きました. それから私はあなたをロンドンの大きな観覧車であるロンドン アイに連れて行きます。そこに
17:44
London Eye which is the big wheel in London
187
1064820
5280
17:50
um that you can go on and it looks all out across London all of the famous
188
1070100
5100
行くと、 ロンドンのすべての有名な
17:55
sites. Ma'am,
189
1075200
2780
場所を見渡すことができます。 奥様、
17:58
what do you do in your free time? I my free time
190
1078700
5920
暇な時は何をしていますか? 私は自由な時間です
18:04
um I spend time with my family
191
1084620
4160
家族と一緒に過ごします
18:08
um I teach Cambly in my free time because this is only my evening and
192
1088820
5700
自由な時間に Cambly を教えています これは私の夜と
18:14
weekend job um so I see my friends and family I like
193
1094520
5039
週末の仕事だからです 友達や家族に会います
18:19
listening to music I like going out to eat
194
1099559
6841
音楽を聴くのが好きです 外食するのが好きです
18:26
um I like relaxing at home I love home I love being at home in my in my house
195
1106400
7820
好きです 家でリラックス 家が大好き 家にいるのが好き 私の家の中で 家にいるのが好き わかりました、
18:34
Okay, ma'am. And ma'am, what is the national flower of your
196
1114220
7060
奥様。 そして奥様、 あなたの国の国花は何ですか
18:41
country of your country. The national flower is a rose in England.
197
1121280
6960
。 イギリスの国花はバラ。
18:48
yeah um actually my name is Amy Rose
198
1128240
5059
ええ、実は私の名前はエイミー・ローズな
18:53
so I have the name of the flower in my name both of my grandmothers were called
199
1133299
7181
ので、名前に花の名前が入っています。 私の祖母は両方ともローズと呼ばれていたので、
19:00
Rose and so my middle name is Rose
200
1140480
4380
私のミドルネームは
19:04
just like my grandma's. What about you? What's yours?
201
1144860
6860
祖母と同じようにローズです。 あなたはどうですか? 君は?
19:11
Ma'am, in my country, the national flower is lotus. Lotus, a
202
1151720
6339
奥様、私の国の 国花は蓮です。 蓮、
19:18
beautiful flower. Yes, ma'am. It is an aquatic flower. Yeah
203
1158059
6181
美しい花。 はい奥様。 水生花です。 ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええと
19:24
yeah okay um do you have a middle name
204
1164240
5600
19:30
do you have a middle name middle name yeah
205
1170260
6060
19:36
what do you mean by middle name okay so my middle name is Rose so my first name
206
1176320
6700
19:43
is Amy and my middle name is Rose and then I have my surname
207
1183020
8539
surname
19:52
so do you have two names or do you have three names.
208
1192140
4320
so you have two names or you have three names?
19:56
Ma'am, I have two names one is two names I don't know there's my surname okay
209
1196460
6540
奥様、私には 2 つの名前があります 1 つは 2 つの名前です わかりません 私の姓があるのはわかりません わかりました
20:03
okay so in India do you not tend to have
210
1203000
3720
インドではミドルネームを持たない傾向があります
20:06
middle names
211
1206720
2660
20:17
oh okay so it's very popular in England most people in England have a middle
212
1217059
5980
か わかりました イギリスでは非常に人気があります
20:23
name
213
1223039
2361
20:26
oh
214
1226240
3000
20:29
yeah so we're a little bit different in that aspect
215
1229480
5340
ええ、私たちはその点で少し違います
20:34
yes Ma'am yeah so do you have any countries that you really want to visit
216
1234820
5380
はい 奥様 はい、 本当に行きたい国はありますか
20:40
do you have any dream holidays
217
1240200
4099
夢のような休暇はありますか
20:44
um I don't have any dream holidays that yes I want to visit that country but
218
1244520
5580
ええと、行きたい夢のような休暇はありません その国ですが、
20:50
yes if I get a chance I would like to visit an island called Sri Lanka and I
219
1250100
5520
機会があれば スリランカという島に行きたいですし、
20:55
would also like to visit the USA. Oh, okay and where in the USA would you like to go to?
220
1255620
6660
アメリカにも行きたいです。 オーケー、 アメリカのどこに行きたいですか?
21:02
I don't know that really but I heard it's a nice place so I would love to go
221
1262280
4920
本当のところはわかりませんが、いいところだと聞いたので、ぜひ
21:07
to the USA. Yeah, me too. I would also love to go to the USA.
222
1267200
6560
アメリカに行きたいです。 うん、私も。 私も アメリカに行きたいです。
21:14
okay
223
1274220
2540
21:16
so you don't have any dream holidays what about a dream job do you have a
224
1276940
4900
夢のような休暇はありません 夢のような仕事はどうですか?
21:21
dream job
225
1281840
2480
21:24
um when I grew up I want to be an IAS. I mean an administrative work or I would
226
1284660
6720
私は 行政の仕事を意味します、または私は
21:31
love to be a District collector I would say okay okay so an Administration job
227
1291380
7860
地区のコレクターになりたいです私は 大丈夫大丈夫だから行政の仕事です
21:39
yes ma'am yeah okay what about your parents what do your parents do for jobs
228
1299240
6720
はい奥様はい大丈夫ですあなたの 両親はどうですかあなたの両親は仕事のために何をしていますか
21:45
my father is in defense and my mother my mother was a teacher
229
1305960
6959
私の父は防衛にあり、私の母は 私の母です
21:52
your mother was a teacher what did she teach?
230
1312919
4681
あなたのお母さんは先生でした 彼女は何を 教えましたか。
21:57
Ma'am, I think she taught English and perhaps social science ah she taught
231
1317600
9959
奥様、彼女は英語 とおそらく社会科学を教えたと思います ああ、彼女は英語を教えました
22:07
English yes ma'am oh okay so did that inspire
232
1327559
5641
はい 奥様 ああ、それであなたは英語を
22:13
you to learn English yes ma'am yeah oh how lovely and how did
233
1333200
7620
学ぶようになりました はい 奥様 ええ なんて素敵で、
22:20
your mum learn English did she go to university
234
1340820
4099
あなたのお母さんはどのように英語を学んだのですか 彼女はどこに行ったのですか 大学
22:25
oh yes ma'am yeah yeah was that in India yes ma'am yeah
235
1345260
8100
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
22:33
okay nice is it the weekend for you no ma'am it's Friday
236
1353360
8480
22:41
oh okay okay so is your weekend Saturday and Sunday
237
1361840
6160
22:48
yes ma'am ma'am what is the time at your place right now oh it's five to four in
238
1368000
6840
あなたの 家の今の時間は 夕方の 5 時から 4 時です
22:54
the evening oh yeah 9 24 P.M
239
1374840
7579
そうそう 午後 9 時 24 分 ああ、
23:02
oh okay it's late at night will it soon be time for you to go to
240
1382419
6581
夜遅くです もうすぐ あなたが寝る時間になりますか ええと、
23:09
bed uh ma'am perhaps 10 o'clock
241
1389000
5280
奥様、おそらく 10 時
23:14
10 o'clock okay so almost time to go to bed
242
1394280
5240
10 時です はい、今日は忙しかったですか?
23:20
yes ma'am yeah did you have a busy day today
243
1400059
5581
23:25
Ma'am, I didn't have a busy day today but yes I enjoyed my day oh you had a good
244
1405640
7659
今日は忙しくはありませんでしたが、今日は 楽しかったです。
23:33
day today yes ma'am what is your pet peeve
245
1413299
3721
あなたのペットは何ですか、私の
23:37
my pet peeve um
246
1417020
4080
23:41
oh my pet peeve my pet peeve is a funny one my pet peeve is people that eat too
247
1421100
9059
ペットは何ですか?
23:50
noisy yeah
248
1430159
4041
23:54
What about you? what's your pet peeve? Traffic is my pet peeve. It just rains on
249
1434299
7141
私のペットは何ですか? あなたのペットのおしっこは何ですか? トラフィックは私のペットのおしっこです。
24:01
My Parade when I go out. Ah, okay, that's your pet peeve.
250
1441440
6840
出かけるとマイパレードに雨が降るだけ。 ああ、わかりました、それはあなたのペットのおしっこです。
24:08
Yes, ma'am. Do you have any siblings? Yeah, I have
251
1448280
6660
はい奥様。 兄弟はいますか? ええ、私には
24:14
um two sisters and two two sisters and one brother
252
1454940
7260
2 人の姉妹と 2 人 の姉妹と 1 人の兄弟がいます。
24:22
oh what are their names their names okay my older sister is called Emma
253
1462200
6599
彼らの名前は何ですか。 姉はエマと呼ばれ、
24:28
and my older brother is called James then there is me and then there is my
254
1468799
6901
兄はジェームズと呼ばれています。 それから私がいて、
24:35
youngest sister Rebecca oh that's great well yeah what about you
255
1475700
7740
末っ子の レベッカがいます。 ええと、あなたはどうですか、あなた
24:43
what are your brother and sister's names my brother's name is Harikesh
256
1483440
6800
の兄弟と姉妹の名前は何ですか、私の 兄弟の名前はハリケシュで、私の
24:50
and my sister's name is Harika okay so you all have names that start
257
1490840
5980
妹の名前は
24:56
with "H." Yes, ma'am. Yeah, all kinds of similar names
258
1496820
8599
ハリカです。 はい奥様。 ええ、 いろいろ似たような名前ですね。兄弟姉妹と
25:05
yeah do you get along well with your brothers and sisters or do you fight
259
1505659
4421
は仲がいいですか、 それとも時々ケンカしますか
25:10
sometimes? Ma'am, not sometimes, we fight always.
260
1510080
6320
? 奥様、 時々ではありませんが、私たちはいつも戦っています。
25:17
yeah when I was younger I always used to fight with my brother and sister.
261
1517360
6540
ええ、私は若い頃、いつも 兄と妹と喧嘩をしていました。
25:24
Now that we are older we get along much much better. We don't fight anymore.
262
1524539
6500
私たちは年をとったので、ずっと仲良くしています 。 私たちはもう戦わない。
25:31
Do your parents go to school with you?
263
1531400
4000
あなたの両親はあなたと一緒に学校に行きますか ?
25:35
Ma'am, my brother doesn't go to school with me but my sister goes to school with me
264
1535400
5580
奥様、私の弟は私と一緒に学校に通っていません が、私の妹は私と一緒に学校に通っています
25:40
okay okay what's your favorite subject at school
265
1540980
5040
25:46
Ma'am, my favorite sub, I like all subjects. you like them whoa
266
1546020
7019
。 学校の友達はどうですか
25:53
yes wow ah good what about your friends at
267
1553039
5101
25:58
school do you have best friends at school
268
1558140
3740
学校に親友はいますか はい、
26:03
um yes ma'am I have one best friend at school one best friend what's your best
269
1563059
5941
奥様 私には学校に親友が 1 人います あなた の親友の名前は何ですか
26:09
friend's name my best friend names is Atreyee
270
1569000
6860
私の親友の名前は Atreyee わかりました
26:15
okay nice name Thank you, ma'am.
271
1575860
5880
いい名前です ありがとう、奥様。
26:21
And ma'am, I cannot see you still, but I would like to know what is your
272
1581740
5020
奥様、まだお会いできませんが、 あなたの
26:26
background? My background okay
273
1586760
4019
経歴を知りたいのですが? 私のバックグラウンドは大丈夫ですか、それは
26:30
um do you mean my life or my career? Ma'am, I would like to
274
1590779
7681
私の人生ですか、それとも私のキャリアですか? 奥様、
26:38
say about your um Ma'am, I mean it such as oh behind me on
275
1598460
6599
あなたのことをお話ししたいと思います 奥様、
26:45
my camera I don't know why you can't see me all of my students have been able to
276
1605059
5641
私のカメラで私の後ろにいるような意味です なぜあなたが私を見ることができないのかわかりません 今日、 私の生徒全員が
26:50
see me today so I'm not sure why you can't see me
277
1610700
4979
私を見ることができました なぜあなたが 私を見ることができないのか分かりませんええと、私は
26:55
um I haven't turned anything off so I don't
278
1615679
5041
何もオフにしていないので、
27:00
know why why can't you okay yeah could you tell me what is in
279
1620720
6000
なぜあなたが 大丈夫なのかわかりませんええ、あなたの背景にあるものを教えてくださいええと、
27:06
your background um actually my background is
280
1626720
5640
私の背景
27:12
um just my wall there's nothing behind me in my
281
1632360
4199
はええと ただ私の壁私の 後ろには何もありません私の
27:16
background just a gray wall but your background is beautiful maybe I
282
1636559
6120
背景には灰色の壁だけです が、あなたの背景は美しいかもしれません
27:22
should put some flowers in my background thank you ma'am thank you for the
283
1642679
5461
背景に花を入れるべきかもしれませんありがとう 奥様ありがとうございます
27:28
compliment. Yeah what what room are you in what room do you have those flowers is
284
1648140
5100
。 うん、あなたはどの部屋のどの部屋に いるの
27:33
it your bedroom or your front room? Ma'am, it is my h, it is the hall when
285
1653240
6840
? 奥様、それは私の h です、それはあなたが小さいときのホールです あなた
27:40
you were small what was your favorite subject
286
1660080
3959
の好きな教科は何でしたか
27:44
oh my favorite subject at school was English I loved reading
287
1664039
6601
学校での
27:50
oculum apart from English oh and apart from English my favorite
288
1670640
5820
私の好きな
27:56
subject was drama I loved acting. Oh, ma'am, drama
289
1676460
6890
教科は英語でした . ああ、奥様、演劇は
28:03
was a subject yeah drama was a subject at my school yeah we got to do acting at
290
1683350
6730
教科でした はい、 私の学校では演劇が教科でした はい、私の学校で演技をしなければ
28:10
my school
291
1690080
2479
28:12
would you like to do that if your school offered drama would you like to do drama
292
1692600
4980
なりません あなたの学校が演劇を提供するなら、それをやり たいですか 学校で演劇をやりたいです
28:17
at school yes love I would love to do a job at my
293
1697580
4500
か はい 愛します 私の学校で仕事をするのが好きです
28:22
school do you watch television
294
1702080
4640
あなたはテレビを見ます
28:27
I would love to watch television but my brother doesn't allow me to watch
295
1707320
5260
か 私 はテレビを見たいのですが、私の兄は私にテレビを見ることを許可していません あなたの兄はそうではありませ
28:32
television your brother doesn't
296
1712580
3540
28:36
yes I hardly get some time after my school when he sleeps a lot uh I say
297
1716120
7860
28:43
okay so if you could watch television what show would you like to watch
298
1723980
6079
よろしいので、テレビをご覧いただける場合は、 どの番組をご覧になりたいですか。マハーバーラタやラマヤンなどの
28:50
I would love to watch some series like Mahabharata and ramayan
299
1730059
7600
シリーズをぜひご覧ください。
28:57
You'd like to watch a series. Ma'am, where is your boyfriend
300
1737659
6000
シリーズをご覧になりたいですか。 奥様、あなたのボーイフレンドはどこですか、
29:03
where is he yes ma'am at work
301
1743659
5400
彼はどこですか はい、奥様は
29:09
at work yeah what does he do that
302
1749059
7441
仕事中です、ええ、彼は 何をしているのですか、ええと、私のボーイフレンドは
29:16
um my boyfriend makes um stoves stoves so stoves that people
303
1756500
7380
29:23
have in their house to keep them warm in the winter.
304
1763880
4620
ストーブを作っています 。
29:28
Ma'am, could you type it in the chat box please? Of course, I can
305
1768500
5460
奥様、チャットボックスに入力していただけます か? もちろん、私はできますし、彼は
29:33
and he makes stoves
306
1773960
5219
ストーブを作っています。
29:39
I'll type in actually wood burning wood burning stove
307
1779980
7540
私は実際に薪を 燃やす薪ストーブを入力します。これは、
29:47
so it's like a fire that people have in their house to keep them warm in the
308
1787520
4440
人々が冬 に家を暖かく保つために火を焚くようなものです
29:51
winter. Okay, ma'am, that's nice.
309
1791960
2180
。 わかりました、奥様、それはいいですね。
29:56
Ma'am, where did you meet him? Ah, I met him because one of my friends
310
1796720
6400
奥様、どこで彼に会いましたか? ああ、私が彼に会ったのは、私の友人の 1 人が彼女が
30:03
knew him when she was young oh yeah not a very not a very exciting
311
1803120
8340
若い頃に彼を知っていたからです
30:11
love story.
312
1811460
2660
30:14
okay what is your best friend I mean what is your best friend's name my best
313
1814179
7301
オーケー、あなたのベストフレンドは何ですか? あなたのベストフレンドの名前は何ですか?私のベスト
30:21
friend's name um I have a few best friends but my best friend in the whole
314
1821480
4799
フレンドの名前 ええと、ベストフレンドは何人かいますが、全世界で私のベストフレンドは末っ子
30:26
world is my youngest sister Rebecca
315
1826279
4221
30:30
yeah we're about to run out of time it was really lovely to meet you
316
1830860
5799
のレベッカです お 会いできて本当にうれしいです
30:36
Same here, ma'am. It was great connecting with you. I hope we can talk again.
317
1836659
6181
、奥様。 あなたとのつながりは素晴らしかったです。 またお話しできればと思います。
30:42
Me too, ma'am. Bye bye! Take care! [Music]
318
1842840
19279
私もです、奥様。 バイバイ! 気をつけて! [音楽]
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7