Get Stuck When Speaking English? How To Connect Words For Fluent Sentences

1,125,696 views ・ 2023-04-27

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
think we're good let's see
0
0
2280
myślę, że jesteśmy dobrzy, zobaczmy,
00:04
erase this over here we should be live
1
4440
3060
usuń to tutaj, powinniśmy być na żywo.
00:13
I think so
2
13140
780
Myślę, że w
00:21
all right this should be a fun video
3
21480
1620
porządku, to powinien być zabawny film.
00:27
I am Drew Badger the founder of englishanyone.com  and in this video we're going to talk about how  
4
27120
5460
Nazywam się Drew Badger, założyciel englishanyone.com. W tym filmie porozmawiamy o tym, jak
00:32
to make fluent sentences well let's see we got  somebody uh oh I'm the first nice Phil all right  
5
32580
6900
zrobić płynne zdania, zobaczmy, czy mamy kogoś, och, jestem pierwszym miłym Philem, w porządku,
00:39
everybody is uh starting to starting to funnel in  to file in uh so today this is a big problem for  
6
39480
8460
wszyscy zaczynają się zbierać, aby zapisać, więc dzisiaj jest to duży problem dla
00:47
Learners it's really the fundamental problem of  communication and that's why I wanted to make a  
7
47940
5520
uczniów, to jest naprawdę podstawowy problem komunikacji i to jest dlaczego
00:53
video about this specifically so it's great to  learn new vocabulary but if you can't actually  
8
53460
5340
właśnie o tym chciałem nagrać film, więc fajnie jest uczyć się nowego słownictwa, ale jeśli nie potrafisz
00:58
put everything together uh in your sentences then  you're really you know you're obviously not going  
9
58800
6960
złożyć wszystkiego w swoje zdania, to naprawdę wiesz, że najwyraźniej
01:05
to get anywhere you'll be wasting your time so  nice to see everybody here uh as usual I will  
10
65760
6420
nigdzie nie zajdziesz marnować twój czas tak miło widzieć wszystkich tutaj uh jak zwykle
01:12
get right to the lesson at the beginning and  then I will stay around and answer questions  
11
72180
5040
przejdę od razu do lekcji na początku a potem zostanę w pobliżu i odpowiem na pytania
01:17
if anybody has a name so we're going to talk about  uh brought actually I made something for you guys  
12
77220
5640
jeśli ktoś ma imię więc porozmawiamy o przyniosłem faktycznie zrobiłem coś dla was, chłopaki,
01:22
look at this it's a little origami boat hello well  hi from hell somebody somebody's watching this in  
13
82860
9000
spójrzcie na to, to mała łódka z origami, cześć, no cóż,
01:31
hell oh my goodness I didn't know they had Wi-Fi  down in hell but I guess I guess everybody's uh  
14
91860
5040
cześć z piekła, ktoś to ogląda w piekle, o mój
01:38
everybody's enjoying themselves all right so we're  going to use this origami boat uh but the basic  
15
98100
5100
Boże. dobrze, więc użyjemy tej łódki origami uh, ale podstawową
01:43
idea of what we're going to talk about today  is that you really have to have uh the actual  
16
103200
7440
ideą tego, o czym będziemy dzisiaj rozmawiać, jest to, że naprawdę musisz mieć uh rzeczywiste
01:50
individual pieces uh of communication so these  are like your words and phrases and just like a  
17
110640
7560
poszczególne elementy komunikacji uh, więc są one jak twoje słowa i wyrażenia i tak jak w przypadku
01:58
chain we're going to draw a very simple chain  here it's not a very good chain but basically  
18
118200
5820
łańcucha, narysujemy bardzo prosty łańcuch tutaj nie jest to bardzo dobry łańcuch, ale w zasadzie
02:05
maybe you have some similar expression in  your native language where the chain I'll  
19
125520
5880
może masz jakieś podobne wyrażenie w swoim ojczystym języku, gdzie łańcuch
02:11
write this down so the chain or I'll just say a  chain because it's really any chain so a chain  
20
131400
7440
Zapiszę to, więc łańcuch lub ja po prostu powiedz łańcuszek, bo to naprawdę dowolny łańcuszek, więc łańcuszek, czy
02:20
does everyone know this expression or maybe you've  heard this before well it's 4am oh my goodness  
21
140700
5040
wszyscy znają to wyrażenie, a może już to słyszeliście, cóż, jest czwarta nad ranem, o mój Boże,
02:26
so a chain is only as strong
22
146460
5520
więc łańcuch jest tak silny,
02:34
as it's weakest
23
154620
3660
jak jego najsłabsze
02:40
link a chain is only as strong as its weakest link  a chain is only as strong as its weakest link who  
24
160680
10200
ogniwo, łańcuch jest tak silny, jak jego najsłabsze ogniwo. ogniwo w łańcuchu jest tak silne, jak jego najsłabsze ogniwo, kto
02:50
has heard that before maybe you've heard me talk  about that if you've been following my channel  
25
170880
4620
słyszał to wcześniej, może słyszałeś, jak o tym mówiłem, jeśli obserwujesz mój kanał
02:55
for a while this is the same idea that applies  to all of your communication skills so as an  
26
175500
6840
od jakiegoś czasu, jest to ta sama zasada, która dotyczy wszystkich twoich umiejętności komunikacyjnych, więc na
03:02
example maybe you you know a lot of vocabulary  but you feel very shy so if the weak Link in  
27
182340
6720
przykład znasz dużo słownictwa, ale czujesz się bardzo nieśmiały, więc jeśli słabym ogniwem w
03:09
your communication chain is shyness then that's  going to be the biggest thing that's stopping  
28
189060
6840
twoim łańcuchu komunikacyjnym jest nieśmiałość, to będzie to największa rzecz, która powstrzymuje
03:15
you from communicating okay so a chain is only  as strong as its weakest link and the idea here  
29
195900
7080
cię przed komunikowaniem się, więc łańcuch jest tak silny, jak jego najsłabsze ogniwo, a pomysł
03:22
is for sentences as well so if we've got words  we're connecting different words together in a  
30
202980
5280
dotyczy również zdań, więc jeśli mamy słowa, łączymy ze sobą różne słowa w
03:28
sentence and if the words themselves are not very  strong then the whole sentence will be weak so it  
31
208260
5340
zdaniu, a jeśli same słowa nie są zbyt mocne, całe zdanie będzie słabe, więc
03:33
only takes one word to break the chain okay does  everyone make sense or is that making sense to  
32
213600
6540
zajmie tylko jedno słowo zerwanie łańcucha w porządku, czy każdy ma sens, czy też ma to sens dla
03:40
everyone so a chain is only as strong as its  weakest link so what I'm going to show you in  
33
220140
4680
wszystkich, więc łańcuch jest tak silny, jak jego najsłabsze ogniwo, więc to, co pokażę w
03:44
this video I really want to prove that fluency is  built word by word as you understand vocabulary  
34
224820
7260
tym filmie, naprawdę chcę udowodnić, że płynność buduje się słowem słowo tak, jak rozumiesz słownictwo
03:52
very well I want to make this idea very clear  for people because people think they need to go  
35
232080
5220
bardzo dobrze Chcę, aby ta idea była bardzo jasna dla ludzi, ponieważ ludzie myślą, że muszą
03:57
after like the whole language when really they  should be really mastering individual words and  
36
237300
5460
podążać   za całym językiem, podczas gdy tak naprawdę powinni naprawdę opanowywać poszczególne słowa i
04:02
phrases and grammar is part of this as well but  when you do this you automatically improve your  
37
242760
5100
wyrażenia, a gramatyka również jest tego częścią, ale kiedy jeśli to zrobisz, automatycznie poprawisz swoją
04:07
grammar your pronunciation your listening  all these all these skills will improve  
38
247860
4320
gramatykę, wymowę, słuchanie, wszystkie te umiejętności poprawią się,
04:12
all right so let's take a look so I have my  my little boat with me and I thought that  
39
252900
5820
dobrze, więc spójrzmy, mam ze sobą moją małą łódkę i pomyślałem, że to
04:18
would be a good way to teach you some very  useful vocabulary so we're going to do that  
40
258720
5280
dobry sposób na nauczenie cię kilku bardzo przydatnych rzeczy. słownictwa, więc najpierw zrobimy to,
04:24
first and then we'll talk about putting those  things together in a sentence in just a moment
41
264000
4680
a potem za chwilę porozmawiamy o składaniu tych rzeczy w zdania, w
04:30
all right so I made my origami boat this  morning especially for you guys I had to  
42
270420
9900
porządku, więc dziś rano zrobiłem moją łódkę origami specjalnie dla was. Musiałem
04:40
learn how to make this and of course uh just  go online and learn how to make a little bit  
43
280320
4020
nauczyć się, jak to zrobić i oczywiście po prostu wejdź do trybu online i naucz się, jak zrobić małą   małą
04:44
a little boat but what I'm going to do is  use this boat to teach you some very useful  
44
284340
5280
łódkę, ale to, co zamierzam zrobić, to użyć tej łodzi do nauczenia Cię bardzo przydatnego
04:49
vocabulary so let's get started so the first one  the first vocabulary we're going to practice you  
45
289620
5580
słownictwa, więc zacznijmy, więc pierwsze pierwsze słownictwo poćwiczę,
04:55
probably see me use this before it's a common  example I use and this is the phrasal verb to go  
46
295200
6060
prawdopodobnie zobaczysz, jak używam tego, zanim jest to typowy przykład, którego używam i jest to czasownik frazowy iść pod wodę,
05:02
under to go under so imagine you have a boat right  here and this is you can imagine my hand is the  
47
302820
7560
więc wyobraź sobie, że masz łódź tutaj i możesz sobie wyobrazić, że moja ręka jest
05:10
surface of the water and the boat is moving like  this and oh no something happens maybe it gets  
48
310380
5100
powierzchnią woda i łódź porusza się w ten sposób i o nie, coś się dzieje, może
05:15
hit by lightning or something but oh no now the  boat is going under the surface of the water so  
49
315480
5700
uderzy w nią piorun lub coś innego, ale o nie, teraz łódź zanurza się pod powierzchnię wody, więc łódź
05:21
the boat is sinking okay it's pretty pretty easy  a pretty easy concept to understand so right now  
50
321180
6060
tonie. zrozum, więc teraz
05:27
we are above the water now we are going under  to go under when you go under so it's the same  
51
327240
5760
jesteśmy nad wodą teraz idziemy na dno, aby zejść pod wodę, kiedy ty pójdziesz pod wodę, więc to jest to samo  ,
05:33
thing like if you're going underground or you're  going uh under you know like under a blanket or  
52
333000
6840
jakbyś schodził pod ziemię lub schodził pod ziemię, wiesz jak pod kocem lub
05:39
something like that to go under to move so if we  have a an object here we're going to go from here  
53
339840
5940
coś w tym rodzaju przejść pod, aby przejść, więc jeśli mamy obiekt tutaj, pójdziemy stąd w
05:46
Down Under that thing to go under all right  so very simple phrasal verb to go under  
54
346920
5340
dół Pod tą rzecz, aby przejść pod, w porządku, więc bardzo prosty czasownik frazowy, aby przejść pod
05:52
now if we take a physical idea like this to go  under we can also use the more figurative idea  
55
352920
7080
teraz, jeśli weźmiemy taką fizyczną ideę, jak ta, aby przejść pod możemy również użyć bardziej symbolicznego pomysłu , na
06:00
of like a company going under in the  same way so a company you might have  
56
360000
5220
przykład firma upadająca w ten sam sposób, więc firma, którą możesz mieć
06:06
the profitability of a company let's say a company  is making money so a company is making money and  
57
366240
6120
rentowność firmy, powiedzmy, że firma zarabia pieniądze, więc firma zarabia pieniądze, a
06:12
then suddenly oh no it's not making money and if  it hits if it passes this line here just like a  
58
372360
6840
och, nie, nie zarabia pieniądze i jeśli uderzy, jeśli przekroczy tę linię tutaj, tak jak
06:19
boat oh no it's going under so just like a boat  going under something like that it's actually  
59
379200
6900
łódź, o nie, tonie, więc tak jak łódź spadająca pod coś takiego, w rzeczywistości
06:26
going under this line going into bankruptcy so if  we talk about a company going under so a company
60
386100
6480
spływa pod tę linię i bankrutuje, więc jeśli mówimy o firmie, która upada, więc
06:37
going under what we mean is it's going  really below this line so it's not making  
61
397620
6420
co mamy na myśli to, że schodzi naprawdę poniżej tej granicy, więc nie zarabia
06:44
money anymore and it's actually becoming uh you  know basically it's going to go bankrupt okay  
62
404040
5700
już pieniędzy, a właściwie staje się uh, wiesz, że w zasadzie zbankrutuje, dobrze, w porządku,
06:50
all right any questions about that I really want  to make sure everybody understands this to go  
63
410580
4560
wszelkie pytania na ten temat naprawdę chcę mieć pewność, że wszyscy to zrozumieją, aby przejść
06:55
under it's pretty simple idea uh and I thought  again this boat would help you understand that  
64
415140
4740
to całkiem prosty pomysł uh i pomyślałem, że znowu ta łódź pomoże ci to zrozumieć, w porządku, wszelkie
06:59
all right any questions about that I really want  to make sure you understand this because again if  
65
419880
4740
pytania na ten temat, naprawdę chcę się upewnić, że to rozumiesz, ponieważ znowu, jeśli
07:04
you don't understand even the basic pieces of a  sentence then of course you're not going to make  
66
424620
5040
nie rozumiesz nawet podstawowych części zdania, to oczywiście nie uda ci się ułożyć
07:09
fluent sentences okay so here we have to go under  and then a company is going under in the same way  
67
429660
6240
płynnych zdań, więc tutaj musimy przejść na dno, a potem firma upada w ten sam sposób,
07:15
doesn't look like any questions about that so  let's move on to a little phrase number two all  
68
435900
5340
nie ma pytań na ten temat, więc przejdźmy do małej frazy numer dwa, w
07:21
right so this next phrase it's a little bit more  complicated but it's same basic idea all right So  
69
441240
6360
porządku, więc to następne zdanie jest trochę bardziej skomplikowane, ale to ta sama podstawowa idea, w porządku Więc
07:27
Undercover yes it's the same way again like when  you talk about being Undercover the same idea  
70
447600
4740
Tajny tak, znowu w ten sam sposób, jak kiedy mówisz o byciu Tajniakiem, ten sam pomysł   w
07:33
all right so going under we'll put that phrase up  here I'll leave that in the next phrase is to be
71
453000
10140
porządku, więc schodząc pod spodem, umieścimy to wyrażenie tutaj zostaw to w następnym zdaniu oznacza być
07:46
in the same boat
72
466080
4800
na tej samej łodzi
07:53
to be in the same boat so we got one person  sitting over here another person sitting over  
73
473040
5280
być na tej samej łodzi, więc mamy jedną osobę siedzącą tutaj, inną osobę siedzącą
07:58
here on the same boat what do you suppose that  means what does it mean to be in the same boat  
74
478320
6360
tutaj na tej samej łodzi, jak myślisz, co to znaczy, co to znaczy być w ta sama łódź,
08:04
to be in the same boat all right now we could  use uh you know there could be an expression  
75
484680
5280
by być na tej samej łodzi, w porządku, moglibyśmy teraz użyć, wiesz, mogłoby być wyrażenie,
08:09
like a car to be in the same car to be on the  same train or something but the reason we use  
76
489960
5820
jak samochód, być w tym samym samochodzie, być w tym samym pociągu czy coś, ale powód, dla którego używamy,
08:15
to be on the same boat is because a boat is really  just floating by itself out in the water like this  
77
495780
6480
by być na tej samej łodzi jest tak dlatego, że łódź tak naprawdę sama unosi się na wodzie w ten sposób
08:23
and whatever happens to one person is going to  happen to the other person all right or it could  
78
503400
6960
i cokolwiek przydarzy się jednej osobie, przydarzy się też drugiej osobie lub może to
08:30
be many people on the same boat yeah so Mohammed  says to be in the same situation but I really want  
79
510360
5640
być wiele osób na tej samej łodzi tak, więc Mohammed mówi, żeby być w w tej samej sytuacji, ale naprawdę chcę, żeby było
08:36
to make so very good that's correct and I want  to make sure people understand why that is all  
80
516000
4620
tak dobrze, żeby było
08:40
right the goal is not just to learn the the folk  like the vocabulary and then the definition of  
81
520620
5400
dobrze i chcę, żeby ludzie
08:46
it is to understand why we use this okay so the  history the origin of the word why do we have  
82
526020
5880
rozumieli, dlaczego tak jest w porządku. użyj tego w porządku, więc historia pochodzenie słowa dlaczego mamy
08:51
this so you can imagine you know two guys or two  women or whatever or two people sitting on a boat  
83
531900
6360
to, więc możesz sobie wyobrazić, że znasz dwóch facetów lub dwie kobiety lub cokolwiek lub dwie osoby siedzące na łodzi
08:59
and now there's a hole in the boat oh no so they  are in the same situation it doesn't matter who  
84
539400
6720
i teraz jest dziura w łodzi, o nie, więc są w w tej samej sytuacji nie ma znaczenia, kim
09:06
the person is they are both in the same situation  they are in the same boat so this is why we don't  
85
546120
5940
jest ta osoba, oboje są w tej samej sytuacji, są na tej samej łodzi, dlatego nie
09:12
use uh to be in the same car like I don't see  how I'm in the same car as you because we just  
86
552060
5820
używamy uh, by być w tym samym samochodzie, jakbym nie rozumiał, jak ja” jestem w tym samym samochodzie co ty, ponieważ po prostu
09:17
get out of the car and walk away but with a boat  you're surrounded by water there's nowhere to go  
87
557880
6120
wysiadamy z samochodu i odchodzimy, ale z łodzią jesteś otoczony wodą nie ma dokąd pójść utknąłeś
09:24
you're stuck you're in the same boat you're in the  same situation so you all have to work together to  
88
564600
6300
jesteś w tej samej łodzi jesteś w tej samej sytuacji więc wszyscy musicie pracować razem, aby
09:30
do something all right so whatever happens to the  boat will happen to everyone if the boat is going  
89
570900
5280
coś zrobić dobrze, więc cokolwiek stanie się z łodzią, stanie się ze wszystkimi, jeśli łódź przepłynie pod
09:36
under everybody okay yes the same character guys  that's right we'll put a put some hair on this  
90
576180
6600
wszystkimi, okej, tak, ten sam charakter.
09:42
guy over here all right so they're in the same  situation and this is the physical idea of where  
91
582780
6840
w porządku, więc są w tej samej sytuacji i to jest fizyczne wyobrażenie o tym, skąd to się
09:49
this comes from but I want to make it clear why  we say you're in the same boat and not on the same  
92
589620
5580
bierze, ale chcę wyjaśnić, dlaczego mówimy, że jesteście na tej samej łodzi, a nie w tym samym
09:55
train or on the same whatever all right it makes  sense all right glad to hear it now we begin again  
93
595200
6360
pociągu lub tym samym czymkolwiek w porządku, to ma sens, dobrze, cieszę się, że to słyszę, teraz zaczynamy od nowa,
10:01
just like going under we have a physical idea of  the origin of this something is physically going  
94
601560
5760
tak jak zejście na dno, mamy fizyczne wyobrażenie o pochodzeniu tego czegoś, fizycznie przechodzimy
10:07
under something else and then we start using  more figurative uses and we start coming up  
95
607320
5820
pod coś innego, a potem zaczynamy używać więcej symbolicznych zastosowań i zaczynamy wymyślać
10:13
with different ways to use the vocabulary in  a more figurative way so we have to go under  
96
613140
5940
różne sposoby używania słownictwa w bardziej przenośny sposób, więc musimy zejść na dno, a
10:19
then to be in the same boat so what times  might we use this expression it's not just  
97
619800
6720
potem być na tej samej łodzi, więc kiedy możemy użyć tego wyrażenia, nie chodzi tylko
10:26
for physically being in a boat when else might you  be in the same boat as someone else all right so  
98
626520
6840
o fizyczne przebywanie na łodzi, kiedy inaczej mógłbyś być na tej samej łodzi, co ktoś inny w porządku, więc
10:33
remember we're thinking about it not just from  a physical okay here are two people or three  
99
633360
5280
pamiętaj, że myślimy o tym nie tylko z fizycznego punktu widzenia, tutaj są dwie osoby, trzy
10:38
people or ten people in an actual boat we're  talking about a situation so when else might  
100
638640
6420
osoby lub dziesięć osób na prawdziwej łodzi, mówimy o sytuacji, więc kiedy indziej możemy
10:45
we have a group of people working together  to do something just give me a comment let  
101
645060
4080
mieć grupę ludzi pracujących razem, aby coś zrobić, po prostu skomentuj, daj
10:49
me know what other situations might we use this  phrase in to be in the same boat all right I'll  
102
649140
8100
mi znać, w jakich innych sytuacjach możemy użyć tego wyrażenia, aby być na tej samej łodzi, w porządku,
10:57
give you a few hopefully you can come up with  a few more you might be on a team together
103
657240
4500
dam ci kilka, mam nadzieję, że wymyślisz jeszcze kilka, może będziesz na współpracować
11:04
you might be in a class
104
664500
1500
może być na zajęciach
11:08
can you think of any more love your pronunciation  glad to hear it yes I am being intentionally clear  
105
668640
5820
możesz wymyślić coś więcej pokochaj swoją wymowę miło mi to słyszeć tak Celowo wyrażam się jasno
11:14
and smooth so people can understand what I  say so you could be on a team together so  
106
674460
6900
i płynnie, aby ludzie mogli zrozumieć, co mówię, abyście mogli być razem w zespole, aby
11:21
everyone on the team wins or loses at the same  time everyone in the class maybe they all have  
107
681360
6240
wszyscy w zespole wygrywali lub traci w tym samym czasie wszyscy w klasie może wszyscy muszą
11:27
to do something together a family a business  excellent family we'll just put biz for short
108
687600
8700
zrobić coś razem rodzina firma świetna rodzina po prostu postawimy biznes na krótką
11:38
financial situation yeah for sure  so if you have a group of some kind
109
698940
4740
sytuację finansową tak na pewno więc jeśli masz jakąś grupę
11:45
and it might even just be two people a project  are you speaking about a company that closes  
110
705720
6600
i może nawet tylko dwie osoby projekt czy mówisz o firmie, która zostaje zamknięta z
11:52
for financial reasons for example yep to  be in the same boat yes again it doesn't  
111
712320
6480
powodów finansowych, na przykład tak, aby być na tym samym wózku, tak znowu, to nie
11:58
mean it's not necessarily negative it just  means that you're in the same situation  
112
718800
5460
znaczy, że niekoniecznie jest negatywne, oznacza to po prostu, że jesteś w tej samej sytuacji,
12:05
so let's say my daughter is going to college next  year and I meet another guy just like out at a  
113
725340
8400
więc powiedzmy powiedzmy, że moja córka idzie na studia w przyszłym roku i spotykam innego faceta, tak jak w
12:13
grocery store and we start talking about our kids  and he says oh my daughter is going to college I  
114
733740
5940
sklepie spożywczym i zaczynamy rozmawiać o naszych dzieciach, a on mówi och, moja córka idzie na studia, ja
12:19
say oh we are in the same boat we're in the same  boat it just means we we have the same situation  
115
739680
7620
mówię och, jesteśmy na tej samej łodzi, co na tej samej łodzi oznacza to po prostu, że mamy tę samą sytuację
12:27
okay so it's nothing about being negative or  money specifically or business it just means  
116
747300
6480
okej, więc nie chodzi o bycie negatywnym lub konkretnie o pieniądze lub interesy, to po prostu oznacza    że
12:33
you have the same situation as someone else all  right so it's not only negative things often we  
117
753780
5400
masz taką samą sytuację jak ktoś inny  w porządku, więc często będziemy mówić nie tylko o negatywnych rzeczach
12:39
will talk about as like again as I just said when  I'm doing something similar to someone else and  
118
759180
5400
jako jak już powiedziałem, kiedy robię coś podobnego z kimś innym i
12:44
this is a great phrase maybe you discover this  when you're meeting somebody and like oh like  
119
764580
4680
to jest świetne wyrażenie, może odkryjesz to , gdy spotykasz kogoś i jak, och, jak…
12:49
I'm also moving to a new city I'm in the same boat  or we are in the same boat or you can be talking  
120
769260
9120
Ja też przeprowadzam się do nowego miasta Jestem w ta sama łódź lub płyniemy na tej samej łodzi lub możesz mówić
12:58
about someone else so maybe I'm talking about  my kids my younger daughter just started school  
121
778380
6120
o kimś innym, więc może mówię o moich dzieciach, moja młodsza córka właśnie zaczęła szkołę
13:05
and she's maybe feeling a little bit nervous oh  you also know someone else who is uh you know  
122
785160
6840
i może jest trochę zdenerwowana, och, znasz też kogoś innego, kim jesteś ty wiedzcie, że
13:12
starting starting school and maybe they feel a  little bit nervous too uh they are in the same  
123
792000
5820
zaczynacie szkołę i może też czują się trochę zdenerwowani, uh, jadą na tym samym
13:17
boat they are in the same boat okay everyone  getting all these should be pretty clear let's  
124
797820
8100
wózku, są na tym samym wózku, dobrze, wszyscy dostają to wszystko, powinno być całkiem jasne,
13:25
see what we got with uh with the chat over here  like a movie scene yep a political decision yep  
125
805920
7260
zobaczmy, co mamy z tym czatem jak z filmu scena tak, decyzja polityczna, tak…
13:33
very good so in workplaces family business  yeah so all those are great examples  
126
813960
4860
bardzo dobrze, więc w miejscu pracy firma rodzinna… tak, więc to są świetne przykłady. I
13:39
and the point is again it could be a team it  could be a group of people or it could be just  
127
819600
4800
znów chodzi o to, że może to być zespół, może to być grupa ludzi lub może to być po prostu…
13:44
you know two people that meet and they happen  to be doing the same thing okay I really want  
128
824400
5880
znasz dwie osoby, które spotykają się i tak się składa, że robię to samo, dobrze, naprawdę chcę
13:50
to make it clear that we're all in the same boat  here so you are trying to improve your language  
129
830280
5460
wyjaśnić, że wszyscy jedziemy na tym samym wózku, więc próbujesz poprawić swoje
13:55
skills that's very good I'm trying to improve  my language skills too we are in the same boat  
130
835740
7020
umiejętności językowe, to bardzo dobrze, ja też próbuję poprawić swoje umiejętności językowe, jesteśmy w ta sama łódź
14:03
we are in the same boat yes another good example  another similar thing is to be on the saying page  
131
843420
9960
my na tej samej łodzi tak kolejny dobry przykład inną podobną rzeczą jest bycie na stronie mówiącej
14:14
now as you begin getting more and more  fluent and learning things you will hear  
132
854880
4140
teraz, kiedy zaczynasz mówić coraz płynniej i uczyć się rzeczy, które usłyszysz
14:19
other again we have a situation so  the situation is at least two people  
133
859020
6120
inne znów mamy sytuację, więc sytuacja jest co najmniej dwie osoby
14:25
are doing the same thing and look at that we  have many different ways of expressing that  
134
865140
5520
robią to samo i spójrz na to, że mamy wiele różnych sposobów wyrażania tego,
14:31
so the situation is I'm doing something oh you're  doing the same thing well we are on the same page  
135
871560
6960
więc sytuacja jest taka, że ​​ja robię coś, a ty robisz to samo, dobrze, jesteśmy na tej samej stronie,
14:38
we are in the same boat now typically uh on the  same or in the same boat this is really talking  
136
878520
6060
jedziemy teraz na tej samej łodzi zazwyczaj uh na tej samej lub na tej samej łodzi to naprawdę mówi
14:44
about a situation to be on the same page is is is  almost more specifically about do we agree about  
137
884580
7800
o sytuacji, aby być po tej samej stronie, to jest prawie dokładniej o tym, czy zgadzamy się w
14:52
something or are we understanding each other about  something so let's say right now I'm explaining  
138
892380
6360
czymś lub czy rozumiemy się w czymś, więc powiedzmy teraz ja” wyjaśniam
14:58
something about vocabulary and I want to make  sure you're listening and paying attention and  
139
898740
4680
coś na temat słownictwa i chcę się upewnić, że słuchasz, zwracasz uwagę i
15:03
understanding what I'm saying so oh are we are we  on the same page are we on the same page so just  
140
903420
6480
rozumiesz, co mówię, więc och, czy jesteśmy na tej samej stronie, czy jesteśmy na tej samej stronie, więc
15:09
like a page in the book or a page in a book so we  are both reading a book I want to make sure we are  
141
909900
6120
jak strona w książce lub strona w książce, więc oboje czytamy książkę. Chcę się upewnić, że
15:16
reading from the same page reading from the same  page or reading the same page of the book okay  
142
916020
7080
czytamy z tej samej strony, czytamy z tej samej strony lub czytamy tę samą stronę książki, dobrze,
15:23
so it's very similar a little bit different  again uh on the same page again similar to  
143
923940
6120
więc jest bardzo podobny, ale trochę inny. znowu ta sama strona podobna do
15:30
being in the same boat but you'll hear both  of these quite frequently there is another  
144
930060
5520
bycia na tej samej łodzi, ale dość często usłyszysz obie te odpowiedzi jest inny
15:35
example uh like reading and this is another  similar one about people having the same idea
145
935580
7680
przykład jak czytanie i jest to kolejny podobny przykład o ludziach, którzy mają ten sam pomysł
15:46
and you will probably hear variations  of this as well this is to read
146
946740
4260
i prawdopodobnie usłyszysz różne wersje tego oraz tego to czytać
15:53
from the same
147
953640
3420
z tego samego
16:03
to read from the same hymn sheet does  anyone know what that is what is a hem sheet  
148
963720
6960
czytać z tego samego arkusza hymnu czy ktoś wie, co to jest arkusz rąbka
16:11
to read from the same hymn sheet to read  from the same hymn sheet it's basically  
149
971220
8340
czytać z tego samego arkusza hymnu czytać z tego samego arkusza hymnu to w zasadzie
16:19
the same meaning as to be on the same page  it's just a more specific usage from like  
150
979560
6840
to samo znaczenie, co być na tej samej stronie jest to po prostu bardziej specyficzne użycie, np.
16:26
leading of reading hymns so these are songs  that you would sing in church A Hymn A Hymn  
151
986400
6600
prowadzenie czytania hymnów, więc są to piosenki, które śpiewałbyś w kościele.
16:33
so people are reading from the same hymn sheet  or they are singing from the same hymn sheet  
152
993000
5760
16:38
it just means again they are on the same page  they are on the same on the same wavelength
153
998760
8820
na tej samej stronie nadają na tej samej fali na tej samej długości fali,
16:51
to be on the same wavelength as someone all  right so if I'm here I'm on this wavelength  
154
1011600
7140
aby nadawać na tej samej długości fali co ktoś w porządku, więc jeśli ja jestem tutaj, nadaję na tej długości fali ,
16:58
but you're on some other one over here we're  not maybe we're not aligned somehow there's  
155
1018740
5040
ale ty nadajesz na innej tutaj, my może nie jakoś nie pasujemy
17:03
something wrong with the way we are we are  seeing or we disagree about something but  
156
1023780
4860
coś jest nie tak z naszym postrzeganiem lub nie zgadzamy się co do czegoś ale
17:08
if we are on the same wavelength well  we agree everything is going smoothly  
157
1028640
5940
jeśli nadajemy na tych samych falach to zgadzamy się, że wszystko idzie gładko
17:15
okay yes so you will hear most of these things  these are the as you go deeper into the language  
158
1035360
6360
ok tak więc usłyszysz większość z tych rzeczy oto są gdy zagłębisz się w język
17:21
and you are paying attention for the kinds of  things natives say in situations so remember  
159
1041720
5940
i zwrócisz uwagę na to, co tubylcy mówią w sytuacjach, więc pamiętaj
17:27
we begin with a situation and then these are the  kinds of phrases that natives will use all right  
160
1047660
6240
zaczynamy od sytuacji, a następnie są to rodzaje zwrotów, których tubylcy będą używać,
17:33
but notice what I'm doing here I'm I'm staying  on one particular topic one particular idea and  
161
1053900
6780
ale zwróć uwagę, co tutaj robię Zatrzymuję się na jednym konkretnym temacie, na jednym konkretnym pomyśle i
17:40
really helping you understand that thing so  trying to teach a lot of different phrases  
162
1060680
4080
naprawdę pomagam ci to zrozumieć, więc staram się nauczyć wielu różnych zwrotów
17:44
explain why they work where they come from so  you can imagine like again on the same wavelength  
163
1064760
7620
wyjaśniam, dlaczego działają tam, skąd pochodzą, by można sobie wyobrazić, że znowu na tej samej fali
17:53
so we are on the same wavelength or we are reading  from the same hymn sheet all right we share the  
164
1073280
7260
nadajemy na tej samej długości fali lub czytamy z tego samego arkusza hymnu, w porządku, mamy tę
18:00
same opinion yes so that is when when native  speakers are trying to be more figurative or say  
165
1080540
6000
samą opinię, tak, więc wtedy, gdy native speakerzy starają się być bardziej figuratywni lub powiedzieć
18:06
something a little bit maybe fancier or poetic  or more interesting this is what we would say  
166
1086540
6300
coś może bardziej wyszukanego lub poetyckiego lub bardziej interesującego, to jest co byśmy powiedzieli…
18:13
uh we we are on the same wavelength we are  on the same wavelength all right so these  
167
1093500
6540
uh, nadajemy na tej samej długości fali, nadajemy na tej samej długości fali, w porządku, więc oni
18:20
specifically like to be on the same wavelength  or to be reading from the same hymn sheet or to  
168
1100040
6780
szczególnie lubią nadawać na tej samej długości fali lub czytać z tego samego arkusza hymnu lub
18:26
be on the same page those really mean we agree  about something or we understand each other to  
169
1106820
5820
być na tej samej stronie. zgadzamy się co do czegoś lub rozumiemy się, że jedziemy na
18:32
be in the same boat is a bit more broad uh where  we're talking about some situation we're both in  
170
1112640
6480
tej samej łodzi jest nieco szersze, uh, gdy mówimy o jakiejś sytuacji, w której oboje się znajdujemy,
18:39
so I might not like agree about something but  we're in the same situation often you will  
171
1119960
5340
więc może mi się nie podobać zgadzanie się w jakiejś sprawie, ale często jesteśmy w tej samej sytuacji będziesz
18:45
have people in the same boat who do disagree so  imagine we have a company so obviously it's not  
172
1125300
8040
mieć na tej samej łodzi ludzi, którzy się nie zgadzają, więc wyobraź sobie, że mamy firmę, więc oczywiście nie jest to
18:53
a physical boat but we have a company and we have  a couple of different people on that boat [Music]  
173
1133340
6460
fizyczna łódź, ale mamy firmę i mamy na tej łodzi kilka różnych osób [Muzyka]
19:01
and each one of them is disagreeing with  the other but they're all in the same boat  
174
1141980
7140
i każdy z nich się nie zgadza z drugim, ale wszyscy płyną na tej samej łodzi,
19:10
so they have to figure out a  solution to their problem or  
175
1150200
3840
więc muszą wymyślić rozwiązanie swojego problemu, bo inaczej wszyscy mają
19:15
they're all screwed they're all  going to have a problem okay  
176
1155480
3900
przerąbane, wszyscy będą mieli problem,
19:20
so remember like these people might not be on the  same page they might not be on the same wavelength  
177
1160160
5640
więc pamiętaj, że ci ludzie mogą nie być na tym samym strona, na której mogą nadawać na różnych falach
19:25
they might not be on the same or reading from the  same hymn sheet so if you imagine like some people  
178
1165800
6120
mogą nadawać na tej samej lub czytać z  tego samego hymnu, więc jeśli wyobrazisz sobie, że niektórzy ludzie
19:31
in church singing they have their like the music  that they're reading for for that church service  
179
1171920
6120
śpiewają w kościele, mają swoją ulubioną muzykę , do której czytają podczas tego nabożeństwa
19:39
okay yes Julian so now we are on the  same page we understand each other  
180
1179360
5940
dobrze tak Julian, więc teraz jesteśmy na tej samej stronie, rozumiemy się
19:45
okay yeah so remember when you learn these  things you will you will notice the subtle slight  
181
1185300
7620
dobrze, więc pamiętaj, kiedy nauczysz się tych rzeczy, zauważysz subtelne drobne
19:52
differences between these different expressions  and the the way to understand them is to really  
182
1192920
5820
różnice między tymi różnymi wyrażeniami, a sposobem na ich zrozumienie jest naprawdę
19:58
pay attention to the situation and then what  people are saying for that situation okay  
183
1198740
5700
zwrócenie uwagi na sytuacja, a następnie to, co ludzie mówią o tej sytuacji, dobrze,
20:05
so remember we can be on the same boat and  still disagree often this is what happens  
184
1205220
6420
więc pamiętaj, że możemy być na tej samej łodzi i nadal się nie zgadzać, często tak się dzieje,
20:11
let's say we all like uh maybe 10 of us want to  get uh I don't know we want to get some pizza  
185
1211640
6660
powiedzmy, że wszyscy lubimy, może 10 z nas chce… dostać pizzę,
20:18
we are hungry and we want to order a pizza  okay how do we what kind of pizza do we get  
186
1218960
5520
jesteśmy głodni i chcemy zamówić pizzę, dobrze, jak możemy, jaką pizzę mamy,
20:24
so we are all in the same boat we are hungry we  all want something to eat and the only thing to  
187
1224480
6840
więc wszyscy płyniemy na tej samej łodzi, jesteśmy głodni, wszyscy chcemy coś zjeść, a jedyną rzeczą do
20:31
eat is pizza but we might not be on the  same page about what kind of pizza to get  
188
1231320
6300
jedzenia jest pizza, ale możemy nie być na tej samej stronie co do tego, jaką pizzę zamówić  okej, czy to ma
20:38
okay does that make sense pretty easy so we have  a couple of different things maybe I want cheese  
189
1238880
7140
sens całkiem proste, więc mamy kilka różnych rzeczy może ja chcę ser może
20:46
maybe you want pepperoni maybe someone else wants  sausage so just like all the different people in  
190
1246020
6840
ty chcesz pepperoni może ktoś inny ma ochotę na kiełbasę w
20:52
a company or in a group you're going to have some  different agreements they might not all be on the  
191
1252860
6300
firmie lub grupie będziesz mieć różne umowy, które mogą nie być na tej
20:59
same page on the same wavelength reading from the  same hymn sheet okay so again I'm repeating myself  
192
1259160
10680
samej stronie, na tej samej długości fali, czytanie z tego samego arkusza hymnu, dobrze, więc
21:09
I'm going over these again and again because  I really want you to understand the vocabulary  
193
1269840
4800
znowu się powtarzam. i jeszcze raz, ponieważ bardzo chcę, abyś zrozumiał słownictwo
21:14
remember that if we want to use these things  in sentences so a sentence is a chain of words
194
1274640
7140
pamiętaj, że jeśli chcemy użyć tych rzeczy w zdaniach, więc zdanie jest łańcuchem słów, to jest
21:24
that's it it's just a chain of words and so  if we can't use any of these individual words  
195
1284480
7980
to tylko łańcuch słów, więc jeśli nie możemy użyć żadnego z tych pojedynczych słowa
21:32
correctly then of course we're going  to struggle to make fluent sentences  
196
1292460
5280
poprawnie, wtedy oczywiście będziemy mieć trudności ze złożeniem płynnych zdań,
21:37
so we must be fluent in each individual thing  if we are going to learn something we focus  
197
1297740
6720
więc jeśli mamy się czegoś nauczyć, musimy być biegli w każdej pojedynczej rzeczy, skupiamy się
21:44
on it until we really understand that thing  and we're going to do that by look at this  
198
1304460
5340
na tym, dopóki naprawdę tego nie zrozumiemy i zrobimy to poprzez spójrz na to
21:49
all these different angles okay so if you have a  problem this specific problem with communication  
199
1309800
6000
wszystko z tych różnych punktów widzenia, więc jeśli masz problem, ten konkretny problem z komunikacją,
21:55
where you know a lot of words but you actually  can't connect them well in situations it's because  
200
1315800
6360
gdzie znasz wiele słów, ale właściwie nie możesz ich dobrze połączyć w sytuacjach, to dlatego, że
22:02
you really don't know them as well as you think  you do it's because you don't spend enough time  
201
1322160
5220
naprawdę nie znasz ich tak dobrze jak ty myślisz, że to robisz, ponieważ nie spędzasz wystarczająco dużo czasu
22:07
actually reviewing things and really understanding  them okay so often people will will try to learn  
202
1327380
7680
faktycznie przeglądając rzeczy i naprawdę je rozumiejąc dobrze, więc często ludzie będą próbowali się
22:15
something like they'll go to a website and and  okay here are here are some phrases I can learn  
203
1335060
5160
czegoś nauczyć  ,
22:20
but they don't really help you understand them  like a native and when you understand something  
204
1340220
4920
np. tak naprawdę nie pomagają ci zrozumieć ich jak tubylec, a kiedy coś rozumiesz
22:25
like a native you know it well you understand  why we use that thing you've reviewed it a  
205
1345140
5220
jak tubylec, dobrze to znasz rozumiesz dlaczego używamy tego czegoś przejrzałeś to
22:30
number of times you feel very confident about  that vocabulary so if you feel confident about  
206
1350360
6000
wiele razy czujesz się bardzo pewnie , jeśli chodzi o to słownictwo, więc jeśli masz pewność co do
22:36
each of the the pieces each of the links in this  chain then of course you're going to be able to  
207
1356360
6600
każdego elementu każdego z ogniw tego łańcucha, wtedy oczywiście będziesz w stanie
22:42
connect the chain and communicate fluently all  right now for anyone joining us late this video  
208
1362960
6240
połączyć łańcuch i płynnie komunikować się teraz dla każdego, kto dołączy do nas późno ten film
22:49
is not specifically about blending words together  this is actually about using words fluently so  
209
1369200
7200
nie dotyczy łączenia słów w tym tak naprawdę chodzi o płynne używanie słów, więc
22:56
how do you create smooth speeches all right so it  could be smooth sentences or whole conversations  
210
1376400
6180
jak tworzyć płynne przemówienia, w porządku, aby mogły to być płynne zdania lub całe rozmowy  ,
23:02
but each one of these is built from the individual  pieces okay any questions about that so far so  
211
1382580
9720
ale każda z nich jest zbudowana z pojedynczych elementów, w porządku, wszelkie pytania na ten temat do tej pory
23:12
we've covered two words or two two phrases uh but  we're talking about being on the same wavelength  
212
1392300
5640
omówiliśmy dwa słowa lub dwa dwa wyrażenia uh, ale mówimy o nadawaniu na tych samych falach o
23:17
reading from the same hymn sheet on the same  page and these are all really about agreement
213
1397940
4620
czytaniu z tego samego arkusza hymnu na tej samej stronie i tak naprawdę chodzi o
23:25
to agree about something we share the same  idea I want to do this oh you want to do  
214
1405260
6300
zgodę na coś, co podzielamy ten sam pomysł chcę to zrobić och chcesz rób
23:31
that also well I guess we are on the same  wavelength we're on the same wavelength  
215
1411560
4560
to też dobrze myślę, że nadajemy na tych samych falach nadajemy na tych samych falach
23:36
we're on the same page are we on the same page  is everyone on the same page about this way of  
216
1416720
5580
jesteśmy na tej samej stronie czy jesteśmy na tej samej stronie czy wszyscy są na tej samej stronie o tym sposobie
23:42
learning does anyone disagree with this does  anyone disagree is anyone not on the same page  
217
1422300
6780
uczenia się, czy ktoś się z tym nie zgadza, czy ktoś nie zgadzam się, to każdy, kto nie jest na tej samej stronie
23:50
all right so again this video is for people who  know a lot of words but they still can't express  
218
1430040
5820
w porządku, więc ponownie ten film jest przeznaczony dla osób , które znają wiele słów, ale wciąż nie potrafią
23:55
themselves fluently the reason this happens is  because you don't have the individual Links of  
219
1435860
5700
płynnie wyrażać. Dzieje się tak dlatego, że nie masz poszczególnych Ogniw
24:01
the chain very strong so that's why in this  video I just want to cover this just teach  
220
1441560
5580
łańcucha bardzo silne, dlatego w tym filmie chcę tylko to omówić, po prostu nauczę
24:07
you a few phrases and then because we've learned  them very well you'll be able to put them together  
221
1447140
5160
Cię kilku zwrotów, a ponieważ nauczyliśmy się ich bardzo dobrze, będziesz w stanie połączyć je
24:12
in sentences or you can add these phrases to  other sentences that you already have okay  
222
1452300
5460
w zdania lub dodać te wyrażenia do innych zdań, które już masz w porządku ,
24:18
so we'll cover that uh in just a second so the  first phrase we covered was anyone remember two  
223
1458660
7260
więc omówimy to za chwilę, więc pierwsze zdanie, które omówiliśmy, brzmiało: „ktoś pamięta, jak dwóch”
24:26
go under and we take the the boat example of  a boat going under the water when you're alone  
224
1466940
9480
idzie na dno, a my wzięliśmy przykład łodzi , która schodzi pod wodę, gdy jesteś sam   w
24:37
okay so the boat is going on there  oh no here's the boat ah it's in the  
225
1477860
3660
porządku, więc łódź dzieje się tam… o nie, tu jest łódź, ah, jest w… jest w
24:41
it's in the it's in the frame right  now the frame of the camera and the
226
1481520
3900
kadrze, teraz w kadrze i
24:48
so Julian uh is asking if  uh these are expressions for  
227
1488300
4380
tak Julian uh pyta, czy… uh, to są wyrażenia na…
24:53
what is that uh for informal conversation no you  can use these for anything uh basically everything  
228
1493520
6960
co to jest, uh, do nieformalnej rozmowy, nie, możesz używaj ich do wszystkiego, właściwie wszystkiego, czego
25:00
I teach can be used in business it can be used  in casual conversations so you can be on the same  
229
1500480
6240
uczę, można używać w biznesie, można używać w zwykłych rozmowach, więc możesz nadawać na tych samych
25:06
wavelength with like a romantic partner you could  be on the same wavelength with a business partner  
230
1506720
6840
falach z romantycznym partnerem, możesz nadawać na tej samej fali z partnerem biznesowym,
25:14
you could be on the same wavelength with a  friend and this is again like people people  
231
1514160
6180
możesz być na z przyjacielem na tej samej długości fali i znowu jest tak, że ludzie
25:20
think there is specific business vocabulary but  the technical information or the technical terms  
232
1520340
6360
myślą, że istnieje specyficzne słownictwo biznesowe, ale informacje techniczne lub terminy techniczne,
25:26
that you might use in a business situation that's  a very small and not so important part of actual  
233
1526700
5940
których można użyć w sytuacji biznesowej, które są bardzo małą i niezbyt ważną częścią faktycznej
25:32
business communication business communication is  how can I communicate things in a simple and easy  
234
1532640
5940
komunikacji biznesowej Komunikacja biznesowa jest jak mogę komunikować się w prosty i łatwy
25:38
way and maybe sometimes I have to say something  a little bit more interesting but the important  
235
1538580
5040
sposób, a może czasami muszę powiedzieć coś trochę bardziej interesującego, ale ważne   jest to, że
25:43
thing is that you will hear things like this in  business situations especially if you're dealing  
236
1543620
4920
takie rzeczy usłyszysz w sytuacjach biznesowych, zwłaszcza jeśli masz do czynienia
25:48
with native speakers people will be in business  and they will be using idioms or expressions or  
237
1548540
5700
z native speakerami, ludzie będą być w biznesie i będą używać idiomów, wyrażeń lub
25:54
phrases that come from relationships or  war or sports or other things like that  
238
1554240
5820
zwrotów, które pochodzą ze związków, wojny, sportu lub innych tego typu rzeczy ,
26:01
so I have like let's say one person I'm at  a company and a friend of mine has to give a  
239
1561080
5940
więc mam, powiedzmy, jedną osobę, jestem w firmie, a mój przyjaciel musi wygłosić
26:07
presentation after me so I'm giving a presentation  first so I'm up to bat I'm up up too bad  
240
1567020
9240
prezentację za mną, więc najpierw wygłaszam prezentację, więc jestem gotowy do uderzenia. Jestem na nogach. Jest to
26:18
this is a phrase from baseball and I'm using it  in a business context a business setting so I'm  
241
1578060
7080
fraza z baseballu i używam go w kontekście biznesowym, więc jestem
26:25
up to bat it means I'm the one giving the speech  right now I'm the one I'm the the main event I'm  
242
1585140
5760
gotowy do uderzenia. to znaczy, że to ja wygłaszam przemówienie w tej chwili to ja jestem głównym wydarzeniem Jestem
26:30
the highlighted person I'm up to bat but my friend  who is next to me or he's coming up to speak after  
243
1590900
6900
wyróżnioną osobą Mam zamiar uderzyć, ale mój przyjaciel, który jest obok mnie lub podchodzi, aby przemawiać za
26:37
me so the person who is next on to backed or  next up to bat in a baseball game is on Deck  
244
1597800
5880
mną, więc osoba, która jest następna w meczu bejsbolowym, jest na pokładzie,
26:45
foreign so you have the batter if you're watching  a baseball game and you listen to these phrases  
245
1605300
5460
obcy, więc ty masz pałkarza, jeśli oglądasz mecz baseballowy i słuchasz tych zwrotów,
26:50
you will use these in business communication as  well lots of sports idioms and sports Expressions  
246
1610760
6120
użyjesz ich w komunikacji biznesowej a także wiele idiomów sportowych i wyrażeń sportowych,
26:56
especially from baseball or football because a lot  of these things are connected okay I don't want  
247
1616880
6060
zwłaszcza związanych z baseballem lub piłką nożną, ponieważ wiele z tych rzeczy jest ze sobą powiązanych, dobrze, nie chcę się
27:02
to get too distracted now we're talking about a  bunch of different things I really wanted to just  
248
1622940
4440
zbytnio rozpraszać, teraz mówimy o wielu różnych rzeczach.
27:07
stay focused on this but again the important Point  here is that we focus on something so you really  
249
1627380
6420
w tej sprawie, ale znowu ważne jest to, że skupiamy się na czymś, więc naprawdę
27:13
understand that now before we go on to the next  phrase let me see if we have any questions over  
250
1633800
5100
rozumiesz, że teraz, zanim przejdziemy do następnego wyrażenia, pozwól mi zobaczyć, czy mamy jakieś pytania
27:18
here all right looks like a bunch of questions  came up here good questions from everybody all  
251
1638900
5820
tutaj, w porządku, wygląda na to, że pojawiło się kilka pytań, dobrze pytania od wszystkich
27:24
right uh it is also to put someone in my shoes  yes again another good expression like if you  
252
1644720
5580
w porządku uh to także postawienie kogoś na moim miejscu… tak, jeszcze jedno dobre wyrażenie, na przykład, jeśli
27:30
are uh putting like to be in the same shoes  as everyone else or as someone else usually  
253
1650300
5580
uh… stawiasz na tym samym miejscu co wszyscy inni lub jak zwykle ktoś inny…
27:35
this means uh you could be doing something that  someone else did but it's not at the same time  
254
1655880
5340
oznacza to, że możesz robić coś, co zrobił to ktoś inny, ale nie w tym samym czasie   w
27:41
okay so if you're talking about if you want to use  the Expression to be in someone else's shoes you  
255
1661880
7560
porządku, więc jeśli mówisz o tym, że jeśli chcesz użyć Wyrażenia, by być na miejscu kogoś innego,
27:49
could use this like to be in the same boat you  could say oh I was in the same boat last year  
256
1669440
5820
możesz użyć tego, by być na tej samej łodzi , możesz powiedzieć „och, byłem w ta sama łódź w zeszłym roku
27:56
I was in the same boat so if we are actually both  of us are at the same time doing something ah okay  
257
1676220
7980
Byłem na tej samej łodzi, więc jeśli tak naprawdę oboje robimy coś w tym samym czasie, ah okej
28:04
now I'm in the same boat as you or if you just  you're you're this is about connecting with other  
258
1684200
5580
teraz jestem na tej samej łodzi co ty lub jeśli po prostu jesteś jesteś o to chodzi nawiązywanie kontaktu z innymi
28:09
people showing empathy uh and so when you are in  a conversation you're talking about someone else  
259
1689780
5940
ludźmi wykazującymi empatię, więc kiedy jesteś w rozmowie, mówisz o ktoś innym
28:15
uh maybe doing something at a different time say  oh like I I was I was in the same boat last year  
260
1695720
6660
może robisz coś w innym czasie, powiedz och, jakbym był. Byłem na tym samym wózku w zeszłym roku  ,
28:23
so my daughter just graduated college and your  daughter is graduating college in in two years  
261
1703100
6120
więc moja córka właśnie ukończyła studia i Twoja córka kończy studia za dwa lata w
28:29
okay so who's in the same boat yeah so you could  you could ask if you if like is any if I'm if I'm  
262
1709220
7920
porządku, więc kto jest na tym samym wózku, tak, więc możesz spytać, czy jest coś podobnego, jeśli ja
28:37
describing a situation right now uh I just moved  to a new city so if I'm giving a speech in front  
263
1717140
7440
opisuję sytuację w tej chwili, właśnie przeprowadziłam się do nowego miasta więc jeśli wygłaszam przemówienie przed  taką
28:44
of a group of people like this I just moved  to a new city is anyone else in the same boat  
264
1724580
5700
grupą ludzi, jak ta, właśnie przeprowadziłem się do nowego miasta, czy ktoś jeszcze jedzie na tym samym wózku ,
28:51
so I'm asking is anyone else having experiencing  the same situation right now is anyone else in the  
265
1731720
5520
więc pytam, czy ktoś jeszcze doświadcza tej samej sytuacji, czy jest ktoś jeszcze w ta
28:57
same boat okay so it doesn't need to be a bad  experience or a good experience it just means  
266
1737240
6720
sama łódź w porządku, więc nie musi to być złe lub dobre doświadczenie, to po prostu oznacza
29:03
the same situation so I could also say I just got  fired from my job is anyone else in the same boat  
267
1743960
7440
tę samą sytuację, więc mogę też powiedzieć, że właśnie zostałem zwolniony z pracy, czy jest ktoś inny na tej samej łodzi.
29:11
I just got fired from my job as anyone else in the  same boat all right so that's a negative usage but  
268
1751400
7380
Właśnie zostałem zwolniony z mojej pracować jak każdy inny na tej samej łodzi, w porządku, więc jest to użycie negatywne, ale
29:18
we're still talking about people being in the same  boat and notice how that's a little bit different  
269
1758780
4560
wciąż mówimy o ludziach na tej samej łodzi i zauważ, że to trochę różni się
29:23
from being on the same wavelength so someone else  could be fired from their job just like me so we  
270
1763340
6840
od nadawania na tych samych falach, kiedy ktoś inny może zostać zwolniony z ich praca tak jak ja, więc
29:30
are both fired from our jobs we are both in the  same boat but maybe maybe we hate each other or  
271
1770180
6660
oboje jesteśmy zwolnieni z pracy, oboje jedziemy na tym samym wózku, ale może może się nienawidzimy, czy
29:36
whatever so we're not we we don't we don't we  don't have like we're not reading from the same  
272
1776840
5460
coś w tym rodzaju, więc nie jesteśmy my nie mamy nie mamy tak jak my nie czytamy z tego samego
29:42
hymn sheet we're not on the same page we're not  on the same wavelength we're just in the same boat  
273
1782300
5340
arkusza hymnów nie jesteśmy na tej samej stronie nie nadajemy na tych samych falach po prostu płyniemy na tej samej łodzi… w
29:48
all right let's go back and answer some more  but very good lots and lots of people commenting  
274
1788300
6660
porządku, wróćmy i odpowiedzmy jeszcze trochę, ale bardzo dobrze, wiele osób komentuje
29:54
here nice to see all right so yeah so people  understanding yes I'm in the same boat over here  
275
1794960
7200
tutaj miło widzieć wszystko w porządku, więc tak, więc ludzie rozumieją, że tak, jadę na tym samym wózku tutaj   w
30:02
all right uh let's see business says I really need  to learn fluent English but most of my use case or  
276
1802160
7740
porządku, zobaczmy biznes mówi, że naprawdę muszę nauczyć się płynnie angielskiego, ale większość moich przypadków użycia lub
30:09
in business situation pitching to investors Etc  does your course include business English yes so  
277
1809900
5880
w sytuacjach biznesowych przedstawianie inwestorom Itp. twój kurs obejmuje biznesowy angielski tak, więc
30:15
number one fluent for life does include specific  topics that do have business related material so  
278
1815780
5880
najlepszy biegły na całe życie obejmuje konkretne tematy, które zawierają materiały związane z biznesem, więc
30:21
we talk about sales and marketing we talk about  money and investing uh accounting is in there  
279
1821660
5400
rozmawiamy o sprzedaży i marketingu mówimy o pieniądzach i inwestowaniu hmm księgowość jest tam
30:27
uh small and small business a couple of different  things but it's important to remember that native  
280
1827060
6960
mała i mała firma to kilka różnych rzeczy ale ważne jest, aby pamiętać, że native
30:34
speakers are using just like I explained uh Sports  idioms for talking about business relationship  
281
1834020
6780
speakerzy używają, tak jak wyjaśniłem, idiomów sportowych do mówienia o relacjach biznesowych
30:40
idioms for talking about business so it's not  just you don't like have a course about business  
282
1840800
6300
idiomów do mówienia o biznesie, więc nie tylko ty nie lubisz mieć kursu biznesowego
30:47
English that only teaches you technical vocabulary  because you're still communicating with people  
283
1847100
5760
angielskiego, który uczy cię tylko słownictwa technicznego , ponieważ wciąż komunikujemy się z ludźmi
30:52
and this is the big mistake that most people even  native English speakers make when they're trying  
284
1852860
5400
i jest to wielki błąd, który popełnia większość ludzi, nawet rodzimych użytkowników języka angielskiego, kiedy próbują
30:58
to learn business English so there was a uh there  was a guy who created an English course I think  
285
1858260
6660
nauczyć się angielskiego biznesowego, więc był pewien facet, który stworzył kurs angielskiego, jak sądzę
31:04
100 years ago his name is Sherwin Cody and he  made a couple of different courses actually uh  
286
1864920
7440
100 lat temu, jego imię to jest Sherwin Cody i właściwie prowadził kilka różnych kursów uh…
31:12
and he he created one for business specifically  for people learning business English and this  
287
1872360
5640
i stworzył jeden dla biznesu specjalnie dla osób uczących się angielskiego biznesowego i to
31:18
is the exact same lesson that he was teaching I  actually got that course just to see what he was  
288
1878000
4920
jest dokładnie ta sama lekcja, której on uczył. Właściwie zapisałem się na ten kurs tylko po to, żeby zobaczyć, czego on
31:22
teaching and he's teaching the same thing so a lot  of people they will use technical vocabulary or  
289
1882920
6600
uczy i uczy tego samego, więc wiele osób będzie używać słownictwa technicznego lub
31:29
they will try to sound more like a corporate like  we regret to inform you that we have terminated  
290
1889520
7260
będą starali się brzmieć bardziej jak firma, jak z przykrością informujemy, że cię zwolniliśmy,
31:36
you from so they're using that kind of vocabulary  but actual business communication is really done  
291
1896780
6540
więc używają tego rodzaju słownictwa , ale rzeczywista komunikacja biznesowa to już naprawdę koniec
31:43
you're you're still speaking with people all right  so although we do cover specific business topics  
292
1903320
6240
nadal rozmawiasz z ludźmi w porządku więc chociaż omawiamy konkretne tematy biznesowe   wyraźnie zaznaczamy
31:49
we also make it clear in the program that look  here's a way you can use this same vocabulary  
293
1909560
5460
w programie, że spójrz  oto sposób, w jaki możesz używać tego samego słownictwa
31:55
for business here's the way you can use this for  talking about relationships okay and so what I'm  
294
1915020
6720
w biznesie oto sposób, w jaki możesz użyć to do mówienia o związkach w porządku, więc to, co
32:01
doing when I'm teaching you this is is is to show  that we're we don't want to just learn vocabulary  
295
1921740
6000
robię, kiedy cię uczę, to pokazanie, że nie chcemy tylko uczyć się słownictwa,
32:07
we want to understand the situation when people  would use that because this situation can happen  
296
1927740
6480
chcemy zrozumieć sytuację, w której ludzie by tego używali, ponieważ taka sytuacja może się zdarzyć
32:14
in many different places I might have a situation  where I'm in the same situation like in the same  
297
1934220
6900
w wielu różnych miejscach. Mogę mieć sytuację, w której znajduję się w tej samej sytuacji, jak na tej samej
32:21
boat in business in relationships ordering a pizza  getting stuck in the rain having my car break down  
298
1941120
8040
łodzi w biznesie, w związkach, zamawiam pizzę, utknę w deszczu, zepsuje mi się samochód,
32:29
there are lots of there are lots of reasons why  I might be in the same situation as someone else  
299
1949880
4920
jest wiele, jest wiele powodów, dla których mogę być w takiej samej sytuacji jak ktoś inny
32:34
and I might want to use something like in the  same boat as a way to connect with that person  
300
1954800
5100
i mogę chcieć użyć czegoś takiego jak jazda na tej samej łodzi jako sposobu na nawiązanie kontaktu z tą osobą,
32:40
so I could say oh look we we are  experiencing the same situation  
301
1960740
4440
więc mogę powiedzieć, och, spójrz, doświadczamy tej samej sytuacji,
32:46
we are experiencing the same situation but it's  much more native and natural to say we're in the  
302
1966260
7260
doświadczamy ta sama sytuacja, ale o wiele bardziej rodzime i naturalne jest stwierdzenie, że jesteśmy na tej
32:53
same boat we're in the same boat and so this is  something natives will understand because they've  
303
1973520
5220
samej łodzi, co na tej samej łodzi, więc jest to coś, co tubylcy zrozumieją, ponieważ słyszeli
32:58
heard this so many times in their life from all  kinds of situations all right so don't don't draw  
304
1978740
7320
to wiele razy w życiu w różnych sytuacjach w porządku, więc nie rysuj
33:06
a a very like a very I don't know strong line  between oh this is business English and this is  
305
1986060
6840
bardzo jak bardzo nie wiem wyraźna granica między och, to jest biznesowy angielski, a to jest
33:12
casual English over here all right the real world  doesn't work like that all right good question  
306
1992900
6420
swobodny angielski tutaj, w porządku, prawdziwy świat tak nie działa, w porządku, dobre pytanie
33:19
though of course now we get I it moves my comment  space Google Google needs to change that so I can  
307
1999320
7620
chociaż oczywiście teraz rozumiemy, że przenosi to moje miejsce na komentarze Google Google musi to zmienić, abym mógł
33:26
see where my actual comments were and I don't  have to leave my finger up here for you guys  
308
2006940
4140
zobaczyć, gdzie były moje rzeczywiste komentarze i nie muszę tu kiwnąć palcem za was,
33:31
all right uh uh I think we answered those all  right yeah so political political discussions  
309
2011860
6480
w porządku uh uh Myślę, że odpowiedzieliśmy wszystko w porządku, tak, więc polityczne dyskusje polityczne, a
33:38
as well same thing so we are on the same page is  it common yes very common uh so we are all on this  
310
2018340
6660
także to samo, więc jesteśmy na tej samej stronie, czy to powszechne, tak, bardzo powszechne, uh, więc wszyscy jesteśmy na tym, więc płyniemy
33:45
so in the same boat trying to reach our fluency  goal yep that's a very good use very good use  
311
2025000
4740
na tej samej łodzi, próbując osiągnąć nasz cel płynności, tak, to bardzo dobre wykorzystanie bardzo dobrze wykorzystać
33:50
uh creciendo very good Emanuel says hey Andrew  nice to see you there Julian don't worry I'm in  
312
2030640
5580
uh creciendo bardzo dobrze Emanuel mówi hej Andrew miło cię widzieć Julian, nie martw się Płyniemy na tej
33:56
the same boat there we go is it wrong to be on  the same boat well we would we I mean you you  
313
2036220
5460
samej łodzi, co tam, czy to źle być na tej samej łodzi
34:01
could say that like technically you can be on a  boat or in a boat but the expression is really to  
314
2041680
4440
technicznie rzecz biorąc, możesz być na łodzi lub na łodzi, ale tak naprawdę chodzi o to, by
34:06
be in the same boat if you're ever trying to learn  something like this and you're curious uh is it on  
315
2046120
6840
być na tej samej łodzi, jeśli kiedykolwiek próbujesz nauczyć się czegoś takiego i jesteś ciekawy, czy to jest włączone,
34:12
or in I would just put those phrases into Google  so just type the whole phrase into Google and see  
316
2052960
5400
czy włączone. wyrażenia w Google, więc po prostu wpisz całe wyrażenie w Google i zobacz,
34:18
which one gets more hits so if you if you type in  on the same boat or in the same boat you will get  
317
2058360
6420
które z nich uzyska więcej trafień, więc jeśli wpiszesz na tej samej łodzi lub na tej samej łodzi, uzyskasz
34:24
weight uh you should get more I haven't checked  but I'm guessing you would get way more uh for  
318
2064780
4980
wagę uh, powinieneś uzyskać więcej Nie sprawdzałem, ale ja zgaduję, że dostałbyś o wiele więcej, uh, ponieważ…
34:29
in the same boat we're in the same boat although  you will have people uh like just talking about  
319
2069760
6240
jesteśmy na tej samej łodzi, jesteśmy na tej samej łodzi, chociaż… będziesz miał ludzi, którzy po prostu będą rozmawiać o
34:36
being on a boat because you are on a boat as well  really the idea of being in the same boat is is  
320
2076000
6660
bycie na łodzi, ponieważ ty też jesteś na łodzi naprawdę pomysł bycia w ta sama łódź jest
34:42
like you're you're kind of physically surrounded  by the boat so a larger boat like you like when  
321
2082660
5460
jakbyś był fizycznie otoczony przez łódź, więc większa łódź, taka jak ty, kiedy
34:48
you talk about like a like a cruise ship so a  cruise ship is like a pretty big thing so we would  
322
2088120
6000
mówisz, jak statek wycieczkowy, więc statek wycieczkowy jest jak całkiem duża rzecz, więc
34:54
say oh I'm on the cruise ship right now just like  you would talk about being on a bus or on a train  
323
2094120
6480
powiedzielibyśmy: och Jestem teraz na statku wycieczkowym, tak jakbyś mówił o byciu w autobusie lub pociągu,
35:01
but when you have a small boat like this the the  idea of the phrase is that okay we're we're really  
324
2101200
6120
ale kiedy masz taką małą łódkę jak ta, idea wyrażenia jest taka, że ​​jesteśmy w porządku, naprawdę jesteśmy
35:07
in a actually a tiny boat that maybe only two  or three people could fit in like a row boat and  
325
2107320
5580
w właściwie to malutka łódka, w której zmieściłyby się tylko dwie lub trzy osoby jak łódź wiosłowa i
35:12
in that way there's a it's like a bowl that you  sit inside so that's where we get the expression  
326
2112900
4620
w ten sposób jest to jak miska, w której siedzisz, więc stąd otrzymujemy wyrażenie
35:18
okay all right let's see here all right so it's  the first time to hear that expression it says  
327
2118900
11280
okej, w porządku, zobaczmy tutaj, w porządku, więc to pierwszy raz słyszę to wyrażenie, które mówi: „
35:30
Muhammad yep well now you know it all right good  job Professor hi coach greetings from Nicaragua so  
328
2130180
7020
Muhammad tak, teraz już to wiesz, dobra robota, profesorze, cześć trenerze, pozdrowienia z Nikaragui, więc
35:37
in the same boat on the same page all right in the  same institution that's correct all right I like  
329
2137200
7980
na tej samej łodzi, na tej samej stronie, w  tej samej instytucji, zgadza się, w porządku, lubię
35:45
this guy he is so humble well you were too kind  I'm guessing you're talking about me uh I like  
330
2145180
4080
tego faceta, którym jest tak skromnie, cóż, byłeś zbyt miły. Zgaduję, że mówisz o mnie. Podoba mi się
35:49
the way you teach thanks a lot yeah so when people  talk about liking the way I teach what I'm really  
331
2149260
4440
sposób, w jaki uczysz. Wielkie dzięki, więc kiedy ludzie mówią o podobaniu się sposobowi, w jaki uczę, to, co naprawdę
35:53
doing is just making the language understandable  so you can use it fluently when you understand the  
332
2153700
5280
robię, to po prostu sprawianie, by język był zrozumiały. więc możesz używać go płynnie, gdy rozumiesz
35:58
language like a native you start thinking like a  native and then you speak like a native as well  
333
2158980
4380
język jak rodowity zaczynasz myśleć jak tubylec, a potem mówisz też jak tubylec w
36:04
all right you are a great teacher I'm having a  problem to speak English you're a good teacher  
334
2164560
3960
porządku jesteś świetnym nauczycielem mam problem z mówieniem po angielsku jesteś dobry nauczyciel
36:08
I like your courses glad you're Kevin says does it  matter whether you learn new vocabulary initially  
335
2168520
6000
Podobają mi się twoje kursy Cieszę się, że jesteś Kevin mówi, czy ma to znaczenie, czy początkowo uczysz się nowego słownictwa
36:14
through translation or through the target language  as long as you get a lot of examples and a lot of  
336
2174520
5460
poprzez tłumaczenie, czy przez język docelowy, o ile dostajesz wiele przykładów i wiele
36:19
review to my mind it doesn't matter whether they  use translations or understand it through the L2  
337
2179980
6600
powtórek, nie ma znaczenia, czy używają tłumaczeń lub rozumieją przez L2 ,
36:26
because it's going to be forgotten anyways without  review to me the most important thing is getting a  
338
2186580
5220
ponieważ i tak zostanie zapomniane bez przeglądu. Dla mnie najważniejszą rzeczą jest zdobycie
36:31
lot of examples as you recommend uh yes I I mean  I don't I don't understand the point of teaching  
339
2191800
5760
wielu przykładów, tak jak zalecasz. Uh tak, to znaczy nie. Nie rozumiem sensu nauczania
36:37
unless you're going to remember the vocabulary  so that would be the basic idea is that we should  
340
2197560
5760
chyba że zamierzasz zapamiętać słownictwo , więc podstawową ideą jest to, że powinniśmy
36:43
do everything we can to make the vocabulary  understandable and and memorable and so if  
341
2203320
6600
zrobić wszystko, co w naszej mocy, aby słownictwo  było zrozumiałe i zapadało w pamięć, więc jeśli
36:49
you're just saying well here's a translation and  then maybe you get some examples maybe you forget  
342
2209920
4920
mówisz tylko dobrze, oto tłumaczenie i może uda ci się trochę przykłady może o
36:54
it maybe you don't if you don't really care like  if you're trying to prepare for a test uh in that  
343
2214840
5760
tym zapomnisz może nie, jeśli tak naprawdę cię to nie obchodzi, na przykład jeśli próbujesz przygotować się do testu w taki
37:00
way you don't it doesn't really matter and maybe  they don't they don't actually need to use uh the  
344
2220600
5700
sposób, że nie, to naprawdę nie ma znaczenia, a może ich nie obchodzi, że nie tak naprawdę nie trzeba
37:06
vocabulary later so some people just want to get  vocabulary and learn it quickly and pass a test  
345
2226300
5760
później używać słownictwa, więc niektórzy ludzie chcą po prostu zdobyć słownictwo, szybko się go nauczyć i zdać test
37:12
and maybe they don't care about using English at  all they just want to get a job or something and  
346
2232060
4500
i być może w ogóle nie zależy im na używaniu angielskiego , chcą po prostu znaleźć pracę lub coś w tym stylu i   w
37:16
that's fine but if you want to actually speak you  you really should give yourself as many chances  
347
2236560
6720
porządku ale jeśli chcesz naprawdę mówić, naprawdę powinieneś dać sobie jak najwięcej szans
37:23
as you can to understand that vocabulary  all in English the reason most people will  
348
2243280
4740
na zrozumienie tego słownictwa w całości po angielsku. Powodem, dla którego większość ludzi będzie
37:28
use translations in a class is because they're  not doing a good job of making the vocabulary  
349
2248020
5040
używać tłumaczeń na zajęciach, jest to, że nie radzą sobie dobrze z tworzeniem słownictwa
37:33
understandable all right and when you do that then  you're making it more difficult for for students  
350
2253060
6420
zrozumiałe, w porządku, a kiedy to robisz, utrudniasz uczniom
37:39
to remember what they say and that's again  one of the reasons that we have these problems  
351
2259480
5280
zapamiętywanie tego, co mówią, i to znowu jest jeden z powodów, dla których mamy te problemy,
37:45
so it's okay to use translations if you don't  care about communicating fluently but even  
352
2265420
5400
więc możesz używać tłumaczeń, jeśli nie zależy ci na komunikacji płynnie, ale nawet
37:51
yeah like I I don't I don't I don't use any  translations at all when I teach I might use  
353
2271660
5160
tak, jak ja, nie, nie, nie używam żadnych tłumaczeń, kiedy uczę, mógłbym użyć  podam
37:56
like I'll give some examples in Japanese just to  just to show what it's like for people who don't  
354
2276820
5400
kilka przykładów po japońsku, żeby pokazać, jak to jest dla ludzi, którzy nie jeśli
38:02
uh know Japanese and they can learn something and  see what it's like kind of to learn like a child  
355
2282220
4920
znasz japoński, mogą się czegoś nauczyć i zobaczyć, jak to jest uczyć się jak dziecko,
38:07
again uh but all of the all the teaching I do is  helping people understand something in English  
356
2287140
4800
ale całe moje nauczanie polega na pomaganiu ludziom w zrozumieniu czegoś po angielsku
38:11
and I would rather make it understandable in  English than try to give them a translation so a  
357
2291940
5400
i wolałbym, żeby było to zrozumiałe po angielsku, niż próbować dać im tłumaczenie, więc
38:17
translation is kind of the easy simple quick thing  you can do but really I'm trying to help people  
358
2297340
4500
tłumaczenie jest łatwą, prostą i szybką rzeczą, którą możesz zrobić, ale tak naprawdę staram się pomóc ludziom
38:21
build a network in their mind and the network is  what creates the fluency all right read the rules  
359
2301840
5880
zbudować sieć w ich umysłach, a sieć jest tym, co tworzy płynność.
38:27
to make sure we are on the same page yeah exactly  perfect usage of that I learn a lot from uses a  
360
2307720
6240
jesteśmy na tej samej stronie tak dokładnie idealne wykorzystanie tego, z którego wiele się uczę, korzysta z
38:33
manual some Vice repairing for IELTS essays I'm  on my way uh doing that yes I'm not an authority  
361
2313960
8520
podręcznika trochę Vice naprawianie esejów IELTS Jestem w drodze, uh, tak, nie jestem autorytetem
38:42
on IELTS I would look for teachers who are I'm  glad I've helped you and again anybody taking  
362
2322480
5220
w IELTS Poszukałbym nauczycieli, którzy czy cieszę się, że ci pomogłem i znowu każdy, kto przystępuje do
38:47
any kind of test will improve if they learn the  native way just like native speakers do I should  
363
2327700
5340
jakiegokolwiek testu, poprawi się, jeśli nauczy się języka native speakera, tak jak robią to native speakerzy. Powinienem
38:53
actually take the IELTS and and see what it's  like I wonder how I would do uh but again the  
364
2333040
5640
właściwie przystąpić do egzaminu IELTS i zobaczyć, jak to będzie. ale znowu chodzi o to, żeby
38:58
the point is find someone who is an expert in the  particular test and get advice from that person  
365
2338680
5040
znaleźć kogoś, kto jest ekspertem w danym teście i zasięgnąć rady od tej osoby…
39:04
uh let's see and let's see red Kit to be fluent  it is important that there are connections between  
366
2344320
6900
no, zobaczmy i zobaczmy czerwony Kit, żeby mówić płynnie, ważne jest, żeby istniały powiązania między
39:11
the words in English in someone's brain we can  achieve it by seeing the words in a lot of context  
367
2351220
6000
słowami w języku angielskim w czyimś mózgu, możemy osiągnąć to, widząc słowa w wielu kontekstach
39:17
yes so this is the idea of naturally varied review  which is what we're doing today so I'm giving you  
368
2357220
5460
tak, więc to jest pomysł naturalnie zróżnicowanej powtórki , którą właśnie dzisiaj robimy, więc przedstawiam
39:22
vocabulary review really going over things  so if you notice like we've been talking for  
369
2362680
6120
powtórkę słownictwa, która naprawdę omawia rzeczy , więc jeśli zauważysz, że byliśmy rozmawiasz przez
39:28
almost 40 minutes in this video and in a regular  YouTube video you might cover I don't know like  
370
2368800
6300
prawie 40 minut w tym filmie, a w zwykłym filmie na YouTube możesz zawrzeć Nie wiem, jakieś
39:35
20 different phrases and then you get a quick  definition and then that's it and then you just  
371
2375100
5940
20 różnych zwrotów, a potem dostajesz szybką definicję i to wszystko, a potem po prostu
39:41
forget the thing that you learned so my goal here  is to really push this deep into your brain help  
372
2381040
5280
zapominasz o tym, czego się nauczyłeś, więc mój cel chodzi o to, żeby naprawdę wepchnąć to głęboko do twojego mózgu, pomóc
39:46
you understand it to make another link strong for  you to use in your conversations okay that's why  
373
2386320
6720
ci to zrozumieć, aby stworzyć kolejne mocne połączenie, którego możesz używać w swoich rozmowach, dobrze, dlatego  to
39:53
we do this so Jericho says my problem is that  even though I get all the Expressions I can't  
374
2393040
5400
robimy, więc Jericho mówi, że mój problem polega na tym, że chociaż rozumiem wszystkie wyrażenia, których nie mogę
39:58
think of them directly in real conversations  all right the question I would ask is do you  
375
2398440
4860
myśl o nich bezpośrednio w prawdziwych rozmowach, w porządku, chciałbym zadać pytanie, czy
40:03
really know the vocabulary as well as you think  you do so there's a difference remember I made  
376
2403300
5940
naprawdę znasz słownictwo tak dobrze, jak myślisz, więc jest różnica, pamiętaj, że nagrałem
40:09
that video a while back talking about uh getting  exposure to the language then awareness of the  
377
2409240
5880
ten film jakiś czas temu, mówiąc o kontakcie z językiem, a następnie świadomości
40:15
language and finally ownership I'm trying to make  it so easy to understand this that you really own  
378
2415120
5280
języka i ostatecznie jego własności. Staram się, aby zrozumienie tego było tak łatwe, abyś naprawdę posiadał
40:20
the expression that you really understand it very  well so you can easily say to someone it just pops  
379
2420400
5700
wyrażenie, które naprawdę rozumiesz bardzo dobrze, więc możesz łatwo powiedzieć komuś, że po prostu wpada ci to
40:26
into your mind oh look we're in the same situation  I'm here you're here we're both like we both were  
380
2426100
6300
do głowy. ta sama sytuacja ja jestem tutaj ty jesteś tutaj jesteśmy oboje jakbyśmy oboje
40:32
running for the bus and we both missed the bus  now we have to wait for the next bus so we are  
381
2432400
5640
biegli do autobusu i obaj spóźniliśmy się na autobus teraz musimy czekać na następny autobus więc jesteśmy
40:40
in the same boat we are in the same boat all  right when you know something so well you  
382
2440020
6420
w tej samej łodzi jesteśmy w tej samej łódź w porządku, kiedy wiesz coś tak dobrze, że
40:46
understand it you can really see it Ah that's  where the phrase comes from I understand why  
383
2446440
4140
rozumiesz to, naprawdę możesz to zobaczyć Ach, stąd pochodzi to wyrażenie Rozumiem, dlaczego
40:50
we use that expression you can imagine you know  two people in a boat way far out in the ocean  
384
2450580
6240
używamy tego wyrażenia, możesz sobie wyobrazić, że znasz dwie osoby na łodzi daleko na oceanie
40:56
and that's a you know it could be a good thing it  could be a bad thing but whatever happens to the  
385
2456820
5400
i to jest wiesz, że to może być dobre, może być złe, ale cokolwiek dzieje się z
41:02
boat is happening to both of them so they are  in the same situation they're in the same boat  
386
2462220
4680
łodzią, dzieje się z nimi obojgiem, więc są w tej samej sytuacji, na tej samej łodzi
41:07
and notice this is these are all basic words  in the same boat these are words that little  
387
2467500
6000
i zauważ, że to wszystko są podstawowe słowa w ta sama łódź to są słowa, których małe
41:13
kids would learn you know like my all my  daughters know all these all these words  
388
2473500
4680
dzieci by się nauczyły wiesz tak jak moje wszystkie moje córki znają te wszystkie te słowa
41:19
so even a four-year-old would know these  same expressions or they would they would  
389
2479680
4200
więc nawet czterolatek znałby te same wyrażenia lub
41:23
learn this expression uh by by hearing natives  talking about that oh look here's the situation  
390
2483880
5160
nauczyłby się tego wyrażenia słuchając tubylców mówiąc o tym, spójrz, oto sytuacja…
41:29
and here's the vocabulary we use for that  we are in the same boat okay so everybody  
391
2489040
4980
i oto słownictwo, którego używamy, że jesteśmy na tej samej łodzi, dobrze, więc wszyscy
41:34
watching this video is in the same boat trying  to improve their fluency you're in the same boat  
392
2494020
5880
oglądający ten film są na tej samej łodzi, próbując poprawić swoją płynność. Jesteś na tej samej łodzi  w porządku,
41:41
all right so hopefully hopefully this makes sense  the whole point of this video is to say You must  
393
2501340
5700
więc miejmy nadzieję to ma sens cały ten film mówi, że musisz
41:47
get fluent in these individual words and phrases  that's how you make fluent sentences we're going  
394
2507040
6240
biegle posługiwać się tymi pojedynczymi słowami i wyrażeniami, w ten sposób tworzysz płynne zdania,
41:53
to show you a little bit about that later but I  just want to make this point very clear I'm going  
395
2513280
4380
pokażemy ci trochę o tym później, ale chcę tylko podkreślić tę kwestię jasne Będę to powtarzać,
41:57
to say it again and again as I usually do you get  fluent word by word if you learn something quickly  
396
2517660
7260
jak zwykle
42:04
and then forget it then of course you can't use  it fluently in conversations you will remember it  
397
2524920
5700
42:10
maybe when you hear it I understand what that  word is but you won't recall it quickly and  
398
2530620
5220
to rozumiem, co to za słowo, ale nie przypomnisz sobie go szybko i
42:15
automatically and use it fluently in conversations  okay all right so all the phrases used on except  
399
2535840
8640
automatycznie i nie użyjesz go płynnie w rozmowach, dobrze, dobrze, więc wszystkie zwroty używane z wyjątkiem
42:24
for the boat we use in for that one yeah so  we're again like try try not to think about  
400
2544480
5400
łodzi, której używamy w tym przypadku tak, więc znowu jesteśmy jak spróbuj staraj się o tym nie myśleć
42:29
it and this is a really good uh I guess a good  example here about thinking more like a native
401
2549880
6180
i to jest naprawdę dobry hm, myślę, że to dobry przykład myślenia bardziej jak tubylec,
42:38
so a learner looks at these phrases  and it's like oh look like to be on  
402
2558340
5700
więc uczeń patrzy na te wyrażenia i wygląda na to, że nadaje na
42:44
the same wavelength or to be reading from or  to be on the same page but he said in the boat  
403
2564640
6120
tej samej długości fali lub czyta z lub być po tej samej stronie, ale powiedział w łodzi, że to
42:51
that's interesting and you're trying to  form a kind of pattern the way a student  
404
2571420
4080
interesujące, a ty próbujesz stworzyć coś w rodzaju wzorca, tak jak
42:55
would but you really have to think about this  like a native speaker all right I don't have  
405
2575500
4860
zrobiłby to uczeń, ale naprawdę musisz o tym myśleć jak native speaker, w porządku, nie mam
43:00
a all right I have like a piece of paper  towel over here we're going to use this  
406
2580360
4140
… w porządku, mam tutaj kawałek papierowego ręcznika, użyjemy go
43:05
like a napkin so imagine this is a a sheet a  sheet of paper all right it's a page in a book  
407
2585640
7260
jak serwetki, więc wyobraź sobie, że to kartka, kartka papieru, w porządku, to strona w książce,
43:14
so I'm looking at a physical thing and  when we have something like the writing is  
408
2594340
4200
więc patrzę na fizyczną rzecz i kiedy mamy coś takiego, że pismo znajduje się
43:19
on the same page it's like physically on there  and so I might be like I can't really go inside  
409
2599320
6000
na tej samej stronie, to jest tak, jakby fizycznie tam było, więc mogę być tak, jakbym nie mógł tak naprawdę wejść do środka
43:25
the page the page is a flat object and you  can't go inside I can't be in the page but  
410
2605320
6120
strony, strona jest płaskim przedmiotem i nie można wejść do środka, ja nie mogę być na stronie ale
43:31
because I'm looking at this page it's like  I'm not on this page I'm on this one okay
411
2611440
4920
ponieważ patrzę na tę stronę to jakby mnie nie było na tej stronie Jestem na tej w porządku
43:38
so pretty easy so we have to think about it  like a native and really from these individual  
412
2618400
4920
tak całkiem łatwo więc musimy myśleć o tym jak tubylec i naprawdę z tych indywidualnych
43:43
situations uh we can be on the same page you're  on the same wavelength we don't really get in a  
413
2623320
5940
sytuacji uh możemy bądź na tej samej stronie, nadajesz na tej samej długości fali, której tak naprawdę nie mamy,
43:49
wavelength you can think about yourself almost  like a roller coaster going on it's like oh I'm  
414
2629260
4920
możesz myśleć o sobie prawie jak kolejka górska, to jest tak, jakbym
43:54
riding on the same wavelength okay so rather  than trying to imagine like this like we use  
415
2634180
8040
jechał na tej samej długości fali, dobrze, więc zamiast próbować wyobraź sobie, jak używamy   on
44:02
on for this situation and on for that one  just try to think about it like a native  
416
2642220
4320
w tej sytuacji, a on w innej. po prostu spróbuj myśleć o tym jak tubylec. o to właśnie chodzi.
44:07
that's the whole point the whole point of  what I do is trying to help you understand  
417
2647080
3060
cały sens tego, co robię, to pomóc ci zrozumieć
44:10
things like a native but that's why we talk  about a small boat so the boat is like this  
418
2650140
5400
rzeczy jak tubylec, ale dlatego rozmawiamy o małej łódce, więc łódka jest taka jak ta   to
44:16
it's like a cup and we have people kind of  you know they're sitting inside the boat  
419
2656560
4020
jest jak filiżanka i mamy ludzi w rodzaju  wiesz, że siedzą w łodzi
44:21
so we're in the same boat all right but a larger  thing like a ship you know we talk about being on  
420
2661900
6180
więc jesteśmy w tej samej łodzi, w porządku, ale coś większego , jak statek, wiesz, że rozmawiamy jeśli chodzi o bycie na
44:28
that thing I mean I suppose you could be inside  rather than standing on the top of it something  
421
2668080
5340
tym czymś, to znaczy przypuszczam, że mógłbyś być w środku, a nie stać na nim, coś w
44:33
like that but this is a way we think about  these expressions it's interesting because uh  
422
2673420
5820
tego rodzaju, ale w ten sposób myślimy o tych wyrażeniach, jest to interesujące, ponieważ uh
44:39
like riding on a bus let's imagine this is a bus  and not a cruise ship we don't talk about like  
423
2679240
5700
jak jazda autobusem, wyobraźmy sobie, że to jest autobus i nie jest to statek wycieczkowy, o którym nie rozmawiamy, jakbyśmy
44:44
being on the bus like we're sitting on the top  of it although maybe some people could do that I  
424
2684940
5400
byli w autobusie, jakbyśmy siedzieli na jego szczycie, chociaż może niektórzy mogliby to zrobić.
44:50
guess we still say oh I'm I'm riding on the bus  right now I'm riding on the bus I'm on the bus  
425
2690340
5940
Myślę, że nadal mówimy „och, jadę teraz autobusem”. Jeżdżę autobusem Jestem w autobusie
44:58
all right but even if natives use like oh I'm in  the bus right now even if a native said that what  
426
2698080
6480
w porządku, ale nawet jeśli tubylcy używają wyrażenia „och, jestem teraz w autobusie”, nawet jeśli tubylec powiedział, że
45:04
they mean is like they're kind of physically  inside the bus like they have not gotten off  
427
2704560
4860
ma na myśli coś w rodzaju fizycznego przebywania w autobusie jakby nie wysiedli  z
45:09
the bus but we typically talk about being  riding on a bus like that and rather than  
428
2709420
6480
autobusu, ale zwykle mówimy o jeździe takim autobusem i zamiast
45:15
trying to memorize that just listen for lots  of examples when teachers or native speakers  
429
2715900
4920
próbować to zapamiętać, po prostu posłuchaj wielu  przykładów, gdy nauczyciele lub native speakerzy
45:20
are talking about these things like when they're  writing a bus or riding a motorcycle so like I'm  
430
2720820
6180
mówią o takich rzeczach, na przykład gdy piszą autobusem lub jadę motocyklem, więc jakbym
45:27
sitting on the motorcycle I don't I don't ride  in a motorcycle because I'm sitting on it it's  
431
2727000
4500
siedział na motocyklu, nie jeżdżę motocyklem, bo na nim siedzę, to jest
45:31
like a like a bicycle so I'm riding on that thing  okay but rather than try to memorize rules look  
432
2731500
8460
jak rower, więc jeżdżę na tym czymś, ale raczej zamiast próbować zapamiętać zasady spójrz
45:39
at examples and connect the situation with the  vocabulary and try to do it like a native speaker
433
2739960
5340
na przykłady i połącz sytuację ze słownictwem i spróbuj zrobić to jak native speaker
45:48
all right let's see here
434
2748120
1500
45:51
uh [Music] uh okay all right I'm have to go  faster we have too many too many comments over  
435
2751720
7620
komentarze
45:59
here all right okay I think I got that all right  uh so watching so 103 watching and only 50 likes  
436
2759340
7560
tutaj w porządku, myślę, że wszystko w porządku, więc oglądam 103 razy i tylko 50 polubień
46:06
get the like up yes feel free to like the video  and share it with other people if you'd like to  
437
2766900
4740
46:11
help out the channel and actually show more  people that it's possible to learn English  
438
2771640
4320
i faktycznie pokazać większej liczbie osób, że można nauczyć się angielskiego
46:15
like a native if they want to speak like one so  I'm scared to talk most part uh of the time at  
439
2775960
6600
jak native speaker, jeśli chcą mówić jak native speaker, więc boję się rozmawiać przez większość czasu w
46:22
work because I'm afraid of making mistakes and  not finding the word yeah so again this just  
440
2782560
4440
pracy, ponieważ boję się popełnić błędy i nie znaleźć odpowiedniego słowa, tak więc to znowu
46:27
means that you you don't know the vocabulary as  well as you think you do so if you're worried  
441
2787000
5100
oznacza, że ​​nie znasz słownictwa tak dobrze, jak ci się wydaje, więc jeśli się martwisz,
46:32
uh maybe I'll say the wrong word or I'll use the  incorrect pronunciation or something then it means  
442
2792100
6240
może powiem złe słowo lub użyję niepoprawnej wymowy lub coś w tym stylu, to oznacza
46:38
you might know what you have an awareness level  of vocabulary but you don't own that vocabulary  
443
2798880
5400
ty możesz wiedzieć, jaki masz poziom świadomości słownictwa, ale nie jesteś właścicielem tego słownictwa,
46:44
so you'll notice when you're talking about  something where you feel very confident about  
444
2804280
3720
więc zauważysz, gdy mówisz o czymś, co do którego czujesz się bardzo pewnie, że
46:48
that even if it's in your native language when  you're confident about something you speak about  
445
2808000
4320
nawet jeśli jest to w twoim ojczystym języku, jeśli masz pewność coś, o czym mówisz z
46:52
it easily because you know it so well but when  you don't feel confident like I can't I can't  
446
2812320
5520
łatwością, ponieważ znasz to tak dobrze, ale kiedy nie czujesz się pewnie, tak jak ja nie mogę, nie mogę
46:57
talk in a YouTube video about uh I don't know  how to make satellites or something like that  
447
2817840
4980
mówić w filmie na YouTube o uh, nie wiem, jak zrobić satelity lub coś w tym stylu.
47:03
I could probably learn how to do that and spend  some time researching but I could not do that  
448
2823660
5880
prawdopodobnie mógłbym się tego nauczyć i poświęcić trochę czasu na poszukiwania, ale nie mogłem tego zrobić
47:09
right now how do you make a satellite and send  it into space I don't know how to do that so I  
449
2829540
5040
w tej chwili jak zrobić satelitę i wysłać go w kosmos Nie wiem, jak to zrobić, więc
47:14
can't speak confidently about that thing okay but  if you want to improve your not only your fluency  
450
2834580
7920
nie mogę mówić o tym pewnie dobrze, ale jeśli chcesz poprawić nie tylko swoją płynność,
47:22
but your confidence the whole point of this video  is that you should be doing this with all of your  
451
2842500
4500
ale i pewność siebie, cały sens tego filmu polega na tym, że powinieneś to robić z całym swoim
47:27
vocabulary you should be trying to learn things  and when you really understand something you  
452
2847000
4500
słownictwem, powinieneś starać się uczyć różnych rzeczy, a kiedy naprawdę coś zrozumiesz, poczujesz
47:31
will feel it and that's where the confidence  comes from so you can speak but if you have a  
453
2851500
4740
to i stąd bierze się pewność siebie, więc możesz mówić, ale jeśli masz
47:36
bunch of weak links in your chain then of course  you won't be able to use those things fluently  
454
2856240
4800
kilka słabych ogniw w swoim łańcuchu, to oczywiście nie będziesz w stanie używać tych rzeczy płynnie.
47:42
all right let's see how can a deck did with  English I don't know what that means how many  
455
2862600
7680
nie wiem, co to znaczy, ile
47:50
hours should someone speak to be fluent as native  speakers uh it's really like it's really the wrong  
456
2870280
8100
godzin ktoś powinien mówić, aby mówić płynnie jako native speaker. To naprawdę jest tak, jakby
47:58
kind of question to ask it's more again like how  long does it take to get fluent in a phrase like  
457
2878380
6060
zadawanie niewłaściwego rodzaju pytania było bardziej podobne do tego, ile czasu zajmuje opanowanie wyrażenia, takiego jak
48:04
to be in the same boat five minutes how long  does that take we've actually spent a lot of  
458
2884440
6720
być w ta sama łódź pięć minut, jak długo to trwa? Spędziliśmy dużo
48:11
time covering additional things that people are  asking about but to learn something it's like oh  
459
2891160
4680
czasu, omawiając dodatkowe rzeczy, o które pytają ludzie, ale żeby się czegoś dowiedzieć, to jest jak och,
48:15
look at that those people are sitting in the  same boat it's pretty easy to understand you  
460
2895840
4920
spójrz, ci ludzie siedzą na tej samej łodzi, to dość łatwe do zrozumienia
48:20
know the vocabulary already now we understand it  as one phrase oh look we are in the same boat we  
461
2900760
7080
znasz już to słownictwo, teraz rozumiemy je jako jedno zdanie, och, spójrz, jedziemy na tej samej łódce,
48:27
are in the same boat so it doesn't take long to  become fluent in this so what I'm saying is that  
462
2907840
6960
jedziemy na tej samej łodzi, więc opanowanie tego nie zajmuje dużo czasu, więc mówię o tym, żebyś
48:34
you get fluent in each link in the chain and if  you are not fluent in something then that's what  
463
2914800
5400
zaczął mówić płynnie każde ogniwo w łańcuchu, a jeśli nie jesteś w czymś biegły, to właśnie to
48:40
breaks the chain in a conversation so you could be  speaking fine and then oh no I I forgot a word or  
464
2920200
6600
przerywa łańcuch w rozmowie, abyś mógł mówić dobrze, a potem och nie zapomniałem słowa lub
48:46
I don't I don't feel confident about pronunciation  or some other reason and that's what causes me to  
465
2926800
5400
nie czuję się pewnie z wymową lub jakiś inny powód i to jest to, co sprawia, że ​​mam
48:52
struggle to speak all right Kamal says you are the  same as before I don't know if that's referring to  
466
2932200
6660
trudności z mówieniem dobrze Kamal mówi, że jesteś taki sam jak wcześniej nie wiem czy to odnosi się do
48:58
me or someone else how from Iraq says Ali so him  she has to do with music yes so again A Hymn A  
467
2938860
6540
mnie czy kogoś innego jak mówi Ali z Iraku Ali więc on ma do czynienia z muzyką tak więc znowu Hymn A
49:05
Hymn is a like a church song like him saying the  words in their English context over and over here  
468
2945400
6600
Hymn przypomina pieśń kościelną, tak jak on powtarza słowa w ich angielskim kontekście w kółko tutaj
49:12
allows English words to be associated with each  other yes that's correct that's what we're doing  
469
2952000
4740
umożliwia kojarzenie angielskich słów ze sobą  tak, to prawda, właśnie to robimy
49:16
here I'm notice what like the when you're talking  about associations this is what I mean by building  
470
2956740
5040
tutaj Zauważyłem, że jak kiedy mówisz o skojarzeniach, mam na myśli budowanie
49:21
a network in your mind of all these different  things and how they connect to each other  
471
2961780
5400
w twoim umyśle sieci tych wszystkich różnych rzeczy i tego, jak się ze sobą łączą. to właśnie
49:28
that's what allows you to speak fluently all right  so this allows English words to automatically call  
472
2968200
5520
pozwala ci mówić płynnie, więc angielskie słowa automatycznie nazywają się
49:33
each other without the need for another language  yes exactly and remember you are doing this in  
473
2973720
4500
nawzajem bez konieczności znajomości innego języka dokładnie tak i pamiętaj, że robisz to
49:38
your native language already this is what native  speakers are doing in their native language okay  
474
2978220
4740
już w swoim ojczystym języku to jest to, co native speakerzy robią w swoim ojczystym języku dobrze  ,
49:42
and this just means they've developed a network  they feel very confident about individual words  
475
2982960
5580
a to po prostu oznacza, że ​​rozwinęli sieć czują się bardzo pewnie w odniesieniu do poszczególnych słów
49:48
and phrases and then they use them fluently  they connect them together the connection  
476
2988540
4560
i zwrotów a potem posługują się nimi płynnie łączą je ze sobą połączenie
49:53
becomes automatic and that's how they can speak  now what's interesting I've talked about this  
477
2993100
4980
staje się automatyczne i w ten sposób mogą teraz mówić co ciekawe, mówiłem o tym
49:58
before is that sometimes native speakers like  let's say I'm writing I'm writing I don't know  
478
2998080
5880
wcześniej jest to, że czasami native speakerzy, jak powiedzmy, że piszę ja piszę ja nie znam
50:03
a letter or an email to someone but I forget how  to spell a word so I think oh no I'm not feeling  
479
3003960
6180
list lub e-mail do kogoś, ale zapominam, jak się pisze słowo, więc myślę, że nie, nie czuję się
50:10
confident about this word these other words are  fine I can spell them no problem but this word  
480
3010140
5280
pewnie z tym słowem te inne słowa są w porządku Mogę je przeliterować bez problemu, ale to słowo
50:15
this link right here is not good so I can try to  look for the correct pronunciation or spelling in  
481
3015420
6840
ten link tutaj nie jest dobrze, więc jeśli piszę coś, mogę spróbować wyszukać poprawną wymowę lub pisownię w
50:22
that case if I'm writing something or I can just  use a different word that I'm more familiar with  
482
3022260
4680
takim przypadku lub po prostu użyć innego słowa, które jest mi bardziej znane,
50:27
so a lot of native speakers will do this they're  writing something and they will forget a word or  
483
3027660
5100
więc wielu native speakerów zrobi to, co piszą coś i zapomną słowo lub
50:32
something and they will switch to something else  but it happens very quickly and most people don't  
484
3032760
4680
coś i przestawią się na coś innego, ale dzieje się to bardzo szybko i większość ludzi
50:37
think about it but a lot of English Learners they  actually get stuck thinking about individual words  
485
3037440
6060
o tym nie myśli, ale wielu uczących się angielskiego utknęło na myśleniu o poszczególnych słowach
50:43
and phrases because they're really not knowing  them very well so that's why I spend a lot of time  
486
3043500
6660
i wyrażeniach, ponieważ tak naprawdę nie znam ich zbyt dobrze, dlatego spędzam dużo czasu
50:50
telling people to get naturally varied reviews so  you want to be look at it we've spent 40 minutes  
487
3050160
5640
mówiąc ludziom, aby otrzymywali naturalnie zróżnicowane recenzje, więc chcesz być spójrz na to. Spędziliśmy 40 minut
50:55
50 minutes talking about two two phrases to go  under and to be in the same boat now of course if  
488
3055800
8700
50 minut rozmawiając o dwóch frazach, które należy przejść i być w oczywiście teraz na tej samej łodzi, jeśli
51:04
we do this and I teach you the right way then you  will remember these things very well okay and even  
489
3064500
6720
zrobimy to i nauczę cię we właściwy sposób, to będziesz bardzo dobrze pamiętał te rzeczy, w porządku, a nawet
51:11
even with a good lesson it's always good to get  more review so tomorrow you would be hearing these  
490
3071220
4920
nawet z dobrą lekcją zawsze dobrze jest uzyskać więcej powtórek, więc jutro znowu usłyszysz te
51:16
things again but you will probably be recognizing  them maybe you watch a movie and some characters  
491
3076140
4920
rzeczy, ale prawdopodobnie je rozpoznasz może oglądasz film i niektóre postacie
51:21
say oh look we're in the same boat we're in the  same boat so we are facing the same situation yeah  
492
3081060
6900
mówią och patrz jesteśmy na tej samej łodzi jesteśmy na tej samej łodzi więc mamy do czynienia z tą samą sytuacją tak
51:27
yes that's correct do you believe this method I do  believe this method works too uh uh I just wonder  
493
3087960
6720
tak tak zgadza się wierzysz w tę metodę ja wierzę ta metoda też działa uh uh Zastanawiam się tylko
51:34
how long it will take for me to get fluency  I need yeah so you have two choices the first  
494
3094680
5760
ile czasu zajmie mi osiągnięcie płynności. Potrzebuję tak, więc masz dwie możliwości. Pierwsza
51:40
choice is to learn like a native speaker and you  will get fluent much faster the second choice is  
495
3100440
5340
opcja to nauka jak native speaker, a płynność osiągniesz znacznie szybciej. Druga możliwość to
51:45
to continue learning like a student and you will  probably not reach fluency so as it's basically  
496
3105780
5820
kontynuacja uczysz się jak student i prawdopodobnie nie osiągniesz płynności, więc w zasadzie jest tak, że
51:51
like either you understand like a native so you  understand like a fluent speaker or you do not  
497
3111600
5340
albo rozumiesz jak tubylec, więc rozumiesz jak płynny mówca, albo nie,
51:56
so that's basically the the the choice that you  make now it seems like you would be uh learning  
498
3116940
7560
więc to jest w zasadzie wybór, którego teraz dokonujesz, wydaje się, że byłbyś uh ucz się
52:04
faster by just getting translations so if you're  just trying to put more words into your head as  
499
3124500
6480
szybciej dzięki tłumaczeniom, więc jeśli  po prostu próbujesz jak najszybciej wbić sobie do głowy więcej słów, po
52:10
quickly as possible then just get translations of  those words the problem is you won't be able to  
500
3130980
5700
prostu zdobądź tłumaczenia tych słów, problem polega na tym, że nie będziesz w stanie
52:16
use them fluently so it doesn't help you to learn  a bunch of words if you will just forget them  
501
3136680
5340
używać ich płynnie, więc nie pomóc ci nauczyć się wielu słów, jeśli po prostu je zapomnisz
52:22
this is why we do this so at the beginning of the  process like if I'm taking two people and I start  
502
3142740
6600
dlatego robimy to na początku procesu , tak jak gdybym brał dwie osoby i zaczynał
52:29
teaching them today but I'm going to teach them  differently the first person I'm going to teach  
503
3149340
4560
uczyć je dzisiaj, ale zamierzam uczyć je inaczej pierwsza osoba, której zamierzam
52:33
them like this the second person I'm going  to teach them hey here's a sheet of 100 words  
504
3153900
5040
ją nauczyć w ten sposób, druga osoba, której ją nauczę, hej, oto arkusz ze 100 słowami.
52:38
I want you to just memorize those words and hear  translations at the end of day one one person will  
505
3158940
6900
Chcę, żebyś po prostu zapamiętał te słowa i wysłuchał ich tłumaczeń na koniec dnia. Jedna osoba będzie
52:45
know like the first person will know maybe like  two or three words and expressions and the second  
506
3165840
5040
znać na przykład pierwsza osoba będzie znała może dwa lub trzy słowa i wyrażenia, a druga
52:50
person will know 100. so it seems like I should  be using translations but the next day I'm going  
507
3170880
6540
osoba będzie znała 100. więc wygląda na to, że powinienem używać tłumaczeń, ale następnego dnia
52:57
to teach a few more and they don't forget those  the the phrases they learned on the first date so  
508
3177420
5460
nauczę jeszcze kilka i nie zapomną te zwroty, których nauczyli się na pierwszej randce, więc
53:02
they're continuing to learn more phrases and they  don't forget but the second person they will have  
509
3182880
4740
kontynuują naukę kolejnych zwrotów i nie zapominają, ale drugiej osoby, której
53:07
forgotten uh all of the phrases or most of them  really by the second date and so they're just  
510
3187620
6000
zapomną, uh wszystkie zwroty lub większość z nich naprawdę do drugiej randki, więc po prostu
53:13
wasting their time they're like they're running  in circles and that's why they don't get anywhere  
511
3193620
4980
marnują czas, jakby kręcili się w kółko i dlatego nigdzie nie dochodzą,
53:18
so this notice like all the things that I'm doing  here if you really pay attention I'm giving you  
512
3198600
5880
więc to zawiadomienie jak wszystkie rzeczy, które tu robię, jeśli naprawdę zwracasz uwagę, daję ci
53:24
different ways of expressing things for particular  situations we're really trying to understand what  
513
3204480
5460
różne sposoby wyrażania rzeczy w określonych sytuacjach, naprawdę staramy się zrozumieć, co one
53:29
they mean so you think about them like a native  and then because we have reviewed them so many  
514
3209940
5040
oznaczają, więc myślisz o nich jak tubylec, a potem, ponieważ przeglądaliśmy je tyle
53:34
times they will just come out naturally that's the  goal so uh I I have not found a a more effective  
515
3214980
7200
razy, po prostu wyjdą naturalnie, taki jest cel, więc nie znalazłem skuteczniejszy
53:42
way to learn a language than this and if there was  then native speakers would probably be using it  
516
3222180
6600
sposób nauki języka niż ten, a gdyby istniał, native speakerzy prawdopodobnie by go używali
53:48
like the native speaker is the is like you  know the the the standard the benchmark  
517
3228780
6180
tak, jak native speaker jest tak, jakbyś znał standard wzorzec
53:55
now this this method actually can get you fluent  faster than native speakers get fluent because if  
518
3235920
5160
teraz ta metoda faktycznie może sprawić, że będziesz mówić płynniej szybciej niż native speakerzy płynnie, ponieważ jeśli
54:01
you think about a child learning they're spending  a lot of time listening and often the lessons are  
519
3241080
5700
myślisz o dziecku, które się uczy, to spędza dużo czasu na słuchaniu i często lekcje
54:06
not very good so the lessons are not systematic  and most parents are not being very systematic  
520
3246780
5220
nie są zbyt dobre, więc lekcje nie są systematyczne, a większość rodziców nie jest zbyt systematyczna
54:12
about how they teach so they're not like okay  let's focus on this word today and we're going  
521
3252000
4560
w kwestii tego, jak uczą, więc nie dobrze, skupmy się dzisiaj na tym słowie, a my
54:16
to really help you understand that thing very  well they just maybe say something and the child  
522
3256560
5100
naprawdę pomożemy ci to bardzo dobrze zrozumieć, może po prostu coś powiedzą, a dziecko
54:21
is listening the child is really working hard  trying to understand different words and phrases  
523
3261660
5040
słucha, dziecko naprawdę ciężko pracuje, starając się zrozumieć różne słowa i wyrażenia,
54:27
all right but if you learn this way the whole  point is to learn as quickly as possible to  
524
3267420
4500
w porządku, ale jeśli ty ucz się w ten sposób cały sęk polega na tym, aby uczyć się tak szybko, jak to możliwe
54:31
learn it systematically so you remember it and  use it fluently we want to make each chain link  
525
3271920
5700
systematycznie uczyć się, abyś mógł to zapamiętać i płynnie używać chcemy, aby
54:37
so each chain link each individual Link in the  chain we want to make those all strong so you  
526
3277620
5940
każde ogniwo łańcucha było tak
54:43
can use them fluently all right let's see here  if we have uh so I have a problem did I let's see  
527
3283560
10500
możesz używać ich płynnie w porządku, zobaczmy tutaj, jeśli mamy uh, więc mam problem, zobaczmy, w
54:55
all right all right so Ray kit again translation  allows a word to automatically call up a foreign  
528
3295560
5820
porządku, w porządku, więc Ray Kit znowu tłumaczenie pozwala słowu automatycznie przywoływać obce
55:01
word but we don't talk like that English words  need to call up yet so the whole point is yes  
529
3301380
4260
słowa, ale nie rozmawiamy w ten sposób Angielskie słowa muszą jeszcze zostać wywołane,
55:05
so if you're thinking if you learn through  translations you will think about translations  
530
3305640
4200
więc cała sprawa brzmi
55:09
when you speak that's correct all right so I have  a problem with uh with that when I'm writing an  
531
3309840
6240
tak
55:16
email at work uh and I write in English and  then translate into Spanish just to make sure  
532
3316080
4260
e-mail w pracy uh, piszę po angielsku, a potem tłumaczę na hiszpański, żeby mieć pewność, że
55:20
it makes sense uh I know that I don't know how  to stop doing it yeah it just means spend more  
533
3320340
6420
to ma sens. Wiem, że nie wiem, jak przestać to robić.
55:26
time with the language as a native with learning  that's it so that's what I'm doing here so this  
534
3326760
5940
uczenie się to jest to, co tutaj robię, więc to   to
55:32
this video this whole video we're doing here  together this is an example of how you should  
535
3332700
4680
wideo to całe wideo robimy tutaj razem to jest przykład tego, jak powinieneś   się
55:37
be learning we want to take we've taken two  phrases so we have to go under it's just one  
536
3337380
7560
uczyć chcemy wziąć wzięliśmy dwa wyrażenia, więc musimy przejść pod to tylko jedno
55:44
Link in the chain of the vocabulary you know  uh and then we have like to be in the same boat
537
3344940
8760
ogniwo w łańcuchu słownictwa, które znasz uh, a potem lubimy jechać na tej samej łodzi,
55:55
so each one of these this is a chain  link this is a chain link right here  
538
3355860
3780
więc każde z nich to jest ogniwo łańcucha to jest ogniwo łańcucha tutaj
55:59
and as you get fluent you will use  those more naturally in conversations  
539
3359640
3960
i gdy staniesz się płynny, będziesz ich używać bardziej naturalnie w rozmowach
56:04
so this is what we do in fluent for life where  we're giving you uh vocabulary helping you  
540
3364140
4980
więc to jest to, co robimy płynnie na całe życie, gdzie dajemy ci uh słownictwo, które pomaga ci
56:09
understand it like a native but you're seeing  that again and again in many different ways
541
3369120
4200
rozumieć je jak tubylec, ale widzisz to  raz po raz na wiele różnych sposobów, w
56:15
all right uh it's me the learner my name is  Hamad by the way okay uh perhaps uh preposition  
542
3375420
7320
porządku, to ja, uczeń, mój mam na imię Hamad tak przy okazji dobrze uh może uh przyimek
56:22
I don't know what that if that's referring  to something Helen says I'm in a serious  
543
3382740
4560
nie wiem co to jeśli to odnosi się do czegoś Helen mówi jestem w poważnej
56:27
situation here in the past I didn't focus on  the grammar structure and I was not and I was  
544
3387300
6180
sytuacji tutaj w przeszłości nie skupiałem się na strukturze gramatycznej i nie byłem i
56:33
not stuck I could get my message across now I'm  studying grammar for a test and I feel confused  
545
3393480
6660
Nie utknąłem Mogłem przekazać swoją wiadomość Teraz uczę się gramatyki do testu i czuję się zdezorientowany
56:41
yes so if you're if you're depending on how you  learn I don't know enough about your situation  
546
3401160
5400
tak, więc jeśli zależy Ci na tym, jak się uczysz, nie wiem wystarczająco dużo o Twojej sytuacji
56:46
Helen uh but if you're learning grammar like  a native speaker so like we're you're learning  
547
3406560
6000
Helen uh, ale jeśli uczysz się gramatyki jak native speaker, więc tak jak my uczysz się
56:52
grammar you notice there's grammar in this so you  can't really separate vocabulary from grammar if  
548
3412560
6540
gramatyki, zauważasz, że jest w tym gramatyka, więc nie możesz tak naprawdę oddzielić słownictwa od gramatyki, jeśli
56:59
you have two words together that's grammar it just  means the rules of how you connect the vocabulary  
549
3419100
4740
masz dwa słowa razem, to jest gramatyka, oznacza to po prostu zasady jak często łączysz słownictwo
57:03
so often if you're learning it like a native does  you come to understand it over time by connecting  
550
3423840
5520
jeśli uczysz się go jak tubylec czy z czasem zaczynasz rozumieć je łącząc je
57:09
it with situations it's like look they're in  the same boat they are in the same boat that's  
551
3429360
6180
z sytuacjami wygląda to tak
57:15
grammar we're talking about the preposition of  where somebody is but without me giving you like  
552
3435540
5280
mówię o przyimku, gdzie ktoś jest, ale beze mnie daję ci
57:20
a textbook lesson about prepositions I can just  show you look at that like here's here's a boat  
553
3440820
5280
podręcznikową lekcję na temat przyimków, które mogę ci po prostu pokazać, spójrz na to, jakby tutaj była łódź,
57:26
so here they're under under the boat all right  now they're in the boat now they're next to the  
554
3446880
4680
więc tutaj są pod łodzią, w porządku, teraz są w łodzi teraz są obok
57:31
boat and this is what you do with little kids  when you're teaching them their native language  
555
3451560
4680
łodzi i to właśnie robisz z małymi dziećmi, kiedy uczysz je ich języka ojczystego,
57:36
so you don't explain what a preposition is you  just show them the words and help them understand  
556
3456240
4740
więc nie wyjaśniasz, co to jest przyimek, po prostu pokazujesz im słowa i pomagasz im zrozumieć,
57:40
from the situation that's what this little circle  is up here it's a situation all right good evening  
557
3460980
6840
z sytuacji, która jest co to za kółko tutaj to jest sytuacja w porządku dobry wieczór
57:47
teacher I just entered in the classroom glad to  hear it yeah I try not to think about this as a  
558
3467820
4800
nauczycielu właśnie wszedłem do klasy cieszę się że to słyszę tak staram się nie myśleć o tym jak o
57:52
classroom I know there's a board up here but just  so I can write things I actually have a I have  
559
3472620
5100
klasie wiem że tu jest tablica ale tak po prostu żebym mógł coś napisać Właściwie mam
57:57
whiteboard wallpaper in my house so I can write  on my wall and my kids like I'll teach them things  
560
3477720
6360
w domu tapetę „Mam tablicę suchościeralną”, więc mogę pisać na ścianie, a moje dzieci lubią uczyć je
58:04
like this too but it's not like a classroom it's  just oh look at it let's let's write something or  
561
3484080
5040
takich rzeczy, ale to nie jest jak klasa, tylko popatrz, napiszmy coś lub
58:09
show you how it works like a native but even a  simple translation of four languages still has  
562
3489120
6600
pokażmy jak to działa jak native, ale nawet proste tłumaczenie z czterech języków wciąż zawiera
58:15
words that do not fit or do not make sense to  add a meaningless reason without a function in  
563
3495720
6660
słowa, które nie pasują lub nie mają sensu dodać bezsensownego powodu bez funkcji w
58:22
the English sentence really yes so again another  good reason not to use translations all right so  
564
3502380
6600
zdaniu angielskim naprawdę tak, więc znowu kolejny dobry powód, aby nie używać tłumaczeń wszystkie mam
58:28
hopefully everybody watching this video is on the  same page hopefully you are reading from the same  
565
3508980
5760
nadzieję, że wszyscy oglądający ten film są na tej samej stronie, mam nadzieję, że czytacie z tego samego
58:34
hymn sheet about how you should be learning  all right people come to my channel because  
566
3514740
5220
hymnu o tym, jak powinniście się
58:39
they want to learn like a native rather than  just get a bunch of vocabulary and forget it  
567
3519960
4740
uczyć. W porządku. i zapomnij o tym
58:46
all right greetings from the Yokohama yoroshiku  says beautiful day out here yes it's pretty nice  
568
3526320
7740
w porządku pozdrowienia z Yokohamy yoroshiku mówi piękny dzień tutaj tak jest całkiem ładnie
58:54
in Nagasaki it's a little bit cloudy here uh but  it's a nice day a little bit chilly uh Julian  
569
3534060
5400
w Nagasaki trochę tu pochmurno uh ale jest ładny dzień trochę chłodno uh Julian
58:59
again the idea is to ruminate to the vocabulary  internalize the Expressions you are a great guy  
570
3539460
6780
znowu pomysł polega na przemyślaniu słownictwa przyswoić sobie Wyrażenia jesteś świetnym facetem
59:06
yes that that is it exactly all right you want  to you want to really get into it you want to  
571
3546240
4980
tak, to jest dokładnie w porządku chcesz chcesz naprawdę się w to zagłębić chcesz
59:11
understand the vocabulary like a native all right  even even better than a native now you should be  
572
3551220
5160
rozumieć słownictwo jak tubylec w porządku nawet lepiej niż tubylec teraz powinieneś
59:16
able to go to a native and and explain what this  means it's like oh look we're on the same page  
573
3556380
4620
móc iść do rodzimych i wyjaśnij, co to oznacza, to jest tak, jak och, spójrz, jesteśmy na tej samej stronie  ,
59:21
and native speakers is what what do you mean  we're on the same page like yeah we you know  
574
3561000
4020
a native speakerzy, co masz na myśli, jesteśmy na tej samej stronie, jak tak, wiesz, że
59:25
we think the same way we think the same and this  is how new vocabulary is created or how we might  
575
3565020
7020
myślimy w ten sam sposób, w jaki myślimy tak samo i to jak powstaje nowe słownictwo lub jak możemy
59:32
take vocabulary and then use it in a new way all  right but it's still the same situation so look  
576
3572040
6900
wziąć słownictwo, a następnie użyć go w nowy sposób w porządku, ale to wciąż ta sama sytuacja, więc spójrz
59:38
at that like you and I are both reading from the  same physical page over here we're still reading  
577
3578940
4500
na to, jakbyśmy oboje czytali z  tej samej fizycznej strony tutaj, wciąż jesteśmy czytaj
59:43
from the same page all right uh uh let's see  all right uh hi from Seoul Korean and Japanese  
578
3583440
11160
z tej samej strony w porządku uh uh zobaczmy w porządku uh cześć z Seulu Koreański i japoński
59:54
are so poor English why is that asks Yoon he  if I'm pronouncing that correctly uh Koreans  
579
3594600
8220
są tak kiepskie po angielsku dlaczego to pyta Yoon on czy dobrze to wymawiam uh Koreańczycy
60:02
and Japanese I I don't know so much about Korea  but I can tell you about Japanese people uh and  
580
3602820
5340
i Japończyk Nie wiem zbyt wiele o Korei ale mogę ci opowiedzieć o Japończykach uh i
60:08
this is maybe broadly for uh for like East Asians  as well but number one for communication uh well  
581
3608160
8400
to jest być może ogólnie dla wschodnich Azjatów, ale numer jeden w komunikacji no cóż…
60:16
I guess at the the most basic thing is that they  don't learn this way so they spend a lot of time  
582
3616560
5400
Myślę, że najbardziej podstawową rzeczą jest to, że nie uczą się w ten sposób, więc spędzają dużo czasu
60:21
reviewing vocabulary through their native language  so Japanese kids if you look at a Japanese  
583
3621960
5400
powtarzają słownictwo w swoim ojczystym języku, więc japońskie dzieci, jeśli spojrzysz na japoński
60:27
textbook from elementary school a lot of the  vocabulary is in Japanese and then they're also  
584
3627360
6720
podręcznik ze szkoły podstawowej, wiele słownictwa jest w języku japońskim, a poza tym
60:34
using Japanese translations for uh for learning  pronunciation so like my name in in Japanese  
585
3634080
7440
używają japońskich tłumaczeń dla uh do nauki wymowy, tak jak moje imię w japoński
60:43
I'll write it down here for you here  try to write it write it clearly
586
3643380
5760
Zapiszę to tutaj dla ciebie tutaj spróbuj to napisać, napisz to wyraźnie,
60:51
so this is don't do you don't you and it sounds  funny but like my the English in my name this  
587
3651600
8520
więc to nie jest nie rób tego, nie ty i brzmi to zabawnie, ale jak mój angielski w moim imieniu, to
61:00
sound here the r Dr is not in Japanese and so they  it just won't fit in the language and so they just  
588
3660120
8160
brzmi tutaj r Dr nie jest po japońsku, więc po prostu nie pasuje do języka, więc po prostu
61:08
use this so people people have a hard time with  my name and sometimes I just say oh call me Andy  
589
3668280
6180
go używają, żeby ludzie mieli problem z moim imieniem i czasami po prostu mówię, och, mów mi Andy.
61:15
I don't really like that name but it's  easier for Japanese people to say Andy  
590
3675540
4140
Nie podoba mi się to imię, ale jest łatwiejsze dla Japończyków, żeby mówili Andy…
61:21
don't you it sounds like like a drill go to you  
591
3681480
3000
nie brzmi to jak musztra, idź do ciebie…
61:25
uh but anyway for so that's the first problem  and this is this is people all over the world  
592
3685440
5580
uh, ale tak czy inaczej, to jest pierwszy problem i to są ludzie na całym świecie,
61:31
so Germans are learning English through  German and it's it's same thing most places  
593
3691020
4560
więc Niemcy uczą się angielskiego poprzez… niemiecki i to jest to samo większość miejsc
61:36
um but the the additional thing is the the worry  about making mistakes so it's it's a really it's a  
594
3696660
7560
um, ale dodatkową rzeczą jest martwienie się popełnianiem błędów, więc jest to naprawdę bardzo
61:44
really frustrating problem especially like for  Koreans and Japanese uh maybe Chinese as well  
595
3704220
5340
frustrujący problem, szczególnie w przypadku Koreańczyków i Japończyków, może i Chińczyków    um,
61:50
um but you have there you're you're you have all  these doubts about the language because you're  
596
3710280
5820
ale masz tam jesteś jesteś jesteś masz wszystko te wątpliwości co do języka, ponieważ
61:56
learning it through your native language so like  this like people see my name and they don't know  
597
3716100
5220
uczysz się go w swoim ojczystym języku, więc ludzie widzą moje imię i nie wiedzą,
62:01
how to read it because they they never learned  how to read it correctly so they're thinking in  
598
3721320
4560
jak je czytać, ponieważ nigdy nie nauczyli się czytać poprawnie, więc myślą
62:05
in the Japanese way of reading it it's like ah Doh  dod you dod you and I say no it's Drew Drew and  
599
3725880
9780
w japoński sposób czytania to jest jak ah Doh dod you dod you, a ja mówię nie, to Drew Drew i
62:15
so very few people are able to say my my name even  like my my mother-in-law it's it's funny to see my  
600
3735660
6540
tak niewiele osób potrafi wymówić moje imię, nawet jak moja teściowa. To zabawne widzieć moje
62:22
my two daughters so their pronunciation is perfect  and they can switch between Japanese and English  
601
3742200
5400
moje dwie córki, więc ich wymowa jest doskonała i mogą bardzo łatwo przełączać się między wymową japońską i angielską,
62:27
pronunciation very easily and so they will correct  like people in the house about how to say they're  
602
3747600
6660
więc będą poprawiać, jak ludzie w domu, jak powiedzieć, że są
62:34
like no no don't say it like that say it like this  and you know these are you know four-year-old or  
603
3754260
4740
jak nie, nie, nie mów tak, powiedz tak, a ty wiedz, że to twoja czterolatka albo
62:39
my seven-year-old daughter doing that so you've  got the the problem of uh like worry and people  
604
3759000
7860
moja siedmioletnia córka to robi, więc masz problem zmartwień i ludzi, którzy
62:46
not wanting to make mistakes so that's a very  very strong thing especially in in Japan probably  
605
3766860
4980
nie chcą popełniać błędów, więc to bardzo silna cecha, szczególnie w Japonii prawdopodobnie
62:51
in Korea as well you know I heard an interesting  story I'm kind of taking too long about this but  
606
3771840
5400
również w Korei, wiesz, słyszałem ciekawą historię. Za długo się nad tym zastanawiam, ale
62:57
I know a lot of people have this problem there  was a study done about airplane crashes and so  
607
3777240
7320
wiem, że wiele osób ma ten problem, przeprowadzono badanie dotyczące katastrof lotniczych i z
63:04
what different countries were having more problems  with airplane crashes and they found like South  
608
3784560
6900
którymi krajami było więcej problemów katastrofy lotnicze i odkryli, że
63:11
Korea was number one for airplane crashes and  people were trying to figure out why that was why  
609
3791460
6240
Korea Południowa była numerem jeden pod względem katastrof lotniczych, a ludzie próbowali dowiedzieć się, dlaczego właśnie dlatego
63:17
is South Korea uh like higher than any place else  in in like having airplane crashes and they found  
610
3797700
7140
Korea Południowa jest wyższa niż jakiekolwiek inne miejsce pod względem wypadków lotniczych i odkryli,
63:24
that if you have a pilot so a Korean pilot and a  Korean co-pilot if the co-pilot notices a problem  
611
3804840
7080
że jeśli masz pilota więc koreański pilot i drugi pilot z Korei, jeśli drugi pilot zauważy problem, nic
63:31
he won't say anything to the pilot because he's  it's like part of the culture that they they won't  
612
3811920
5880
nie powie pilotowi, ponieważ jest częścią kultury, że
63:37
say anything about that and so they had to kind of  retrain a lot of the pilots to make sure it's okay  
613
3817800
5940
nic o tym nie powiedzą, więc musieli w pewnym sensie przeszkolić wielu pilotów, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku, na przykład być
63:43
like maybe culturally you have a very strong like  I am higher than you socially but in the airplane  
614
3823740
6600
może kulturowo masz bardzo silną cechę, taką jak ja jestem wyżej od ciebie społecznie, ale w samolocie
63:50
we really want to make sure people can communicate  well so they don't crash the airplane so there are  
615
3830340
5400
naprawdę chcemy mieć pewność, że ludzie mogą się dobrze komunikować, aby nie rozbić samolotu więc istnieją
63:55
cultural reasons why people might struggle with  learning languages but the nice thing about this  
616
3835740
4500
kulturowe powody, dla których ludzie mogą mieć problemy z uczeniem się języków, ale fajne jest to, że
64:00
is anybody can do this anywhere okay so I I like  I teach this if I'm talking with Japanese people  
617
3840240
7020
każdy może to robić w każdym miejscu, więc lubię uczę tego, gdy rozmawiam z Japończykami
64:07
and I have the opportunity to teach them something  in English this is what I do and so this is why I  
618
3847260
5520
i mam możliwość nauczenia ich czegoś po angielsku to jest to, co robię i dlatego
64:12
teach my children this way this is why I teach  you all online uh in the same way all right uh
619
3852780
6840
uczę moje dzieci w ten sposób, dlatego uczę was wszystkich online uh w ten sam sposób w porządku uh
64:21
uh all right do you speak fast English or not do  I speak you're asking me do I speak fast English  
620
3861660
5940
uh w porządku czy mówisz szybko po angielsku czy nie ja mówię pytasz mnie czy mówię szybko po angielsku
64:27
or not well I could yeah I could speak I could  speak much faster than I'm speaking right now  
621
3867600
4740
czy słabo? Tak, potrafię mówić. Mogę mówić znacznie szybciej niż teraz mówię  ,
64:32
but most people uh would probably not understand  me are you teaching live regularly I teach maybe  
622
3872340
7260
ale większość ludzi prawdopodobnie by mnie nie zrozumiała. Czy regularnie uczysz na żywo. Uczę może
64:39
once or twice a week on YouTube Just because it's  fun for me to come on and teach I enjoy teaching  
623
3879600
5940
raz lub dwa razy w tygodniu na YouTube Tylko dlatego, że fajnie jest przychodzić i uczyć. Lubię uczyć.
64:45
I don't have a private class or a classroom  anymore so I do this and of course like for the  
624
3885540
6240
Nie mam już prywatnych zajęć ani sali lekcyjnej, więc robię to i oczywiście lubię
64:51
people that don't care about having me live they  just want to get fluent as fast as possible this  
625
3891780
5220
ludzi, którym nie zależy na tym, żebym żyła, po prostu chcą stań ​​się płynny tak szybko, jak to możliwe, to
64:57
is what we do in fluent for life if you'd like to  learn more about that you can click on the link in  
626
3897000
4200
jest to, co robimy płynnie przez całe życie, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na ten temat, możesz kliknąć link w
65:01
the description below this video all right uh so I  wish you had been my English teacher our teachers  
627
3901200
6180
opisie pod tym filmem. nauczyciele
65:07
taught us to do translation and advise us to study  grammar yeah yeah and this is what most people do  
628
3907380
5040
nauczyli nas tłumaczyć i radzili nam uczyć się gramatyki tak tak i tak robi większość ludzi
65:12
because in school often you don't need to speak  you just need to pass a test so teachers are doing  
629
3912420
5700
bo w szkole często nie trzeba mówić wystarczy zdać test więc nauczyciele robią
65:18
you know what they think is the kind of fastest  easiest thing uh that they know how to do and  
630
3918120
6000
wiesz co oni myślą coś w rodzaju najszybszej, najłatwiejszej rzeczy, którą wiedzą, jak to zrobić, a
65:24
often a lot of English teachers actually they are  also not feeling very confident about the language  
631
3924120
5580
często wielu nauczycieli angielskiego nie czuje się zbyt pewnie, jeśli chodzi o język, a
65:29
and many English teachers could not explain the  language like this even like a high level English  
632
3929700
5640
wielu nauczycieli angielskiego nie potrafiłoby wyjaśnić języka w ten sposób, nawet jak nauczyciel angielskiego na wysokim poziomie,
65:35
teacher who's a non-native so in Japan there are  lots of Japanese English teachers who don't really  
633
3935340
5460
który jest obcokrajowcy, więc w Japonii jest wielu japońskich nauczycieli angielskiego, którzy tak naprawdę nie
65:40
feel very confident themselves about teaching the  language unfortunately uh I said do you spoke I  
634
3940800
6780
czują się zbyt pewnie w nauczaniu tego języka niestety uh powiedziałem czy mówisz
65:47
was asking answered that already so Lima nice  to see you there again I know all grammar rules  
635
3947580
5460
pytałem odpowiedziałem już tak Lima miło cie znowu widzieć wiem wszystko zasady gramatyki
65:53
I know 20 000 words in English I don't speak  fluently let's see because I know them one by  
636
3953040
7860
Znam 20 000 słów po angielsku Nie mówię płynnie zobaczmy, bo znam je
66:00
one separately not with connections yes I want  to make it very clear to people that like you  
637
3960900
5040
pojedynczo bez powiązań tak
66:06
what you're really doing with this approach is  you're making the individual words and phrases  
638
3966720
4980
czy sprawiasz, że poszczególne słowa i wyrażenia stają się
66:11
fluent so you're you're becoming fluent in  words and phrases so you become fluent in  
639
3971700
6240
płynne, więc stajesz się płynny w słowach i wyrażeniach, więc stajesz się biegły w
66:17
this phrase by itself all right so you could be  fluent in this but not fluent in something else  
640
3977940
6060
tym wyrażeniu, w porządku, więc możesz być biegły w tym, ale nie w czymś innym, w
66:24
all right so as you learn some vocabulary you use  it often you know it very well you are fluent in  
641
3984780
6540
porządku więc gdy nauczysz się jakiegoś słownictwa, którego często używasz, znasz je bardzo dobrze, biegle posługujesz się
66:31
that vocabulary so the goal is to become fluent in  more things and as you become fluent in more words  
642
3991320
6420
tym słownictwem, więc celem jest opanowanie większej liczby rzeczy, a gdy nauczysz się płynnie używać większej liczby słów
66:37
and phrases then you become a fluent speaker  then you express yourself without thinking  
643
3997740
4800
i wyrażeń, zaczniesz płynnie mówić, a następnie wyrażasz sobie bez zastanowienia
66:43
all right so I think your method works for a  Babu well my method works for everybody it's  
644
4003380
9360
w porządku, więc myślę, że twoja metoda działa na babu, cóż, moja metoda działa na wszystkich, to
66:52
how everyone got fluent in their native language  my problem is to speak with people when I am alone  
645
4012740
5460
sposób, w jaki wszyscy płynnie posługują się swoim ojczystym językiem, moim problemem jest rozmawianie z ludźmi, kiedy jestem sam,
66:58
a listen or reading is different yeah so there  are also people so shark says that this is another  
646
4018200
5580
słuchanie lub czytanie jest inne, tak, więc także ludzie, więc rekin mówi, że to kolejny
67:03
problem where the confidence comes from like how  you speak it's almost a connection where you have  
647
4023780
5520
problem, z którego bierze się pewność siebie, na przykład sposób, w jaki mówisz, to prawie połączenie, w którym masz
67:09
with someone else I noticed my Japanese is better  with with random Japanese people I don't know but  
648
4029300
6300
z kimś innym. Zauważyłem, że mój japoński jest lepszy z przypadkowymi Japończykami, których nie znam, ale
67:15
when I'm speaking with my mother-in-law I'm kind  of scared of her so she's like a little lady but I  
649
4035600
5640
kiedy jestem rozmawiając z moją teściową, trochę się jej boję, więc jest jak mała dama, ale
67:21
get worried and so my Japanese is like [Laughter]  it should because she'll give me an angry look  
650
4041240
5940
martwię się, więc mój japoński jest taki [Śmiech] powinien, bo spojrzy na mnie ze złością
67:27
she's like I like much like dinner I like it like  you like use the wrong expression or something  
651
4047180
4320
jest taka, jak lubię bardzo jak obiad lubię to jak ty lubisz używać niewłaściwego wyrażenia czy coś w tym stylu
67:33
so she corrects me and then I correct her  English too it's interesting uh she doesn't  
652
4053000
4620
więc mnie poprawia a ja poprawiam ją też angielski to ciekawe uh ona nie
67:37
she doesn't want me to teach her English even  though she because she she still kind of learns  
653
4057620
4500
chce nie chce żebym uczył ją angielskiego chociaż ona bo ona nadal w pewnym sensie uczy się w
67:42
the traditional way listening to like radio  English in Japan for many many years and she  
654
4062120
6060
tradycyjny sposób, słuchając radia, angielskiego w Japonii przez wiele, wiele lat i
67:48
still can't speak but I'm in the house I'm  in the house I said look I'll teach you for  
655
4068180
4200
nadal nie mówi, ale jestem w domu, jestem w domu, powiedziałem, patrz, nauczę cię za
67:52
free you don't have to pay me any money  and she was like no I'm not gonna do it  
656
4072380
4140
darmo, ty nie” nie muszę mi płacić żadnych pieniędzy, a ona na to, że nie, nie zamierzam tego robić,
67:58
so she's got a lot of Pride I love her though  she's she's a good lady all right ABDO says sorry  
657
4078020
6300
więc ma dużo dumy. Mimo wszystko ją kocham, jest dobrą kobietą, w porządku. ABDO przeprasza.
68:04
I have a question out of out of today's lesson I  am trying to read books and something in English  
658
4084320
4800
Mam pytanie z dzisiejszej lekcji Próbuję czytać książki i coś po angielsku,
68:09
but I discovered a lot of words how I can remember  them large amount yes so that's the there's a  
659
4089120
7200
ale odkryłem wiele słów, dzięki którym mogę je zapamiętać.
68:16
trade-off about about remembering words it's it's  a slower process at the beginning all right so  
660
4096320
7140
68:23
this you see we've taken go under and to be in the  same boat that's all I've tried to teach you for  
661
4103460
5940
widzisz, zabraliśmy się za zejść na dno i być na tej samej łodzi, to wszystko, czego próbowałem cię nauczyć przez
68:29
one hour isn't that crazy we're spending an hour  an hour on two things but because we've done that  
662
4109400
6540
godzinę, czy to nie szaleństwo, że spędzamy godzinę na godzinie na dwóch rzeczach, ale ponieważ zrobiliśmy to,
68:35
you will know them very well and then you will  not forget them later all right uh let's see  
663
4115940
8700
ty poznasz je bardzo dobrze, a później nie zapomnisz o nich dobrze, no, zobaczymy,
68:46
all right I think I answered that already yeah so  again the point is not to try to learn a bunch of  
664
4126200
5520
dobrze, myślę, że już odpowiedziałem, że tak, więc znowu chodzi o to, żeby nie uczyć się
68:51
vocabulary you want to focus on a few things  and learn them well and then that will help  
665
4131720
3600
kilku słów, na których chcesz się skupić, i dobrze się ich naucz, a to pomoże
68:55
you uh connect with other things as well Lewis  says do you know about shadowing technique yes  
666
4135320
4260
ci połączyć się z innymi rzeczami Lewis mówi, czy znasz technikę cieniowania tak
68:59
people mention shadowing to me sometimes and yes  uh shadowing can be helpful but I say if you're  
667
4139580
5940
ludzie wspominają mi czasami o cieniowaniu i tak uh cieniowanie może być pomocne, ale mówię, jeśli
69:05
spending more time learning like this that's the  most helpful thing you can do and another part  
668
4145520
4620
spędzasz więcej czasu na nauce jak to jest najbardziej pomocna rzecz, jaką możesz zrobić, a kolejną częścią
69:10
of this we're what we're covering in this video  is naturally varied review and that means we're  
669
4150140
5580
tego, o czym mówimy w tym filmie, jest naturalnie zróżnicowana recenzja, a to oznacza, że
69:15
looking at like one situation and looking  at different ways we might say that but you  
670
4155720
5280
patrzymy na jedną sytuację i patrzymy na różne sposoby, możemy to powiedzieć, ale
69:21
might also hear this in different tenses so if  I say hey we were in the same boat or we will be  
671
4161000
6540
możesz to również usłyszeć w różnych czasach, więc jeśli powiem: hej, byliśmy na tej samej łodzi lub
69:27
in the same boat tomorrow all right so again I'm  trying to look at it and teach it to you give you  
672
4167540
5580
jutro będziemy na tej samej łodzi, w porządku, więc znowu próbuję na to spojrzeć i nauczyć cię tego, podaję
69:33
different contexts and you should also be hearing  from different speakers so it's much better rather  
673
4173120
5280
różne konteksty i powinieneś też słyszeć od różnych mówców, więc jest to znacznie lepsze
69:38
than to be kind of shadowing one person to hear  10 different speakers if you could hear them  
674
4178400
4620
niż podążanie za jedną osobą, aby usłyszeć 10 różnych mówców, jeśli możesz usłyszeć, jak
69:43
talking about something uh let's see so thanks  when I watched the video I always want to watch  
675
4183020
8220
rozmawiają o czymś hm, zobaczymy, więc dzięki, kiedy oglądałem film, zawsze chcę obejrzeć
69:51
the subtitles that's why I want to ask because I  want to know whether I can understand the teacher  
676
4191240
6240
napisy, dlatego chcę zapytać, ponieważ chcę wiedzieć, czy rozumiem nauczyciela. tak,
69:57
yeah it's not a bad thing to watch subtitles I  don't worry about that I will watch subtitles  
677
4197480
5100
oglądanie napisów nie jest niczym złym.
70:02
in Japanese sometimes if I'm watching like a song  or some movies or something just so I want to make  
678
4202580
5880
jakieś filmy czy coś, po prostu chcę się
70:08
sure I hear what people are saying there's nothing  nothing bad about using subtitles what you should  
679
4208460
5160
upewnić, że słyszę, co ludzie mówią, nie ma nic złego w używaniu napisów, co powinieneś
70:13
do I mean you don't want to use like captions  in in a different language so you should be  
680
4213620
5940
zrobić To znaczy, że nie chcesz używać podobnych napisów w innym języku, więc powinieneś
70:19
using like the actual captioned uh subtitles if  you're if you're following something in English  
681
4219560
5040
używać takich rzeczywiste napisy z napisami, jeśli śledzisz coś po angielsku.
70:26
I think your method works for baby Ah that's what  you meant you wrote you wrote Babu and it's funny  
682
4226100
7500
Myślę, że twoja metoda działa na dziecko Ach, to właśnie miałeś na myśli, że napisałeś Babu i to jest zabawne,
70:33
because my my younger daughter she will she will  pretend to be a baby sometimes and she's in like  
683
4233600
4740
ponieważ moja młodsza córka będzie udawać, że jest dziecko czasami jest w takim stanie,
70:38
like that so I think your method works for baby  learning it naturally but what about us growing  
684
4238340
6540
więc myślę, że twoja metoda działa, aby dziecko nauczyło się tego w sposób naturalny, ale co z nami, gdy
70:44
up uh ready to uh okay so let me make this clear  for everybody what I'm teaching you here like this  
685
4244880
7380
dorośniemy, uh, jesteśmy gotowi, uh, dobrze, więc pozwól, że wyjaśnię wszystkim, czego cię tutaj uczę w ten sposób, że
70:52
is not something you would teach to a baby but  it's in the same way you teach a baby okay so  
686
4252260
6060
nie jest czymś nauczyłbyś dziecko, ale w ten sam sposób, w jaki uczysz dziecko, dobrze, więc
70:58
this vocabulary itself is like a baby doesn't  need to learn oh we're in the same boat and a  
687
4258320
5880
samo to słownictwo jest takie, jakby dziecko nie musiało się uczyć, och, jedziemy na tej samej łodzi, a
71:04
baby couldn't say that anyway but a baby is still  learning the language the same way and recognize  
688
4264200
6060
dziecko i tak nie mogłoby tego powiedzieć, ale dziecko wciąż uczy się języka w ten sam sposób i rozpoznaje,
71:10
that in your native language it doesn't matter  what your language is your maybe your language  
689
4270260
4620
że w twoim ojczystym języku nie ma znaczenia, jaki jest twój język, może to
71:14
is Thai or whatever but when you're learning new  things in your native language you're hearing  
690
4274880
6060
tajski czy inny, ale kiedy uczysz się nowych rzeczy w swoim ojczystym języku, słyszysz
71:20
them from different people you're hearing it in  your native language and you're getting the same  
691
4280940
4560
je od różnych osób słyszysz to w swoim ojczystym języku i dostajesz ten sam
71:25
kind of naturally varied review so you're doing  the same thing at every age it doesn't matter  
692
4285500
5880
rodzaj naturalnie zróżnicowanych recenzji, więc robisz to samo w każdym wieku, to nie ma znaczenia,
71:31
so it's not like this only works for babies  and it doesn't work for adults like we don't  
693
4291980
4740
więc to nie jest tak, że to działa tylko dla dzieci i to nie działa na dorosłych, tak jak my.
71:36
we don't change the way we learn as we get older  like that we can try to be more efficient about  
694
4296720
5100
nie zmieniamy sposobu, w jaki się uczymy, gdy się starzejemy, możemy starać się być bardziej skuteczni w różnych
71:41
things but really this is the best thing  you can do to become a fluent speaker so  
695
4301820
4440
rzeczach, ale tak naprawdę jest to najlepsza rzecz, jaką możesz zrobić, aby stać się płynnym mówca, więc
71:46
the human mind thinks in stories and connections  it doesn't think like okay let me remember like  
696
4306260
6360
ludzki umysł myśli w opowieściach i powiązaniach, nie myśli w porządku, pozwól mi zapamiętać, jak w
71:52
a like a matrix of grammar points we're not  really thinking about the language that way  
697
4312620
4680
rodzaju matrycy punktów gramatycznych, że tak naprawdę nie myślimy o języku w ten sposób, w porządku,
71:58
all right hopefully that makes sense I still have  not gotten to the third phrase I want to teach  
698
4318800
4680
mam nadzieję, że to ma sens, wciąż nie zrozumiałem do trzeciego zdania, którego chcę
72:04
you guys all right I went through a very long  process and finally realize why translation uh  
699
4324800
5640
was nauczyć, w porządku, przeszedłem przez bardzo długi proces i w końcu zrozumiałem, dlaczego
72:10
method will never work yeah so again just think  about what you do in your native language and then  
700
4330440
5460
metoda tłumaczenia nigdy nie zadziała tak, więc znowu pomyśl o tym, co robisz w swoim ojczystym języku, a następnie
72:15
apply that to learning English that's all you have  to do I don't know how to watch the videos without  
701
4335900
4980
zastosuj to do nauki angielskiego, to jest wszystko, co musisz zrobić, nie wiem, jak oglądać filmy bez
72:20
subtitles yeah it's okay basically you should be  spending more time uh listening to things and you  
702
4340880
5700
napisów, tak, w porządku, w zasadzie powinieneś spędzać więcej czasu, uh, słuchając różnych rzeczy, a
72:26
will get used to listening to English if you get  naturally varied reviewed so this is what we do  
703
4346580
4560
przyzwyczaisz się do słuchania języka angielskiego, jeśli otrzymasz naturalnie zróżnicowane recenzje, więc o to chodzi robimy
72:31
in fluent for Life the whole point of the program  is to get you used to lots of different kinds of  
704
4351140
5040
płynnie na całe życie cały program polega na przyzwyczajeniu cię do wielu różnych rodzajów
72:36
speakers so the more you do that then it becomes  easier when you're in conversations or watching  
705
4356180
5700
mówców, więc im więcej tego robisz, tym łatwiej ci jest rozmawiać lub oglądać
72:41
movies so if you if you if you try to watch a new  movie every day it's like a different speaker and  
706
4361880
5940
filmy, więc jeśli ty, jeśli ty, jeśli ty spróbuj codziennie obejrzeć nowy film, to jak inny mówca i
72:47
the content is different it's really difficult  for you to start following that because one person  
707
4367820
4740
treść jest inna. Naprawdę trudno ci zacząć to śledzić, ponieważ jedna osoba
72:52
could have a clear voice and they're talking about  rabbits and trains or something and then in the  
708
4372560
6180
może mieć czysty głos i mówić o królikach, pociągach czy czymś takim, a potem w
72:58
next movie it's someone with a hard to understand  voice maybe they have a difficult accent or they  
709
4378740
5460
następny film to ktoś z trudnym do zrozumienia głosem, może ma trudny akcent lub
73:04
speak very quickly and they're talking about I  don't know nuclear experiments or something I  
710
4384200
5580
mówi bardzo szybko i mówi o nie wiem, eksperymentach jądrowych lub czymś, o czym
73:09
have no idea but the point is uh you you need to  review the same information in different ways you  
711
4389780
7620
nie mam pojęcia, ale chodzi o to, że musisz przejrzeć te same informacje na różne sposoby
73:17
need to hear really the same movie from a couple  of different speakers this is why watching plays  
712
4397400
5160
trzeba usłyszeć naprawdę ten sam film z kilku różnych głośników, dlatego warto oglądać sztuki
73:22
is a good thing to do or listening to speeches or  popular music because you can hear the same song  
713
4402560
5820
teatralne lub słuchać przemówień lub popularnej muzyki, ponieważ można teraz usłyszeć tę samą piosenkę
73:28
sung by different people now if you listen to 10  different people sing a popular song you're going  
714
4408380
5880
śpiewaną przez różne osoby jeśli posłuchasz 10 różnych osób śpiewających popularną piosenkę,
73:34
to get very good at hearing the slight differences  in their pronunciation and that will make it much  
715
4414260
4680
będziesz bardzo dobry w słyszeniu drobnych różnic w ich wymowie, co znacznie
73:38
easier to understand movies or TV shows or other  conversations all right but it's the review that  
716
4418940
6000
ułatwi zrozumienie filmów, programów telewizyjnych lub innych rozmów, w porządku, ale to recenzja
73:44
gets you fluent it's not watching new content all  the time you have to review that to get fluent  
717
4424940
5220
sprawia, że ​​jesteś płynny to nie oglądanie nowych treści przez cały czas musisz je przeglądać, aby mówić płynnie
73:51
all right uh I don't know how to okay I answer  that one question uh to ask if yours really  
718
4431480
6420
nie wiem jak to zrobić Odpowiadam na to jedno pytanie, które należy zadać, czy twoje naprawdę
73:57
works for us what I meant is that it is too late  to learn like this no you're learning like this  
719
4437900
4920
działa dla nas miałem na myśli to, że jest za późno na naukę w ten sposób nie,
74:02
right now so of course it's not too late like I  said you learn new things in your native language  
720
4442820
5700
teraz uczysz się w ten sposób, więc oczywiście nie jest za późno, jak powiedziałem, cały czas uczysz się nowych rzeczy w swoim ojczystym języku, cały czas
74:08
all the time you are still learning new things in  your native language right now you don't change  
721
4448520
4800
uczysz się nowych rzeczy w swoim ojczystym języku nie zmieniaj
74:13
the way you learn the process doesn't stop until  either you're dead or you know you're you're maybe  
722
4453320
5460
sposobu, w jaki się uczysz, proces nie kończy się, dopóki albo nie umrzesz, albo nie wiesz, że jesteś, być może
74:18
your brain just doesn't work very well but this  is the way we get fluent you learn new stories new  
723
4458780
5220
twój mózg nie działa zbyt dobrze, ale w ten sposób uzyskujemy płynność, uczysz się nowych historie nowe
74:24
vocabulary all these new things in your native  language and you're learning them like this  
724
4464000
4500
słownictwo wszystkie te nowe rzeczy w twoim ojczystym języku i uczysz się ich w ten sposób
74:29
if you learn a new word or phrase in your  native language and you don't hear that  
725
4469160
4440
jeśli nauczysz się nowego słowa lub wyrażenia w  swoim ojczystym języku i nie będziesz go słyszeć  w kółko na
74:33
again and again in different ways you will  forget that vocabulary too you might hear it  
726
4473600
4500
różne sposoby, to też zapomnisz to słownictwo możesz to usłyszeć
74:38
and recognize it so you're at the awareness  level but you're not at the ownership level  
727
4478100
4380
i rozpoznać, więc jesteś na poziomie świadomości, ale nie na poziomie własności
74:42
you couldn't actually communicate  fluently about that thing so that's  
728
4482480
3180
nie możesz właściwie komunikować się na ten temat płynnie, dlatego właśnie
74:45
why we get this same process it doesn't  matter what language it is uh all right
729
4485660
6300
otrzymujemy ten sam proces, nie ma znaczenia, w jakim języku w porządku,
74:55
you need to go out okay if someone is  talking about subtitles so YouTube will  
730
4495140
5220
jeśli ktoś mówi o napisach, więc YouTube
75:00
probably not generate subtitles for like  for my live video but I put subtitles on  
731
4500360
5700
prawdopodobnie nie wygeneruje napisów np.
75:06
later it takes usually like a day or two  but you can definitely use subtitles to  
732
4506060
4500
75:10
watch videos it is not natural for Japanese  ears to hear consonant at the end of a word  
733
4510560
5760
obejrzyj filmy to nie jest naturalne, że uszy Japończyków słyszą spółgłoskę na końcu słowa
75:16
yes that's another another issue  specifically for Japanese people
734
4516320
3180
tak, to inna sprawa specjalnie dla Japończyków cześć
75:20
hello teacher good evening for you I live  here in Brazil but it seemed we live on the  
735
4520280
8700
nauczycielu dobry wieczór dla ciebie Mieszkam tutaj w Brazylii, ale wygląda na to, że żyjemy na
75:28
moon wow that's pretty cool live on the moon it's  incredible how schools all over the world teach  
736
4528980
4260
księżycu wow, to całkiem fajne mieszkam na księżycu to niesamowite jak szkoły na całym świecie uczą
75:33
English with such ineffective method we just need  to forget the traditional way of teaching yeah and  
737
4533240
4980
angielskiego tak nieskuteczną metodą musimy po prostu zapomnieć o tradycyjnym sposobie nauczania tak i
75:38
again they're thinking about it for just passing  tests and they want to try to give you like 10  
738
4538220
5940
znowu oni myślą o tym tylko po to żeby zdać testy i chcą dać ci lajka 10
75:44
000 words as quickly as possible to pass a  test but then then those people can't speak  
739
4544160
5100
000 słów tak szybko, jak to możliwe, aby zdać test, ale potem ci ludzie nie potrafią mówić
75:50
and so that's why like they're they're creating  all of these learners for me basically so hello  
740
4550040
4920
i dlatego tak jakby tworzyli  tych wszystkich uczniów dla mnie, w zasadzie więc cześć
75:54
welcome uh it's not your fault if you have learned  that way I learned the same way as well and that's  
741
4554960
5520
witam uh, to nie twoja wina, jeśli masz nauczyłem się w ten sposób Ja też nauczyłem się w ten sam sposób i
76:00
why a lot of people struggle to communicate uh  many thanks to you we all like your kids yeah  
742
4560480
7080
dlatego wiele osób ma trudności z komunikacją hm, dzięki tobie wszyscy lubimy twoje dzieci tak,
76:07
again I teach my own children the same way I  teach my wife things if I'm trying to teach  
743
4567560
5340
znowu uczę własne dzieci w ten sam sposób, w jaki uczę moją żonę, jeśli próbuję nauczyć
76:12
her something and this is how I learn Japanese as  well so I have a question I think uh I'm trying  
744
4572900
5400
ją czegoś i tak też uczę się japońskiego, więc mam pytanie. Myślę, że uh, staram się
76:18
to read okay I read that one all right so Julius  in just two weeks I have acquired more knowledge  
745
4578300
4380
czytać dobrze. Przeczytałem to dobrze, więc Julius w ciągu zaledwie dwóch tygodni zdobyłem więcej wiedzy
76:22
than I did during my entire five years of high  school things are you referring to like watching  
746
4582680
4320
niż podczas mojego całe pięć lat szkoły średniej rzeczy, o których mówisz, takie jak oglądanie
76:27
my videos or something Julian or something else  are you are you in fluent for life I don't know  
747
4587000
3900
moich filmów, czy coś Julian czy coś innego, czy jesteś biegły do ​​końca życia, nie wiem,
76:30
if you are or not your English is really good  though are you written English anyway uh but  
748
4590900
4020
czy tak, czy nie, twój angielski jest naprawdę dobry, ale czy mimo to piszesz po angielsku uh ale
76:34
yeah I'm glad to hear it uh Roma says I have  many vocabulary but when I speak with other  
749
4594920
4680
tak, cieszę się, że to słyszę uh Roma mówi, że mam wiele słownictwa, ale kiedy rozmawiam z innymi  ,
76:39
I forget them all Yes again if you you think  you know them so you have awareness level maybe  
750
4599600
5700
zapominam je wszystkie Tak znowu, jeśli myślisz, że je znasz, więc być może masz poziom świadomości
76:45
or exposure level for most of the vocabulary but  then you can't use it fluently in a conversation  
751
4605300
6360
lub poziom ekspozycji dla większości słownictwa ale wtedy nie możesz używać go płynnie w rozmowie, w
76:52
all right I'm gonna have to go through  these pretty quickly I understand a lot  
752
4612440
2460
porządku, będę musiał to szybko przerobić. Rozumiem dużo
76:54
of vocabulary but I can't speak very well yes  so that's the issue we're talking about today  
753
4614900
3660
słownictwa, ale nie mówię zbyt dobrze. Tak, więc o tym dzisiaj rozmawiamy
76:59
we hope you do some episode of podcast just  random talking it will be very useful yeah  
754
4619520
4860
mamy nadzieję, że zrobisz jakiś odcinek podcastu, po prostu przypadkowe rozmowy, które będą bardzo przydatne tak,
77:04
well this is what we have like we have this  influent for life and also about uh yeah you  
755
4624380
5400
cóż, to jest to, co mamy, mamy wpływ na całe życie, a także o tak,
77:09
can go back and watch some of the podcast  episodes these are a bit more uh useful for  
756
4629780
4440
możesz wrócić i obejrzeć niektóre odcinki podcastu, to trochę myślę, że bardziej przydatne dla
77:14
people I think than just listening to the podcast  but there's lots of information about that already  
757
4634220
4080
ludzi niż zwykłe słuchanie podcastu, ale jest już wiele informacji na ten temat… no,
77:19
uh let's see Optimist and Jasper with the with a  big pink hand there yes a lot of Boom there we go  
758
4639200
8400
zobaczmy Optimist i Jaspera z dużą różową dłonią, tak, dużo Boom, no
77:27
and Ellen is back konichiwa Drew I just got here  better late than never glad to see you teaching  
759
4647600
6420
i Ellen wróciła konichiwa Drew I właśnie tu dotarłem lepiej późno niż wcale cieszę się, że cię widzę jak uczysz na
77:34
live yes it's my pleasure let's see teach me  thanks for explaining so again we would say many  
760
4654020
4980
żywo tak to dla mnie przyjemność zobaczmy jak mnie uczysz dzięki za wyjaśnienie więc jeszcze raz bardzo byśmy
77:39
thanks for your explanations explanations if we're  talking about the noun there uh why don't drink  
761
4659000
6780
podziękowali za wyjaśnienia wyjaśnienia jeśli mówimy o rzeczowniku uh dlaczego nie pić
77:45
some warm water now because you already talk a lot  for us actually I'm a little bit oh look at this I  
762
4665780
8400
teraz trochę ciepłej wody, bo już dużo do nas mówisz, właściwie jestem trochę, och, spójrz na to,
77:54
have my usual bottle of water but I got something  else in here today you can guess what it is it's  
763
4674180
4800
mam swoją zwykłą butelkę wody, ale dzisiaj mam tu coś innego, możesz zgadnąć, co to jest,
77:58
not beer uh it's not beer I promise it's something  else see if you can guess what it what it is
764
4678980
5460
nie piwo, uh, to nie piwo obiecuję, że to coś innego zobacz, czy zgadniesz, co to jest
78:09
and it's not tea it's also not tea all right  
765
4689540
3420
i to nie jest herbata to też nie herbata w porządku…
78:13
um because I'm drinking water  now learn vocabulary apple juice
766
4693560
3600
um, bo piję wodę teraz naucz się słownictwa sok jabłkowy
78:20
it's like apple juice looks like apple  juice a little bit no it is not apple  
767
4700160
3240
to jest jak sok jabłkowy wygląda jak sok jabłkowy trochę nie to nie jest
78:23
juice all right now I want to get  I promised you I would teach three  
768
4703400
3900
sok jabłkowy, w porządku, chcę teraz dostać, obiecałem, że nauczę trzech
78:27
phrases we've actually covered quite a few  but let me remove some of this from the board
769
4707300
5700
zwrotów, które omówiliśmy całkiem sporo, ale pozwól, że usunę część z tablicy
78:35
and we'll go back to our little  boat these lessons always take  
770
4715640
3600
i wrócimy na naszą małą łódkę na te lekcje herbata jęczmienna zawsze trwa
78:39
longer than I expect barley tea no it is not
771
4719240
2640
dłużej niż się spodziewam nie, to nie jest w
78:54
all right last phrase for the date  
772
4734600
1380
porządku ostatnie zdanie na randkę
78:57
we'll go back to my little boat example over here  so we began today talking about going under so  
773
4737840
6420
wróćmy do mojego przykładu małej łódki tutaj więc zaczęliśmy dzisiaj mówić o zejściu na dno, abyś
79:04
you can imagine a boat sinking in the water  the boat is going under we also talked about  
774
4744260
5220
mógł sobie wyobrazić łódź tonącą w wodzie łódź tonie, o której też rozmawialiśmy na
79:10
in the same boat so we have like two people  sitting in this little boat oh look at that we're  
775
4750980
4740
tej samej łodzi, więc mamy dwie osoby siedzące w tej małej łodzi, och, spójrz, jesteśmy
79:15
in the same situation we're in the same boat the  final phrase that we're going to is a two right
776
4755720
6480
w tej samej sytuacji, jesteśmy na tej samej łodzi, ostatnie zdanie, które zamierzamy to dwójka na prawo od
79:24
the ship
777
4764120
780
statku,
79:27
so another phrase having physically to do  with a boat and this one we're going to  
778
4767240
3900
więc kolejne wyrażenie ma fizyczny związek z łodzią, a tym razem
79:31
turn it this way even though it's a flat boat  if you look at the way A Boat Works usually  
779
4771140
4740
obrócimy to w ten sposób, mimo że jest to płaska łódź, jeśli spojrzysz na sposób, w jaki zwykle działa łódź,
79:35
it's a long thin thing like this and they  usually have some kind of Keel so the keel
780
4775880
5520
jest długa i cienka jak to i zwykle mają jakiś rodzaj stępki, więc kil stępka
79:44
the Keel is the kind of fin just like  a fish along the bottom sometimes they  
781
4784340
4920
jest rodzajem płetwy, jak ryba na dnie, czasami
79:49
have one sometimes they don't but  the point is to help the boat so it  
782
4789260
3180
mają taką, czasami nie, ale chodzi o to, żeby łódź się
79:52
doesn't tip over like that to tip over  it's another good phrasal verb to tip  
783
4792440
5640
nie przewróciła w ten sposób przewrócić się to kolejny dobry czasownik frazowy przewrócić się przewrócić
79:59
over tip over so the boat might lean from  side to side like this this is called listing
784
4799400
6960
łódź może się przechylić z boku na bok tak to się nazywa przechylanie
80:09
and you don't have to remember all these  words I'm just putting them down in case uh  
785
4809780
4560
i nie musisz pamiętać tych wszystkich słów zapisuję je na wszelki wypadek uh
80:14
people might want to know what  they are but again we want to  
786
4814340
3300
ludzie mogą chcieć wiedzieć, czym są, ale znowu my chcemy
80:18
if the boat goes over too far oh no you capsizes  and now we get water all in the boat so if you  
787
4818300
6900
jeśli łódź przewróci się za daleko, o nie, wywrócisz się , a teraz mamy całą wodę w łodzi, więc jeśli
80:25
can imagine a boat I should have gotten like  a thicker boat an origami boat is probably not  
788
4825200
5400
możesz sobie wyobrazić łódź, powinienem był dostać grubszą łódź i łódka origami prawdopodobnie nie jest
80:30
the best idea for this but hopefully you  understand it anyway so we have our boat  
789
4830600
3900
najlepszym pomysłem, ale mam nadzieję, że i tak ją rozumiesz, więc mamy naszą łódkę,
80:34
if it tips over too far to one side oh no and we  get water inside the boat it capsizes to capsize
790
4834500
8040
jeśli przewróci się za bardzo na bok, o nie, i dostaniemy się do środka łódki, wywróci się, wywróci,
80:46
all right
791
4846980
540
dobrze, żeby się
80:49
to capsize so this just means it's tipping over  to one side it gets filled with water and no  
792
4849800
4920
wywróciła, więc to po prostu oznacza, że ​​przewraca się na jedną stronę, wypełnia się wodą i nie ma
80:54
Norm all right so in when this happens we want to  write the boat to make it right so this is a verb  
793
4854720
7260
Normy, więc kiedy to się stanie, chcemy napisać łódź, aby ją naprawić, więc jest to czasownik
81:01
to write the ship to write the book to write  the boat to make it go up straight all right  
794
4861980
6600
napisać statek napisać książkę napisać łódź do sprawić, by płynęła prosto w górę,
81:08
so this is the physical idea of where we get  this so this phrase comes from just trying to  
795
4868580
4980
więc to jest fizyczne wyobrażenie o tym, skąd to otrzymujemy, więc to wyrażenie pochodzi od próby
81:13
get a boat to stay up straight to right the  boat or to right the ship typically we will  
796
4873560
7140
sprowadzenia łodzi do pozycji pionowej, aby wyprostować łódź lub wyprostować statek, zazwyczaj będziemy
81:20
use uh ship because we're talking about like a  larger thing so a larger boat like a cruise ship  
797
4880700
6900
używać statku, ponieważ my mówimy o większej rzeczy, więc o większej łodzi, takiej jak statek wycieczkowy
81:27
or a larger ship rather than a small boat like  we're in the same boat we're in the same boat  
798
4887600
5280
lub większym statku zamiast małej łodzi, jakbyśmy byli na tej samej łodzi, jesteśmy na tej samej łodzi
81:33
all right so now if we have the to right the ship  so we want to write to the ship the basic idea  
799
4893540
6180
w porządku, więc teraz, jeśli mamy prawą statek, więc chcemy napisać na statku podstawową ideę,
81:39
of there again we're trying to make something go  correctly the way it should be going and then we  
800
4899720
4800
ponownie próbujemy sprawić, by coś poszło poprawnie, tak jak powinno, a potem
81:44
can of course use that in much more figurative and  a lot of different situations which I'll give you  
801
4904520
5580
możemy oczywiście użyć tego w znacznie bardziej symbolicznych i wielu różnych sytuacjach, które Dam ci
81:50
now so as opposed to uh where we have something  I'll just give you a few examples and make this  
802
4910100
5940
teraz, więc w przeciwieństwie do tego, gdzie mamy coś, podam tylko kilka przykładów i
81:56
very easy so in a let's say a business situation  you might be starting a new project that's  
803
4916040
7140
bardzo to ułatwię, więc w powiedzmy sytuacji biznesowej możesz rozpocząć nowy projekt, który
82:03
actually going to do something very bad for the  company so it's going to cost the company a lot  
804
4923180
5160
faktycznie coś zrobi bardzo źle dla firmy, więc będzie to kosztować firmę dużo
82:08
of money uh the company will not do very well  and and then oh no the company goes under the  
805
4928340
6840
pieniędzy, uh, firma nie będzie dobrze prosperować, a potem o nie, firma upada,
82:15
company goes under so we want to right the ship  so people might be trying to do one thing but  
806
4935180
5700
firma upada, więc chcemy naprawić statek, więc ludzie mogą próbować zrobić jedną rzecz, ale
82:20
they're actually not doing it very well or they  should do something different instead we want  
807
4940880
4440
w rzeczywistości nie robią tego zbyt dobrze lub zamiast tego powinni zrobić coś innego, chcemy
82:25
to write that thing or a university for example  maybe they have a new policy so they have a new  
808
4945320
6660
napisać tę rzecz lub na przykład uniwersytet może mają nową politykę, więc mają nową
82:31
rule or a new law but the students don't like it  people are very upset about that and it's it's  
809
4951980
5100
zasadę lub nowe prawo, ale studenci nie podoba mi się to, ludzie są tym bardzo zdenerwowani i to
82:37
causing the university to go in a bad direction  if they continue doing that they will capsize  
810
4957080
5940
powoduje, że uniwersytet idzie w złym kierunku, jeśli będą to robić dalej, to się wywrócą,
82:43
so when you write something it usually means  there's a problem of some kind but you can  
811
4963800
4380
więc kiedy coś piszesz, zwykle oznacza to, że jest jakiś problem, ale możesz
82:48
see how this could be talking about a problem  anywhere all right so this is not just about  
812
4968180
5640
zobaczyć, jak to może być mówienie o problemie w dowolnym miejscu, więc nie chodzi tylko o
82:53
boats often vocabulary will come from a particular  situation but then we use it to talk about things  
813
4973820
7440
łódki, często słownictwo pochodzi z konkretnej sytuacji, ale używamy go, by mówić o rzeczach
83:01
in like a figurative way so we could talk about a  problem in business a problem in a relationship a  
814
4981260
6000
w sposób symboliczny, abyśmy mogli mówić o problemie w biznesie problem w związku
83:07
problem with a local community a problem with  cooking a problem with all kinds of things all  
815
4987260
5280
problem z lokalną społecznością problem z gotowaniem problem z różnymi rzeczami w
83:12
right so we want to write the ship we want  to make the situation good again all right  
816
4992540
6180
porządku, więc chcemy napisać statek chcemy, aby sytuacja znów się poprawiła,
83:19
so now that we understand this any questions  about so far so a company is going down the  
817
4999500
5100
więc teraz, gdy to rozumiemy, wszelkie pytania dotyczące dotychczas więc firma schodzi do
83:24
drain yes that's another way you could express  that as well so if we think about like a like  
818
5004600
5520
kanalizacji tak, to jest inny sposób, w jaki można to wyrazić, więc jeśli myślimy o
83:30
a bath we're looking at it from the top this is  the drain down here and the water is going around  
819
5010120
4800
wannie, patrzymy na nią z góry, to jest kanalizacja tutaj i woda krąży wokół,
83:36
so the boat goes down the drain if we look at it  from the side maybe this is our bathtub there's  
820
5016600
5220
więc łódź spada do ścieku, jeśli spojrzymy na nią z boku, może to jest nasza wanna, tam jest
83:41
a drain down here there's a little pipe and  here's the boat oh no it's going down the drain  
821
5021820
6720
odpływ, tutaj jest mała rura, a tutaj łódź, o nie, płynie do ścieku,
83:50
okay so you can see how something physical gives  us a figurative expression I know all of my hopes  
822
5030340
7680
więc możesz zobaczyć, jak coś fizycznego daje nam wyrażenie symboliczne Wiem, że wszystkie moje nadzieje
83:58
and dreams are going down the drain my plans are  going down the drain I know I spent all my money  
823
5038020
6060
i marzenia idą w błoto moje plany idą w błoto Wiem, że wydałem wszystkie pieniądze
84:04
my money is going down the drain makes sense so  once you understand something physically like a  
824
5044080
7020
moje pieniądze idą w błoto ma sens, więc kiedy zrozumiesz coś fizycznie jak
84:11
native it's much easier to start thinking oh there  are lots of things that could go down the drain  
825
5051100
4920
tubylec, jest to o wiele łatwiejsze zacząć myśleć och, jest wiele rzeczy, które mogą
84:16
okay but good example so the same kind of thing  just like we're talking about riding a ship we can  
826
5056920
5700
84:22
talk about something going down the drain oh no my  career is going down the drain I've been wasting  
827
5062620
7020
pójść w błoto w błoto marnowałem
84:29
my time and not doing what I should be doing all  right my time is going down the drain same thing  
828
5069640
6540
czas i nie robiłem tego, co powinienem robić w porządku mój czas idzie w błoto to samo w porządku mam
84:37
all right hopefully everyone is getting this  all right people are still asking if I'm what  
829
5077140
7080
nadzieję, że wszyscy to rozumieją w porządku ludzie wciąż pytają, czy jestem kim jestem
84:44
I'm drinking over here this is it's just myth  so some brewed mint water mint water I guess  
830
5084220
7500
picie tutaj to tylko mit, więc trochę parzonej wody miętowej, myślę, że
84:51
you could kind of call that tea because you're  you're Brewing some leaves but my wife made that  
831
5091720
4620
można to nazwać herbatą, ponieważ jesteś, że parzysz liście, ale moja żona zrobiła to
84:56
for me so she just took some some boiling water  poured it in a like a pot of mint some mint leaves  
832
5096340
7620
dla mnie, więc po prostu wzięła trochę wrzątku i nalała to w słoiczku mięty kilka listków mięty
85:03
and then there we go it's actually a little bit  it's a little bit too strong uh but it's pretty  
833
5103960
5400
i tak to właściwie trochę jest trochę za mocne uh, ale jest całkiem
85:09
good I watered it down a little bit I watered it  down another good expression for you look at how  
834
5109360
5340
dobre Rozwodniłem to trochę Rozwodniłem to kolejne dobre wyrażenie dla ciebie spójrz na jak
85:14
this is all these Expressions just magically  naturally come up here to water something
835
5114700
7740
to się dzieje, że te wszystkie wyrażenia po prostu w magiczny sposób pojawiają się tutaj, żeby coś
85:24
down so this is something I want to say X  
836
5124480
5160
rozwodnić, więc to jest coś, co chcę powiedzieć X
85:31
easier that way part of the reason my writing is  bad is because I'm trying to write quickly for  
837
5131200
6960
łatwiej w ten sposób Jednym z powodów, dla których moje pisanie jest złe, jest to, że staram się pisać szybko dla
85:38
people all right so to water something  down if we imagine I have a drink here
838
5138160
6180
ludzi, w porządku, więc żeby coś rozwodnić, jeśli wyobrazimy sobie, że mam tu drinka,
85:46
it's got some ice cubes in it and I've got  maybe this much let's say this is all rum  
839
5146500
5220
jest tam kilka kostek lodu i mam może tyle, powiedzmy, że to cały rum,
85:53
so I've got some rum in here and wow that rum is  very strong I need to I need to pour some water  
840
5153400
5340
więc mam tu trochę rumu i wow, ten rum jest bardzo mocny. muszę dolać
85:58
in this and so it raises the level up here  I've watered it down I've watered it down so  
841
5158740
6300
do tego trochę wody, więc to podnosi poziom tutaj.
86:05
I've diluted that so dilute something to dilute  it okay but back to the vocabulary at hand back  
842
5165040
8880
Rozwodniłem to. wracając
86:13
to the specific vocabulary we're talking about  here so again we want to write something and  
843
5173920
4440
do konkretnego słownictwa, o którym tutaj mówimy  więc znowu chcemy coś napisać i
86:18
we could there are lots of different things we  could write so we could write the ship about a  
844
5178360
4020
moglibyśmy, jest wiele różnych rzeczy, które moglibyśmy napisać, abyśmy mogli napisać statek o
86:22
company we could write the ship about uh you know  many of the other examples I gave business Sports  
845
5182380
5640
firmie, o której moglibyśmy napisać statek, no wiesz… wielu inne przykłady podałem biznes Sport
86:28
Community uh family life all kinds of things  all right check questions one last time here  
846
5188020
8400
Społeczność uh życie rodzinne wszelkiego rodzaju rzeczy dobrze sprawdź pytania po raz ostatni tutaj
86:36
so yes in terms of pronunciation A lot of people  focus too much on segmental pronunciation I don't  
847
5196420
5460
więc tak jeśli chodzi o wymowę Wiele osób za bardzo koncentruje się na wymowie segmentowej Nie
86:41
know what you mean by that but you you should  be learning for pronunciation you should be  
848
5201880
3480
wiem co masz przez to na myśli, ale ty powinieneś uczyć się wymowy powinieneś się
86:45
learning how words connect together but you should  also learn the sounds of English this is what we  
849
5205360
4200
uczyć jak słowa łączą się ze sobą ale powinieneś też nauczyć się dźwięków języka angielskiego tego
86:49
teach in Frederick but you should click on the  link in the description to learn more about that  
850
5209560
5040
uczymy we Frederick ale powinieneś kliknąć link w opisie aby dowiedzieć się więcej
86:55
kind of liquid that can drink apple juice yes  mirin is funny all right Rocky says I have  
851
5215380
5940
może pić sok jabłkowy tak mirin jest zabawny w porządku Rocky mówi
87:01
always thought people around the world did not  speak 100 are native language because we spoke  
852
5221320
5160
zawsze myślałem, że ludzie na całym świecie nie mówią 100 to język ojczysty, ponieważ mówiliśmy
87:06
100 of our language we would speak about Anatomy  maths engineering medicines and so on yes that's  
853
5226480
5700
100 w naszym języku rozmawialibyśmy o anatomii matematyka inżynieria medycyna i tak dalej tak,
87:12
correct so if you if you look at like the actual  percentages of of vocabulary it's like two percent  
854
5232180
7020
zgadza się więc jeśli ty, jeśli spojrzysz na rzeczywistą wartość procentową słownictwa, którego ludzie używają, to około dwóch procent,
87:20
that people use so if there are like a hundred  thousand or a hundred seventy thousand English  
855
5240220
6840
więc jeśli istnieje sto tysięcy lub sto siedemdziesiąt tysięcy angielskich
87:27
words and common use people use about two  percent of those you if you know two percent  
856
5247060
4200
słów i powszechnych zastosowań, ludzie używają około dwóch procent tych, których używasz, jeśli znasz dwa procent
87:31
of the vocabulary that's most of you know movies  and TV shows books newspapers that kind of thing  
857
5251260
6960
ze słownictwa, które większość z was zna filmy i programy telewizyjne książki gazety tego typu rzeczy
87:38
so everything else is like like you're saying uh  specific technical vocabulary and other things  
858
5258760
5580
więc wszystko inne jest tak, jakbyś mówił specyficzne słownictwo techniczne i inne tego typu rzeczy  w
87:44
like that all right so a company going down dream  got that one hey dude how was going I missed you  
859
5264340
7080
porządku, więc upadająca firma marzy  o hej koleś jak szło tęskniłem
87:51
here great teacher greetings from Brazil says  uh Thiago nice to see you there Elizabeth says  
860
5271420
5580
tutaj świetny nauczyciel pozdrowienia z Brazylii mówi uh Thiago miło cię widzieć Elżbieta mówi
87:57
hello at the beginning my software project had  problems but the team was able to write the ship  
861
5277000
3900
cześć na początku mój projekt oprogramowania miał problemy ale zespół był w stanie napisać statek
88:00
very good excellent usage for the first time  watching you live yes welcome welcome to the  
862
5280900
7440
bardzo dobre doskonałe wykorzystanie jak na pierwszy raz oglądam cię na żywo tak witaj witaj w
88:08
show okay so uh for today we're gonna wrap this  up wrap this up to end this close this lesson now
863
5288340
8880
programie okej, więc uh, na dzisiaj zakończmy to zakończmy to zakończmy tę lekcję teraz
88:22
so we have spent time today talking about  specific vocabulary and really helping you  
864
5302800
5820
więc spędziliśmy dzisiaj trochę czasu rozmawiając o konkretnym słownictwie i naprawdę pomagając ci
88:28
understand it like a native the whole point is  to spend a lot of time and really you don't want  
865
5308620
5520
zrozumieć je jak tubylec przez cały chodzi o to, żeby spędzić dużo czasu, a tak naprawdę nie chcesz, żeby po
88:34
to just spend time it's just as much time  as you need to really understand something  
866
5314140
4620
prostu spędzać czas, to tyle czasu, ile potrzebujesz, żeby naprawdę coś zrozumieć,
88:39
and you'll know you understand something when  you feel it you have that feeling like I got  
867
5319540
5160
a będziesz wiedział, że coś rozumiesz, kiedy to poczujesz, masz takie wrażenie, jak ja
88:44
it I know exactly what I'm talking  about here so we have to go under
868
5324700
4200
wiem dokładnie o czym tu mówię, więc musimy zejść na dno,
88:52
so we have to go under uh to be in the same boat  and then we have what's the final expression  
869
5332740
10860
więc musimy zejść na dno, żeby być na tej samej łodzi, a potem mamy ostateczny wyraz,
89:03
do you remember somebody write it somebody be  quick write the final expression here two right
870
5343600
5520
pamiętasz, żeby ktoś to napisał, niech ktoś szybko napisze finał wyrażenie tutaj dwa w porządku, w porządku,
89:14
all right to ride the ship so we can take all  of these and we can form sentences out of this  
871
5354040
5280
jedziemy statkiem, abyśmy mogli wziąć to wszystko i ułożyć z tego zdania,
89:19
so if we know all of these like oh there's  a problem with the company we are all in the  
872
5359320
7440
więc jeśli znamy to wszystko, jak och, jest problem z firmą, wszyscy jesteśmy teraz w tej
89:26
same boat right now if we do not write the ship  we will go under okay so I can work all three  
873
5366760
9060
samej łodzi, jeśli nie piszemy statku, pod który pójdziemy, dobrze, więc mogę połączyć wszystkie trzy
89:35
of these into one sentence or I can just use  them individually in sentences just to make my  
874
5375820
5400
z nich w jedno zdanie lub mogę po prostu użyć ich indywidualnie w zdaniach, aby mój
89:41
English sound a little bit nicer oh you also  are studying uh to be a doctor we're in the  
875
5381220
7260
angielski brzmiał trochę ładniej, och, też uczysz się, uh, żeby zostać doktorze jesteśmy na tym
89:48
same boat we are in the same boat even just  using this by itself we are in the same mode  
876
5388480
5040
samym wózku jesteśmy na tym samym wózku nawet używając go samodzielnie jesteśmy w tym samym trybie w
89:55
all right the company is not doing very  well right now we need to write the ship  
877
5395020
4740
porządku firma nie radzi sobie teraz zbyt dobrze musimy napisać statek
90:01
the political party I'm nervous about the  Democrats or Republicans or whatever your  
878
5401500
5580
partia polityczna denerwuję się o Demokratach, Republikanach lub jakiejkolwiek innej
90:07
political affiliation is they need to write the  ship or they are going to lose a lot of people  
879
5407080
5820
przynależności politycznej, muszą napisać statek, bo inaczej stracą wielu ludzi,
90:14
they need to change the way they're  doing things they need to fix the problem  
880
5414880
3660
muszą zmienić sposób, w jaki robią rzeczy, których potrzebują, aby rozwiązać problem,
90:19
so there's nothing wrong with saying like fix  the problem or something different the point  
881
5419800
4860
więc nie ma nic złego w mówieniu jak naprawić problem lub coś innego, chodzi o to,
90:24
is that if you know the vocabulary very well it's  like look to write the [ __ ] you understand what  
882
5424660
5160
że jeśli bardzo dobrze znasz słownictwo, to tak, jakbyś napisał [__], rozumiesz, co to
90:29
that means we're trying to take a ship that's  tipping over to one side and we got to write  
883
5429820
4260
znaczy, że próbujemy przejąć statek, który przechyla się na jedną burtę i musimy napisz
90:34
the ship get it going straight get it moving  ahead okay and then to go under oh no look at  
884
5434080
7080
statek wyprostuj się puść go naprzód dobrze a potem schodź na dno o nie patrz
90:41
that the boat is going down down down oh no it  went under the company went under unfortunately  
885
5441160
7440
że łódź tonie w dół o nie poszła na dno firma niestety poszła na dno
90:49
so actually there's uh on there's video or  channels on YouTube talking about old companies  
886
5449680
5820
więc właściwie jest uh na filmie lub kanałach na YouTube mówiąc o starych firmach,
90:55
that don't exist anymore I think uh actually  I don't remember any of the names of these  
887
5455500
5220
które już nie istnieją, wydaje mi się, że tak naprawdę nie pamiętam żadnej z nazw tych
91:00
channels but you can look and find those about  like I think actually defunct defunct land is one
888
5460720
5280
kanałów, ale możesz poszukać i znaleźć te, o których myślę, że faktycznie nieistniejący nieistniejący kraj to taki, który
91:10
so d e f u n c t defunct defunct means it's not  working anymore not available anymore defunct so  
889
5470380
8160
nie istnieje działa już niedostępna już nieistniejąca więc
91:18
like Disneyland you have defunct land defunct land  but this is about companies that have gone under  
890
5478540
6600
podobnie jak Disneyland masz nieistniejącą ziemię nieistniejącą ziemię ale tu chodzi o firmy, które upadły
91:25
so companies that used to be around like many  years ago I would go to the local video store  
891
5485740
6960
więc firmy, które istniały jak wiele lat temu chodziłem do lokalnego sklepu wideo
91:32
and get a like a video cassette to watch in  my house this was a place called Blockbuster  
892
5492700
5880
i kupowałem coś w rodzaju kasety wideo do oglądania w moim domu to było miejsce o nazwie Blockbuster
91:38
Video and so that was a a large company and there  are there are more than just uh more than just uh  
893
5498580
7140
Video, więc to była duża firma i jest ich więcej niż tylko uh więcej niż tylko uh
91:45
Blockbuster but Blockbuster went under or if  they're still around I don't know what they're  
894
5505720
4680
Blockbuster, ale Blockbuster upadł lub jeśli nadal są w pobliżu Nie wiem co oni
91:50
doing but basically they have gone under I think  okay so you don't have to think about okay how do  
895
5510400
6660
robią, ale zasadniczo poszli na dno Myślę w porządku, więc nie musisz o tym myśleć, w porządku jak
91:57
I like squeeze all of these into one sentence  but the point is if you know them well enough  
896
5517060
4920
Lubię zmieścić to wszystko w jednym zdaniu ale chodzi o to, że jeśli znasz je wystarczająco dobrze
92:01
you will recognize them easily you will understand  them you will feel confident about them you will  
897
5521980
5040
łatwo je rozpoznasz zrozumiesz je poczujesz się pewnie co do nich
92:07
remember them and you will be able to use them  in conversations okay any questions about that
898
5527020
6060
zapamiętasz je i będziesz mógł ich używać w rozmowach okej wszelkie pytania na ten temat okej okej myślę
92:15
all right
899
5535120
1380
92:17
uh okay I think hello from Turkey everyone else  says if we are talking about a company this ship  
900
5537940
9360
cześć z Turcji wszyscy inni mówią jeśli mówimy o firmie ten statek
92:27
word in the phrase means the company right yes so  you're talking about like the ship so we need to  
901
5547300
6360
słowo w zdaniu oznacza firmę, tak, więc mówisz o statku, więc musimy
92:33
write the ship so the expression the thing you  say is ship but the meaning is the company or  
902
5553660
7260
napisać statek, więc wyrażenie to, co mówisz, to statek, ale znaczenie to firma,
92:40
the team or the local group or something like  that so people know what you're talking about  
903
5560920
4980
zespół, lokalna grupa lub coś w tym stylu więc ludzie wiedzą, o czym mówisz…
92:45
we're talking about it uh as like a figurative  expression not literally so we are not on a boat  
904
5565900
5880
mówimy o tym jak o wyrażeniu przenośnym, a nie dosłownie, więc nie jesteśmy na łodzi,
92:51
we are talking about it like it's a boat so  there's a problem with the company maybe we  
905
5571780
5880
mówimy o tym, jakby to była łódź, więc jest problem z firmą, może my
92:57
don't like what management is doing or they are  losing money or they are making bad decisions  
906
5577660
4680
… nie nie podoba im się to, co robi kierownictwo, albo tracą pieniądze, albo podejmują złe decyzje, więc powodują przechylanie się łodzi w ten sposób.
93:02
so they're causing the boat to list like that  it's slowly tipping over then oh no that's the  
907
5582340
6540
93:08
end and then it goes under okay so right now  we need to write the ship or it will go under  
908
5588880
7320
napisz statek albo pójdzie na dno…
93:17
all right so you might have a big company meeting  hello everyone unfortunately we had some some bad  
909
5597400
8280
w porządku, więc możesz mieć duże spotkanie firmowe. witam wszystkich, niestety mieliśmy kilka złych…
93:25
uh months where we didn't get much sales didn't  have many sales and so now we are in the same boat  
910
5605680
7320
miesięcy, w których nie osiągnęliśmy dużej sprzedaży, nie mieliśmy wielu sprzedaży, więc teraz jesteśmy w tym samym łódź
93:33
with some trouble for the company so we are all  in this together we're all in the same situation  
911
5613000
5280
z pewnymi kłopotami dla firmy, więc wszyscy jesteśmy w tym razem, wszyscy jesteśmy w tej samej sytuacji
93:38
and we are going under right now we need to  write this ship if we want to save our jobs  
912
5618280
7680
i teraz toniemy, musimy napisać ten statek, jeśli chcemy ocalić nasze miejsca pracy
93:47
okay so there are different ways you can  practice these I'm again you notice how  
913
5627460
5640
okej, więc są różne sposoby, aby poćwicz to znowu jestem zauważ jak
93:53
we've we've taken an hour how long is this 90  minutes gee gee 90 minutes with three it's like  
914
5633100
7260
zajęło nam to godzinę jak długo trwa to 90 minut gee gee 90 minut z trzema to jest jakieś
94:00
30 minutes for each phrase we didn't do that  but we spent a lot of time uh talking about  
915
5640360
5100
30 minut na każdą frazę nie zrobiliśmy tego ale spędziliśmy dużo czasu hm, rozmawiamy o
94:05
these different things but hopefully that makes  sense the more the more time you spend with the  
916
5645460
4800
tych różnych rzeczach, ale mam nadzieję, że ma to sens, im więcej czasu spędzasz ze
94:10
vocabulary the more memorable it becomes and  the more confident you will feel about using it
917
5650260
5340
słownictwem, tym bardziej zapada ono w pamięć i tym bardziej będziesz mieć pewność, że go
94:18
all right so idiomatic expressions like these  can help increase speaking band score in the  
918
5658660
7320
dobrze użyjesz, więc wyrażenia idiomatyczne, takie jak te , mogą pomóc zwiększyć wynik zespołu mówiącego w
94:25
Alex exam yeah I think that's true so defunct I  learned that recently from a word to book yep so  
919
5665980
5460
egzamin z Alex, tak, myślę, że to prawda, tak nieistniejący. Nauczyłem się tego ostatnio od słowa do książki, tak, więc
94:31
again like you you have awareness of that so it's  like ah like I heard that word before that means  
920
5671440
5040
znowu tak jak ty masz tego świadomość, więc to jest tak, jakbym słyszał to słowo wcześniej, co oznacza  , że
94:36
you have an awareness of it but when you own it  it's like yeah defunct I know what that means do  
921
5676480
5280
jesteś tego świadomy, ale kiedy posiadam to jest tak nieistniejący wiem co to znaczy czy
94:41
defunct bro greet me please I'm from Colombia it  says Alejandro Alejandro bro greet me please greet  
922
5681760
11280
nieistniejący bracie pozdrów mnie proszę jestem z Kolumbii mówi Alejandro Alejandro bracie pozdrów mnie proszę pozdrów
94:53
me please here we go actually uh going under is  a song by Evanescence yeah it's probably a song  
923
5693040
5460
mnie proszę zaczynamy właściwie uh schodzimy pod ziemię to piosenka Evanescence tak, to prawdopodobnie piosenka
94:58
by many people is defunct like being lazy or  something no defunct means it just it doesn't  
924
5698500
5100
przez wielu ludzi jest nieaktualny jak bycie leniwym lub coś, co nie jest martwe oznacza, że ​​to po prostu już nie
95:03
work anymore or it doesn't it's like you could  have a defunct machine or a defunct company so  
925
5703600
8220
95:11
there might like it doesn't exist or it doesn't  work anymore Henry says uh great lesson from El  
926
5711820
4980
działa lub nie działa. już nie pracuje Henry mówi uh, świetna lekcja z
95:16
Salvador I hope more idioms like these yes we  teach thousands of these things uh in fluent  
927
5716800
6420
Salwadoru. Mam nadzieję, że będzie więcej takich idiomów. tyle
95:23
for life so this is what we do we don't spend  like time kind of going through things like in  
928
5723220
5700
95:28
this much detail because you spend the whole  month focusing on words and phrases like this  
929
5728920
4860
szczegółów, ponieważ spędzasz cały miesiąc skupiając się na takich słowach i wyrażeniach,
95:34
so hopefully tomorrow if you come back I recommend  you actually watch this video again tomorrow even  
930
5734380
5700
więc mam nadzieję, że jeśli wrócisz jutro, radzę ponownie obejrzeć ten film jutro, nawet
95:40
just the same video and it will help you even if  you only listen to it you will learn a lot more
931
5740080
4920
tylko ten sam film, który ci pomoże, nawet jeśli tylko go posłuchasz dowiem się dużo więcej
95:47
all right I'll answer a few last questions  here Mido says we want the most important 3  
932
5747040
6540
w porządku Odpowiem tutaj na kilka ostatnich pytań Mido mówi, że chcemy najważniejsze 3
95:53
000 words Cambridge please according to we  want the most we want the most important 3  
933
5753580
5760
000 słów Cambridge proszę zgodnie z tym, czego chcemy najbardziej chcemy najważniejszych 3
95:59
000 words yeah that's I think like that's a  typical thing people ask for but everybody has  
934
5759340
5340
000 słów tak, myślę, że to typowy rzeczy, o które ludzie pytają, ale każdy prowadzi
96:04
different kinds of conversations so it's better  to focus on the vocabulary you need for your life  
935
5764680
5940
różne rodzaje rozmów, więc lepiej skupić się na słownictwie potrzebnym w życiu ,
96:11
so Bruno asks are we live we are until we are  not and then this will just be a video you can  
936
5771400
5340
więc Bruno pyta, czy żyjemy, dopóki nie będziemy, a wtedy będzie to po prostu film, który możesz
96:16
watch anytime Beatrice is during the covid-19 most  uh most Industries go under yes many industries  
937
5776740
6780
oglądać w dowolnym momencie Beatrice podczas covid-19 większość, hm, większość branż upadła, tak, wiele branż
96:23
did go under or went under or you can talk  about specific businesses I remember there  
938
5783520
6060
upadło lub upadło lub możesz mówić o konkretnych biznesach. Pamiętam, że
96:29
was a uh there was like a children's play area  inside a local mall around where I am now uh and  
939
5789580
8460
był taki plac zabaw dla dzieci w lokalnym centrum handlowym w pobliżu miejsca, w którym teraz jestem. i
96:38
that went under so I think like a lot of those  around Japan because parents didn't want to take  
940
5798040
5400
to upadło, więc myślę, że podobnie jak wiele tych w Japonii, ponieważ rodzice nie chcieli zabierać
96:43
their kids and play at those so they went out of  business they went under I think it's defunct now  
941
5803440
6960
swoich dzieci i bawić się w nie, więc wypadli  z biznesu.
96:51
which is the past of the word which is the past  of the word I don't know what you mean by that  
942
5811360
5340
to przeszłość tego słowa Nie wiem, co przez to rozumiesz   czy
96:57
can we say let them be in your  boat instead of being your shoes  
943
5817300
4500
możemy powiedzieć, żeby była na twojej łodzi zamiast być w twoich butach
97:02
well yeah I mean remember remember that the  difference between being in someone's shoes  
944
5822520
5520
cóż tak, to znaczy pamiętaj pamiętaj, że różnica między byciem w czyichś butach
97:08
means you're you are kind of in a situation  where where they used to be it's not like at  
945
5828040
5520
oznacza, że ​​jesteś sobą trochę w sytuacji, w której kiedyś byli, to nie jest tak, jak w
97:13
the same time so if you're in the same boat with  someone at the same time like I could be in one  
946
5833560
6540
tym samym czasie, więc jeśli jedziesz na tej samej łodzi z kimś w tym samym czasie, jak ja, możesz być w jednym
97:20
city and someone else could be in a different  city but maybe we are both looking for work  
947
5840100
4500
mieście, a ktoś inny może być w innym mieście, ale może oboje szukamy pracy,
97:25
so we're in the same boat we're both experiencing  that at the same time that's what that means so  
948
5845140
5340
więc jesteśmy na tej samej łodzi, której oboje doświadczamy, w tym samym czasie, to właśnie oznacza, więc
97:30
you think about it physically like two people  sitting in the same boat but you can also talk  
949
5850480
5520
myślisz o tym fizycznie jak o dwóch osobach siedzących na tej samej łodzi, ale możesz też porozmawiać
97:36
about someone like in the past so right now I have  a job but I was looking for a job last week and so  
950
5856000
7680
o kimś tak jak w przeszłości, więc teraz mam pracę, ale w zeszłym tygodniu szukałem pracy, więc jeśli
97:43
if someone else is looking for a job right now  I can say oh last week I was in the same boat  
951
5863680
6900
ktoś inny szuka teraz pracy, mogę powiedzieć, że w zeszłym tygodniu byłem na tym samym wózku  w
97:51
all right so you're you're talking about  the same situation even if it's not at the  
952
5871360
4200
porządku, więc jesteś mówisz o tej samej sytuacji, nawet jeśli nie dzieje się to w tym
97:55
same time but the the same situation is the  important part to be in someone else's shoes  
953
5875560
5220
samym czasie, ale ta sama sytuacja jest ważną częścią bycia w czyjejś skórze
98:00
and usually means like you're now experiencing  you could you could talk about it that way like  
954
5880780
4560
i zazwyczaj oznacza to, czego teraz doświadczasz, mógłbyś o tym mówić w ten sposób
98:05
I'm ins I'm in I'm in the same boat as that  person but usually it's at a different time  
955
5885340
5520
Jestem w środku Jestem na tym samym wózku co ta osoba, ale zwykle dzieje się to w innym czasie,
98:11
so uh like or I mean it could even be like I'm  like I have a job and maybe someone else does  
956
5891460
7440
więc hm, mam na myśli, że może to być nawet tak, jakbym ja miał pracę, a może ktoś inny
98:18
not have a job and like if I'm laughing at that  person they say aha like you don't have a job or  
957
5898900
6480
nie mam pracę i jeśli śmieję się z tej osoby, mówią aha, jakbyś nie miał pracy lub…
98:25
whatever so I'm like being mean to that person  making fun of that person um then I would be  
958
5905380
5820
98:31
like if I lose my job then oh no now I like I'm  in their shoes and now I understand so usually  
959
5911200
6120
wtedy moja praca, o nie, teraz lubię być na ich miejscu i teraz rozumiem, więc zwykle
98:37
there's a little bit of a lesson there where it  doesn't mean you're only doing something bad but  
960
5917320
4620
jest tam mała lekcja, w której nie oznacza to, że robisz tylko coś złego, ale
98:41
uh it means like now you're in a situation where  you understand what they feel or how they feel  
961
5921940
5400
uch oznacza to, że teraz jesteś w sytuacji, gdy rozumiesz, co oni czują lub jak się czują, w porządku,
98:48
all right uh yes ask chat DBT for the  3000 most commonly used words yeah so  
962
5928960
5580
tak, zapytaj na czacie DBT o 3000 najczęściej używanych słów, tak, więc
98:54
again people are looking for a list of words when  you really should be looking for fluency in words  
963
5934540
5760
znowu ludzie szukają listy słów, podczas gdy tak naprawdę powinieneś szukać płynności w słowach, w
99:00
all right so whatever uh you know Cambridge  will tell you what those important words are  
964
5940300
3900
porządku więc cokolwiek wiesz, Cambridge powie ci, jakie są te ważne słowa,
99:04
but uh they release a lot of textbooks that  a lot of people maybe aren't getting fluent  
965
5944200
5160
ale wydaje wiele podręczników, z którymi wiele osób może nie mówić płynnie,
99:09
with so you just have to think about what your  what your priority is what are you interested  
966
5949360
4560
więc musisz po prostu pomyśleć o tym, jaki jest twój priorytet, kim jesteś
99:13
in do you need to become a fluent speaker  or you just want to know a bunch of words
967
5953920
3660
zainteresowany  , czy potrzebujesz płynnie mówić, czy po prostu chcesz znać kilka słów,
99:19
you can be both but you have to learn the native  way so I'm an English teacher in Indonesia and I  
968
5959740
6000
możesz być jednym i drugim, ale musisz nauczyć się języka ojczystego, więc jestem nauczycielem języka angielskiego w Indonezji i
99:25
have recommend you to channel my students thanks  for the great work thanks my pleasure thank you  
969
5965740
3900
polecam ci kierować moimi uczniami dzięki za świetną robotę dzięki z przyjemnością dziękuję
99:29
very much for recommending uh let's see Rainier  says do you recommend stories pictures books as  
970
5969640
7560
bardzo za polecenie uh, zobaczmy, Rainier mówi, czy polecasz historie, obrazki, książki jako
99:37
a way to learn like the book tennis tense  situation in contrast and context by heart  
971
5977200
6000
sposób na naukę jak w przypadku książki tenis napięta sytuacja w kontraście i kontekście na pamięć
99:43
I don't know what those specific books are but  yeah absolutely I recommend books so we created  
972
5983200
4740
książki są, ale tak, absolutnie polecam książki, więc stworzyliśmy
99:47
a whole app that teaches people how to read so  they can start teaching themselves the language  
973
5987940
4740
całą aplikację, która uczy ludzi czytać, aby mogli zacząć uczyć się języka
99:52
that way it's called Frederick if you have not  downloaded that already get that you can track  
974
5992680
4560
w ten sposób nazywa się Frederick, jeśli jeszcze tego nie pobrałeś, możesz śledzić
99:57
for free just get it in the link below this video  all right uh yes I think we are done look at that  
975
5997240
6720
za darmo w linku pod tym filmem wszystko w porządku uh tak myślę, że skończyliśmy spójrz na to
100:03
we really need the 10 the 3 000 most yeah yeah  it does it doesn't doesn't matter you a lot of  
976
6003960
5760
naprawdę potrzebujemy 10 3 000 najbardziej tak tak tak to nie ma znaczenia dla ciebie nie ma znaczenia wiele
100:09
people will know that vocabulary but still not  speak so if you it doesn't matter if you know  
977
6009720
4800
osób zna to słownictwo, ale nadal nie mów więc jeśli ty to nie ma znaczenia czy znasz
100:14
the vocabulary if you can't use it then you're  wasting your time so it's much better to have  
978
6014520
5520
słownictwo jeśli nie potrafisz go używać to marnujesz czas więc lepiej mieć
100:20
a smaller vocabulary think about children just  remember children uh they know fewer words my  
979
6020040
7380
mniejsze słownictwo pomyśl o dzieciach po prostu pamiętaj o dzieciach one znają mniej słów moje
100:27
daughters like maybe they don't know the 3000 most  I don't know cambridge's most used vocabulary but  
980
6027420
6060
córki takie jak może nie znają 3000 najbardziej. Nie znam najczęściej używanego słownictwa w Cambridge, ale
100:33
they speak better than a lot of my students and  it's and and not even my students just like any  
981
6033480
6480
mówią lepiej niż wielu moich uczniów i to i nawet nie moi uczniowie, tak jak wszyscy
100:39
English Learners and that's because people are  folk I'm focusing on my my daughters developing  
982
6039960
5700
uczący się angielskiego, a to dlatego, że ludzie są ludowi ja skupiam się na tym, aby moje córki rozwijały
100:45
fluency rather than just trying to memorize  a bunch of words all right so over time they  
983
6045660
6000
płynność, a nie tylko próbowały zapamiętać kilka słów, więc z czasem
100:51
will have a huge vocabulary and they will use  it fluently but it's a little bit slower at the  
984
6051660
5280
będą miały ogromne słownictwo i będą go płynnie używać, ale na początku jest to trochę wolniejsze,
100:56
start because we're taking time to really build  that foundation for them we really want them  
985
6056940
4740
ponieważ czas naprawdę zbudować dla nich ten fundament. Naprawdę chcemy, żeby
101:01
to have a strong uh like a web or a connection  inside their head to help them speak all right  
986
6061680
8040
mieli silną sieć lub połączenie w ich głowach, które pomogłoby im dobrze mówić.
101:09
Ronaldo says thanks a lot uh graphic books I  think they mean uh yeah but any anything that  
987
6069720
4920
Ronaldo bardzo dziękuje, uh, grafiki. Myślę, że mają na myśli, uh tak, ale wszystko, co
101:14
as long as it's understandable and you're doing  it in English then that's great uh s-a-a-j Kumar  
988
6074640
7080
o ile jest to zrozumiałe i robisz to po angielsku, to świetnie uh s-a-a-j Kumar   powiedz
101:21
say J says how are you doing today I'm doing well  uh I would like to know the difference between Ian  
989
6081720
6180
J mówi jak się masz dzisiaj ja mam się dobrze uh chciałbym poznać różnicę między Ianem
101:27
on to and on to all right I'm not covering that  right now I've been talking for a hundred minutes  
990
6087900
4740
dalej i dalej w porządku ja nie omawiam tego w tej chwili Mówię od stu minut,
101:33
so you can any any things like that I would  recommend just getting more examples of those  
991
6093420
4020
więc możesz zrobić coś takiego. Polecam po prostu znaleźć więcej przykładów tych
101:37
things on YouTube you can even find examples uh  go to our YouTube channel uh if you're not on it  
992
6097440
5880
rzeczy w YouTube, możesz nawet znaleźć przykłady, uh, przejdź do naszego kanału YouTube, uh, jeśli jeszcze tego nie ma
101:43
already and you can watch the uh best beginning  English playlist it covers prepositions like that  
993
6103320
6540
i możesz obejrzeć najlepszą angielską playlistę dla początkujących, która zawiera takie przyimki.
101:51
in 2020 I did know around 3 000 words however I  was unable to speak yeah so again I don't want to  
994
6111480
7560
W 2020 roku znałem około 3 000 słów, ale nie mogłem mówić, tak, więc znowu nie chcę się z
101:59
laugh at that but this is this is what happens you  know it's like wasn't this fun was this not fun  
995
6119040
4620
tego śmiać, ale to czy tak się dzieje, wiesz, jak to było, czy to nie było zabawne, czy to nie było zabawne,
102:03
for people where you where you learn like a native  speaker is that boring for people was that not fun  
996
6123660
5520
dla ludzi, w których uczysz się jak native speaker, czy to nudne, dla ludzi, czy to nie było zabawne, czy
102:09
would you rather I just give you a list of words  and and and you get translations for them would  
997
6129180
6540
raczej po prostu dam ci listę słów i i masz dla nich tłumaczenia,
102:15
that be better I hope not that's that's like every  other YouTube channel teaching English yeah if  
998
6135720
6780
byłoby lepiej. Mam nadzieję, że nie. To jest jak każdy inny kanał YouTube, który
102:22
you if you prefer that there are lots of channels  that do that already they'll teach you in Japanese  
999
6142500
3900
uczy
102:26
or Thai or Chinese or whatever and then you will  start thinking through your native language so you  
1000
6146400
5340
angielskiego. czy cokolwiek, a potem zaczniesz myśleć w swoim ojczystym języku, więc
102:31
will learn some more vocabulary but I'm always  curious uh if this is it maybe this is not fun  
1001
6151740
4980
nauczysz się trochę więcej słownictwa, ale zawsze jestem ciekaw, czy to jest to, może to nie jest zabawne
102:36
for some people like they don't like learning the  native way it seems weird to me but but maybe not  
1002
6156720
5340
dla niektórych ludzi, którzy nie lubią uczyć się ojczystego sposobu, w jaki się wydaje dziwne dla mnie, ale może nie…
102:42
everybody is interested uh thank you for being uh  with us in the same boat yes it's my pleasure so  
1003
6162060
6360
wszyscy są zainteresowani uh dziękuję za bycie z nami na tej samej łodzi tak, to dla mnie przyjemność, więc   Ja
102:48
I'm also trying to get fluent I'm also trying to  and when I say trying to get fluent it's like my  
1004
6168420
5160
też próbuję mówić płynnie Ja też próbuję i kiedy mówię próbuję mówić płynnie, to jak mój
102:53
my chain of vocabulary that I know in Japanese  there's some things that I've like just heard  
1005
6173580
5040
mój łańcuch słownictwa, który znam po japońsku jest kilka rzeczy, które właśnie usłyszałem    po
102:58
for the first time and I think oh wow that's an  interesting thing I've got my awareness level  
1006
6178620
4920
raz pierwszy i myślę, och, wow, to interesująca rzecz Mam swój poziom świadomości   ,
103:03
of that but I don't own it yet I don't yet feel  confident enough about using it but over time I  
1007
6183540
4980
ale nie posiadam tego jednak nie czuję się jeszcze wystarczająco pewnie, aby go używać, ale z biegiem czasu zaczynam,
103:08
do so I spend more time with the vocabulary  to really become good at using it all right  
1008
6188520
5100
więc spędzam więcej czasu ze słownictwem, aby naprawdę stać się dobrym w jego używaniu.
103:15
all right oh my goodness it's time time for uh for  me to shut this down so Bruno's is totally agree  
1009
6195300
6600
więc Bruno całkowicie się
103:21
with you on it glad here uh thank you so much  you're the best thank you for your lessons thank  
1010
6201900
3900
z tobą zgadza w tej kwestii cieszę się tutaj uh dziękuję bardzo jesteś najlepszy dziękuję za twoje lekcje dziękuję
103:25
you Mr Hanks yes I was waiting for someone to call  me Tom Hanks again I think I get more Tom Hanks uh  
1011
6205800
8220
panie Hanks tak czekałem aż ktoś znowu nazwie mnie Tomem Hanksem Myślę że dostaję więcej Tom Hanks uh
103:34
uh well saying I look like Tom Hanks whenever  I get a haircut I got a haircut yesterday  
1012
6214800
3120
hm dobrze mówię, że wyglądam jak Tom Hanks za każdym razem, gdy się strzyżę. Wczoraj byłem we fryzurze. W
103:39
all right absolutely not says Ronaldo do you have  a show on TV or something because I think I've  
1013
6219600
8160
porządku, absolutnie nie mówi Ronaldo. Masz program w telewizji czy coś, bo wydaje mi się, że
103:47
seen you on TV uh I've been on TV in Japan but  not I mean not in like I'm not famous anything  
1014
6227760
6780
widziałem cię w telewizji. Uh, byłem w telewizji. w Japonii, ale nie mam na myśli nic, jakbym nie była sławna
103:54
Cedar says hi she love the learning the way you  teach things so much I like your style I like  
1015
6234540
5760
Cedar mówi „cześć” bardzo lubi uczyć się w taki sposób, w jaki uczysz różnych rzeczy bardzo mi się podoba Twój styl lubię
104:00
to get fluent in a natural way yeah and so again  it might seem slower like oh look we just talked  
1016
6240300
5640
być płynnym w naturalny sposób tak i znowu może wydawać się wolniejszy jak och, właśnie rozmawialiśmy
104:05
about three phrases but you will feel much more  confident if you learn this way and you will learn  
1017
6245940
4440
o trzech wyrażeniach, ale jeśli nauczysz się w ten sposób, poczujesz się znacznie pewniej, a
104:10
faster over time I promise thank you for your help  and uh fuching says I'm really happy to find your  
1018
6250380
6360
z czasem nauczysz się    szybciej.
104:16
channel and surprisingly I'd be able to understand  what you say yes so it shouldn't be surprising I'm  
1019
6256740
6180
Byłbym w stanie zrozumieć, co mówisz tak, więc nie powinno to być zaskakujące.
104:22
intentionally being slower and more clear easy for  people to understand so what we do in fluent for  
1020
6262920
5460
Celowo jestem wolniejszy i bardziej przejrzysty, łatwiejszy do zrozumienia dla ludzi, więc to, co robimy płynnie w
104:28
life is take you from understanding this level to  understanding a variety of actual native speakers  
1021
6268380
5880
życiu, przenosi cię od zrozumienia tego poziomu do zrozumienia wielu prawdziwych native speakerów ,
104:34
so I'm a native speaker as well but I do a lot  of teaching in this this is my my speaking voice  
1022
6274260
5820
więc ja też jestem native speakerem, ale dużo  uczę tego, to jest mój głos    w
104:40
all right so to help you make sure everything is  understandable make sure it's all clear no is not  
1023
6280080
6060
porządku, więc aby pomóc Ci upewnić się, że wszystko jest zrozumiałe, upewnij się, że wszystko jest jasne, nie jest
104:46
him as it was Tom Hanks on TV yes it was probably  Tom Hanks on TV as well why are you guys still  
1024
6286140
6600
nim to był Tom Hanks w telewizji tak, prawdopodobnie był też Tom Hanks w telewizji, dlaczego wciąż
104:52
asking him let him rest it's fun and satisfying  thank you very much appreciate it okay we're going  
1025
6292740
6540
prosicie go, by dał mu odpocząć, to jest zabawne i satysfakcjonujące, dziękuję bardzo, doceniam to, dobrze,
104:59
to cut it there because you can hear my voice if  you go back and watch this I will make this video  
1026
6299280
3900
zakończmy to tam, ponieważ możecie usłyszeć moje głos, jeśli wrócisz i obejrzysz ten film, udostępnię ten film
105:03
available for people to watch and you can hear  the difference in my voice over time now I have  
1027
6303180
6300
innym do obejrzenia i z czasem usłyszysz różnicę w moim głosie. Teraz muszę
105:09
to drink my my special mint water again give it a  try if you like mint it's very tasty all right uh  
1028
6309480
7680
ponownie wypić moją specjalną wodę miętową. Spróbuj, jeśli lubisz miętę, jest bardzo smaczne w porządku uh
105:17
Julian says we are all present here because we  have come to the realization of the previously  
1029
6317160
4500
Julian mówi, że wszyscy jesteśmy tutaj obecni, ponieważ doszliśmy do wniosku, że poprzednie
105:21
attempted methods have proven ineffective yes  you're very you are a word Smith you have a way  
1030
6321660
5640
metody okazały się nieskuteczne tak jesteś bardzo jesteś słowem Smith masz sposób   na
105:27
with words Julian very good thank you uh yes are  you in Japan right now yes I'm in Nagasaki Japan  
1031
6327300
6360
słowa Julian bardzo dobrze dziękuję uh tak są jesteś teraz w Japonii tak, jestem w Nagasaki Japonia tak się
105:34
is your name because your name is uh like amidori  or something are you Japanese all right uh red kid  
1032
6334800
7080
nazywasz, ponieważ masz na imię amidori czy coś w tym rodzaju jesteś Japończykiem w porządku uh czerwony dzieciaku
105:41
over there leaving with a smiley face I hope in  the future wouldn't what I hope in future would  
1033
6341880
6540
tam wyjeżdżam z uśmiechniętą buzią Mam nadzieję, że w przyszłości nie będzie tak jak mam nadzieję w przyszłości
105:48
be fluent like you and be in the same boat yes so  you could and you will be if you learn this way  
1034
6348420
5460
będziesz płynnie mówić tak jak ty i będziesz na tej
105:53
it's the same way you got fluent in your native  language and it's the same way you would get  
1035
6353880
3780
samej łodzi
105:57
fluent in English no I'm not okay all right well  everybody hope you have enjoyed this it's been my  
1036
6357660
5580
nie jest w porządku, dobrze, wszyscy mam nadzieję, że wam się podobało. Miałem
106:03
pleasure teaching you today and helping you learn  like a native in the same way I help my own kids  
1037
6363240
4740
przyjemność uczyć was dzisiaj i pomagać wam uczyć się jak tubylec w ten sam sposób, w jaki pomagam swoim dzieciom,
106:07
if you'd like to learn more and you want to get  like me all the time without having to be you know  
1038
6367980
5160
jeśli chcesz dowiedzieć się więcej i chcesz dostać mnie przez cały czas bez konieczności bycia wiesz
106:13
add a live video then just click on the link to  learn more about fluent for life it will help you  
1039
6373140
3960
dodaj wideo na żywo, a następnie po prostu kliknij link, aby dowiedzieć się więcej o płynnym życiu. Pomoże ci to
106:17
go through this process and I promise you you will  become a much more fluent confident speaker very  
1040
6377100
4740
przejść przez ten proces i obiecuję, że bardzo szybko staniesz się znacznie bardziej płynnym i pewnym siebie mówcą
106:21
quickly if you follow the steps that's all you  have to do all right the plan is very expensive  
1041
6381840
5460
jeśli postępujesz zgodnie z instrukcjami, to wszystko, co musisz zrobić, plan jest bardzo drogi
106:27
for me do a discount please if you're talking  about the price of fluent for Life probably get uh  
1042
6387300
4920
dla mnie, zrób zniżkę, proszę, jeśli mówisz o cenie biegłości na całe życie, prawdopodobnie
106:32
get the native fluency blueprint first so this is  more for people who are independent who just want  
1043
6392940
4560
najpierw zdobądź schemat biegłości natywnej, więc to jest bardziej dla ludzie, którzy są niezależni, którzy chcą po prostu
106:37
to know some steps and things they can do to  speak more clearly have better pronunciation  
1044
6397500
5100
poznać kilka kroków i rzeczy, które mogą zrobić, aby wyraźniej mówić, mają lepszą wymowę,
106:42
improve their grammar things like that so we  cover all those different things fluent for life  
1045
6402600
4140
poprawiają gramatykę w ten sposób, więc omawiamy te wszystkie różne rzeczy. krok po
106:46
is really for people who want me to take them step  by step and show them actually how to communicate  
1046
6406740
5160
kroku i pokaż im właściwie, jak się komunikować
106:51
all right I'm going to shut it down have a  fantastic day and I'll see you next time bye-bye
1047
6411900
4380
dobrze, zamykam to życzę fantastycznego dnia i do zobaczenia następnym razem pa pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7