How To END Your Fear Of Public Speaking & Become More Confident Instantly

182,508 views ・ 2019-06-11

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This video has been requested by many learners, so let me share the secret to instant speaking
0
49
6131
Cette vidéo a été demandée par de nombreux apprenants, alors permettez-moi de partager le secret de la confiance orale instantanée
00:06
confidence.
1
6180
1000
.
00:07
Now, this will be helpful for you whether you are an English learner like most of the
2
7180
3510
Maintenant, cela vous sera utile, que vous soyez un apprenant d'anglais comme la plupart des
00:10
people who watch my channel, or people who just feel nervous in any kind of public speaking
3
10690
6099
gens qui regardent ma chaîne, ou des personnes qui se sentent simplement nerveuses dans n'importe quel type de
00:16
situation.
4
16789
1000
situation de prise de parole en public.
00:17
So I think you're really going to enjoy this video.
5
17789
1970
Je pense donc que vous allez vraiment apprécier cette vidéo.
00:19
Well, I want to talk just a little bit very quickly about the background of this.
6
19759
4690
Eh bien, je veux parler un peu très rapidement du contexte de cela.
00:24
This is something I taught to a friend of mine many years ago.
7
24449
4201
C'est quelque chose que j'ai enseigné à un de mes amis il y a de nombreuses années.
00:28
He's a Japanese guy and he was learning English and I was learning Japanese.
8
28650
4360
C'est un Japonais et il apprenait l'anglais et j'apprenais le japonais.
00:33
We were kind of helping each other, but he had a pretty big problem with confidence,
9
33010
4740
Nous nous entraidions en quelque sorte, mais il avait un gros problème de confiance,
00:37
so he knew quite a lot, but he was always worried about speaking, and he wanted to know
10
37750
4609
donc il en savait beaucoup, mais il était toujours inquiet de parler, et il voulait savoir
00:42
what to do about that.
11
42359
1491
quoi faire à ce sujet.
00:43
So this is what I was teaching him, and this is actually, I just kind of drew this on a
12
43850
4389
Donc c'est ce que je lui apprenais, et c'est en fait, j'ai en quelque sorte dessiné ceci sur un
00:48
piece of paper what I'm going to show to you right now.
13
48239
3131
morceau de papier ce que je vais vous montrer maintenant.
00:51
Now, the first part of becoming a confident speaker before we even get to how you feel
14
51370
5850
Maintenant, la première partie pour devenir un orateur confiant avant même d'arriver à ce que vous ressentez
00:57
and expressing yourself, I want to explain something very important about learning and
15
57220
5990
et à vous exprimer, je veux expliquer quelque chose de très important sur l'apprentissage et
01:03
then actually how you speak, because as you see I've got two different charts here because
16
63210
4430
ensuite sur la façon dont vous parlez, car comme vous le voyez, j'ai deux tableaux différents ici car
01:07
these really are two different things.
17
67640
2270
ce sont vraiment deux choses différentes.
01:09
So let me explain why.
18
69910
1390
Alors laissez-moi vous expliquer pourquoi.
01:11
So the first one we're going to call this knowledge.
19
71300
2560
Donc le premier que nous allons appeler cette connaissance.
01:13
I'm just going to abbreviate this as know.
20
73860
3170
Je vais juste abréger cela comme vous le savez.
01:17
So this is the information you know, and we get this by, we're going to have, we're just
21
77030
4660
Donc, ce sont les informations que vous connaissez, et nous y parvenons, nous allons avoir, nous
01:21
going to title this focus over here.
22
81690
3130
allons juste intituler ce focus ici.
01:24
So focus and then we've got time down here.
23
84820
4390
Alors concentrez-vous et nous aurons du temps ici.
01:29
So the information you know is kind of a product of what you focus on and then how much time
24
89210
6220
Ainsi, les informations que vous connaissez sont en quelque sorte le produit de ce sur quoi vous vous concentrez et du temps que
01:35
you spend doing that.
25
95430
1240
vous passez à le faire.
01:36
Now, I don't call this just study versus time because a lot of people can spend actually
26
96670
5930
Maintenant, je n'appelle pas cela simplement l'étude contre le temps parce que beaucoup de gens peuvent
01:42
a lot of time studying, but not really have a lot of practical knowledge and certainly
27
102600
4910
passer beaucoup de temps à étudier, mais n'ont pas vraiment beaucoup de connaissances pratiques et certainement
01:47
not knowledge for everyday conversations.
28
107510
3130
pas de connaissances pour les conversations quotidiennes.
01:50
So many people will study a lot, they'll spend a lot of time reading textbooks and listening
29
110640
5110
Tant de gens étudieront beaucoup, ils passeront beaucoup de temps à lire des manuels et à
01:55
to, just listening practice lessons, other things like that that are giving them lots
30
115750
5510
écouter, juste à écouter des leçons pratiques, d'autres choses comme ça qui leur donneront beaucoup
02:01
more information but they're not necessarily becoming more confident speakers or even learning
31
121260
4750
plus d'informations, mais ils ne deviendront pas nécessairement des orateurs plus confiants ou même
02:06
a lot more about how to speak in an everyday situation.
32
126010
4130
apprendre beaucoup plus sur la façon de parler dans une situation quotidienne.
02:10
So the first part of this is focus, and I want to really get you to change the way you
33
130140
4530
Donc, la première partie de ceci est la concentration, et je veux vraiment vous amener à changer votre façon de
02:14
think about this.
34
134670
1000
penser à cela.
02:15
So it's not like a kind of typical chart where you have your knowledge increases as you spend
35
135670
4850
Ce n'est donc pas comme une sorte de tableau typique où vos connaissances augmentent à mesure que vous passez
02:20
more time, because again, some people they can spend actually a lot of time and they
36
140520
5040
plus de temps, car encore une fois, certaines personnes peuvent passer beaucoup de temps et
02:25
don't really focus on things that actually help you, so they might be down here.
37
145560
4560
ne se concentrent pas vraiment sur les choses qui vous aident réellement, alors elles peut-être ici.
02:30
So they've got a lot of time spent learning the language, but because of what they focus
38
150120
4220
Ils passent donc beaucoup de temps à apprendre la langue, mais à cause de ce sur quoi ils se
02:34
on, they don't have a lot of practical knowledge for good communication in everyday situations.
39
154340
5840
concentrent, ils n'ont pas beaucoup de connaissances pratiques pour une bonne communication dans les situations de tous les jours.
02:40
So these are people who might know a lot for passing a test, but they just don't know a
40
160180
3880
Ce sont donc des gens qui en savent peut-être beaucoup pour réussir un test, mais ils ne connaissent tout simplement pas
02:44
lot of conversational speech for again, everyday conversations.
41
164060
4759
beaucoup de discours conversationnels pour encore une fois, les conversations de tous les jours .
02:48
So another interesting thing about this chart here about developing knowledge is that when
42
168819
6151
Donc, une autre chose intéressante à propos de ce tableau ici sur le développement des connaissances est que lorsque
02:54
you're trying to think about what to focus on, it's actually kind of a clever thing to
43
174970
5980
vous essayez de réfléchir à ce sur quoi vous concentrer, c'est en fait une chose intelligente à
03:00
do.
44
180950
1000
faire.
03:01
You can spend a lot less time but focus on the right things and become able to just have
45
181950
4900
Vous pouvez passer beaucoup moins de temps mais vous concentrer sur les bonnes choses et devenir capable d'avoir de
03:06
good conversations and at least know the vocabulary that natives are using in everyday situations
46
186850
5810
bonnes conversations et au moins connaître le vocabulaire que les natifs utilisent dans des situations quotidiennes
03:12
without spending a lot of time.
47
192660
1890
sans passer beaucoup de temps.
03:14
So again, there are different ways to learn.
48
194550
2019
Là encore, il existe différentes manières d'apprendre.
03:16
This video is not about specific ways to learn faster or more efficiently.
49
196569
4351
Cette vidéo ne traite pas de moyens spécifiques d'apprendre plus rapidement ou plus efficacement.
03:20
I've got lots of videos about that on my channel, but this one specifically is about confidence.
50
200920
5970
J'ai beaucoup de vidéos à ce sujet sur ma chaîne, mais celle-ci traite spécifiquement de la confiance.
03:26
So again, we've got the first chart here, which is knowledge, I sound like Tai Lopez,
51
206890
4480
Encore une fois, nous avons le premier tableau ici, qui est la connaissance, je parle comme Tai Lopez, la
03:31
knowledge.
52
211370
1000
connaissance.
03:32
Have you seen that video?
53
212370
1000
Avez-vous vu cette vidéo?
03:33
I love that video.
54
213370
1000
J'adore cette vidéo.
03:34
Knowledge.
55
214370
1000
Connaissances.
03:35
Knowledge.
56
215370
1000
Connaissances.
03:36
Anyways, we're going to talk about knowledge, but I also want to talk about over here, we've
57
216370
3400
Quoi qu'il en soit, nous allons parler de connaissances, mais je veux aussi parler ici, nous
03:39
got speaking, we're going to just abbreviate this as speaking ability.
58
219770
5560
devons parler, nous allons simplement abréger cela en capacité de parler.
03:45
So the reason these are two different charts here is because these are related, but they're
59
225330
5630
Donc, la raison pour laquelle ce sont deux graphiques différents ici est parce qu'ils sont liés, mais ils sont
03:50
independent, and this means that you can know a lot, but not be a good speaker, and a lot
60
230960
5520
indépendants, et cela signifie que vous pouvez en savoir beaucoup, mais pas être un bon orateur, et beaucoup
03:56
of the people who watch my channel are like that.
61
236480
2900
de gens qui regardent ma chaîne sont comme que.
03:59
So maybe you can understand what I'm saying right now, but you can't communicate automatically
62
239380
4810
Alors peut-être que vous pouvez comprendre ce que je dis en ce moment, mais vous ne pouvez pas communiquer automatiquement
04:04
because you know a lot, but again, you lack maybe the confidence to speak, you're worried
63
244190
5130
parce que vous en savez beaucoup, mais encore une fois, vous manquez peut-être de confiance pour parler, vous vous inquiétez
04:09
about your pronunciation, or you're worried about making mistakes.
64
249320
3540
de votre prononciation ou vous vous inquiétez à propos de faire des erreurs.
04:12
There are lots of reasons why this happens, but this video is about correcting that.
65
252860
3779
Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles cela se produit, mais cette vidéo vise à corriger cela.
04:16
I know people want me to get to the point right quick, but it's important to understand
66
256639
4380
Je sais que les gens veulent que j'aille au but rapidement, mais il est important de comprendre
04:21
this, why a lot of people might know information, but they don't have good speaking ability.
67
261019
6170
ceci, pourquoi beaucoup de gens pourraient connaître des informations, mais ils n'ont pas une bonne capacité d'expression orale.
04:27
Now, speaking ability is actually a pretty interesting thing.
68
267189
4141
Maintenant, la capacité de parler est en fait une chose assez intéressante.
04:31
We're going to label this confidence over here, because that's really what your ability
69
271330
4929
Nous allons étiqueter cette confiance ici, parce que c'est vraiment ce qu'est votre
04:36
is.
70
276259
1000
capacité.
04:37
Your ability to speak, and then you've got you knowledge down here.
71
277259
4030
Votre capacité à parler, et puis vous avez vos connaissances ici.
04:41
Going to abbreviate this again as knowledge.
72
281289
3241
Je vais encore l'abréger en tant que connaissance.
04:44
Knowledge.
73
284530
1229
Connaissances.
04:45
Anyway, so we've got confidence up here and what you know.
74
285759
3711
Quoi qu'il en soit, nous avons confiance ici et ce que vous savez.
04:49
Now, this is really interesting because your confidence is actually what limits your ability
75
289470
4610
Maintenant, c'est vraiment intéressant parce que votre confiance est en fait ce qui limite votre capacité
04:54
to speak, and just like this graph, you can see we have someone who spends a lot of time,
76
294080
5839
à parler, et tout comme ce graphique, vous pouvez voir que nous avons quelqu'un qui passe beaucoup de temps,
04:59
but doesn't know enough about actual conversational English to have a good conversation, so they
77
299919
5891
mais qui ne connaît pas assez l'anglais conversationnel réel pour avoir un bonne conversation, de sorte qu'ils
05:05
don't understand slang, and idioms, and other things that people use in everyday situations,
78
305810
5180
ne comprennent pas l'argot, les idiomes et d'autres choses que les gens utilisent dans des situations quotidiennes,
05:10
so they struggle to speak.
79
310990
1000
alors ils ont du mal à parler.
05:11
They don't even have the knowledge, and so in this case they've got maybe just a low
80
311990
4399
Ils n'ont même pas les connaissances, et donc dans ce cas, ils ont peut-être juste un faible
05:16
level of knowledge in general, and so maybe that people would be, again you could just
81
316389
5670
niveau de connaissances en général, et donc peut -être que les gens le seraient, encore une fois, vous pourriez simplement les
05:22
put them up here where they have even like a high level of knowledge, or a low level
82
322059
4480
mettre ici où ils ont même comme un haut niveau de connaissances, ou un faible niveau
05:26
of knowledge.
83
326539
1000
de connaissances.
05:27
Again, this is from zero and going up this way.
84
327539
2891
Encore une fois, c'est à partir de zéro et en remontant de cette façon.
05:30
So up here maybe you've got a lot of knowledge, or down here you have not much knowledge at
85
330430
4739
Donc ici peut-être que vous avez beaucoup de connaissances, ou ici vous n'avez pas beaucoup de connaissances du
05:35
all, but we have this really low because you have very low confidence.
86
335169
4161
tout, mais nous avons ce niveau très bas parce que vous avez très peu confiance en vous.
05:39
So what you see here is that even if you know a lot, like you could be up here, you could
87
339330
4450
Donc, ce que vous voyez ici, c'est que même si vous en savez beaucoup, comme vous pourriez être ici, vous auriez
05:43
have spend the right amount of time where you're learning very efficiently, studying
88
343780
6400
pu passer le bon temps où vous apprenez très efficacement, en étudiant
05:50
only the things that are most required for conversations and not spending a lot of time
89
350180
5129
uniquement les choses qui sont les plus nécessaires pour les conversations et non passer beaucoup de temps à
05:55
practicing things that you just won't hear in conversations.
90
355309
3711
pratiquer des choses que vous n'entendrez tout simplement pas dans les conversations.
05:59
So you're doing that learning very efficiently, so you might know a lot, but again, you're
91
359020
4009
Donc, vous faites cet apprentissage de manière très efficace, donc vous en savez peut-être beaucoup, mais encore une fois, vous êtes
06:03
stuck down here because of your confidence.
92
363029
2840
coincé ici à cause de votre confiance.
06:05
So the question become how do we raise this up that way?
93
365869
5850
Alors la question devient comment pouvons-nous soulever cela de cette façon?
06:11
So again, this level right here, this is, we call this kind of the confidence ceiling
94
371719
5600
Encore une fois, ce niveau ici, c'est, nous appelons ce genre de plafond de confiance
06:17
for your ability to speak.
95
377319
1240
pour votre capacité à parler.
06:18
So you can only go this high, and it doesn't matter, you can keep learning more, and more,
96
378559
4360
Donc, vous ne pouvez aller que jusque-là, et cela n'a pas d' importance, vous pouvez continuer à apprendre de plus en plus,
06:22
and more, and more, but if you don't raise this, then it doesn't matter.
97
382919
4300
et de plus en plus, et de plus en plus, mais si vous ne montez pas cela, alors cela n'a pas d'importance.
06:27
You won't become a more confident speaker, and this is what I see a lot of students doing.
98
387219
4970
Vous ne deviendrez pas un orateur plus confiant, et c'est ce que je vois beaucoup d'étudiants faire.
06:32
They're continuing to learn more, they study more, they put more and more time into learning,
99
392189
4941
Ils continuent à apprendre davantage, ils étudient davantage, ils consacrent de plus en plus de temps à l'apprentissage,
06:37
but they're not able to increase their confidence, and this is just a part of the cycle of developing
100
397130
5990
mais ils ne sont pas capables d'augmenter leur confiance, et ce n'est qu'une partie du cycle de développement d'
06:43
a habit.
101
403120
1169
une habitude.
06:44
So as you're learning, I'll draw one more kind of small chart over here, you've got
102
404289
4460
Donc, pendant que vous apprenez, je vais dessiner une autre sorte de petit graphique ici, vous avez une
06:48
kind of improvement over here and then confidence builds from that.
103
408749
4910
sorte d'amélioration ici et ensuite la confiance se construit à partir de cela.
06:53
When you get more confident, you want to improve, and so we call this a virtuous cycle, a virtuous
104
413659
6250
Lorsque vous devenez plus confiant, vous voulez vous améliorer, et c'est pourquoi nous appelons cela un cercle vertueux, un cercle
06:59
cycle.
105
419909
1000
vertueux.
07:00
So virtue, virtuous meaning positive, and it's a virtuous cycle.
106
420909
3740
Donc vertu, vertueux signifiant positif, et c'est un cercle vertueux.
07:04
So what happens to a lot of people is that they don't practice, so they don't feel good
107
424649
4811
Donc, ce qui arrive à beaucoup de gens, c'est qu'ils ne pratiquent pas, donc ils ne se sentent pas bien
07:09
and they don't make improvement, and we call this a vicious cycle, a vicious cycle.
108
429460
5639
et ils ne s'améliorent pas, et nous appelons cela un cercle vicieux, un cercle vicieux.
07:15
So you want the virtuous cycle of you're able to boost your confidence a little bit, you
109
435099
4851
Donc, vous voulez que le cercle vertueux vous permette de renforcer un peu votre confiance, vous
07:19
practice a little bit more, and so this goes up, and ideally, you want to be up here.
110
439950
6469
pratiquez un peu plus, et donc cela monte, et idéalement, vous voulez être ici.
07:26
So you want to improve, you have a lot of knowledge, and you have a high level of confidence
111
446419
4710
Donc, vous voulez vous améliorer, vous avez beaucoup de connaissances et vous avez également un haut niveau de
07:31
as well, and so this is where your speaking ability is really good.
112
451129
3891
confiance, et c'est donc là que votre capacité à parler est vraiment bonne.
07:35
So as an example if I'm trying to learn a different language, you can actually tell
113
455020
4850
Donc, par exemple, si j'essaie d'apprendre une langue différente, vous pouvez en fait dire à
07:39
some people who don't know very much at all, but just because they're so confident, they
114
459870
4490
certaines personnes qui ne savent pas grand-chose du tout, mais simplement parce qu'elles sont si confiantes, elles
07:44
might be over here.
115
464360
1410
pourraient être ici.
07:45
So this is, see, this is really interesting.
116
465770
2369
Donc c'est, voyez, c'est vraiment intéressant.
07:48
You can have almost a different profile for different kinds of learners.
117
468139
4411
Vous pouvez avoir un profil presque différent pour différents types d'apprenants.
07:52
Some people are highly confident, but they don't know much about the language.
118
472550
4119
Certaines personnes sont très confiantes, mais elles ne connaissent pas grand-chose à la langue.
07:56
So a friend of mine out here in Japan, he might say Konnichiwa or something,
119
476669
4791
Donc un de mes amis ici au Japon, il pourrait dire Konnichiwa ou quelque chose,
08:01
like pronouncing it badly, saying that to everyone and have a lot of confidence about
120
481460
4150
comme le prononcer mal, le dire à tout le monde et avoir beaucoup de confiance à
08:05
that, but he can't really have a good conversation.
121
485610
2760
ce sujet, mais il ne peut pas vraiment avoir une bonne conversation.
08:08
So he's got a low level of knowledge, but a high level of confidence, and actually these
122
488370
4340
Il a donc un faible niveau de connaissances, mais un haut niveau de confiance, et en fait ces
08:12
people are often envied by those who know a lot but don't have the confidence to speak.
123
492710
6400
personnes sont souvent enviées par ceux qui en savent beaucoup mais qui n'ont pas la confiance nécessaire pour parler.
08:19
So finally we get to the point here, how do we raise this to up here.
124
499110
3929
Donc, finalement, nous arrivons au point ici, comment pouvons- nous élever cela jusqu'ici.
08:23
So we want to boost this, and the really fantastic thing about what I'm going to tell you right
125
503039
5021
Nous voulons donc stimuler cela, et la chose vraiment fantastique à propos de ce que je vais vous dire
08:28
now is that you can actually improve your confidence basically instantly just by understanding
126
508060
5209
maintenant, c'est que vous pouvez réellement améliorer votre confiance en vous instantanément simplement en comprenant
08:33
one thing, and you don't need to learn any more words or phrases to do it.
127
513269
4690
une chose, et vous n'avez plus besoin d'apprendre de mots. ou des phrases pour le faire.
08:37
So even without learning anything new, you can take the information you already know
128
517959
4190
Ainsi, même sans rien apprendre de nouveau, vous pouvez utiliser les informations que vous connaissez déjà
08:42
to improve your confidence, and that will improve your speaking ability.
129
522149
3831
pour améliorer votre confiance en vous, ce qui améliorera votre capacité à parler.
08:45
Does that sound good?
130
525980
1630
Est-ce que ça sonne bien?
08:47
Okay.
131
527610
1000
D'accord.
08:48
So all we're going to do, it's a very simple idea, is to remember, remember your value.
132
528610
14409
Alors tout ce qu'on va faire, c'est une idée très simple , c'est se souvenir, se souvenir de sa valeur.
09:03
Remember your value.
133
543019
1000
Souvenez-vous de votre valeur.
09:04
Make sure you can see that over here.
134
544019
1301
Assurez-vous que vous pouvez voir cela ici.
09:05
This is incredibly important, and we're going to look at two examples of this because this
135
545320
4160
C'est extrêmement important, et nous allons en examiner deux exemples parce que
09:09
is mostly what people are interested in.
136
549480
2490
c'est surtout ce qui intéresse les gens.
09:11
The first one is public speaking, I'll just abbreviate that as PS, and the second one
137
551970
5390
Le premier est la prise de parole en public, je vais simplement l' abréger en tant que PS, et le second
09:17
is just personal communication.
138
557360
4330
est juste personnel la communication.
09:21
I'll abbreviate that one as well.
139
561690
4550
Je vais aussi l'abréger.
09:26
So we've got public speaking and then personal communication as well.
140
566240
3760
Nous avons donc la prise de parole en public, puis la communication personnelle également.
09:30
Now, in the case of public speaking, let's say you feel very, very nervous about giving
141
570000
4899
Maintenant, dans le cas de la prise de parole en public, disons que vous vous sentez très, très nerveux à l'idée de donner
09:34
a talk or even a presentation just like this on YouTube, you're nervous about making videos.
142
574899
5981
une conférence ou même une présentation comme celle-ci sur YouTube, vous êtes nerveux à l'idée de faire des vidéos.
09:40
Really what's happening is you're forgetting the knowledge that you have, the value that
143
580880
4550
En fait, ce qui se passe, c'est que vous oubliez les connaissances que vous avez, la valeur que
09:45
you have that you can share with other people.
144
585430
2709
vous avez et que vous pouvez partager avec d'autres personnes.
09:48
So in my case let's say I think I have something incredibly important to share.
145
588139
4871
Donc, dans mon cas, disons que je pense avoir quelque chose d' incroyablement important à partager.
09:53
So I believe this is a really important idea that you need to know about, but if I'm too
146
593010
5220
Je pense donc que c'est une idée très importante que vous devez connaître, mais si je suis trop
09:58
nervous, then I won't be able to share that knowledge with you.
147
598230
3550
nerveux, je ne pourrai pas partager cette connaissance avec vous.
10:01
So I have to remember the value I give, and by remembering the value, I increase the confidence
148
601780
5770
Je dois donc me souvenir de la valeur que je donne, et en me souvenant de la valeur, j'augmente la confiance que
10:07
I have to deliver that value.
149
607550
2519
j'ai pour offrir cette valeur.
10:10
I'll give you an even more basic example of this, but imagine someone who's not really
150
610069
4671
Je vais vous donner un exemple encore plus basique de cela, mais imaginez quelqu'un qui n'est pas vraiment
10:14
a good swimmer, so they're not very confident about their ability to swim, but they're walking
151
614740
4830
un bon nageur, donc il n'est pas très sûr de sa capacité à nager, mais il marche
10:19
by a pool and they see a young child.
152
619570
2360
près d'une piscine et il voit un jeune enfant .
10:21
The young child has fallen into the pool, and they're splashing around.
153
621930
3959
Le jeune enfant est tombé dans la piscine et ils barbotent.
10:25
Now most people, they would very quickly rush in, maybe they have their phone, or their
154
625889
4161
Maintenant, la plupart des gens se précipiteraient très rapidement , peut-être qu'ils auraient leur téléphone, ou leur
10:30
wallet, or something like that, but they dive in to try to save the child.
155
630050
4210
portefeuille, ou quelque chose comme ça, mais ils plongeraient pour essayer de sauver l'enfant.
10:34
So they believe the value they have, the value they bring to the child is more important
156
634260
5990
Ils croient donc que la valeur qu'ils ont, la valeur qu'ils apportent à l'enfant est plus importante
10:40
than whatever they think about their ability to swim.
157
640250
3230
que ce qu'ils pensent de leur capacité à nager.
10:43
Now, most people again, it's a pretty common thing that they would have that situation
158
643480
5320
Maintenant, la plupart des gens encore une fois, c'est une chose assez courante qu'ils auraient cette situation
10:48
and they would believe that idea, but you can apply that same idea to just regular conversations
159
648800
5930
et qu'ils croiraient cette idée, mais vous pouvez appliquer cette même idée à des conversations
10:54
or regularly delivering value in an everyday way.
160
654730
3549
régulières ou à la création régulière de valeur au quotidien.
10:58
So in my situation, actually if you go back to the very beginning of this channel, nearly
161
658279
5620
Donc, dans ma situation, en fait, si vous revenez au tout début de cette chaîne, il y a près de
11:03
10 years ago, wow, it's been a long time.
162
663899
2690
10 ans, wow, ça fait longtemps.
11:06
So nearly 10 years producing videos to help people and hopefully these have been valuable
163
666589
5721
Donc, près de 10 ans à produire des vidéos pour aider les gens et j'espère qu'elles vous ont été
11:12
for you, I think they have been.
164
672310
1830
utiles, je pense qu'elles l'ont été.
11:14
Do let me know, do click that like button if this video has been valuable and you have
165
674140
4100
Faites-le moi savoir, cliquez sur ce bouton J'aime si cette vidéo a été utile et que vous avez
11:18
enjoyed the content, and actually share it with two other people as well.
166
678240
3760
apprécié le contenu, et partagez-la également avec deux autres personnes.
11:22
But when I began making videos, you'll notice they were not videos of me in the camera,
167
682000
6780
Mais quand j'ai commencé à faire des vidéos, vous remarquerez qu'il n'y avait pas de vidéos de moi dans la caméra,
11:28
and part of the reason for that is that I was shy.
168
688780
2790
et une partie de la raison en est que j'étais timide.
11:31
I was actually shy about getting in front of the camera, and I was worried, okay, what
169
691570
4731
J'étais en fait timide à l'idée de me mettre devant la caméra, et j'étais inquiet, d'accord, et
11:36
if I look silly, or something like that, and again, it's because I was not thinking about
170
696301
5869
si j'avais l'air idiot, ou quelque chose comme ça, et encore une fois, c'est parce que je ne pensais pas à
11:42
the value I could give, and in my case as a person who's helping others learn languages,
171
702170
7200
la valeur que je pouvais donner, et dans mon cas en tant que personne qui aide les autres à apprendre des langues,
11:49
it's important actually to see my face.
172
709370
2630
il est important de voir mon visage.
11:52
So when you're seeing how I move my mouth, how I move my body, my expressions, all of
173
712000
4910
Donc, quand vous voyez comment je bouge ma bouche, comment je bouge mon corps, mes expressions, toutes
11:56
these things are what produce my fluent speech, and so you can watch that a lot more easily
174
716910
5700
ces choses sont ce qui produit mon discours fluide, et donc vous pouvez voir cela beaucoup plus facilement
12:02
if you can see my face, rather than just seeing some words or something on the screen.
175
722610
4979
si vous pouvez voir mon visage, plutôt que de simplement voir des mots ou quelque chose sur l'écran.
12:07
So when I thought about that idea, I said, "You know, I can actually provide a lot more
176
727589
5521
Donc, quand j'ai réfléchi à cette idée, j'ai dit : "Vous savez, je peux en fait apporter beaucoup plus de
12:13
value, and my value actually goes up."
177
733110
2130
valeur, et ma valeur augmente en fait."
12:15
So I have a lot of knowledge to share about how to help people get fluent, but I needed
178
735240
5279
J'ai donc beaucoup de connaissances à partager sur la façon d'aider les gens à parler couramment, mais j'avais besoin
12:20
to increase my value.
179
740519
1711
d'augmenter ma valeur.
12:22
So I had to think about what's the value I provide to people, and certainly as someone
180
742230
5330
J'ai donc dû réfléchir à la valeur que j'apporte aux gens, et certainement en tant que personne
12:27
in a public speaking environment, if you have knowledge to share, it's a bad thing to not
181
747560
5570
dans un environnement de prise de parole en public, si vous avez des connaissances à partager, c'est une mauvaise chose de ne pas les
12:33
share that.
182
753130
1110
partager.
12:34
So when you remember that idea, again, to remember your value, it means to think about
183
754240
5380
Donc, lorsque vous vous souvenez de cette idée, encore une fois, pour vous souvenir de votre valeur, cela signifie réfléchir à la
12:39
how you can help people and why it's important that you communicate the knowledge that you
184
759620
5110
façon dont vous pouvez aider les gens et pourquoi il est important que vous communiquiez les connaissances que vous
12:44
have.
185
764730
1000
avez.
12:45
So this is for public speakers, whether you're speaking English as a native speaker or as
186
765730
5459
C'est donc pour les orateurs publics, que vous parliez anglais en tant que locuteur natif ou en
12:51
a learner, but anybody who has to make some kind of presentation, whether it's at work
187
771189
4650
tant qu'apprenant, mais quiconque doit faire une sorte de présentation, que ce soit au travail
12:55
or some family thing, or something else, remember the value that you give, people are most interested
188
775839
5841
ou en famille, ou autre chose, souvenez-vous de la valeur que vous donnez, les gens sont plus intéressés
13:01
in the value, the information you can provide if you're teaching something, rather than
189
781680
5259
par la valeur, les informations que vous pouvez fournir si vous enseignez quelque chose, plutôt que
13:06
maybe what you look like, or if you make a mistake, or you have a funny haircut, or something
190
786939
4511
peut-être à quoi vous ressemblez, ou si vous faites une erreur, ou si vous avez une drôle de coupe de cheveux, ou quelque chose
13:11
like that.
191
791450
1020
comme ça.
13:12
Anyway, the second part of this is for personal communication, and this is really more for
192
792470
5690
Quoi qu'il en soit, la deuxième partie est destinée à la communication personnelle, et c'est vraiment plus pour les
13:18
people who are especially trying to learn a second language, like most of the people
193
798160
4180
personnes qui essaient particulièrement d'apprendre une deuxième langue, comme la plupart des personnes qui
13:22
learning English watching my channel here.
194
802340
2660
apprennent l'anglais en regardant ma chaîne ici.
13:25
They're thinking about personal communication, and this becomes a big problem for people
195
805000
4390
Ils pensent à la communication personnelle, et cela devient un gros problème pour les gens
13:29
because often times they have a lot of knowledge but they think they don't provide much value,
196
809390
5889
car souvent ils ont beaucoup de connaissances mais ils pensent qu'ils n'apportent pas beaucoup de valeur,
13:35
especially if they can't speak.
197
815279
2081
surtout s'ils ne peuvent pas parler.
13:37
So we get back to this vicious cycle of people worried, so they're worried about their speaking,
198
817360
6230
On revient donc à ce cercle vicieux des gens inquiets, donc ils s'inquiètent pour leur prise de parole,
13:43
or they think they'll be boring, or that they don't have anything to share, or the conversation
199
823590
5640
ou ils pensent qu'ils vont être ennuyeux, ou qu'ils n'ont rien à partager, ou que la conversation
13:49
will just end very quickly.
200
829230
2409
va se terminer très vite.
13:51
There are lots of reasons for people worrying about this, but again, because of that they
201
831639
4831
Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles les gens s'inquiètent à ce sujet, mais encore une fois, à cause de cela, ils
13:56
don't want to speak.
202
836470
1109
ne veulent pas parler.
13:57
So they worry more, they don't speak, they worry more, they don't speak, and so again
203
837579
4420
Alors ils s'inquiètent davantage, ils ne parlent pas, ils s'inquiètent davantage, ils ne parlent pas, et c'est
14:01
it's that vicious cycle.
204
841999
1710
encore ce cercle vicieux.
14:03
We want you to have a virtuous cycle where you practice a little bit more, you get better,
205
843709
4901
Nous voulons que vous ayez un cercle vertueux où vous pratiquez un peu plus, vous vous améliorez,
14:08
you feel more confident, you speak more, and that's how you increase this, so you move
206
848610
4529
vous vous sentez plus confiant, vous parlez plus, et c'est ainsi que vous augmentez cela, donc vous
14:13
up here.
207
853139
1000
montez ici.
14:14
Does that make sense?
208
854139
1060
Cela a-t-il du sens?
14:15
So what you have to do in your situation, let's say you are someone who has a lot of
209
855199
4721
Donc, ce que vous devez faire dans votre situation, disons que vous êtes quelqu'un qui a beaucoup de
14:19
knowledge, but you're really, really nervous about speaking.
210
859920
3659
connaissances, mais que vous êtes vraiment, vraiment nerveux à l' idée de parler.
14:23
Really the first step is just to get in conversations, and here is the key.
211
863579
4671
Vraiment, la première étape consiste simplement à entrer dans les conversations, et voici la clé.
14:28
You raise your value, you raise your confidence by remembering, again, remembering your value,
212
868250
6310
Vous augmentez votre valeur, vous augmentez votre confiance en vous rappelant, encore une fois, en vous souvenant de votre valeur,
14:34
you remember that even just listening is incredibly valuable.
213
874560
4300
vous vous souvenez que même le simple fait d'écouter est incroyablement précieux.
14:38
I want you to think about that for a moment because as a language learner, we talk a lot
214
878860
4080
Je veux que vous y réfléchissiez un instant parce qu'en tant qu'apprenant de langue, nous parlons beaucoup
14:42
about speaking and how we can improve our conversational ability and learn more vocabulary,
215
882940
5569
de parler et comment nous pouvons améliorer notre capacité de conversation et apprendre plus de vocabulaire, des
14:48
things like that, but just like when you're communicating with people in your native language,
216
888509
4841
choses comme ça, mais tout comme lorsque vous communiquez avec des personnes dans votre langue maternelle,
14:53
you still have to listen, and most people don't feel listened to in often just everyday
217
893350
6679
vous devez toujours écouter, et la plupart des gens ne se sentent pas écoutés dans la
15:00
life, in conversations, that kind of thing, when they're speaking with other people they
218
900029
4101
vie de tous les jours, dans les conversations, ce genre de choses, quand ils parlent avec d'autres personnes, ils ont l'
15:04
feel like most people are just listening, waiting for their turn to speak, but not really
219
904130
4879
impression que la plupart des gens ne font qu'écouter, attendant leur tour de parler, mais
15:09
listening to the other person.
220
909009
1880
n'écoutant pas vraiment l'autre personne.
15:10
So if you feel like you're really being listened to, people are really understanding you, then
221
910889
5591
Donc, si vous avez l'impression d'être vraiment écouté, que les gens vous comprennent vraiment, alors
15:16
that's a very valuable thing.
222
916480
1490
c'est une chose très précieuse.
15:17
So people really like being listened to, and so even if you know a lot but you can't speak
223
917970
5390
Donc, les gens aiment vraiment être écoutés, et donc même si vous en savez beaucoup mais que vous ne pouvez pas
15:23
a lot, the point first is just to get into conversations.
224
923360
4450
parler beaucoup, le but est d'abord d'entrer dans la conversation.
15:27
So tell people, "Hey."
225
927810
1500
Alors dites aux gens, "Hey."
15:29
As an example, "I heard you were having a problem with something.
226
929310
3529
Par exemple, "J'ai entendu dire que vous aviez un problème avec quelque chose.
15:32
Would you like to talk about it?"
227
932839
1571
Aimeriez-vous en parler?"
15:34
So just asking people, "Is there something I can do to help?"
228
934410
3400
Donc, demandez simplement aux gens : "Est-ce que je peux faire quelque chose pour aider ?"
15:37
And really you're just trying to listen.
229
937810
1839
Et vraiment vous essayez juste d'écouter.
15:39
The point is again, to stimulate, to create, to begin this virtuous cycle of let me get
230
939649
7490
Le but est encore une fois de stimuler, de créer, de commencer ce cercle vertueux de me laisser entrer
15:47
into a conversation and then suddenly I'm feeling a little bit more confident about
231
947139
4740
dans une conversation et puis soudain je me sens un peu plus confiant à
15:51
that.
232
951879
1120
ce sujet.
15:52
So it begins with just a mental switch.
233
952999
2741
Cela commence donc par un simple changement mental.
15:55
Wait a minute, if I get into a conversation, and even if I don't speak more than a few
234
955740
6149
Attendez une minute, si je me lance dans une conversation, et même si je ne dis pas plus de quelques
16:01
words, that's valuable for the other person.
235
961889
3151
mots, c'est précieux pour l'autre personne.
16:05
Remember that, that's valuable.
236
965040
1510
N'oubliez pas que c'est précieux.
16:06
So in the same way that a person who's teaching or trying to share something, again, it could
237
966550
5659
Donc, de la même manière qu'une personne qui enseigne ou essaie de partager quelque chose, encore une fois, cela pourrait
16:12
be a business situation, or like you're at a church, or some community event, something
238
972209
6180
être une situation professionnelle, ou comme si vous étiez dans une église, ou un événement communautaire, quelque chose
16:18
like that, you're trying to share information to be valuable to other people.
239
978389
4930
comme ça, vous essayez de partager des informations être précieux pour les autres.
16:23
So whether it's public speaking or personal communication, even if you can't speak very
240
983319
5561
Donc, qu'il s'agisse de parler en public ou de communication personnelle, même si vous ne savez pas beaucoup parler
16:28
much, even if you don't know, you begin this virtuous cycle by just entering conversations,
241
988880
6329
, même si vous ne savez pas, vous commencez ce cercle vertueux en entrant simplement dans des conversations,
16:35
and you do that just really by listening and sharing that moment with other people.
242
995209
5051
et vous le faites vraiment en écoutant et en partageant ce moment avec les autres gens.
16:40
I know when you're thinking about how do I improve my language learning ability, most
243
1000260
5151
Je sais que lorsque vous réfléchissez à la façon d' améliorer ma capacité d'apprentissage des langues, la plupart
16:45
of the channels and videos you'll find on YouTube will just give you more of this information
244
1005411
4648
des chaînes et des vidéos que vous trouverez sur YouTube vous donneront simplement plus d'
16:50
over here.
245
1010059
1000
informations ici.
16:51
They're going to continue to grow your knowledge, but this doesn't matter if you can't improve
246
1011059
4301
Ils vont continuer à développer vos connaissances, mais cela n'a pas d'importance si vous ne pouvez pas améliorer
16:55
your confidence.
247
1015360
1120
votre confiance.
16:56
So you have to break this vicious cycle of stopping yourself from speaking, so you don't
248
1016480
6400
Vous devez donc rompre ce cercle vicieux qui consiste à vous empêcher de parler, afin de ne pas
17:02
spend time trying to learn more, you can actually stop learning, you can not learn another word
249
1022880
5810
passer de temps à essayer d'en savoir plus, vous pouvez en fait arrêter d'apprendre, vous ne pouvez pas apprendre un autre mot
17:08
but still become a much better speaker by becoming confident about the things you know
250
1028690
4830
mais devenir quand même un bien meilleur orateur en devenant confiant sur le choses que vous savez
17:13
already.
251
1033520
1000
déjà.
17:14
So it begins, especially if you don't have much ability, or have much speaking ability.
252
1034520
5950
Alors ça commence, surtout si vous n'avez pas beaucoup de capacité, ou si vous avez beaucoup de capacité à parler.
17:20
If you have a lot of knowledge you can listen to people and that's how you being.
253
1040470
4540
Si vous avez beaucoup de connaissances, vous pouvez écouter les gens et c'est comme ça que vous êtes.
17:25
So when you're in conversations with people, don't worry about making mistakes, just think
254
1045010
4990
Ainsi, lorsque vous êtes en conversation avec des gens, ne vous inquiétez pas de faire des erreurs, pensez simplement
17:30
about listening to the other people.
255
1050000
1880
à écouter les autres.
17:31
Think about being valuable and remember your value and that will help you become a much
256
1051880
5290
Pensez à être précieux et souvenez-vous de votre valeur et cela vous aidera à devenir un
17:37
more confident speaker.
257
1057170
1430
orateur beaucoup plus confiant.
17:38
So again, hopefully you've appreciated this.
258
1058600
2070
Donc encore une fois, j'espère que vous avez apprécié cela.
17:40
If you have, do click that like button and share with other people you know who also
259
1060670
4240
Si c'est le cas, cliquez sur ce bouton J'aime et partagez avec d'autres personnes que vous connaissez qui ont également des
17:44
struggle with their communication, especially because they lack the confidence to speak.
260
1064910
5690
difficultés à communiquer, en particulier parce qu'elles manquent de confiance pour parler.
17:50
Well, that's been it for me.
261
1070600
1520
Eh bien, c'est tout pour moi.
17:52
I am Drew Badger, the founder of EnglishAnyone.com and I hope you have enjoyed this video.
262
1072120
5330
Je suis Drew Badger, le fondateur de EnglishAnyone.com et j'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
17:57
Really think about this idea.
263
1077450
1480
Pensez vraiment à cette idée.
17:58
You really can instantly improve your confidence if you just remember you value, and this drives
264
1078930
5450
Vous pouvez vraiment améliorer instantanément votre confiance si vous vous souvenez juste que vous appréciez, et cela entraîne
18:04
the virtuous cycles, you can destroy the vicious cycle that keeps you learning, but that doesn't
265
1084380
6030
les cercles vertueux, vous pouvez détruire le cercle vicieux qui vous permet d'apprendre, mais cela ne
18:10
help you become a more confident speaker.
266
1090410
2010
vous aide pas à devenir un orateur plus confiant.
18:12
I hope you have enjoyed this video.
267
1092420
1810
J'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
18:14
Do again click that like button if you have and do these three simple things right now
268
1094230
4150
Cliquez à nouveau sur ce bouton "J'aime" si vous en avez et faites ces trois choses simples dès maintenant
18:18
if you'd like to become a more confident speaker.
269
1098380
2770
si vous souhaitez devenir un orateur plus confiant.
18:21
One, click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
270
1101150
6470
Un, cliquez sur ce lien pour vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de 500 vidéos gratuites.
18:27
Two, click on this link to download my number one e-book guide to fast fluency free, and
271
1107620
7030
Deux, cliquez sur ce lien pour télécharger mon guide de livre électronique numéro un pour une fluidité rapide et gratuite, et
18:34
three, click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube.
272
1114650
4320
trois, cliquez ici pour regarder la vidéo la plus populaire sur la maîtrise de l'anglais ici sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7