Cambly English Conversation #14 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

51,141 views

2022-09-22 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #14 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

51,141 views ・ 2022-09-22

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
[Laughter]
0
260
3980
[خنده]
00:02
you're so great
1
2320
3999
تو خیلی عالی هستی،
00:04
you have probably one of the biggest
2
4240
4080
احتمالا یکی از بزرگترین
00:06
personalities i've ever
3
6319
3761
شخصیت هایی را که تا به حال داشته ام،
00:08
you have probably a bigger personality
4
8320
2720
احتمالاً شخصیتی بزرگتر از من داری،
00:10
than me
5
10080
3120
00:11
i think you make your tutors laugh a lot
6
11040
4960
فکر می کنم شما معلمان خود را بسیار می خندانید،
00:13
is that right i've just never met an 11
7
13200
5999
درست است که من تا به حال با یک
00:16
year old like you before
8
16000
3199
کودک 11 ساله ندیده ام. مثل شما قبل از
00:19
[Music]
9
19730
4990
[موسیقی]
00:21
oh hello havisha
10
21199
5840
اوه سلام هاویشا سلام
00:24
hello mom
11
24720
5600
مامان
00:27
it's very nice to meet you how are you
12
27039
5200
خیلی خوشحالم که با شما آشنا شدم. حال شما خیلی
00:30
it's very nice to meet you too
13
30320
4160
خوشحالم از آشنایی با شما
00:32
i'm good how about you
14
32239
4081
00:34
i'm doing pretty good thank you for
15
34480
3919
خیلی خوشحالم من هم خوبم.
00:36
asking what would you like to do for
16
36320
4960
برای
00:38
your session today
17
38399
5441
جلسه امروز شما
00:41
the ball is in your court
18
41280
4880
توپ در زمین شماست
00:43
okay would you like to
19
43840
4640
خوب است دوست دارید
00:46
i don't teach kids normally so i don't i
20
46160
4239
من به طور معمول به بچه ها آموزش نمی دهم بنابراین
00:48
don't really know what to do
21
48480
3440
واقعاً نمی دانم
00:50
in your
22
50399
3441
در مورد شما
00:51
case um
23
51920
6080
00:53
what do you normally do for your classes
24
53840
5199
چه کار کنم.
00:58
i
25
58000
2640
00:59
talk
26
59039
2721
01:00
okay
27
60640
3360
خوب
01:01
and um maybe you can tell me a little
28
61760
4320
و اوم شاید بتوانید
01:04
bit about yourself
29
64000
4640
کمی در مورد خودتان به من بگویید
01:06
yes ma'am and thank you for giving me
30
66080
5039
بله خانم و ممنون از اینکه به من
01:08
the opportunity to introduce myself my
31
68640
4479
فرصت دادید تا خودم را معرفی کنم
01:11
name is hamisha
32
71119
4640
اسم من همیشا است
01:13
and i've been studying in six standard
33
73119
4801
و در شش استاندارد درس می خواندم
01:15
basically i'm from jaipur but my father
34
75759
5441
اساسا من اهل جیپور هستم اما پدرم
01:17
is posted in bangalore so i right now i
35
77920
6239
در بنگلور پست شده است، بنابراین من در حال حاضر
01:21
am in bangalore in my leisure time i
36
81200
4000
در اوقات فراغت خود در بنگلور هستم، من
01:24
love to
37
84159
4801
عاشق
01:25
read spiritual books and ride cycle
38
85200
6879
خواندن کتاب های معنوی و دوچرخه سواری هستم
01:28
apart from that i love to play role
39
88960
6320
جدا از این که عاشق
01:32
playing games with my siblings
40
92079
5441
بازی های نقش آفرینی با خواهر و برادرم هستم
01:35
and my short term plan is to study well
41
95280
4000
و برنامه کوتاه مدت من این است که خوب درس بخوانم
01:37
and get good marks my long long-term
42
97520
4639
و خوب شوم. برنامه بلندمدت من این
01:39
plan is to help them help the needy and
43
99280
5519
است که به آنها کمک کنم به نیازمندان و افراد
01:42
less fortunate
44
102159
4081
کم شانس کمک کنم.
01:44
thank you
45
104799
3600
متشکرم
01:46
i really like you
46
106240
7040
من واقعاً شما را دوست دارم
01:48
you're so great um and how old are you
47
108399
8320
شما بسیار عالی هستید و چند ساله هستید
01:53
i'm 11 years old
48
113280
5280
من 11 ساله هستم
01:56
well you're very mature for your age
49
116719
4481
و شما برای سن خود بسیار بالغ هستید. به
01:58
i'll tell you that
50
118560
4720
شما می گویم که
02:01
i don't think 11 year olds think about
51
121200
4800
فکر نمی کنم بچه های 11 ساله به
02:03
giving to other people so i think that's
52
123280
5440
دادن به دیگران فکر کنند، بنابراین فکر می کنم
02:06
really good you want to do that and you
53
126000
4640
خیلی خوب است که می خواهید این کار را انجام دهید و
02:08
said you play with your siblings so how
54
128720
4159
گفتید با خواهر و برادرتان بازی می کنید، بنابراین به
02:10
many siblings do you have
55
130640
4560
چند خواهر و برادر
02:12
blessed with two siblings
56
132879
5201
با دو خواهر و برادر
02:15
you have two siblings
57
135200
5360
خود نعمت می دهید. دو خواهر و برادر داری
02:18
and are they older or younger
58
138080
4560
و آیا آنها بزرگتر هستند یا کوچکتر
02:20
they are younger than me
59
140560
4880
از من کوچکتر هستند
02:22
oh dear so you're the oldest one
60
142640
3599
اوه عزیز پس تو بزرگ ترینی هستی آیا
02:25
do you
61
145440
3439
02:26
do you help out a lot do you help them
62
146239
5201
کمک زیادی می کنی آیا
02:28
with getting dressed and playing games
63
148879
6401
در لباس پوشیدن و بازی کردن به آنها کمک می کنی
02:31
like are you a good big sister
64
151440
5200
مثل اینکه آیا تو خواهر بزرگ خوبی هستی
02:35
not really
65
155280
3360
نه واقعا
02:36
i'm not really
66
156640
4239
من واقعا نیستم
02:38
i just want to
67
158640
5760
فقط می خواهم
02:40
uh suppose if how i am like this she
68
160879
6561
فرض کنم اگر من اینطور هستم او به
02:44
needs help she'll ask her mother i don't
69
164400
6880
کمک نیاز دارد از مادرش بخواهد
02:47
i just oh dear okay
70
167440
5760
من فقط اوه عزیزم باشه
02:51
you're so great
71
171280
4000
تو خیلی عالی هستی
02:53
you have probably one of the biggest
72
173200
4080
احتمالا یکی از بزرگترین
02:55
personalities i've ever
73
175280
3760
شخصیت ها را داری شاید تا به حال
02:57
you have probably a bigger personality
74
177280
2879
شخصیت بزرگتر
02:59
than me
75
179040
2320
از من داشته باشید،
03:00
um
76
180159
3360
03:01
but it's good i think you
77
181360
4239
اما این خوب است، فکر می کنم شما
03:03
i think you make your tutors laugh a lot
78
183519
4321
معلمان خود را بسیار می خندانید شاید
03:05
is that right
79
185599
4801
درست باشد
03:07
perhaps
80
187840
2560
03:11
and so what's your favorite subject in
81
191920
3920
و بنابراین موضوع مورد علاقه شما در
03:13
school
82
193920
4480
مدرسه چیست، سوال
03:15
uh here comes my
83
195840
5440
من اینجا مطرح می شود که
03:18
question i don't like mostly but okay oh
84
198400
5680
من بیشتر آن را دوست ندارم اما باشه آه باشه
03:21
okay how come maybe you can answer me
85
201280
5760
چطور ممکنه بتونی به من جواب بدی که
03:24
why you don't like that question
86
204080
5360
چرا از اون سوال خوشت نمیاد آه بله
03:27
uh yes i don't like that question i
87
207040
4080
من از اون سوال خوشم نمیاد
03:29
don't know how to give the answer i'm
88
209440
3600
نمی دونم چطور جواب بدم
03:31
because i am fine i'm neutral with all
89
211120
4720
چون خوبم با همه بی طرفم
03:33
these subjects but very less differences
90
213040
5279
این موضوعات اما تفاوت های بسیار کمتری در
03:35
there that are like this is very more
91
215840
4560
آنجا که اینگونه هستند بسیار بیشتر بسیار
03:38
very little it's a very less difference
92
218319
3521
کم است، تفاوت آن ها بسیار کم است،
03:40
there so i don't know which one should i
93
220400
3199
بنابراین نمی دانم کدام یک را
03:41
choose so this
94
221840
4160
انتخاب کنم، بنابراین من را
03:43
confuses me but i know i think that's
95
223599
5441
گیج می کند، اما می دانم که فکر می کنم
03:46
great that means that you enjoy school
96
226000
5280
عالی است، یعنی از مدرسه لذت می برید
03:49
in general
97
229040
3440
به طور کلی بله، بله،
03:51
yes
98
231280
3440
03:52
yeah i don't think that's bad that just
99
232480
4880
فکر نمی‌کنم بد باشد، این فقط به این
03:54
means that you you understand education
100
234720
6560
معنی است که شما آموزش را به
03:57
for what it is so that's great
101
237360
6239
خوبی درک می‌کنید، بنابراین عالی است، بنابراین
04:01
so you just say that you just say i i
102
241280
4480
فقط می‌گویید من از
04:03
appreciate every subject so i don't have
103
243599
4000
هر موضوعی قدردانی می‌کنم، بنابراین من
04:05
a favorite that's okay
104
245760
3679
مورد علاقه ندارم، اشکالی ندارد
04:07
do you have a favorite
105
247599
2801
یک رنگ مورد علاقه داشته باشم،
04:09
color
106
249439
4241
04:10
maybe a favorite game
107
250400
4240
شاید یک بازی مورد علاقه باشد، من
04:13
i
108
253680
3920
04:14
i i play i have not
109
254640
5520
بازی می کنم، من بازی نمی کنم، هیچ
04:17
i don't have any favorite game uh it
110
257600
5440
بازی مورد علاقه ای ندارم، اوه،
04:20
saved my series i appreciate all the
111
260160
5440
سری من ذخیره شده است، من از همه
04:23
games equally but and
112
263040
7040
بازی ها به یک اندازه قدردانی می کنم، اما
04:25
to be honest i play only one game mostly
113
265600
7680
صادقانه بگویم، من فقط یک بازی را انجام می دهم.
04:30
what's the game that you play mostly
114
270080
5520
04:33
yeah actually
115
273280
4960
بله، در واقع
04:35
i'm a bit uh holly i think i'm a bit
116
275600
6080
من کمی اوه هالی هستم، فکر می کنم من یک
04:38
holly type person so i play like games
117
278240
5280
فرد از نوع هالی هستم، بنابراین مانند بازی هایی
04:41
like uh
118
281680
4079
مانند اوه
04:43
my sister will become yeshua i'll become
119
283520
4399
خواهرم تبدیل خواهد شد یشوآ، من تبدیل به یک
04:45
another thing and we'll make houses out
120
285759
3681
چیز دیگر خواهم شد و
04:47
of
121
287919
2401
04:49
our
122
289440
3280
04:50
in our house we'll make another house
123
290320
3760
ما در خانه خودمان خانه هایی را می سازیم. یک خانه دیگر می سازم،
04:52
it's like
124
292720
3840
04:54
it's something like if we have a uh
125
294080
4640
مثل این است که اگر یک چیز داشته باشیم،
04:56
i would say a rack type thing in which
126
296560
5520
می توانم بگویم یک چیز از نوع قفسه ای که در
04:58
it is free it's not a closed thing it's
127
298720
6000
آن رایگان است، یک چیز بسته نیست، بلکه
05:02
free in which we can i'll just carry it
128
302080
5440
رایگان است که در آن بتوانیم آن را حمل کرده
05:04
and shift it in a place of our bed and
129
304720
5039
و در مکانی منتقل کنم. از تختمان و
05:07
then with windows i'll build up a
130
307520
4880
سپس با پنجره‌ها، ساختمانی خواهم ساخت
05:09
building and there i will live with the
131
309759
4720
و آنجا با
05:12
cupboard door we'll make it as our door
132
312400
3600
درب کمد زندگی می‌کنم، آن را درست می‌کنیم، همانطور که
05:14
house door
133
314479
2481
درب خانه‌مان درست می‌شود،
05:16
okay
134
316000
2880
05:16
boarded up tenth houses
135
316960
4320
خانه‌های دهم را تخته می‌کنیم.
05:18
i love that i used to play that with my
136
318880
4640
05:21
sister actually we used to play house
137
321280
4720
05:23
all the time when we were younger
138
323520
5040
وقتی کوچکتر بودیم همیشه خانه بازی می کردیم،
05:26
but now we're grown up and we don't do
139
326000
4800
اما حالا بزرگ شده ایم و
05:28
that anymore but i wish we did
140
328560
4800
دیگر این کار را نمی کنیم، اما ای کاش این کار را می کردیم
05:30
um and you said so what did you mean
141
330800
4640
و تو می گفتی پس منظورت از
05:33
when you said that you are
142
333360
5279
وقتی که گفتی که
05:35
that you believe that like you're holy
143
335440
4479
باور داری چیست؟ این که مثل تو مقدس هستی
05:38
do you mean like
144
338639
3921
یعنی
05:39
you're just a calm person so you like
145
339919
5681
تو فقط آدم آرامی هستی پس
05:42
much like much more
146
342560
5840
خیلی دوست داری خیلی بیشتر دوست داری
05:45
i don't know graceful games maybe not so
147
345600
5439
بازی های برازنده را نمی دانم شاید
05:48
crazy games
148
348400
6000
بازی های نه چندان دیوانه به این
05:51
means i like to play spirit um means i
149
351039
5361
معناست که من دوست دارم بازی کنم روح ام یعنی من
05:54
am made meant to say i'm a bit
150
354400
4320
ساخته شده ام که بگویم من کمی
05:56
interested in spirituality that's what i
151
356400
6320
به معنویت علاقه مند هستم این چیزی است که
05:58
wanted to say oh i see spiritual game
152
358720
6080
می خواستم بگویم اوه من بازی معنوی را می بینم
06:02
okay you like spiritual games okay
153
362720
4319
خوب شما بازی های معنوی را دوست دارید خوب است
06:04
that's okay that's no problem
154
364800
4080
اشکالی ندارد
06:07
i'm very
155
367039
3521
من خیلی خیلی هستم من
06:08
i'm very
156
368880
4240
بسیار
06:10
i've just never met an 11 year old like
157
370560
5199
من فقط یک کودک 11 ساله مانند
06:13
you before so this is the first for me
158
373120
6160
شما را ندیده ام قبل از این، این اولین باری است که برای من
06:15
normally 11 year olds talk about
159
375759
6241
معمولاً بچه های 11 ساله در مورد
06:19
games and they're very they're not so
160
379280
5120
بازی ها صحبت می کنند و آنها خیلی
06:22
mature who taught you all of this like
161
382000
5360
بالغ نیستند که همه اینها را به شما یاد داده اند، مثلاً
06:24
where do you get your knowledge from
162
384400
6799
06:27
for me and for me the who for me my
163
387360
6160
برای من و برای من چه کسی برای من دانش خود را از کجا می گیرید.
06:31
mother my parents are the whole book of
164
391199
3761
مادر پدر و مادرم کل کتاب دانش هستند،
06:33
knowledge
165
393520
3760
06:34
suppose there are two books for me who
166
394960
5120
فرض کنید دو کتاب برای من وجود دارد که
06:37
can give me knowledge for example if i'm
167
397280
5440
می تواند به من دانش بدهد، مثلاً اگر
06:40
doing something wrong i can inquire it
168
400080
4559
کار اشتباهی انجام می دهم، می توانم درباره مادرم پرس و جو کنم، از
06:42
about my mother i'll ask her what is
169
402720
4000
او بپرسم چه چیزی
06:44
right what is wrong she will guide me
170
404639
4481
درست است چه چیزی اشتباه می کند. من را راهنمایی کنید
06:46
and and if i have something a doubt and
171
406720
4000
و اگر شک دارم و
06:49
my father is just like an english
172
409120
4160
پدرم درست مثل یک فرهنگ لغت انگلیسی است
06:50
dictionary my mother is hindi dictionary
173
410720
5599
مادرم فرهنگ لغت هندی است
06:53
my father is english dictionary so
174
413280
6160
پدرم فرهنگ لغت انگلیسی است بنابراین
06:56
he helps me uh tell me that suppose i'm
175
416319
4521
او به من کمک می کند به من بگو که فرض کنید دارم
06:59
reading a book i don't know the meaning
176
419440
4720
کتابی می خوانم که نمی دانم معنی
07:00
of sanstify or those are some words
177
420840
5000
sanstify یا اینها کلماتی هستند
07:04
which come across me every time while
178
424160
4159
که هر بار در حین خواندن به من وارد می شود
07:05
i'm reading
179
425840
4560
07:08
it's a synonym for pure
180
428319
5121
مترادف کلمه خالص است
07:10
so those i will ask my father who is the
181
430400
5280
بنابراین از آنها می خواهم از پدرم بپرسم که
07:13
best english dictionary for me it's
182
433440
4879
بهترین فرهنگ لغت انگلیسی برای من
07:15
better than oxford dictionary i'm very
183
435680
3919
بهتر از فرهنگ لغت آکسفورد است دوست من بسیار
07:18
ready mate
184
438319
3361
آماده هستم.
07:19
my mother calls him his
185
439599
5040
مادرم او را با نام حیوان خانگی خود صدا می کند
07:21
pet name as i think his pet name is as
186
441680
4079
زیرا فکر می کنم نام حیوان خانگی او مانند
07:24
moving
187
444639
5441
07:25
moving english dictionary moving coming
188
445759
7601
فرهنگ لغت متحرک انگلیسی است که در حال حرکت است،
07:30
oh my word that's amazing so both your
189
450080
6720
آه، این شگفت انگیز است، بنابراین هر دو
07:33
parents inspire you to become better
190
453360
4720
والدین شما به شما انگیزه می دهند که بهتر شوید بله
07:36
yes
191
456800
5280
07:38
wow that's actually quite impressive
192
458080
4000
وای واقعاً بسیار تأثیرگذار است
07:42
that's very impressive that means you
193
462400
4000
که بسیار تأثیرگذار است ، یعنی شما
07:44
have really good
194
464400
6079
واقعاً خوب هستید
07:46
people to look up to every day
195
466400
6000
مردمی که باید هر روز به آن نگاه کنند
07:50
yes that's awesome
196
470479
4000
بله عالی است بله
07:52
yeah that's amazing
197
472400
4400
شگفت‌انگیز است،
07:54
so do you share your knowledge with
198
474479
4961
آیا دانش خود را با
07:56
other kids
199
476800
3920
بچه‌های دیگر به اشتراک می‌گذارید
07:59
actually
200
479440
4240
در واقع
08:00
i share but other kids have different
201
480720
5360
من به اشتراک می‌گذارم اما بچه‌های دیگر علایق متفاوتی دارند من
08:03
interests i have different interests so
202
483680
3840
علایق متفاوتی دارم، بنابراین
08:06
it's not
203
486080
4559
اینطور نیست که
08:07
we are not cut from the same cloth so i
204
487520
4880
ما از یک پارچه بریده نشده‌ایم، بنابراین من نمی‌کنم.
08:10
don't think we'll match and it's not
205
490639
4000
فکر نمی کنم با هم هماهنگ شویم و
08:12
easy to strike up a friendship there my
206
492400
4000
ایجاد دوستی در آنجا کار آسانی نیست،
08:14
interest will be different i'll have to
207
494639
3601
علاقه من متفاوت خواهد بود، من باید
08:16
talk about the different things and that
208
496400
4000
در مورد چیزهای مختلف صحبت کنم و
08:18
while my whole class wants to talk about
209
498240
3679
در حالی که کل کلاس من می خواهد در مورد
08:20
a different topic
210
500400
4160
یک موضوع متفاوت صحبت کند،
08:21
so oh i see chip in our class it's a
211
501919
4560
بنابراین من می بینم که در این مورد صحبت می کنم. کلاس ما یک
08:24
rule friendship means
212
504560
3000
قانون است دوستی یعنی
08:26
talking
213
506479
4000
صحبت کردن
08:27
t-a-l-k-i-n-g that's the word used used
214
507560
4839
t-a-l-k-i-n-g این کلمه ای است که
08:30
in our class means if you want to be
215
510479
3521
در کلاس ما استفاده می شود به این معنی است که اگر می خواهید
08:32
friends with the person we need not say
216
512399
4721
با کسی دوست باشید نیازی نیست که بگوییم
08:34
friends or katie and all all those words
217
514000
4560
دوستان یا کتی و تمام آن کلماتی که
08:37
we just need to talk with that person
218
517120
3200
فقط باید با آن شخص صحبت کنیم.
08:38
we'll become friends you know like
219
518560
3359
دوست شوید که می دانید مثل اینکه
08:40
you're still quite young
220
520320
4400
هنوز کاملاً جوان هستید
08:41
and it's good to be very mature and it's
221
521919
4641
و خوب است که بسیار بالغ باشید و
08:44
good to have knowledge and all of those
222
524720
4239
خوب است که دانش و همه این
08:46
things and take it from me i'm an adult
223
526560
4480
چیزها را داشته باشید و آن را از من بگیرید من اکنون یک بزرگسال هستم
08:48
now so i have to be responsible for my
224
528959
4081
بنابراین باید در قبال شوهرم مسئول باشم.
08:51
husband i have to be responsible for my
225
531040
4359
باید در قبال سگم مسئول باشم من
08:53
dog i have to be responsible with my
226
533040
6239
باید
08:55
finances with my friends with my family
227
535399
6440
با دوستانم و خانواده ام مسئول امور مالی باشم.
08:59
take it from me when you get older
228
539279
4641
09:01
you'll wish you were a child again it's
229
541839
3921
09:03
much more fun to be a kid
230
543920
4640
09:05
yes for my mother also sometimes talks
231
545760
4960
همچنین گاهی اوقات
09:08
about those old memories and wishes that
232
548560
4240
از آن خاطرات قدیمی صحبت می کند و آرزو می کند که
09:10
she could again become a child once
233
550720
3920
یک بار دوباره بچه شود، آیا
09:12
shall i tell you a very interesting and
234
552800
4719
یک اتفاق بسیار جالب و
09:14
funny incident filled with humor it is
235
554640
5600
خنده دار پر از طنز برای شما تعریف می کنم این است
09:17
that once uh there was a toy in which we
236
557519
6961
که یک بار یک اسباب بازی بود که در آن
09:20
sit and move around the whole house
237
560240
5920
می نشینیم و در کل خانه آنجا حرکت می کنیم.
09:24
there once my
238
564480
4640
یک بار
09:26
big mother sat on yeah i thought it will
239
566160
5280
مادر بزرگم روی آن نشست، بله، فکر می‌کردم که
09:29
break off but it didn't fortunately it
240
569120
4159
قطع می‌شود، اما خوشبختانه
09:31
did not break and my mother was enjoying
241
571440
4320
شکسته نشد و مادرم از آن لذت می‌برد
09:33
it and told my father oh it's so fun
242
573279
4961
و به پدرم گفت، اوه،
09:35
becoming a child i never had such toys
243
575760
4320
بچه شدن خیلی سرگرم‌کننده است، من هرگز چنین اسباب‌بازی‌هایی نداشتم،
09:38
it's so fun
244
578240
3039
خیلی جالب است،
09:40
that's right
245
580080
3920
درست است
09:41
yeah the toys that kids have nowadays
246
581279
5441
بله، اسباب بازی هایی که بچه ها این روزها دارند،
09:44
they're so cool and like we didn't have
247
584000
5600
خیلی باحال هستند و مثل ما نداشتیم که
09:46
that in our time we had sticks we didn't
248
586720
4799
در زمان خود چوب داشتیم، حتی
09:49
even have the internet
249
589600
2799
اینترنت هم نداشتیم
09:51
um
250
591519
4241
امم،
09:52
so yeah it's fun to be a child now
251
592399
6560
بله، بچه بودن الان سرگرم کننده است، به همین دلیل است که می
09:55
so that's why i say be be having fun and
252
595760
4639
گویم باشم. خوش بگذره و
09:58
you know what school is important but
253
598959
3681
میدونی مدرسه چی مهمه اما
10:00
you'll your chance will come i think at
254
600399
4641
شانست میاد، فکر میکنم تو
10:02
11 years of age school is important but
255
602640
4879
11 سالگی مدرسه مهمه ولی
10:05
it doesn't determine your future yet
256
605040
4560
هنوز آینده تو رو تعیین نمیکنه
10:07
um and you said that you wanted to
257
607519
4481
و گفتی که میخواستی
10:09
become a humanitarian when you're older
258
609600
4320
بشردوست بشی بزرگ‌تر
10:12
is that right
259
612000
3440
این است که
10:13
yes
260
613920
5919
بله،
10:15
so what makes you become a humanitarian
261
615440
4399
پس چه چیزی باعث می‌شود
10:20
again my mother and father step in this
262
620079
5521
دوباره انسان‌دوست شوید، مادر و پدرم در این
10:22
question they only inspired me one is
263
622880
5199
سوال قدم برمی‌دارند، آنها فقط به من الهام می‌دهند که یکی از آن‌ها
10:25
known by the company one keeps so i have
264
625600
5200
با شرکتی که یکی دارد شناخته می‌شود، بنابراین من
10:28
totally in my company of in the company
265
628079
4880
کاملاً در همراهی با
10:30
of my mother and father
266
630800
4159
مادرم هستم و پدر
10:32
well you'll have lots of time when
267
632959
4241
خوب، وقتی بزرگتر شدی زمان زیادی خواهی داشت
10:34
you're older to kind of figure out who
268
634959
5041
تا بفهمی می‌خواهی چه کسی
10:37
you want to be and who you are
269
637200
4480
باشی و چه کسی هستی
10:40
so it's good
270
640000
6640
پس خوب است
10:41
and so why are you learning english
271
641680
6560
و پس چرا انگلیسی یاد می‌گیری
10:46
i'm learning english because it's a
272
646640
4480
من انگلیسی یاد می‌گیرم زیرا این یک
10:48
global language
273
648240
5520
زبان جهانی
10:51
for future
274
651120
2640
برای آینده است
10:54
okay
275
654560
3590
خوب
10:56
and
276
656160
3520
و
10:58
[Music]
277
658150
4570
[موسیقی]
10:59
when did you start to learn english
278
659680
5360
چه زمانی شروع به یادگیری زبان انگلیسی کردید،
11:02
since i have spoken some words i think
279
662720
4880
زیرا من برخی از کلمات را صحبت می کردم، فکر می کنم
11:05
when i was an lkg
280
665040
6160
زمانی که من یک کیلوگرم وزن داشتم
11:07
and i think when i was in the study
281
667600
6320
و فکر می کنم زمانی که در حال مطالعه بودم،
11:11
oh okay so which languages do you speak
282
671200
4240
اوه خوب، پس به کدام زبان ها در خانه صحبت می کنید،
11:13
in the house
283
673920
3440
11:15
i speak hindi in the
284
675440
3600
من به زبان هندی صحبت می کنم.
11:17
my house
285
677360
5840
خانه من
11:19
well i'll tell you this languages are
286
679040
6320
خوب من به شما می گویم این زبان ها هستند که
11:23
they make they're part of your culture
287
683200
3639
باعث می شوند بخشی از فرهنگ شما باشند،
11:25
so as long as you're
288
685360
4320
بنابراین تا زمانی که شما
11:26
always native tongue
289
686839
5000
همیشه زبان مادری باشید،
11:29
it's the most important thing
290
689680
4159
مهم ترین چیزی است که
11:31
english is great and you should learn it
291
691839
4560
انگلیسی عالی است و باید آن را یاد بگیرید،
11:33
but always remember your native tongue
292
693839
4881
اما همیشه زبان مادری خود را هرگز به خاطر بسپارید.
11:36
never forget it okay because you'll
293
696399
4721
فراموشش کن باشه چون
11:38
teach your kids your native tongue right
294
698720
5280
زبان مادری خود را درست هندی به بچه هایت یاد می دهی،
11:41
hindi so it's important to know both
295
701120
4480
بنابراین مهم است که هر دو را
11:44
equally
296
704000
4640
به یک اندازه بدانیم،
11:45
um but our time is done and i wish you
297
705600
6479
اما وقت ما به پایان رسیده است و برای شما آرزوی
11:48
the best of luck with everything
298
708640
5920
موفقیت دارم در همه چیز.
11:52
thank you same to you you're welcome
299
712079
5760
از شما هم
11:54
take care bye-bye
300
714560
3279
ممنونم. خداحافظ
11:57
[Music]
301
717860
21260
[موسیقی]
12:16
is
302
736959
2161
است
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7