How To END Your Fear Of Public Speaking & Become More Confident Instantly

182,508 views ・ 2019-06-11

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
This video has been requested by many learners, so let me share the secret to instant speaking
0
49
6131
Este vídeo foi solicitado por muitos alunos, então deixe-me compartilhar o segredo para falar com
00:06
confidence.
1
6180
1000
confiança instantânea.
00:07
Now, this will be helpful for you whether you are an English learner like most of the
2
7180
3510
Agora, isso será útil para você, seja você um aluno de inglês como a maioria das
00:10
people who watch my channel, or people who just feel nervous in any kind of public speaking
3
10690
6099
pessoas que assistem ao meu canal ou pessoas que se sentem nervosas em qualquer tipo de situação de falar em público
00:16
situation.
4
16789
1000
.
00:17
So I think you're really going to enjoy this video.
5
17789
1970
Então eu acho que você realmente vai gostar deste vídeo.
00:19
Well, I want to talk just a little bit very quickly about the background of this.
6
19759
4690
Bem, eu quero falar um pouco rapidamente sobre o pano de fundo disso.
00:24
This is something I taught to a friend of mine many years ago.
7
24449
4201
Isso é algo que ensinei a um amigo meu há muitos anos.
00:28
He's a Japanese guy and he was learning English and I was learning Japanese.
8
28650
4360
Ele é um cara japonês e estava aprendendo inglês e eu estava aprendendo japonês.
00:33
We were kind of helping each other, but he had a pretty big problem with confidence,
9
33010
4740
Estávamos meio que ajudando um ao outro, mas ele tinha um grande problema de confiança,
00:37
so he knew quite a lot, but he was always worried about speaking, and he wanted to know
10
37750
4609
então ele sabia bastante, mas estava sempre preocupado em falar e queria saber
00:42
what to do about that.
11
42359
1491
o que fazer sobre isso.
00:43
So this is what I was teaching him, and this is actually, I just kind of drew this on a
12
43850
4389
Então era isso que eu estava ensinando a ele, e na verdade, eu meio que desenhei isso em um
00:48
piece of paper what I'm going to show to you right now.
13
48239
3131
pedaço de papel que vou mostrar a vocês agora.
00:51
Now, the first part of becoming a confident speaker before we even get to how you feel
14
51370
5850
Agora, a primeira parte de se tornar um orador confiante, antes mesmo de chegarmos a como você se sente
00:57
and expressing yourself, I want to explain something very important about learning and
15
57220
5990
e se expressa, quero explicar algo muito importante sobre aprender e,
01:03
then actually how you speak, because as you see I've got two different charts here because
16
63210
4430
em seguida, como você fala, porque, como você vê, tenho dois gráficos diferentes aqui porque
01:07
these really are two different things.
17
67640
2270
realmente são duas coisas diferentes.
01:09
So let me explain why.
18
69910
1390
Então deixe-me explicar o porquê.
01:11
So the first one we're going to call this knowledge.
19
71300
2560
Então, o primeiro vamos chamar de conhecimento.
01:13
I'm just going to abbreviate this as know.
20
73860
3170
Eu só vou abreviar isso como sabe.
01:17
So this is the information you know, and we get this by, we're going to have, we're just
21
77030
4660
Então, esta é a informação que você conhece, e nós vamos ter, vamos apenas
01:21
going to title this focus over here.
22
81690
3130
intitular este foco aqui.
01:24
So focus and then we've got time down here.
23
84820
4390
Portanto, concentre-se e então teremos tempo aqui.
01:29
So the information you know is kind of a product of what you focus on and then how much time
24
89210
6220
Portanto, as informações que você conhece são uma espécie de produto daquilo em que você se concentra e quanto tempo
01:35
you spend doing that.
25
95430
1240
você gasta fazendo isso.
01:36
Now, I don't call this just study versus time because a lot of people can spend actually
26
96670
5930
Agora, eu não chamo isso de apenas estudo versus tempo, porque muitas pessoas podem gastar
01:42
a lot of time studying, but not really have a lot of practical knowledge and certainly
27
102600
4910
muito tempo estudando, mas não têm muito conhecimento prático e certamente
01:47
not knowledge for everyday conversations.
28
107510
3130
não têm conhecimento para conversas cotidianas.
01:50
So many people will study a lot, they'll spend a lot of time reading textbooks and listening
29
110640
5110
Tantas pessoas vão estudar muito, vão passar muito tempo lendo livros e
01:55
to, just listening practice lessons, other things like that that are giving them lots
30
115750
5510
ouvindo, apenas ouvindo aulas práticas, outras coisas assim que estão dando a eles muito
02:01
more information but they're not necessarily becoming more confident speakers or even learning
31
121260
4750
mais informações, mas não estão necessariamente se tornando oradores mais confiantes ou mesmo aprendendo
02:06
a lot more about how to speak in an everyday situation.
32
126010
4130
muito mais sobre como falar em uma situação cotidiana.
02:10
So the first part of this is focus, and I want to really get you to change the way you
33
130140
4530
Portanto, a primeira parte disso é o foco, e eu realmente quero que você mude a maneira como
02:14
think about this.
34
134670
1000
pensa sobre isso.
02:15
So it's not like a kind of typical chart where you have your knowledge increases as you spend
35
135670
4850
Portanto, não é como um tipo de gráfico típico em que seu conhecimento aumenta à medida que você gasta
02:20
more time, because again, some people they can spend actually a lot of time and they
36
140520
5040
mais tempo, porque, novamente, algumas pessoas podem gastar muito tempo e
02:25
don't really focus on things that actually help you, so they might be down here.
37
145560
4560
não se concentram em coisas que realmente ajudam você, então eles pode estar aqui embaixo.
02:30
So they've got a lot of time spent learning the language, but because of what they focus
38
150120
4220
Então eles gastam muito tempo aprendendo o idioma, mas por causa do que eles
02:34
on, they don't have a lot of practical knowledge for good communication in everyday situations.
39
154340
5840
focam, eles não têm muito conhecimento prático para uma boa comunicação em situações cotidianas.
02:40
So these are people who might know a lot for passing a test, but they just don't know a
40
160180
3880
Portanto, essas são pessoas que podem saber muito para passar em um teste, mas simplesmente não sabem
02:44
lot of conversational speech for again, everyday conversations.
41
164060
4759
muito de conversação para, novamente, conversas cotidianas.
02:48
So another interesting thing about this chart here about developing knowledge is that when
42
168819
6151
Outra coisa interessante sobre este gráfico aqui sobre o desenvolvimento do conhecimento é que quando
02:54
you're trying to think about what to focus on, it's actually kind of a clever thing to
43
174970
5980
você está tentando pensar sobre o que focar, na verdade é uma coisa inteligente de se
03:00
do.
44
180950
1000
fazer.
03:01
You can spend a lot less time but focus on the right things and become able to just have
45
181950
4900
Você pode gastar muito menos tempo, mas se concentrar nas coisas certas e conseguir apenas ter
03:06
good conversations and at least know the vocabulary that natives are using in everyday situations
46
186850
5810
boas conversas e pelo menos conhecer o vocabulário que os nativos estão usando em situações cotidianas
03:12
without spending a lot of time.
47
192660
1890
sem gastar muito tempo.
03:14
So again, there are different ways to learn.
48
194550
2019
Então, novamente, existem diferentes maneiras de aprender.
03:16
This video is not about specific ways to learn faster or more efficiently.
49
196569
4351
Este vídeo não é sobre maneiras específicas de aprender mais rápido ou com mais eficiência.
03:20
I've got lots of videos about that on my channel, but this one specifically is about confidence.
50
200920
5970
Tenho muitos vídeos sobre isso no meu canal, mas este é especificamente sobre confiança.
03:26
So again, we've got the first chart here, which is knowledge, I sound like Tai Lopez,
51
206890
4480
Então, novamente, temos o primeiro gráfico aqui, que é conhecimento, pareço Tai Lopez,
03:31
knowledge.
52
211370
1000
conhecimento.
03:32
Have you seen that video?
53
212370
1000
Você já viu aquele vídeo?
03:33
I love that video.
54
213370
1000
Eu amo esse vídeo.
03:34
Knowledge.
55
214370
1000
Conhecimento.
03:35
Knowledge.
56
215370
1000
Conhecimento.
03:36
Anyways, we're going to talk about knowledge, but I also want to talk about over here, we've
57
216370
3400
De qualquer forma, vamos falar sobre conhecimento, mas também quero falar aqui,
03:39
got speaking, we're going to just abbreviate this as speaking ability.
58
219770
5560
temos fala, vamos apenas abreviar isso como habilidade de falar.
03:45
So the reason these are two different charts here is because these are related, but they're
59
225330
5630
A razão pela qual estes são dois gráficos diferentes aqui é porque eles estão relacionados, mas são
03:50
independent, and this means that you can know a lot, but not be a good speaker, and a lot
60
230960
5520
independentes, e isso significa que você pode saber muito, mas não ser um bom orador, e muitas
03:56
of the people who watch my channel are like that.
61
236480
2900
das pessoas que assistem ao meu canal são como que.
03:59
So maybe you can understand what I'm saying right now, but you can't communicate automatically
62
239380
4810
Então, talvez você possa entender o que estou dizendo agora, mas não pode se comunicar automaticamente
04:04
because you know a lot, but again, you lack maybe the confidence to speak, you're worried
63
244190
5130
porque sabe muito, mas, novamente, talvez lhe falte confiança para falar, você está preocupado
04:09
about your pronunciation, or you're worried about making mistakes.
64
249320
3540
com sua pronúncia ou está preocupado sobre cometer erros.
04:12
There are lots of reasons why this happens, but this video is about correcting that.
65
252860
3779
Existem muitas razões pelas quais isso acontece, mas este vídeo é sobre como corrigir isso.
04:16
I know people want me to get to the point right quick, but it's important to understand
66
256639
4380
Sei que as pessoas querem que eu vá direto ao ponto , mas é importante entender
04:21
this, why a lot of people might know information, but they don't have good speaking ability.
67
261019
6170
isso, por que muitas pessoas podem saber informações, mas não têm boa capacidade de falar.
04:27
Now, speaking ability is actually a pretty interesting thing.
68
267189
4141
Agora, a capacidade de falar é realmente uma coisa muito interessante.
04:31
We're going to label this confidence over here, because that's really what your ability
69
271330
4929
Vamos rotular essa confiança aqui, porque é isso que realmente é a sua habilidade
04:36
is.
70
276259
1000
.
04:37
Your ability to speak, and then you've got you knowledge down here.
71
277259
4030
Sua habilidade de falar, e então você tem seu conhecimento aqui embaixo.
04:41
Going to abbreviate this again as knowledge.
72
281289
3241
Vou abreviar isso novamente como conhecimento.
04:44
Knowledge.
73
284530
1229
Conhecimento.
04:45
Anyway, so we've got confidence up here and what you know.
74
285759
3711
De qualquer forma, temos confiança aqui e o que você sabe.
04:49
Now, this is really interesting because your confidence is actually what limits your ability
75
289470
4610
Agora, isso é realmente interessante porque sua confiança é o que limita sua capacidade
04:54
to speak, and just like this graph, you can see we have someone who spends a lot of time,
76
294080
5839
de falar e, assim como este gráfico, você pode ver que temos alguém que passa muito tempo,
04:59
but doesn't know enough about actual conversational English to have a good conversation, so they
77
299919
5891
mas não sabe o suficiente sobre conversação real em inglês para ter uma boa conversa, então eles
05:05
don't understand slang, and idioms, and other things that people use in everyday situations,
78
305810
5180
não entendem gírias, expressões idiomáticas e outras coisas que as pessoas usam em situações cotidianas,
05:10
so they struggle to speak.
79
310990
1000
então eles lutam para falar.
05:11
They don't even have the knowledge, and so in this case they've got maybe just a low
80
311990
4399
Eles nem mesmo têm o conhecimento e, nesse caso, talvez tenham apenas um baixo
05:16
level of knowledge in general, and so maybe that people would be, again you could just
81
316389
5670
nível de conhecimento em geral, e talvez essas pessoas tenham, novamente, você poderia simplesmente
05:22
put them up here where they have even like a high level of knowledge, or a low level
82
322059
4480
colocá-los aqui onde eles têm até alto nível de conhecimento, ou um baixo nível
05:26
of knowledge.
83
326539
1000
de conhecimento.
05:27
Again, this is from zero and going up this way.
84
327539
2891
Novamente, isso é de zero e subindo dessa maneira.
05:30
So up here maybe you've got a lot of knowledge, or down here you have not much knowledge at
85
330430
4739
Então aqui em cima talvez você tenha muito conhecimento, ou aqui embaixo você não tem muito conhecimento
05:35
all, but we have this really low because you have very low confidence.
86
335169
4161
, mas nós temos isso muito baixo porque você tem uma confiança muito baixa.
05:39
So what you see here is that even if you know a lot, like you could be up here, you could
87
339330
4450
Então, o que você vê aqui é que, mesmo que você saiba muito, como poderia estar aqui, você poderia
05:43
have spend the right amount of time where you're learning very efficiently, studying
88
343780
6400
passar a quantidade certa de tempo aprendendo de maneira muito eficiente, estudando
05:50
only the things that are most required for conversations and not spending a lot of time
89
350180
5129
apenas as coisas que são mais necessárias para conversas e não gastando muito tempo
05:55
practicing things that you just won't hear in conversations.
90
355309
3711
praticando coisas que você simplesmente não ouvirá em conversas.
05:59
So you're doing that learning very efficiently, so you might know a lot, but again, you're
91
359020
4009
Então você está aprendendo de forma muito eficiente, então você pode saber muito, mas, novamente, você está
06:03
stuck down here because of your confidence.
92
363029
2840
preso aqui por causa de sua confiança.
06:05
So the question become how do we raise this up that way?
93
365869
5850
Então a questão é como levantamos isso dessa maneira?
06:11
So again, this level right here, this is, we call this kind of the confidence ceiling
94
371719
5600
Então, novamente, este nível aqui, isto é, chamamos esse tipo de teto de confiança
06:17
for your ability to speak.
95
377319
1240
para sua capacidade de falar.
06:18
So you can only go this high, and it doesn't matter, you can keep learning more, and more,
96
378559
4360
Então você só pode ir tão alto, e não importa, você pode continuar aprendendo mais, e mais,
06:22
and more, and more, but if you don't raise this, then it doesn't matter.
97
382919
4300
e mais, e mais, mas se você não aumentar isso, então não importa.
06:27
You won't become a more confident speaker, and this is what I see a lot of students doing.
98
387219
4970
Você não se tornará um orador mais confiante, e é isso que vejo muitos alunos fazendo.
06:32
They're continuing to learn more, they study more, they put more and more time into learning,
99
392189
4941
Eles continuam aprendendo mais, estudam mais, dedicam cada vez mais tempo ao aprendizado,
06:37
but they're not able to increase their confidence, and this is just a part of the cycle of developing
100
397130
5990
mas não conseguem aumentar sua confiança, e isso é apenas uma parte do ciclo de desenvolvimento de
06:43
a habit.
101
403120
1169
um hábito.
06:44
So as you're learning, I'll draw one more kind of small chart over here, you've got
102
404289
4460
Enquanto você está aprendendo, vou desenhar mais um tipo de gráfico pequeno aqui, você teve uma
06:48
kind of improvement over here and then confidence builds from that.
103
408749
4910
espécie de melhora aqui e então a confiança aumenta a partir disso.
06:53
When you get more confident, you want to improve, and so we call this a virtuous cycle, a virtuous
104
413659
6250
Quando você fica mais confiante, quer melhorar, e por isso chamamos isso de ciclo virtuoso,
06:59
cycle.
105
419909
1000
ciclo virtuoso.
07:00
So virtue, virtuous meaning positive, and it's a virtuous cycle.
106
420909
3740
Então, virtude, virtuoso significa positivo, e é um ciclo virtuoso.
07:04
So what happens to a lot of people is that they don't practice, so they don't feel good
107
424649
4811
Então, o que acontece com muitas pessoas é que elas não praticam, então não se sentem bem
07:09
and they don't make improvement, and we call this a vicious cycle, a vicious cycle.
108
429460
5639
e não melhoram, e chamamos isso de ciclo vicioso, ciclo vicioso.
07:15
So you want the virtuous cycle of you're able to boost your confidence a little bit, you
109
435099
4851
Então você quer o ciclo virtuoso de ser capaz de aumentar um pouco a sua confiança,
07:19
practice a little bit more, and so this goes up, and ideally, you want to be up here.
110
439950
6469
praticar um pouco mais, e então isso aumenta e, idealmente, você quer estar aqui.
07:26
So you want to improve, you have a lot of knowledge, and you have a high level of confidence
111
446419
4710
Então você quer melhorar, você tem muito conhecimento e também tem um alto nível de confiança
07:31
as well, and so this is where your speaking ability is really good.
112
451129
3891
, e é aí que sua habilidade de falar é realmente boa.
07:35
So as an example if I'm trying to learn a different language, you can actually tell
113
455020
4850
Por exemplo, se estou tentando aprender um idioma diferente, você pode dizer a
07:39
some people who don't know very much at all, but just because they're so confident, they
114
459870
4490
algumas pessoas que não sabem muito, mas só porque são tão confiantes,
07:44
might be over here.
115
464360
1410
podem estar aqui.
07:45
So this is, see, this is really interesting.
116
465770
2369
Então isso é, veja, isso é realmente interessante.
07:48
You can have almost a different profile for different kinds of learners.
117
468139
4411
Você pode ter um perfil quase diferente para diferentes tipos de alunos.
07:52
Some people are highly confident, but they don't know much about the language.
118
472550
4119
Algumas pessoas são altamente confiantes, mas não sabem muito sobre o idioma.
07:56
So a friend of mine out here in Japan, he might say Konnichiwa or something,
119
476669
4791
Então, um amigo meu aqui no Japão, ele pode dizer Konnichiwa ou algo assim,
08:01
like pronouncing it badly, saying that to everyone and have a lot of confidence about
120
481460
4150
como pronunciar mal, dizer isso para todo mundo e ter muita confiança
08:05
that, but he can't really have a good conversation.
121
485610
2760
nisso, mas ele realmente não consegue ter uma boa conversa.
08:08
So he's got a low level of knowledge, but a high level of confidence, and actually these
122
488370
4340
Então ele tem um baixo nível de conhecimento, mas um alto nível de confiança, e na verdade essas
08:12
people are often envied by those who know a lot but don't have the confidence to speak.
123
492710
6400
pessoas são muitas vezes invejadas por aqueles que sabem muito, mas não têm confiança para falar.
08:19
So finally we get to the point here, how do we raise this to up here.
124
499110
3929
Então finalmente chegamos ao ponto aqui, como elevamos isso até aqui.
08:23
So we want to boost this, and the really fantastic thing about what I'm going to tell you right
125
503039
5021
Então, queremos aumentar isso, e a coisa realmente fantástica sobre o que vou dizer
08:28
now is that you can actually improve your confidence basically instantly just by understanding
126
508060
5209
agora é que você pode melhorar sua confiança basicamente instantaneamente apenas entendendo
08:33
one thing, and you don't need to learn any more words or phrases to do it.
127
513269
4690
uma coisa, e você não precisa aprender mais nenhuma palavra ou frases para fazê-lo.
08:37
So even without learning anything new, you can take the information you already know
128
517959
4190
Portanto, mesmo sem aprender nada de novo, você pode aproveitar as informações que já conhece
08:42
to improve your confidence, and that will improve your speaking ability.
129
522149
3831
para melhorar sua confiança e melhorar sua capacidade de falar.
08:45
Does that sound good?
130
525980
1630
Isso soa bem?
08:47
Okay.
131
527610
1000
OK.
08:48
So all we're going to do, it's a very simple idea, is to remember, remember your value.
132
528610
14409
Então, tudo o que vamos fazer, é uma ideia muito simples , é lembrar, lembrar do seu valor.
09:03
Remember your value.
133
543019
1000
Lembre-se do seu valor.
09:04
Make sure you can see that over here.
134
544019
1301
Certifique-se de que você pode ver isso aqui.
09:05
This is incredibly important, and we're going to look at two examples of this because this
135
545320
4160
Isso é incrivelmente importante, e veremos dois exemplos disso porque
09:09
is mostly what people are interested in.
136
549480
2490
é nisso que as pessoas estão mais interessadas.
09:11
The first one is public speaking, I'll just abbreviate that as PS, and the second one
137
551970
5390
O primeiro é falar em público, vou abreviar isso como PS, e o segundo
09:17
is just personal communication.
138
557360
4330
é apenas pessoal comunicação.
09:21
I'll abbreviate that one as well.
139
561690
4550
Vou abreviar esse também.
09:26
So we've got public speaking and then personal communication as well.
140
566240
3760
Portanto, temos a fala em público e também a comunicação pessoal.
09:30
Now, in the case of public speaking, let's say you feel very, very nervous about giving
141
570000
4899
Agora, no caso de falar em público, digamos que você se sinta muito, muito nervoso em dar
09:34
a talk or even a presentation just like this on YouTube, you're nervous about making videos.
142
574899
5981
uma palestra ou até mesmo uma apresentação como esta no YouTube, você está nervoso em fazer vídeos.
09:40
Really what's happening is you're forgetting the knowledge that you have, the value that
143
580880
4550
Na verdade, o que está acontecendo é que você está esquecendo o conhecimento que tem, o valor que
09:45
you have that you can share with other people.
144
585430
2709
tem e que pode compartilhar com outras pessoas.
09:48
So in my case let's say I think I have something incredibly important to share.
145
588139
4871
Então, no meu caso, digamos que acho que tenho algo incrivelmente importante para compartilhar.
09:53
So I believe this is a really important idea that you need to know about, but if I'm too
146
593010
5220
Portanto, acredito que essa é uma ideia muito importante que você precisa conhecer, mas se eu estiver muito
09:58
nervous, then I won't be able to share that knowledge with you.
147
598230
3550
nervoso, não poderei compartilhar esse conhecimento com você.
10:01
So I have to remember the value I give, and by remembering the value, I increase the confidence
148
601780
5770
Portanto, tenho que lembrar o valor que dou e, ao lembrar do valor, aumento a confiança que
10:07
I have to deliver that value.
149
607550
2519
tenho para entregar esse valor.
10:10
I'll give you an even more basic example of this, but imagine someone who's not really
150
610069
4671
Vou dar um exemplo ainda mais básico disso, mas imagine alguém que não é realmente
10:14
a good swimmer, so they're not very confident about their ability to swim, but they're walking
151
614740
4830
um bom nadador, então não está muito confiante em sua capacidade de nadar, mas está caminhando
10:19
by a pool and they see a young child.
152
619570
2360
perto de uma piscina e vê uma criança pequena .
10:21
The young child has fallen into the pool, and they're splashing around.
153
621930
3959
A criança caiu na piscina e eles estão chapinhando.
10:25
Now most people, they would very quickly rush in, maybe they have their phone, or their
154
625889
4161
Agora, a maioria das pessoas entraria rapidamente , talvez estivessem com o telefone, ou a
10:30
wallet, or something like that, but they dive in to try to save the child.
155
630050
4210
carteira, ou algo assim, mas mergulharam para tentar salvar a criança.
10:34
So they believe the value they have, the value they bring to the child is more important
156
634260
5990
Então eles acreditam que o valor que eles têm, o valor que eles trazem para a criança é mais importante do que
10:40
than whatever they think about their ability to swim.
157
640250
3230
o que eles pensam sobre sua capacidade de nadar.
10:43
Now, most people again, it's a pretty common thing that they would have that situation
158
643480
5320
Agora, a maioria das pessoas novamente, é uma coisa muito comum que eles tenham essa situação
10:48
and they would believe that idea, but you can apply that same idea to just regular conversations
159
648800
5930
e acreditem nessa ideia, mas você pode aplicar a mesma ideia apenas a conversas regulares
10:54
or regularly delivering value in an everyday way.
160
654730
3549
ou entregando valor regularmente no dia a dia .
10:58
So in my situation, actually if you go back to the very beginning of this channel, nearly
161
658279
5620
Então, na minha situação, na verdade, se você voltar ao início deste canal, quase
11:03
10 years ago, wow, it's been a long time.
162
663899
2690
10 anos atrás, uau, já faz muito tempo.
11:06
So nearly 10 years producing videos to help people and hopefully these have been valuable
163
666589
5721
Quase 10 anos produzindo vídeos para ajudar as pessoas e espero que tenham sido valiosos
11:12
for you, I think they have been.
164
672310
1830
para você, acho que foram.
11:14
Do let me know, do click that like button if this video has been valuable and you have
165
674140
4100
Deixe-me saber, clique no botão curtir se este vídeo foi valioso e você
11:18
enjoyed the content, and actually share it with two other people as well.
166
678240
3760
gostou do conteúdo e, na verdade, compartilhe-o com outras duas pessoas também.
11:22
But when I began making videos, you'll notice they were not videos of me in the camera,
167
682000
6780
Mas quando comecei a fazer vídeos, você notará que não eram vídeos meus na câmera,
11:28
and part of the reason for that is that I was shy.
168
688780
2790
e parte do motivo disso é que eu era tímido.
11:31
I was actually shy about getting in front of the camera, and I was worried, okay, what
169
691570
4731
Na verdade, fiquei com vergonha de ficar na frente da câmera e fiquei preocupado, ok, e
11:36
if I look silly, or something like that, and again, it's because I was not thinking about
170
696301
5869
se eu parecer bobo ou algo assim, e novamente, é porque não estava pensando no
11:42
the value I could give, and in my case as a person who's helping others learn languages,
171
702170
7200
valor que poderia dar e, no meu caso como uma pessoa que ajuda outras pessoas a aprender idiomas,
11:49
it's important actually to see my face.
172
709370
2630
é importante ver meu rosto.
11:52
So when you're seeing how I move my mouth, how I move my body, my expressions, all of
173
712000
4910
Então, quando você está vendo como eu movo minha boca, como eu movo meu corpo, minhas expressões, todas
11:56
these things are what produce my fluent speech, and so you can watch that a lot more easily
174
716910
5700
essas coisas são o que produz minha fala fluente, então você pode ver isso muito mais facilmente
12:02
if you can see my face, rather than just seeing some words or something on the screen.
175
722610
4979
se você puder ver meu rosto, ao invés do que apenas ver algumas palavras ou algo na tela.
12:07
So when I thought about that idea, I said, "You know, I can actually provide a lot more
176
727589
5521
Então, quando pensei nessa ideia, disse: "Sabe, posso fornecer muito mais
12:13
value, and my value actually goes up."
177
733110
2130
valor, e meu valor realmente aumenta".
12:15
So I have a lot of knowledge to share about how to help people get fluent, but I needed
178
735240
5279
Portanto, tenho muito conhecimento para compartilhar sobre como ajudar as pessoas a se tornarem fluentes, mas precisava
12:20
to increase my value.
179
740519
1711
aumentar meu valor.
12:22
So I had to think about what's the value I provide to people, and certainly as someone
180
742230
5330
Então, tive que pensar sobre qual é o valor que ofereço às pessoas e, certamente, como alguém
12:27
in a public speaking environment, if you have knowledge to share, it's a bad thing to not
181
747560
5570
em um ambiente de oratória, se você tem conhecimento para compartilhar, é ruim não
12:33
share that.
182
753130
1110
compartilhar isso.
12:34
So when you remember that idea, again, to remember your value, it means to think about
183
754240
5380
Então, quando você se lembra dessa ideia, novamente, para se lembrar do seu valor, significa pensar em
12:39
how you can help people and why it's important that you communicate the knowledge that you
184
759620
5110
como você pode ajudar as pessoas e por que é importante que você comunique o conhecimento que
12:44
have.
185
764730
1000
possui.
12:45
So this is for public speakers, whether you're speaking English as a native speaker or as
186
765730
5459
Portanto, isso é para oradores públicos, quer você esteja falando inglês como falante nativo ou como
12:51
a learner, but anybody who has to make some kind of presentation, whether it's at work
187
771189
4650
aluno, mas qualquer pessoa que precise fazer algum tipo de apresentação, seja no trabalho
12:55
or some family thing, or something else, remember the value that you give, people are most interested
188
775839
5841
ou em família, ou qualquer outra coisa, lembre-se do valor que você dá, as pessoas estão mais interessadas
13:01
in the value, the information you can provide if you're teaching something, rather than
189
781680
5259
no valor, na informação que você pode fornecer se estiver ensinando algo, em vez de
13:06
maybe what you look like, or if you make a mistake, or you have a funny haircut, or something
190
786939
4511
talvez sua aparência, ou se você cometer um erro, ou se tiver um corte de cabelo engraçado ou algo
13:11
like that.
191
791450
1020
assim.
13:12
Anyway, the second part of this is for personal communication, and this is really more for
192
792470
5690
De qualquer forma, a segunda parte é para comunicação pessoal, e isso é realmente mais para
13:18
people who are especially trying to learn a second language, like most of the people
193
798160
4180
pessoas que estão tentando aprender um segundo idioma, como a maioria das pessoas que estão
13:22
learning English watching my channel here.
194
802340
2660
aprendendo inglês assistindo meu canal aqui.
13:25
They're thinking about personal communication, and this becomes a big problem for people
195
805000
4390
Eles estão pensando em comunicação pessoal, e isso se torna um grande problema para as pessoas,
13:29
because often times they have a lot of knowledge but they think they don't provide much value,
196
809390
5889
porque muitas vezes eles têm muito conhecimento, mas acham que não agregam muito valor,
13:35
especially if they can't speak.
197
815279
2081
principalmente se não falam.
13:37
So we get back to this vicious cycle of people worried, so they're worried about their speaking,
198
817360
6230
Então voltamos a esse ciclo vicioso de pessoas preocupadas, que estão preocupadas com o que falam,
13:43
or they think they'll be boring, or that they don't have anything to share, or the conversation
199
823590
5640
ou acham que vão ser chatas, ou que não têm nada para compartilhar, ou que a conversa
13:49
will just end very quickly.
200
829230
2409
vai acabar muito rápido.
13:51
There are lots of reasons for people worrying about this, but again, because of that they
201
831639
4831
Há muitas razões para as pessoas se preocuparem com isso, mas, novamente, por causa disso elas
13:56
don't want to speak.
202
836470
1109
não querem falar.
13:57
So they worry more, they don't speak, they worry more, they don't speak, and so again
203
837579
4420
Então eles se preocupam mais, não falam, se preocupam mais, não falam, e novamente é
14:01
it's that vicious cycle.
204
841999
1710
aquele ciclo vicioso.
14:03
We want you to have a virtuous cycle where you practice a little bit more, you get better,
205
843709
4901
Queremos que você tenha um ciclo virtuoso onde você pratica um pouco mais, você melhora,
14:08
you feel more confident, you speak more, and that's how you increase this, so you move
206
848610
4529
você se sente mais confiante, você fala mais, e é assim que você aumenta isso, então você
14:13
up here.
207
853139
1000
sobe aqui.
14:14
Does that make sense?
208
854139
1060
Isso faz sentido?
14:15
So what you have to do in your situation, let's say you are someone who has a lot of
209
855199
4721
Então, o que você deve fazer em sua situação, digamos que você seja alguém que tem muito
14:19
knowledge, but you're really, really nervous about speaking.
210
859920
3659
conhecimento, mas está muito, muito nervoso para falar.
14:23
Really the first step is just to get in conversations, and here is the key.
211
863579
4671
Na verdade, o primeiro passo é apenas entrar em conversas, e aqui está a chave.
14:28
You raise your value, you raise your confidence by remembering, again, remembering your value,
212
868250
6310
Você aumenta seu valor, aumenta sua confiança lembrando, novamente, lembrando-se de seu valor,
14:34
you remember that even just listening is incredibly valuable.
213
874560
4300
lembrando-se de que apenas ouvir é incrivelmente valioso.
14:38
I want you to think about that for a moment because as a language learner, we talk a lot
214
878860
4080
Quero que você pense nisso por um momento porque, como aprendiz de idiomas, falamos muito
14:42
about speaking and how we can improve our conversational ability and learn more vocabulary,
215
882940
5569
sobre falar e como podemos melhorar nossa capacidade de conversação e aprender mais vocabulário,
14:48
things like that, but just like when you're communicating with people in your native language,
216
888509
4841
coisas assim, mas assim como quando você está se comunicando com pessoas em sua língua nativa,
14:53
you still have to listen, and most people don't feel listened to in often just everyday
217
893350
6679
você ainda tem que ouvir, e a maioria das pessoas não se sente ouvida apenas na
15:00
life, in conversations, that kind of thing, when they're speaking with other people they
218
900029
4101
vida cotidiana, em conversas, esse tipo de coisa, quando estão falando com outras pessoas,
15:04
feel like most people are just listening, waiting for their turn to speak, but not really
219
904130
4879
sentem que a maioria está apenas ouvindo, esperando sua vez de falar, mas sem realmente
15:09
listening to the other person.
220
909009
1880
ouvir a outra pessoa.
15:10
So if you feel like you're really being listened to, people are really understanding you, then
221
910889
5591
Então, se você sente que está realmente sendo ouvido, as pessoas estão realmente entendendo você,
15:16
that's a very valuable thing.
222
916480
1490
isso é algo muito valioso.
15:17
So people really like being listened to, and so even if you know a lot but you can't speak
223
917970
5390
Então, as pessoas realmente gostam de ser ouvidas e, mesmo que você saiba muito, mas não fale
15:23
a lot, the point first is just to get into conversations.
224
923360
4450
muito, o objetivo primeiro é apenas entrar em conversas.
15:27
So tell people, "Hey."
225
927810
1500
Então diga às pessoas: "Ei."
15:29
As an example, "I heard you were having a problem with something.
226
929310
3529
Por exemplo: "Ouvi dizer que você está tendo um problema com alguma coisa.
15:32
Would you like to talk about it?"
227
932839
1571
Gostaria de falar sobre isso?"
15:34
So just asking people, "Is there something I can do to help?"
228
934410
3400
Então, apenas perguntando às pessoas: "Existe algo que eu possa fazer para ajudar?"
15:37
And really you're just trying to listen.
229
937810
1839
E realmente você está apenas tentando ouvir.
15:39
The point is again, to stimulate, to create, to begin this virtuous cycle of let me get
230
939649
7490
A questão é, novamente, estimular, criar, começar esse ciclo virtuoso de me deixar entrar
15:47
into a conversation and then suddenly I'm feeling a little bit more confident about
231
947139
4740
em uma conversa e, de repente, me sentir um pouco mais confiante sobre
15:51
that.
232
951879
1120
isso.
15:52
So it begins with just a mental switch.
233
952999
2741
Então começa com apenas uma mudança mental.
15:55
Wait a minute, if I get into a conversation, and even if I don't speak more than a few
234
955740
6149
Espere um minuto, se eu entrar em uma conversa, e mesmo que não fale mais do que algumas
16:01
words, that's valuable for the other person.
235
961889
3151
palavras, isso é valioso para a outra pessoa.
16:05
Remember that, that's valuable.
236
965040
1510
Lembre-se disso, isso é valioso.
16:06
So in the same way that a person who's teaching or trying to share something, again, it could
237
966550
5659
Da mesma forma que uma pessoa que está ensinando ou tentando compartilhar algo, novamente, pode
16:12
be a business situation, or like you're at a church, or some community event, something
238
972209
6180
ser uma situação de negócios, ou como se você estivesse em uma igreja ou algum evento comunitário, algo
16:18
like that, you're trying to share information to be valuable to other people.
239
978389
4930
assim, você está tentando compartilhar informações ser valioso para outras pessoas.
16:23
So whether it's public speaking or personal communication, even if you can't speak very
240
983319
5561
Então, seja falando em público ou comunicação pessoal, mesmo que você não fale
16:28
much, even if you don't know, you begin this virtuous cycle by just entering conversations,
241
988880
6329
muito, mesmo que não saiba, você começa este ciclo virtuoso apenas entrando em conversas,
16:35
and you do that just really by listening and sharing that moment with other people.
242
995209
5051
e você faz isso apenas ouvindo e compartilhando aquele momento com outras pessoas.
16:40
I know when you're thinking about how do I improve my language learning ability, most
243
1000260
5151
Eu sei que quando você está pensando em como posso melhorar minha capacidade de aprendizado de idiomas, a maioria
16:45
of the channels and videos you'll find on YouTube will just give you more of this information
244
1005411
4648
dos canais e vídeos que você encontrará no YouTube apenas fornecerão mais informações
16:50
over here.
245
1010059
1000
aqui.
16:51
They're going to continue to grow your knowledge, but this doesn't matter if you can't improve
246
1011059
4301
Eles continuarão a aumentar seu conhecimento, mas isso não importa se você não puder melhorar
16:55
your confidence.
247
1015360
1120
sua confiança.
16:56
So you have to break this vicious cycle of stopping yourself from speaking, so you don't
248
1016480
6400
Então você tem que quebrar esse ciclo vicioso de parar de falar, para não
17:02
spend time trying to learn more, you can actually stop learning, you can not learn another word
249
1022880
5810
perder tempo tentando aprender mais, você pode realmente parar de aprender, não pode aprender outra palavra,
17:08
but still become a much better speaker by becoming confident about the things you know
250
1028690
4830
mas ainda se tornar um orador muito melhor, tornando-se confiante sobre o coisas que você
17:13
already.
251
1033520
1000
já sabe.
17:14
So it begins, especially if you don't have much ability, or have much speaking ability.
252
1034520
5950
Assim começa, especialmente se você não tem muita habilidade, ou tem muita habilidade para falar.
17:20
If you have a lot of knowledge you can listen to people and that's how you being.
253
1040470
4540
Se você tem muito conhecimento você pode ouvir as pessoas e é assim que você está sendo.
17:25
So when you're in conversations with people, don't worry about making mistakes, just think
254
1045010
4990
Portanto, quando estiver conversando com as pessoas, não se preocupe em cometer erros, apenas pense
17:30
about listening to the other people.
255
1050000
1880
em ouvir as outras pessoas.
17:31
Think about being valuable and remember your value and that will help you become a much
256
1051880
5290
Pense em ser valioso e lembre-se do seu valor e isso o ajudará a se tornar um
17:37
more confident speaker.
257
1057170
1430
orador muito mais confiante.
17:38
So again, hopefully you've appreciated this.
258
1058600
2070
Então, novamente, espero que você tenha apreciado isso.
17:40
If you have, do click that like button and share with other people you know who also
259
1060670
4240
Se sim, clique no botão de curtir e compartilhe com outras pessoas que você conhece que também
17:44
struggle with their communication, especially because they lack the confidence to speak.
260
1064910
5690
lutam com a comunicação, principalmente porque não têm confiança para falar.
17:50
Well, that's been it for me.
261
1070600
1520
Bem, isso tem sido para mim.
17:52
I am Drew Badger, the founder of EnglishAnyone.com and I hope you have enjoyed this video.
262
1072120
5330
Eu sou Drew Badger, o fundador do EnglishAnyone.com e espero que você tenha gostado deste vídeo.
17:57
Really think about this idea.
263
1077450
1480
Pense bem nessa ideia.
17:58
You really can instantly improve your confidence if you just remember you value, and this drives
264
1078930
5450
Você realmente pode melhorar instantaneamente sua confiança se apenas lembrar que valoriza, e isso impulsiona
18:04
the virtuous cycles, you can destroy the vicious cycle that keeps you learning, but that doesn't
265
1084380
6030
os ciclos virtuosos, você pode destruir o ciclo vicioso que o mantém aprendendo, mas isso não o
18:10
help you become a more confident speaker.
266
1090410
2010
ajuda a se tornar um orador mais confiante.
18:12
I hope you have enjoyed this video.
267
1092420
1810
Espero que tenham gostado deste vídeo.
18:14
Do again click that like button if you have and do these three simple things right now
268
1094230
4150
Clique novamente no botão de curtir, se tiver, e faça essas três coisas simples agora mesmo,
18:18
if you'd like to become a more confident speaker.
269
1098380
2770
se quiser se tornar um orador mais confiante.
18:21
One, click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
270
1101150
6470
Primeiro, clique neste link para se inscrever no meu canal do YouTube para mais de 500 vídeos gratuitos.
18:27
Two, click on this link to download my number one e-book guide to fast fluency free, and
271
1107620
7030
Dois, clique neste link para baixar meu guia de e-book número um para fluência rápida gratuitamente e
18:34
three, click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube.
272
1114650
4320
três, clique aqui para assistir ao vídeo mais popular sobre fluência em inglês aqui no YouTube.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7